Candy Csf 4570 E Service Manual
Have a look at the manual Candy Csf 4570 E Service Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 121 Candy manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
PANIER À COUVERTS Placez toujours les couverts dans le panier à couverts avec les manches en bas: Si le panier dispose de paniers latéraux, place z chaque cuillère dans un logement. En outre, placez les ustensiles longs à l’horizontale à l’avant du panier supérieur. 1. Fourchettes 2. Cuillères à soupe 3. Cuillères à dessert 4. Cuillères à café 5. Couteaux 6. Cuillère à servir 7. Cuillère à sauce 8. Fourchette à servir AVERTISSEMENT! Les couverts ne doivent pas dépasser du fond. Annulation ou modification d’un cycle de lavage…... Prémisse : Les cycles en cours ne peuvent êt re modifiés que s’ils viennent juste de démarrer. En cas contraire, le détersif peu t être déjà libéré et l’appareil peut avoir déjà vidé l’eau de lavage. Dans ce cas, le distributeur de détersif doit être rempli à nouveau (Cf. le paragraphe « Remplissage du détersif »). Ouvrez la porte, appuyez sur la touche « Prog » pendant plus de trois secondes ; maintenant vous pouvez modifier le programme sur le cycle voulu (Cf. le chapitre « Démarrage d’un cycle de lavage.. »)... ). Puis fermez la porte. A la fin du cycle de lavage Lorsqu’un cycle de lavage s’achève, la sonnerie du lave-vaisselle retentit pendant huit secondes puis elle cesse. Eteignez l’appareil à l’aide de la touche de Marche/Arrêt et ouvrez la porte du lave-vaisselle. Attendez quelques minutes avant de vider le lave-vaisselle pour éviter de toucher la vaisselle et les casse roles encore chaudes et donc susceptibles de se briser. En outre elles sècheront mieux. Vous avez oublié de mettre des assiettes ? Vous pouvez ajouter des assiettes à tout moment, avant l’ouverture de la coupelle de détersif. 1 Entrouvrez la porte pour arrêter le lavage. 2 Lorsque les bras de lavage s’arrêtent vous pouvez ouvrir la porte 3 Ajoutez les assiettes oubliées. 4 Refermez la porte, le lave-vaisselle repart après dix secondes. AVERTISSEMENT! Il est dangereux d’ouvrir la porte pendant le lavage car vous risquez de vous ébouillanter. 8
Système de filtrage 12 3 1 Filtre principal La saleté et les aliments interceptés par ce filtre sont pulvérisés par un jet spécial du bras de lavage inférieur et vidés par l’orifice d’évacuation. 2 Filtre grossier Les particules plus grosses, comme les os ou le verre, susceptibles de colmater l’évacuation sont interceptées par le filtre grossier. Pour éliminer les particules interceptées par ce filtre, appuyez doucemen t sur les languettes en haut du filtre et sortez-le. 3 Filtre fin Ce filtre retient la saleté et les déchets da ns le siphon et les empêche de se déposer à nouveau sur la vaisselle pendant le cycle. Nous avons placé la pompe de vidange et le système de filtrage dans un endroit d’accès facile à l’intérieur de la cuve. Le système de filtrage est en trois parties : le filtr e principal, le filtre grossier et le filtre fin. Entretien du lave-vaisselle Protection antigel Si vous laissez votre lave-vaisselle en hiver dans un endroit non chauffé, demandez à un service après-vente de : 1. couper l’alimentation électrique du lave-vaisselle. d’enlever les fusibles ou de faire sauter le disjoncteur. 2. de couper l’alimentation en eau et de déconnecter le tuyau d’arrivé de l’eau du robinet d’eau . 3. de vider l’eau du tuyau d’arrivée d’eau et du robinet . (Utilisez un bac pour récolter l’eau) 4. de reconnecter le tuyau d’arrivée d’eau sur le robinet . 5. D’enlever le couvercle du siphon au bas de la cuve et d’éponger l’eau contenue dans la gaine en caoutchouc. Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon humide puis séchez-le complètement N’utilisez ni solvants (action dégraissante), ni produits ab rasifs pour nettoyer l’extérieur du lave-vai sselle ; n’utilisez qu’un chiffon imbibé d’eau. N’utilisez ni objets pointus, ni pailles de fer, ni produits de nettoyage agressifs pour nettoyer les éléments du lave-vaisselle. Nettoyage des bras de lavage Vous devez nettoyer régulièrement les bras de lavage pour é liminer les produits chimiques qui colmatent les buses et les coussinets des bras de lavage. Pour démonter le bras de la vage, dévissez l’écrou pour sortir la rondelle en haut du bras de lavage et démontez-le. Lavez les bras de lavage avec de l’eau tiède savonneuse et nettoyez les buses avec une brosse souple. Replacez-les après les avoir soigneusement rincés. Nettoyage des filtres Groupe du filtre Nettoyez le groupe du filtre pour garantir un bon fonctionnement Le filtre élimine complètement les particules d’aliment de l’eau de lavage et permet de la faire re-circuler en fin de lavage. Il est donc reco mmandé d’éliminer le maximum de particules d’aliment interceptées par le filtre après chaque cycle de lavage en rinçant sous l’eau courante le filtre semi-circulaire et la coupelle. Pour dém onter le groupe du filtre, tirez vers le haut la poignée de la coupelle. Nettoyez le groupe du filtre une fois par mois, au minimum. Nettoyez le filtre grossier et le filtre fin avec une brosse de nettoyage. Remontez ensuite les éléments du filtre de la façon illustrée par les figures de gauche et réintroduisez le groupe dans le lave-vaisselle en le plaçant dans son logement avant de l’enfoncer vers le bas. N’utilisez jamais ce lave-vaisselle sans les filtres. La mauvaise mise en place du filtre nuit au bon fonctionnement de l’appareil et risque d’ endommager la vaisselle et les casseroles. AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais ce lave-vaisselle sans les filtres. 9
Nettoyage de la porte N’utilisez qu’un chiffon doux imbibé d’eau chaude pour nettoyer le pourtour de la porte. N’utilisez aucun type de nettoyant en bombe afin d’éviter que l’eau ne pénètre dans le verrou de la porte et dans les composants électriques. N’utilisez ni produits abrasifs ni pailles de fer sur les surfaces extérieures pour ne pas les égratigner. Le papier absorban t risque lui aussi de laisser des traces. AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais de nettoyant en bombe pour nettoyer la porte afin de ne pas abîmer le verrou et les composants électriques. Il est strictement interdit d’utiliser des produits abrasifs ou du papier absorbant \ afin de ne pas égratigner la surface en acier et de ne pas y laisser \ de traces. Nettoyage de la pompe de vidange Des déchets pénètrent parfois dans les filtres et la pompe de vidange. Dans ce cas, les pompes de vidange montées sur votre la ve-vaisselle sont étudiées pour renvoyer automatiquement les déchets en les éjectant dans le siphon ou à travers l’évacuation. Pour éliminer les obstacles de la pompe de vidange, coupez le courant avant de démonter les filtres. Enlevez ensuite le petit insert noir de la zone du siphon. (Vous pouvez aussi éliminer d’abord l’eau sta gnante). Sortez l’élément qui se trouve probablement dans le siphon et qui cause l’obstruction. N’oubliez pas de remettre en place l’insert noir avant de remettre les filtres en place. Comment conserver votre lave-vaisselle en bon état ● Après chaque lavage Après chaque lavage, interrompez l’alimentation en eau de l’appareil et laissez la porte entrouverte pour éviter que les odeurs et l’humidité ne restent à l’intérieur. ●Débranchez l’appareil Avant d’effectuer les opérations de nettoyage ou d’entretien, débranchez l’appareil de la prise. Ne prenez aucun risque. ●N’utilisez ni solvants ni produits abrasifs pour le nettoyage N’utilisez ni solvants ni produits abrasifs pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc du lave-vaisselle. Utilisez plutôt un chiffon et de l’eau chaude savonneuse. Pour éliminer les taches de la surface intérieure, utilisez un chiffon imbibé d’eau et de vinaigre de vin blanc ou de produit nettoyant spécial pour lave-vaisselle. ● Lorsque vous partez en vacances Lorsque vous partez en vacances, nous vous recommandons de faire un cycle de lavage avec le lave-vaisselle vide et de dé brancher l’appareil de la prise, de couper l’alimentation en eau et de laisser la porte de l’appareil entrouve rte. Cela allongera la durée de vie des joints ét anches et empêchera les mauvaises odeurs de se former à l’intérieur de l’appareil. ● Manutention de l’appareil Si vous devez déplacer l’appareil, maintenez-le si possible en position verticale. En cas de besoin réel, renversez-le vers l’arrière-. ●Joints étanches Les aliments qui restent coincés dans les joints étanches sont à l’origine de mauvaises odeurs. Pour l’éviter nettoyez-les régulièrement avec une éponge humide. 10
A propos du branchement électrique Conditions électriques PRUDENCE, pour votre sécurité personnelle. N’UTILISEZ NI RALLONGE, NI FICHE D’ADAPTATION SUR CET APPAREIL. IL EST STRICTEMENT INTERDIT DE COUPER OU D’ENLEVER LA TROISIÈME BROCHE DE MISE À LA TERRE DU CORDON D’ALIMENTATION. Alimentation électrique doit être munie de fusible avec fil en cuivre uniquement. Nous recommandons de monter un dispositif de surcharge ou un disjoncteur et de prévoir un circuit séparé ne servant que cet appareil. Placez la sortie dans une armoire adjacente. Vérifiez si la fiche de l’appareil reste accessible après l’\ installation. Branchement électrique Vérifiez si la tension et la fréquence du courant correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil et si le circuit électrique est dimensionné pour la tension maximum de la plaque signalétique, puis introduisez la fiche dans une prise électrique correctement mise à la terre. Si la prise sur laquelle l’appareil doit être branché n’est par\ appropriée à la fiche, faites remplacer la prise par un électri cien qualifié au lieu d’utiliser un adaptateur qui risque de surchauffer et de brûler. Vérifiez la présence d’une mise à la terre avant l’usage Raccordement de l’eau froide Raccordez le tuyau d’alimentation en eau froide sur un connecteur ayant un filetage de 3/4 de pouce et vérifiez s’il est solidement fixé. Si les tuyaux d’eau sont neufs ou n’ont pas été utilisés pendant longtemps, laissez couler l’eau pour avoir la garantie qu’elle est prop re. Si vous ne prenez pas cette précaution, l’entrée de l’eau risque de se colmater et l’appareil de s’endommager. Σύνδεσμος μοντέλου II Connecteur du modèle II Raccordement de l’eau chaude L’alimentation en eau de l’appareil peut aussi être raccordée sur le circuit d’eau chaude domestique (système centralisé, système de chauffage), à condition que la température ne dépasse pas 60°C . Dans ce cas, la durée du cycle de lavage doit être raccourcie d’environ 15 minutes et l’effi cacité du lavage est légèrement réduite. Vous devez effectuer le raccordement sur le circuit d’eau chaude en suivant la même procédure que pour le raccordement sur le circuit d’eau froide. 11
Raccordement de l’eau froide Connecteur du modèle II Raccordez le tuyau d’alimentation en eau froide sur un connecteur ayant un filetage de 3/4 de pouce et vérifiez s’il est solidement fixé. Si les tuyaux d’eau sont neufs ou n’ont pas été utilisés pendant longtemps, laissez couler l’eau pour avoir la garantie qu’elle est propre. Si vous ne prenez pas cette précaution, l’entrée de l’\ eau risque de se colmater et l’appareil de s’endommager. Raccordement de l’eau chaude L’alimentation en eau de l’appareil peut aussi être raccordée sur le circuit d’eau chaude domestique (système centralisé, système de chauffage), à condition que la température ne dépasse pas 60C°C . Dans ce cas, la durée du cycle de lavage doit être raccourcie d’environ 15 minutes et l’e fficacité du lavage est légèrement réduite. Vous devez effectuer le raccordement sur le circuit d’eau chaude en suivant la même procédure que pour le raccordement sur le circuit d’eau froide. Mise en place de l’appareil Placez l’appareil à l’endroit voulu. Le dos de l’appareil do\ it être appuyé au mur et les côtés contre les armoires ou les murs adjacents. Le lave-vaisselle est équipé de tuyaux flexibles d’alimentation en eau et de vidange qui peuvent être placés du côté droit ou du côté gauche afn de faciliter l’installation. Mise à niveau de l’appareil Lorsque l’appareil est mis en place, réglez les pieds (en les vissant ou en les dévissant) pour régler la hauteur du lave-vaisselle et le mettre à niveau. Dans tous les cas, l’appareil ne doit jamais être incliné de plus de 2’. Raccordement du tuyau flexible de vidange Introduisez le tuyau flexible de vidange dans un tuyau de vidange ayant 4 cm minimum de diamètre ou laissez-le se vider dans l’évier, en évitant soigneusement de le plier ou de le déformer. Utilisez le support en plastique spécial fourni avec l’appareil. L’évacuation et le tuyau doivent se trouver à une hauteur de 400÷1 000 mm sans être plongés dans l’eau. Comment vidanger le trop-plein d’eau dans les tuyaux flexible à couple unique Si l’évier se trouve à 34 du sol ou davantage, le trop-plein d’eau des tuyaux flexibles du couple unique ne peut pas être vidangé directement dans l’évier. Il faut vidanger le trop- plein d’eau des tuyaux flexibles dans un bac ou un récipient adéquat, se tro uvant à l’extérieur de l’évier et plus bas. Maksymalnie 1000mm M i m nimalnie 400m 1 000 mm maxi 400 mm mini DIMENSIONS (mm) 12
Avant d’appeler le service après-vente ... Problème Causes possibles Que faire Fusible grillé ou disjoncteur déclenché Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur. Débranchez les autres appareils partageant le même circuit que le lave-vaisselle L’alimentation électrique n’est pas activée Vérifiez si le lave-vaisselle est allumé et si la porte est bien fermée. Vérifiez si le cordon électrique est correctement branché sur la prise murale. Le lave-vaisselle ne marche pas La pression de l’eau est faible Vérifiez si l’alimentation en eau est correctement raccordée et si le robinet d’eau est ouvert. La pompe de vidange ne s’arrête pas Débordement Le système est conçu pour détecter les débordements. Lorsqu’il en détecte un, il arrête la pompe de circulation et active la pompe de vidange. Certains bruits sont normaux Bruits produits par le déchiquetage des résidus alimentaires ou par l’ouverture de la coupelle de détersif. Les ustensiles ne sont pas correctement placés dans les paniers ou quelque petit objet est tombé dans un panier Vérifiez si le chargement est correctement placé dans le lave-vaisselle. Bruit Le moteur ronfle Le lave-vaisselle n’a pas été utilisé régulièrement. Si vous ne l’utilisez pas souvent, n’oubliez pas de le configurer pour qu’il se remplisse et se vidange chaque semaine afin que le joint étanche reste humide. Emulsion dans la cuve Erreur de détersif N’utilisez qu’un détersif spécial pour lave-vaisselle afin d’éviter le risque de formation de mousse. Si cela se produit, ouvrez le lave-vaisselle et laissez évaporer la mousse. Ajoutez 4 litres d’eau froide dans la cuve. Fermez et verrouillez le lave-vaisselle puis vidangez l’eau en faisant tourner doucement le cadran jusqu’à la fin de la vidange. Répétez en cas de besoin. Recherche des pannes L’examen des tableaux des pages suivantes peut vous éviter d’appeler le service après-vente.\ 13
Débordement de l’agent de rinçage Essuyez toujours immédiatement les débordements de l’agent de rinçage. Intérieur de la cuve taché Vous avez utilisé un détersif contenant un colorant Vérifiez si le détersif ne contient pas de colorant. Les assiettes ne sont pas sèches Le distributeur de l’agent de rinçage est vide Vérifiez si le distributeur de l’agent de rinçage est plein. Erreur de programme Sélectionnez un programme plus fort Les assiettes et les couverts ne sont pas propres Les paniers ne sont pas chargés correctement Vérifiez si l’action du distributeur de l’agent de rinçage et des bras de lavage n’est pas gênée par des plats trop grands. Taches et pellicule sur les verres et les couverts 1 Eau extrêmement calcaire 2 Température d’entrée de l’eau faible 3 Lave-vaisselle surchargé 4 Chargement mal effectué 5 Détersif en poudre trop vieux ou humide 6 Le distributeur de l’agent de rinçage est vide 7 Mauvais dosage du détersif Pour éliminer les taches des verres : 1 Sortez du lave-vaisselle tous les ustensiles métalliques. 2 N’ajoutez pas de détersif. 3 Choisissez le cycle le plus long. 4 Démarrez le lave-vaisselle et laissez-le marcher pendant environ 18÷22 minutes, il se trouve alors dans la phase de lavage principale. 5 Ouvrez la porte et versez 2 tasses de vinaigre de vin blanc dans le bas du lave-vaisselle. 6 Refermez la porte et laissez le lave-vaisselle conclure le cycle. Si le vinaigre ne suffit pas : Répétez les mêmes opérations mais en ajoutant 1/4 de tasse (60 ml) de cristaux d’acide citrique à la place du vinaigre. 14
Avant d’appeler le service après-vente ... Problème Causes possibles Que faire Opacité sur les verres Combinaison entre l’eau douce et l’excès de détersif Utilisez moins de détersif si votre eau est douce et sélectionnez un cycle plus court pour laver les verres et les obtenir propres. Taches de café ou de thé utilisez une solution formée par 1/2 tasse d’eau de javel et 3 tasses d’eau chaude pour éliminer les taches à la main. AVERTISSEMENT A la fin du cycle attendez 20 minutes pour laisser refroidir les éléments chauffants avant de nettoyer l’intérieur afin de ne pas vous brûler. Pellicule jaune ou brune à l’intérieur Les dépôts de fer dans l’eau peuvent former une pellicule Demandez à un spécialiste du traitement des eaux de poser un filtre spécial. Pellicule blanche à l’intérieur Dépôts calcaires Nettoyez l’intérieur à l’aide d’une éponge humide imbibée de détersif en portant des gants. N’utilisez jamais de détersifs autres que ceux spécialement étudiés pour les lave-vaisselles afin d’éviter la formation de mousse. Le couvercle de la coupelle de détersif ne se verrouille pas Le cadran n’est pas sur la position OFF Placez le cadran sur la position OFF et faites glisser le loquet de la porte vers la gauche. Il reste du détersif dans les coupelles du distributeur Des assiettes coincent les coupelles de détersif Chargez à nouveau correctement la vaisselle. Vapeur d’eau Phénomène normal De la vapeur d’eau sort à travers la bouche d’aération près du loquet de la porte pendant le séchage et la vidange de l’eau. Traces noires ou grises sur les assiettes Les ustensiles en aluminium ont frotté contre les assiettes Utilisez un nettoyant légèrement abrasif pour éliminer ces traces Il reste de l’eau au fond de la cuve Cela est normal Une petite quantité d’eau propre autour de la bouche de sortie, au fond et à l’arrière de la cuve, permet de lubrifier le joint étanche. Le lave-vaisselle a une fuite Le distributeur est trop plein et l’agent de rinçage se déverse Evitez de trop remplir le distributeur de l’agent de rinçage. Les débordements de l’agent de rinçage provoquent la formation de mousse et peuvent causer un débordement. 15
Essuyez les débordements avec un chiffon humide. Le lave-vaisselle n’est pas à plat Vérifiez si le lave-vaisselle est bien à plat. CODES D’ERREUR Codes Significations Causes possibles Les indicateurs lumineux de prélavage et lavage s’allument en même temps. Temps de chargement de l’eau trop long.Le robinet est fermé. Les indicateurs lumineux de rinçage et lavage s’allument en même temps. Temps d’évacuation de l’eau trop long. Le tuyau d’évacuation n’est pas installé correctement (Trop haut). Les indicateurs lumineux de rinçage, de prélavage et lavage s’allument en même temps. Temps de chauffe de l’eau trop long sans que la température choisie ne soit atteinte.Disfonctionnement du capteur de température ou de l’élément de chauffe. Les 4 indicateurs lumineux s’allument en même temps. Surchargement. Trop d’eau chargée. Les indicateurs lumine ux de rinçage et de prélavage s’allument en même temps. Echec du capteur de température. Court circuit ou disfonctionnement du capteur de température. Les indicateurs lumineux de séchage et de prélavage s’allument en même temps. Echec du capteur de température. Rupture du circuit ou disfonctionnement du capteur de température. AVERTISSEMENT! En cas de débordement, coupez l’alimentation en eau avant d’appeler le service après-vente. Si le bac \ situé au fond du lave-vaisselle contient de l’eau, à la suite d\ ’un débordement ou d’une petite fuite, videz-le avant de redémarrer le lave-vaisselle. B/L NL AI GRE CHD 0903 99.109 0900 99.99.109 0820.220.224 199.123.123 801.11.505050902.100.150 0848 780.780 0180 5 62.55.62 GIASSERVICE
Lesen dieses Handbuchs Dieses Handbuch enthält Abschnitte über Sicherheitsanweisungen, Be\ dienungsanleitungen, Installationsanleitungen und Tipps zur Fehlerbehebung usw. Ein sorgfä\ ltiges Durchlesen vor dem Benutzen des Geschirrspülers wird Ihnen helfen, den Geschirrspüler richtig zu benutzen und zu warten. Bevor Sie den Service rufen Ein Nachschlagen im Abschnitt Tipps zur Fehlerbehebung wird Ihnen helfen, einige allgemeine Probleme selbst zu lösen, so dass Sie nicht professionelle Techniker um Hilfe bitten müssen. ANMERKUNG: Da der Hersteller eine Politik der ständigen Weiterentwicklung und Aktualisierung des Produkts verfolgt, können Änderungen erfolgen, ohne dass vorher darüber eine Benachrichtigung erfolgt. Sicherheitsinformationen........................................................................\ ................................1.2 Bedienungsanleitungen Steuerfeld..............................................................\ ......................................................................3 Merkmale des Geschirrspülers...............................................\ .................................................... 3 Tabelle der Spülzyklen...............................................\ ................................................................4 Wasserenthärter........................................................\ ..................................................................5 Spülmittel...................................................................\ .................................................................6 Spülhilfe............................................................\ ..........................................................................6.7 Beladen des Geschirrspülerkorbs......................................\ .......................................................... 7.8 Besteckkorb.............................................................\ .......................................................................8 Filtersystem........................................................................\ .........................................................9 Pflege des Geschirrspülers...........................................\ .......................................................... ....10 Installationsanleitung Über den Stromanschluss................................................................\ ........................................ ...11 Über die Unikupplung.................................................\ ...............................................................12 Wasseranschluss...........................................................\ ..............................................................13 Abmessungen.................................................................\ ............................................................13 Tipps zur Fehlerbehebung Bevor Sie den Service rufen.............................................\ ....................................................... ...14-16