Canon Pixma Mp560 Quick Start Guide
Have a look at the manual Canon Pixma Mp560 Quick Start Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
21 Después de instalar el equipo – Impresión de fotografÃas des\ de un ordenador Impresión de fotografÃas desde un ordenador En esta sección se explica cómo imprimir fotos sin bordes con Papel Fotográfico Brillo II (Photo Paper Plus Glossy II) de tamaño 10 x 15 cm (4" x 6"). Las pantallas que aparecen se basan en Windows Vista. Easy-PhotoPrint EX le permite imprimir fotografÃas fácilmente. En Solution Menu, haga clic en Imprimir fotografÃas con un clic (One-Click to Photo Print). Para conocer los detalles sobre cómo abrir Solution Menu, consulte "S\ olution Menu" de la página 52.•Para obtener más información, consulte el manual en pantalla: GuÃa avanzada.• Se iniciará Easy-PhotoPrint EX. Seleccione la imagen que desea imprimir de una carpeta y, a continuación, haga clic en Diseño/Imprimir (Layout/Print). Cuando se selecciona una fotografÃa, el número de copias se establece en "1". After Installing the Machine – Print Photos from a Computer Print Photos from a Computer This section explains how to print borderless photos using 4" x 6" size Photo Paper Plus Glossy II. The screens are based on Windows Vista. Easy-PhotoPrint EX allows you to print photos easily. For details on starting Solution Menu, refer to "Solution Menu" on page \ 52.• In Solution Menu, click One-Click to Photo Print. For more information, refer to the on-screen manual: Advanced Guide.• Easy-PhotoPrint EX starts. Select the image you want to print, then click Layout/Print. When a photo is selected, the number of copies is set to "1".
43 A 0Después de instalar el equipo – Impresión de fotografÃas des\ de un ordenador Cargue una hoja de papel fotográfico en la bandeja posterior (A) con orientación vertical. Para obtener más información, consulte "Carga del papel" de la pá\ gina 48.• Cargue la hoja de papel con la cara de impresión hacia arriba. Haga clic en Imprimir (Print). Se iniciará la impresión. Haga clic en Imprimir (Print) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print) para iniciar la impresión. Para Windows: Para Macintosh: After Installing the Machine – Print Photos from a Computer Load a sheet of photo paper in the Rear Tray (A) in portrait orientation. Load a sheet of paper with the printing side facing up. For details, refer to "Loading Paper" on page 48.• Click Print. Printing will start. Click Print on the Print dialog box to start printing. For Windows: For Macintosh:
21 CB A Información de referencia – Alineación del cabezal de impresión Alineación del cabezal de impresión Alinee el cabezal de impresión para mejorar los resultados de impresión. Utilice una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta para la alineación. Asegúrese de que se ha cargado una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette (A). Para obtener más información, consulte "Carga del papel" de la página 48.• Seleccione Sà (Yes) y, a continuación, pulse el botón OK. Se iniciará la impresión de la hoja de alineación del cabezal de impresión. Cuando la bandeja de salida del papel (B) se abra automáticamente, \ despliegue la extensión de bandeja de salida (C).• Información de referencia Reference Information – Align the Print Head Align the Print Head Align the Print Head for better print results. Use a sheet of A4 or Letter-sized plain paper for alignment. Make sure that a sheet of A4 or Letter-sized plain paper is loaded into the Cassette (A). For details, refer to "Loading Paper" on page 48.• Select Yes, then press the OK button. Printing of the print head alignment sheet starts. When the Paper Output Tray (B) opens automatically, extend the Output Tray Extension (C).• Reference Information
345 F E D Información de referencia – Alineación del cabezal de impresión Una vez imprimido el patrón anterior, seleccione Sà (Yes) y pulse el botón OK. El patrón se imprime en negro y azul.• Abra la cubierta de documentos (D).Cargue la hoja de alineación del cabezal de impresión CON LA CARA IMPRESA HACIA ABAJO de modo que la esquina superior izquierda (E) quede alineada con la marca de alineación (F). Reference Information – Align the Print Head When the above pattern is printed, select Yes and press the OK button. The pattern is printed in black and blue.• Open the Document Cover (D).Load the print head alignment sheet WITH THE PRINTED SIDE FACING DOWN so as to align the upper left corner (E) with the Alignment Mark (F).
67 Información de referencia – Alineación del cabezal de impresión Cierre la cubierta de documentos y, a continuación, pulse el botón OK.Aparecerá la pantalla de espera. La alineación del cabezal de impresión habrá concluido.Retire la hoja de alineación del cabezal de impresión. La alineación del cabezal de impresión habrá concluido. A continuación, lea "Selección del método de conexión" de la página 14. Reference Information – Align the Print Head Close the Document Cover, then press the OK button.The standby screen is displayed. Print Head Alignment is now complete.Remove the print head alignment sheet. Print Head Alignment is now complete. Next, read "Select Connection Method" on page 14!
12 Información de referencia – Configuración inalámbrica mediante WCN (Windows Connect Now) Configuración inalámbrica mediante WCN (Windows Connect Now) Establezca una conexión inalámbrica mediante la función WCN (Windows Connect Now) de Windows Vista. Canon no asume ninguna responsabilidad en el caso de que se pierdan o dañen los datos almacenados en la unidad flash USB, con independencia del motivo, incluso dentro del periodo de garantÃa. • Si la unidad flash USB no se puede conectar al puerto de impresión directa del equipo, puede que necesite un alargador (para unidades flash USB) disponible en comercios. • No se garantiza el funcionamiento, dependiendo de la unidad flash USB utilizada.• No se pueden utilizar unidades USB flash con la función de seguridad ya habilitada.• Antes de configurarla mediante la función WCN, establezca una comunicación inalámbrica entre el ordenador y el punto de acceso.• El equipo es compatible con "WCN-UFD".• En el menú Inicio (Start) de Windows, haga clic en Red (Network). Se abrirá la carpeta Red (Network). Haga clic en Agregar un dispositivo inalámbrico (Add a wireless device) en el menú. Aparecerá la pantalla Agregar un dispositivo inalámbrico a la red (Add a wireless device to the network). Información de referencia Reference Information – Wireless Setup Using WCN (Windows Connect No\ w) Wireless Setup Using WCN (Windows Connect Now) Set up a wireless connection by using the WCN (Windows Connect Now) function of Windows Vista. Canon assumes no responsibility for any damage or loss of data stored on your USB flash drive regardless of the cause even within the warranty period. • If your USB flash drive cannot be attached to the Direct Print Port of the machine, a commercial extension cord (for USB flash drives) may be required. • Operation may not be guaranteed depending on your USB flash drive.• USB flash drives with security enabled may not be used.• The machine supports "WCN-UFD".• Before setting up by using the WCN, establish wireless communication between the computer and the access point. • From the Start menu of the Windows side, click Network. The Network folder opens. Click Add a wireless device on the menu. The Add a wireless device to the network screen will be displayed. Reference Information
345 Información de referencia – Configuración inalámbrica mediante WCN (Windows Connect Now) Haga clic en Deseo agregar un dispositivo inalámbrico o equipo que no está en la lista mediante el uso de una unidad flash USB (I want to add a wireless device or computer that is not on the list, using a USB flash drive). Haga clic en Agregar el dispositivo o equipo usando una unidad flash USB (Add the device or computer using a USB flash drive). En la lista seleccione el nombre de la red (SSID) y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next). Si aparece el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control), haga clic en Continuar (Continue). Si vuelve a aparecer el mismo cuadro de diálogo en pasos posteriores, haga clic en Continuar (Continue). • Reference Information – Wireless Setup Using WCN (Windows Connect No\ w) Click I want to add a wireless device or computer that is not on the list, using a USB flash drive.Click Add the device or computer using a USB flash drive. If the User Account Control dialog box appears, click Continue. If the same dialog box reappears in subsequent steps, click Continue. • From the list, select the network name (SSID), then click Next.
78 A 6 Información de referencia – Configuración inalámbrica mediante WCN (Windows Connect Now) Cuando aparezca la pantalla indicada arriba, extraiga la unidad flash USB del ordenador y, a continuación, haga clic en Cerrar (Close). Utilice la rueda de fácil navegación (A) para seleccionar Configuración (Settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Conecte la unidad flash USB al ordenador, asegúrese de que aparece el nombre de la unidad y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next). Reference Information – Wireless Setup Using WCN (Windows Connect No\ w) When the above screen appears, remove the USB flash drive from the computer, then click Close.Use the Easy-Scroll Wheel (A) to select Settings, then press the OK button.Connect the USB flash drive to the computer, make sure that the drive name is displayed, then click Next.
910 B 11 Información de referencia – Configuración inalámbrica mediante WCN (Windows Connect Now) Seleccione Config. LAN inalámbrica (Wireless LAN setup) y, a continuación, pulse el botón OK. Seleccione Sà (Yes) y, a continuación, pulse el botón OK. Cuando se activa la conexión inalámbrica, la lámpara de Wi-Fi (B) se enciende en azul. Seleccione Configuración WCN (WCN settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Reference Information – Wireless Setup Using WCN (Windows Connect No\ w) Select Wireless LAN setup, then press the OK button.Select Yes, then press the OK button. When wireless connection is enabled, the Wi-Fi lamp (B) lights blue. Select WCN settings, then press the OK button.
12 C D Información de referencia – Configuración inalámbrica mediante WCN (Windows Connect Now) Conecte la unidad flash USB al puerto de impresión directa (conector USB) (C) en la parte frontal del equipo y, a continuación, pulse el botón OK. Cuando aparezca la pantalla de finalización, pulse el botón OK y, a continuación, pulse el botón INICIO (HOME) (D). Volverá a la pantalla de reposo. Extraiga la unidad flash USB del equipo. A continuación, lea "Comprobación del estado de conexión" de la página 30. Reference Information – Wireless Setup Using WCN (Windows Connect No\ w) Connect the USB flash drive to the Direct Print Port (USB connector) (C) on the front of the machine, then press the OK button. When the completion screen appears, press the OK button, then press the HOME button (D). The standby screen returns. Remove the USB flash drive from the machine.Next, read "Confirm Connection Status" on page 30!