Canon Pixma Mp560 Quick Start Guide
Have a look at the manual Canon Pixma Mp560 Quick Start Guide online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1335 Canon manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
78 C Conexión inalámbrica – Configuración inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup) Mantenga pulsado el botón WPS del punto de acceso (unos 5 segundos aproximadamente) y, a continuación, dentro de los 2 minutos siguientes, pulse el botón OK del equipo. Consulte en el manual del punto de acceso todos los detalles sobre cómo pulsar el botón WPS.La lámpara de Wi-Fi (azul) parpadeará mientras se busca el punto de acceso. Si el error de tiempo de espera agotado aparece varias veces o si se pro\ duce cualquier otro error, consulte el manual impreso: Solución de problemas de configuración de red.• Cuando aparezca la pantalla de finalización, pulse el botón OK y, a continuación, pulse el botón INICIO (HOME) (C). Volverá a la pantalla de reposo. A continuación, lea "Comprobación del estado de conexión" de la \ página 30. Wireless Connection – Wireless Setup Using WPS (Wi-Fi Protected Setup) If the timeout error screen appeared repeatedly, or if another error appeared, refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting.• Next, read "Confirm Connection Status" on page 30! Press and hold the WPS button on the access point (for about 5 seconds), then press the OK button on the machine within 2 minutes.When the completion screen appears, press the OK button, then press the HOME button (C). The standby screen returns.For details on the WPS button pressing, refer to the manual of your access point.The Wi-Fi lamp (blue) flashes while searching for an access point.
132 B A 0Conexión inalámbrica – Comprobación del estado de conexión Comprobación del estado de conexión Pulse el botón INICIO (HOME) (A), seleccione Configuración (Settings) con la rueda de fácil navegación (B) y, a continuación, pulse el botón OK. Seleccione Configuración dispositivo (Device settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Seleccione Configuración de LAN (LAN settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Compruebe el estado de la conexión después de instalar el equipo e\ n la ubicación de destino.• Wireless Connection – Confirm Connection Status Confirm Connection Status Select Device settings, then press the OK button.Select LAN settings, then press the OK button.Press the HOME button (A), select Settings using the Easy-Scroll Wheel (B), then press the OK button. Confirm connection status after installing the machine in the target location.•
54 C Conexión inalámbrica – Comprobación del estado de conexión Seleccione Confirmar conf. LAN (Confirm LAN settings) y, a continuación, pulse el botón OK. Seleccione Lista config. LAN inal. (Wireless LAN setting list) y, a continuación, pulse el botón OK. Asegúrese de que Conexión (Connection) se ha establecido en Activo (Active) y, a continuación, pulse el botón INICIO (HOME).Puede que tarde un rato en finalizar la conexión. En tal caso, pulse el botón Atrás (Back) (C) y espere alrededor de un minuto; a continuación, vuelva a acceder a la pantalla Lista config. LAN inal. (Wireless LAN setting list). Si el estado de la comunicación no mejora, asegúrese de lo siguien\ te.• El equipo ya estará conectado a la red. A continuación, lea "[Conexión inalámbrica] Instalación del software" de la página 32. El equipo y el punto de acceso están encendidos.−No hay ningún obstáculo entre el equipo y el punto de acceso, y se\ puede establecer la comunicación inalámbrica.− No hay en los alrededores ningún microondas, nevera ni cualquier otro\ objeto que pueda producir interferencias de radio.− Wireless Connection – Confirm Connection Status Select Confirm LAN settings, then press the OK button.Select Wireless LAN setting list, then press the OK button. Make sure that Connection is set to Active, then press the HOME button. Now the machine is connected to the network. Next, read "[Wireless Connection] Install the Software" on page 32. If the communication status does not improve, make sure of the following\ .• It may take a while before the connection is complete. In this case, press the Back button (C) and wait for about a minute, then display the Wireless LAN setting list screen again. The machine and access point are turned on.−There is no obstacle between the machine and access point, and wireless \ communication is possible.−There is no microwave, refrigerator or any other object that may cause r\ adio interference nearby.−
Conexión inalámbrica – Instalación del software Instalación del software Cierre las aplicaciones que se estén ejecutando antes de la instalaci\ ón.•Inicie la sesión como administrador (o miembro del grupo de administ\ radores).•No cambie de usuario durante el proceso de instalación.•Durante la instalación, es posible que se tenga que conectar a Intern\ et. Esto conlleva gastos de conexión.• Es posible que deba reiniciar el ordenador durante el proceso de instalación. Siga las instrucciones en pantalla y no retire el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) mientras se reinicia el equipo. La instalación se reanuda cuando se reinicia el ordenador. • Los entornos Mac OS 9, Mac OS X Classic o Mac OS X v.10.3.8 o anteriores no son compatibles.• Si la función de cortafuegos del software de seguridad está activa\ da, puede que aparezca un mensaje de advertencia indicando que un programa de software de Canon es\ tá intentando acceder a la red. En tal caso, configure el software de seguridad para que permita siempre el acceso. • Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador, se debe copiar (instalar) el software, incluidos los controladores, en el disco duro del ordenador. El proceso de instalación lleva unos 20 minutos. (El tiempo necesario para instalar varía en función del entorno del ordenador o del número de aplicaciones que se vayan a instalar). Las pantallas siguientes se basan en el sistema operativo Windows Vista Ultimate Edition (en adelante, "Windows Vista") y Mac OS X v.10.5.x. Consulte la hoja “Información adicional para usuarios españoles” para instalar la versión española del software.Para los usuarios de habla hispana de EE UU: □ Wireless Connection – Install the Software Install the Software Quit all running applications before installation.•Log on as the administrator (or a member of the Administrators group).•Do not switch users during the installation process.•Internet connection may be required during the installation. Connection \ fees apply.•It may be necessary to restart your computer during the installation pro\ cess. Follow the on-screen instructions and do not remove the Setup CD-ROM during restarting. The installation resumes once your computer has restarted. • Mac OS 9, Mac OS X Classic environments, or Mac OS X v.10.3.8 or earlier are not supported.• To use the machine by connecting it to a computer, software including the drivers needs to be copied (installed) to the computer's hard disk. The installation process takes about 20 minutes. (The installation time varies depending on the computer environment or the number of applications to be installed.) The screens below are based on Windows Vista operating system Ultimate Edition (hereafter referred to as "Windows Vista") and Mac OS X v.10.5.x. If the firewall function of your security software is turned on, a warning message may appear that Canon software is attempting to access the network. If such a warning message appears, set the security software to always a\ llow access. • Refer to the “Información adicional para usuarios españoles” sheet to install the Spanish version of the software. For Spanish Users in the U.S.A.:□
1 1 Conexión inalámbrica – Instalación del software Para Windows Vista/XP□ Si utiliza Internet Explorer 7 o posterior, puede utilizar el software de impresión para web Easy-WebPrint EX. Para instalarlo, es necesario estar conectado a Internet. (Este software se puede instalar también más tarde). Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en el ic\ ono del CD-ROM en Equipo (Computer) o Mi PC (My Computer). Cuando aparezca el contenido del CD-ROM, haga doble clic en MSETUP4.EXE. • Encienda el ordenador y, a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. Encienda el ordenador y, a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. Comenzará automáticamente el programa de instalación. Wireless Connection – Install the Software For Windows Vista/XP□ If you are using Internet Explorer 7 or later, you can use the Web print software Easy-WebPrint EX. An internet connection is required for installation. (It is also possible to install this software later.) If the program does not start automatically, double-click the CD-ROM icon in Computer or My Computer. When the CD-ROM contents appear, double-click MSETUP4.EXE. • Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive. The setup program will start automatically. Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive.
2 2 3 Windows Vista Windows XP/2000 Conexión inalámbrica – Instalación del software Haga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) de la pantalla Reproducción automática (AutoPlay) y, a continuación, haga clic en Continuar (Continue) en el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control).Si vuelve a aparecer el cuadro de diálogo Control de cuentas de usuario (User Account Control) en los pasos siguientes, haga clic en Continuar (Continue). Si la carpeta del CD-ROM no se abre automáticamente, haga doble clic \ en el icono del CD-ROM del escritorio.• Haga doble clic en el icono Setup de la carpeta del CD-ROM para pasar a la pantalla siguiente. Introduzca el nombre de administrador y la contraseña; a continuación, haga clic en OK. Si no conoce su nombre o contraseña de administrador, haga clic en Ayuda (Help) y, a continuación, siga las instrucciones que aparezcan en pantalla. Haga clic en Instalación simple (Easy Install). Los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla se instalan juntos. Si desea seleccionar unos elementos concretos para instalarlos, haga clic en Instalación personalizada (Custom Install). • Wireless Connection – Install the Software Click Run Msetup4.exe on the AutoPlay screen, then click Continue on the User Account Control dialog box. If the User Account Control dialog box reappears in following steps, click Continue. Double-click the Setup icon of the CD-ROM folder to proceed to the following screen. Enter your administrator name and password, then click OK. If you do not know your administrator name or password, click Help, then follow the on-screen instructions. If the CD-ROM folder does not open automatically, double-click the CD-ROM icon on the desktop.• Click Easy Install. The drivers, application software, and on-screen manuals are installed all together. If you want to select particular items to install, click Custom Install.•
456 Conexión inalámbrica – Instalación del software Haga clic en Instalar (Install). Para Windows Vista/XPSi utiliza Internet Explorer 7 o posterior, puede utilizar el software de impresión para web Easy-WebPrint EX. Para instalarlo, es necesario estar conectado a Internet. (Este software se puede instalar también más tarde). • Seleccione Utilizar la impresora de la red (Use the printer on network) y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next). Siga cualquier instrucción en pantalla para llevar a cabo la instalación del software.• Lea detenidamente la pantalla Contrato de licencia (License Agreement) y haga clic en Sí (Yes). Wireless Connection – Install the Software Click Install. For Windows Vista/XPIf you are using Internet Explorer 7 or later, you can use the Web print software Easy-WebPrint EX. An internet connection is required for installation. (It is also possible to install this software later.) • Select Use the printer on network, then click Next. Follow any on-screen instructions to proceed with the software installation.• Read the License Agreement screen carefully and click Yes.
7 7 Conexión inalámbrica – Instalación del software Cuando aparezca la pantalla Detección de impresora (Printer Detection), haga clic en Siguiente (Next). Si la pantalla Detección de impresora (Printer Detection) no aparece, el método de conexión no se ha seleccionado correctam\ ente en el paso . Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla y continúe con la \ instalación. Haga clic en Salir (Exit) en la pantalla de finalización de la instalación y, a continuación, vuelva a empezar desde el paso y asegúrese de seleccionar Utilizar la impresora de la red (Use the printer on network) en el paso . • Cuando aparezca la pantalla Permita todos los procesos del asistente de instalación (Please Allow All Install Wizard Processes) haga clic en Siguiente (Next). Wireless Connection – Install the Software When the Please Allow All Install Wizard Processes screen appears, click Next. When the Printer Detection screen appears, click Next. If the Printer Detection screen is not displayed, the connection method is not correctly selecte\ d in step . Follow on-screen instructions and proceed with the installation. Click Exit on the installation complete screen, then start again from step and be sure to select Use the printer on network in step . •
8 8 Conexión inalámbrica – Instalación del software Cuando aparezca la pantalla Detección de impresora (Printer Detection) , haga clic en Siguiente (Next) . Si la pantalla Detección de impresora (Printer Detection) no aparece, el método de conexión no se ha seleccionado correctam\ ente en el paso . Haga clic en Cancelar (Cancel) y comience de nuevo desde el paso ; después, asegúrese de seleccionar Utilizar la impresora de la red (Use the printer on network) en el paso . • En la pantalla Canon IJ Network Tool , seleccione MP560 series en Impresora (Printers) y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next) . Si el equipo no se detecta, consulte el manual impreso: Solución de problemas de confi guración de red . Asegúrese de que no exista ningún problema y luego haga clic en Actualizar (Update) .• Wireless Connection – Install the Software When the Printer Detection screen appears, click Next . If the Printer Detection screen is not displayed, the connection method is not correctly selecte\ d in step . Click Cancel and start again from step , then be sure to select Use the printer on network in step .• On the Canon IJ Network Tool screen, select MP560 series in Printers , then click Next . If the machine is not detected, refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting . Make sure there is no problem, then click Update .•
9 9 Conexión inalámbrica – Instalación del software Cuando aparezca el cuadro de diálogo Lista de impresoras detectadas (Detected Printers List), seleccione el equipo y, a continuación, haga clic en Siguiente (Next). Cuando aparezca el cuadro de diálogo Finalización de la configuración (Setup Completion), haga clic en Siguiente (Next). Cuando aparezca la pantalla Comprobación de la velocidad de la conexión (Connection Performance Measurement), haga clic en Siguiente (Next). Confirme los resultados de la evaluación y luego haga clic en Finalizar (Finish). Asegúrese de que aparece el símbolo en Rendimiento de la conexión entre la impresora y el punto de acceso (Connection Performance between the Printer and the Access Point). Cuando no se detecte el equipo, se mostrará el cuadro de diálogo Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings). Consulte el manual impreso: Solución de problemas de configuración de red. Asegúrese de que no exista ningún problema y luego haga clic en Siguiente (Next). • Puede cancelar el proceso de evaluación haciendo clic en Cancelar (Cancel). El estado detallado del enlace de la comunicación también se puede examinar después de la configuración. Para obtener más detalles, consulte el manual en pantalla: Guía avanzada. • Si aparece cualquier otro icono distinto de , mejore el estado de la comunicación consultando el mensaje mostrado o el archivo de ayuda y, a continuación, haga clic en Recomprobación (Remeasurement). • A continuación, lea "Instalación del software (Registro)" de la p\ ágina 40. Wireless Connection – Install the Software When the Detected Printers List dialog box appears, select the machine, then click Next. When the Setup Completion dialog box appears, click Next. When the Connection Performance Measurement screen appears, click Next. Confirm the measurement results, then click Finish. Ensure that is displayed in Connection performance between the printer and the access point. If the machine is not detected, Check Printer Settings dialog box is displayed. Refer to the printed manual: Network Setup Troubleshooting. Make sure there is no problem, then click Next.• You can cancel measuring by clicking Cancel. You also examine the detailed status of the communication link after setup. For details, refer to the on-screen manual: Advanced Guide. • If an icon other than appears, improve the communication status by referring to the displayed message or the help file, then click Remeasurement. • Next, read "Install the Software (Registration)" on page 40!