Home > Canon > Printer > Canon Pixma Mx410 Quick Start Guide

Canon Pixma Mx410 Quick Start Guide

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Canon Pixma Mx410 Quick Start Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							ESPAÑOLENGLISH
    series
    Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo \
    a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
    Guía de inicio
    Equipo multifunción para oficina Canon Inkjet
    Léame en primer lugar
    Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference.
    Getting Started
    Canon Inkjet Office All-In-One
    Read Me First
     
    						
    							Símbolos utilizados en este 
    documento
    ■
    Microsoft es una marca comercial registrada de 
    Microsoft Corporation.
    Windows es una marca comercial o una marca 
    comercial registrada de Microsoft Corporation 
    en EE UU y/u otros países.
    Windows Vista es una marca comercial o 
    una marca comercial registrada de Microsoft 
    Corporation en EE UU y/u otros países.
    Internet Explorer es una marca comercial o 
    una marca comercial registrada de Microsoft 
    Corporation en EE UU y/u otros países.
    Macintosh, Mac y AirPort son marcas 
    comerciales de Apple Inc., registradas en 
    EE
    
     UU y en otros países.
    Safari es una marca comercial de Apple Inc., 
    registrada en EE UU y en otros países.
    Bonjour es una marca comercial de Apple Inc., 
    registrada en EE UU y en otros registrados en 
    EE UU y en otros países.
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    Instrucciones que incluyen 
    información importante. Acciones prohibidas.
    En esta guía, para referirse al sistema operativo 
    Windows 7 se utiliza el término Windows 7 y 
    para referirse al sistema operativo Windows 
    Vista se utiliza el término Windows Vista.
    Las pantallas de esta guía se basan en 
    Windows 7 Home Premium y Mac OS X 
    v.10.6.x. (A menos que se indique lo contrario, 
    las pantallas serán de Windows 7).
    •
    •
    Número de modelo: K10365 (MX410)
     Instalación del software (1)  P.26
      Registro (Macintosh) (1)  P.33
      Información (1)  P.36
     7  Configuración de una conexión 
    inalámbrica  P.25
      8
      Uso desde ordenadores adicionales  
    P.38
     
    1
    
     
    Preparación  P.4
      2  Instalación de los cartuchos FINE (FINE 
    Cartridges)  P.10
      5
    
      Selección del método de conexión  P.18
     
    3  Carga del papel  P.14
      9  Cambio de USB a una conexión 
    inalámbrica  P.39
    Contenido
    ■
      4  Configuración del equipo para la 
    recepción de fax  P.15
      6
      Configuración de una conexión USB 
    (instalación del software)  P.19
      1
    
    1  Pruebe el equipo  P.41
      12  Conexión con otros métodos  P.46
      Configuración inalámbrica mediante WPS (Wi-
    Fi Protected Setup)  P.46
      Configuración inalámbrica mediante WCN 
    (Windows Connect Now)  P.49
      Instalación del software (2)  P
    
    .50
      Registro (Macintosh) (2)  P.56
      Información (2)  P.59
      13 Mantenimiento  P.62
     
    14  Especificaciones  P.64
     
    10 
    Software de aplicación  P.40
    Symbols Used in This 
    Document
    ■
    Microsoft is a registered trademark of Microsoft 
    Corporation.
    Windows is a trademark or registered trademark 
    of Microsoft Corporation in the U.S. and/or other 
    countries.
    Windows Vista is a trademark or registered 
    trademark of Microsoft Corporation in the U.S. 
    and/or other countries.
    Internet Explorer is a trademark or registered 
    trademark of Microsoft Corporation in the U.S. 
    and/or other countries.
    Macintosh, Mac, and AirPort are trademarks 
    of Apple Inc., registered in the U.S. and other 
    countries.
    Safari is a trademark of Apple Inc., registered in 
    the U.S. and other countries.
    Bonjour is a trademark of Apple Inc., registered 
    in the U.S. and other countries.
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    •
    Instructions including important 
    information.
    Prohibited actions.
    In this guide, Windows 7 operating system is 
    referred to as Windows 7 and Windows Vista 
    operating system as Windows Vista.
    In this guide, the screens are based on 
    Windows 7 Home Premium and Mac OS X 
    v.10.6.x. (Unless noted otherwise, the screens 
    are those of Windows 7.)
    •
    •
    Model Number: K10365 (MX410)
     Software Installation (1)  P.26
      Registration (Macintosh) (1)  P.33
      Information (1)  P.36
     7  Set Up a Wireless Connection  P.25
      8  Use from Additional Computers  P.38
     
    1  Preparation  P.4
      2  Install the FINE Cartridges  P.10
      5  Select Connection Method  P.18
     
    3  Load Paper  P.14
      9  Change from USB to Wireless 
    Connection  P.39
    Contents
    ■
      4  Set Up for Fax Reception  P.15
      6  Set Up a USB Connection (Software 
    Installation)  P.19
      1
    
    1  Try Using the Machine  P.41
      12  Connection Using Other Methods  P.46
      Wireless Setup Using WPS (Wi-Fi Protected 
    Setup)  P.46
      Wireless Setup Using WCN (Windows 
    Connect Now)  P.49
      Software Installation (2)  P
    
    .50
      Registration (Macintosh) (2)  P.56
      Information (2)  P.59
      13 Maintenance  P.62
     
    14  Specifications  P.63
     
    10 
    Application Software  P.40
     
    						
    							
    P.3 - 14
    P.18, 25 - 37
    P.18 - 24
    P.38, 50 - 61
    P.15 - 17
    Flujo de instalación 
    del equipo
    ■Conexión USB Conexión de red
    Conexión inalámbrica
    Uso desde ordenadores 
    adicionales
    (cuando el equipo ya está conectado a la 
    red y se quieren añadir ordenadores desde 
    los cuales utilizarlo)
    Preparación del equipo
    Configuración de la conexión 
    inalámbrica e instalación del software Instalación del software
    Instalación del software
    Instalación finalizada
    Configuración de recepción de faxes
    Network Connection
    Wireless Connection
    USB Connection
    Machine Preparation
    Software Installation
    Software Installation
    Installation Complete
    Machine Installation 
    Flow
    ■
    Wireless Connection Setup & 
    Software Installation Using from Additional Computers
    (when the machine is already connected 
    to the network and you want to add 
    computers from which to use the machine)
    Fax Reception Setup
     
    						
    							
    Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador. Se incluyen en el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y se instalan durante el proceso de instalación del software. Algunas partes del manual 
    pueden aparecer en inglés. 
    Para obtener información sobre cómo se abren los manuales en pantalla, consulte la página 40.
    Describe cómo configurar y usar el equipo.
    G u í a   d e   i n i c i o  
    ( e s t e   m a n u a l )
    •Describe las operaciones básicas y los 
    soportes y ofrece una introducción a otras 
    funciones disponibles.G u í a   b á s i c aDescribe distintos procedimientos de 
    funcionamiento para aprovechar al 
    máximo todas las funciones del equipo.G u í a   a v a n z a d aProporciona consejos para solucionar los 
    problemas que puedan surgir al utilizar 
    el equipo.S o l u c i ó n   d e   p r o b l e m a s
    S o l u c i ó n   d e   p r o b l e m a s   d e 
    c o n f i g u r a c i ó n   d e   r e d
    • G e t t i n g   S t a r t e d   
    ( t h i s   m a n u a l )
    •
    Describes basic operations and media, 
    and gives an introduction to other 
    functions available. Describes various operating procedures 
    to make full use of machine.
    Describes troubleshooting tips for 
    problems you may encounter when using 
    the machine.B a s i c   G u i d e
    A d v a n c e d   G u i d eTr o u b l e s h o o t i n g
    On-screen manuals can be viewed on a computer. They are included on the  Setup CD-ROM and are installed during the software installation. Some parts of the manual may be displayed in English.  
    For details on opening the on-screen manuals, refer to page 40.
    Describes how to set up and use your machine.
    N e t w o r k   S e t u p   Tr o u b l e s h o o t i n g  
    •
     
    						
    							
    Dispositivos necesarios para la conexión inalámbrica
    ■
    Cuando utilice el equipo mediante una conexión inalámbrica, se necesita un punto de acceso o un router disponibles en comercios que sean compatibles con 
    IEEE802.11n/g/b.
    Punto de acceso o router 
    inalámbrico
    El cable de configuración de red suministrado 
    se necesita temporalmente para la 
    configuración inalámbrica.
    Cable de configuración de red
    When using the machine over a wireless connection, a commercial access point or router that supports IEEE802.1 1n/g/b is required. 
    Devices Required for Wireless Connection
    ■
    Access point or wireless router
    Network setup cable
    The supplied network setup cable is 
    temporarily required for wireless setup.
     
    						
    							A
    1
    356
    7
    4
    21
    
    1
    Preparación
    No instale el equipo donde le pueda caer algún objeto. Además, no 
    coloque ningún objeto encima del equipo. Podría caerse en éste al 
    abrir las cubiertas y provocar fallos en el funcionamiento.
    La bandeja de salida del papel (A) se abre automáticamente 
    cuando comienza la impresión. No coloque nada frente a la 
    bandeja de salida del papel.
    •
    •5.
     Manuales
    6.  CD-ROM de instalación (Setup CD-
    ROM) (que contiene los controladores, 
    las aplicaciones y los manuales en 
    pantalla)
    7
    
    .   Otros documentos
    Compruebe que no falta ninguno de los elementos siguientes.
    El cable de configuración de red también se puede utilizar para la 
    conexión USB.
    •
    1.
     Cartuchos FINE (FINE cartridges) 
    (Color, Negro)
    2
    .   Cable de alimentación
    3.  Cable de línea telefónica
    4.  Cable de configuración de red
    PreparationDo not install the machine where an object may fall on it. In 
    addition, do not place any object on the top of the machine. It may 
    fall into the machine when opening covers, resulting in malfunction.
    Paper Output Tray (A) automatically opens when printing starts. Do 
    not place anything in front of the Paper Output Tray.
    •
    •5.
     Manuals
    6.  Setup CD-ROM (containing the drivers, 
    applications and on-screen manuals)
    7
    
    .   Other documents  
    Make sure all the following items are supplied.
    The network setup cable can also be used for USB connection.
    •
    1.  FINE cartridges (Color, Black)
    2.  Power cord
    3.  Telephone line cable
    4.  Network setup cable  
     
    						
    							32
    3
    D1
    2
    CB
    B
    A
    
    Aún no conecte 
    el cable de 
    alimentación.
    1.  Abra la bandeja de salida del papel (A).
    2.  Asegúrese de que la cubierta de documentos (B) esté cerrada y, a continuación, levante la 
    unidad de escaneado (cubierta) (C).
    3
    
    .   Sujétela con el soporte de la unidad de escaneado (D).
    Retire la cinta naranja y todos los 
    materiales protectores del exterior del 
    equipo.
    La forma y la posición de la cinta y los 
    materiales protectores pueden variar 
    respecto a las que se muestran aquí.
    •
    1.
     Open the Paper Output Tray (A).
    2.  Make sure the Document Cover (B) is closed, then lift to open the Scanning Unit (Cover) (C).
    3.  Fix it with the Scanning Unit Support (D).  Remove all the protective materials 
    and orange tape from the outside of the 
    machine. 
    The tape and protective materials may 
    differ in shape and position from those 
    shown here.  
    •
    Do not connect 
    the power cord 
    yet. 
     
    						
    							4
    EF
    2
    1
    3
    5
    
    Retire la cinta naranja (E) y el material protector (F) con cuidado.1.
     Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente.
    2.  Pliegue el soporte de la unidad de escaneado.
    3.  Cierre después la unidad de escaneado (cubierta) con cuidado.
    Remove both the orange tape (E) and the protective material (F) 
    carefully.1.  Lift the Scanning Unit (Cover) slightly.
    2.  Fold the Scanning Unit Support.
    3.  Close the Scanning Unit (Cover) gently.
     
    						
    							2
    1
    I
    G
    H
    67
    
    Conecte un extremo del cable de línea telefónica 
    suministrado (G) al conector inferior con la etiqueta “L” del 
    equipo y, a continuación, conecte el otro extremo a la clavija 
    de línea telefónica de la pared (H).
    Si no logra enviar faxes tras instalar el equipo, compruebe lo 
    siguiente: 
    1. El cable de línea telefónica está conectado al conector con la 
    etiqueta “L” del equipo.  
    2. El tono de marcación en la clavija de línea telefónica de la pared.  
    3. El tipo de línea telefónica. Para obtener más información, 
    consulte “Comprobación de la conexión de la línea de teléfono” 
    en el manual en pantalla:  Guía básica después de finalizar la 
    instalación.
    •
    ¿Utiliza las funciones de fax?
    Sí
    No
    Vaya a  en 
    la página 8 .
    Vaya a
     
    .
    El método básico para conectarla se describe aquí. Para obtener 
    información sobre otros métodos, consulte el manual en pantalla: 
    Guía básica después de finalizar la instalación.
    •
    Sólo al conectar 
    un teléfono o 
    un contestador 
    automático
    Retire la tapa (I) (1) y, a continuación, conecte un teléfono o un 
    contestador automático mediante el cable de línea telefónica (2).
    No utilice un adaptador de clavija de línea telefónica doble para conectar 
    el equipo y el teléfono en paralelo. Puede que el equipo no funcione 
    correctamente.
    •
    Connect one end of supplied telephone line cable (G) to 
    the lower connector labeled “L” on the machine, and then 
    connect the other end to the telephone jack on the wall (H).
    If you cannot send faxes after installing the machine, check the 
    following: 
    1. The telephone line cable is connected to connector labeled “L” 
    on the machine.
     
    2. The dial tone at the telephone jack on the wall.  
    3. The telephone line type. For details, refer to “Confirming the 
    Telephone Line Connection” in the on-screen manual:  Basic Guide 
    after installation is complete.
    •
    Use fax features?
    Yes
    No
    The basic connection method is described here. For other 
    connection methods, refer to the on-screen manual:  Basic Guide 
    after installation is complete.
    •
    Go to
      on 
    page 8. Go to  
    .
    Remove the Cap (I) (1), then connect a telephone or an answering 
    machine with the telephone line cable (2).  
    Only when 
    connecting a 
    telephone or 
    an answering 
    machine
    Do not use a telephone jack line duplexer to connect the machine and a 
    telephone in parallel. The machine may not operate properly. 
    •
     
    						
    							89
    J
    10
    KLM
    
    Conecte el cable de alimentación en el conector 
    situado en la parte izquierda del equipo y enchúfelo 
    firmemente a la toma de corriente.
    NO conecte el cable de configuración de red (cable USB) 
    en este momento.
    Asegúrese de que la cubierta de documentos esté 
    cerrada.
    •
    •
    Pulse el botón 
    ACTIVADO (ON)  (J) para 
    encender el equipo.
    Una vez conectado el cable de corriente, el 
    botón ACTIVADO (ON) tarda unos 5 segundos 
    en ponerse en funcionamiento.
    •
    Utilice el botón 
    [ o  ] (K) del panel de control para 
    seleccionar el idioma de la pantalla LCD (pantalla de cristal 
    líquido) (L) y, a continuación, pulse el botón  OK.
    Si desea cambiar el idioma de la pantalla LCD, pulse el botón 
    Atrás (Back)  (M) en el panel de control para volver a la pantalla 
    Selección idioma (Language selection) .
    •
    Insert the power cord into the connector on the left 
    side of the machine and into the wall outlet firmly.
    Do NOT connect the network setup cable (USB cable) at 
    this stage.
    Make sure that the Document Cover is closed.
    •
    •
    Press the 
    ON button (J) to turn on the 
    machine.
    It takes about 5 seconds for the ON button to 
    work after the power cord is plugged in.  
    •
    Use the 
    [ or  ] button (K) on the Operation Panel to select 
    the language for the LCD (Liquid Crystal Display) (L), then 
    press the  OK button. 
    If you want to change the language shown on the LCD, press the 
    Back  button (M) to return to the  Language selection screen. 
    •
     
    						
    All Canon manuals Comments (0)

    Related Manuals for Canon Pixma Mx410 Quick Start Guide