Home
>
Ansmann Energy
>
Voltage inverter
>
Ansmann Energy Voltage inverter Power2Go 120 5600003 user manual
Ansmann Energy Voltage inverter Power2Go 120 5600003 user manual
Here you can view all the pages of manual Ansmann Energy Voltage inverter Power2Go 120 5600003 user manual. The Ansmann Energy manuals for Voltage inverter are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
UppMärks AMMA Får endast användas tillsammans med produkter med EU platt hexagon kontakt! Det är inte tillåtet att använda annan kontakt. Det är inte tillåtet att använda adapter mellan inverter och elektronisk utrustning. IN dIk AtOr Blå LED “Power” (2) : Stand by HAN dHA vAN de Koppla bilkontakten (5) till cigarett uttaget (12 V DC) i bil, båt, husvagn etc. Försäkra Er om att strömmen är på, i vissa bilar behöver tändningen slås på. Blå LED “Power” (2) visar att produkten är på. Anslut Er...
Page 22
DK MANUA l power2Go 120+ eGeN skAB er > Spændings inverter 12V DC til 220V AC > Flot metal kabinet > Passer til kop holder > Inkl. USB udgang > For elektronisk udstyr som kræver op til 120 W (bærbar TV, DVD afspiller, Laptop, batteri lader, radio, arbejdslygte etc.) > Kun for 2. klassificeret udstyr (med europæisk flad hexagon stik) sIkker Heds INstr Ukser > Læs venligst manualen omhyggeligt før brug > Undgå at udsætte applikationen for fugt, damp etc. (må kun bruges i tørt miljø) > For...
Page 23
BeMærk Brug kun DC-AC inverter til applikationer med europæisk flad hexagon stik! Det er ikke tilladt at applikationer med jordstik. Det er ikke tilladt at bruge denne DC-AC inverter med nogen adapter mellem inverter og elektrisk udstyr. Dette udgør fare. IN dIk AtOr LED blå ”Power” (2): Stand by dAG lIG B rUG Tilslut cigarstik (5) til cigar udtaget (12 V DC) i bil, båd, camper etc. Sikre dig at forsyningen til cigar udtaget er aktiveret. I nogle biler behøves tænding at være aktiveret. Den blå LED...
Page 24
P MANUAl de INstrUÇÕ es power2Go 120+ cArActerístI cA s > Conversor 12V DC para 220V AC > Caixa metálica atraente > Encaixa nas bases para copos > Inclui tomada USB > Para todo o tipo de equipamento electrónico até 100W (televisor portátil, leitor dvd, computador portátil, carregador baterias, rádio, lanterna, ...) > Somente para equipamentos Classe 2 (ficha de corrente equipamentos domésticos) INstr UÇÕes de s eGU rANÇA > Leia atentamente as instruções antes de utilizar o aparelho >...
Page 25
quaisquer adaptadores entre o inversor e o equipamento electrónico! Perigo ! IN dIc Ad O res: LED azul „Power“ (2): Em modo espera (Standby) M ANU seAMeN tO Ligue a ficha (5) à tomada do isqueiro (12V DC) do veículo. Certifique-se que a tomada tem alimentação. Pode ser necessário ligar a ignição. O LED azul (2) indica que o aparelho está ligado. Ligue o equipamento electrónico pretendido tendo em atenção as recomendações efectuadas (máx 120W). M ANU teNÇ ãO e lIM pezA Antes de limpar desligue-o da...
Page 26
NL GeBr UI ks AAN wIJzING p ower2Go 120+ FeAt Ures > Voltage apparaat 12 VDC to 220 V AC > Mooie metalen behuizing > Past op iedere bekerhouder > Incl. USB-outlet > Voor electronische apparaten met een rating tot 120 W (portable TV, DVD player, laptop/ organizer, batterij lader, radio, working lamp etc.) > for Class 2-devices only ( met europesche stekker ) veIl IGH eIds INstr Uct Ies > Lees de gebruiksaanwijzing goed door voor gebruik > Hou de Power2Go 120+ weg van vocht en regen(alleen te...
Page 27
> Wanneer de veiligheidsinstructies niet op juiste wijze worden gehanteerd, kan deze schade aan apparaat of aan gebruiker veroorzaken. AtteNtIe: Alleen de DC-AC apparaat gebruiken met Europeesche stekker! Niet te gebruiken met aardpin stekker.Het is niet toegestaan de DC-AC apparaat met andere adapter of ander electronic apparaat aan te sluiten. levensgevaarlijk!!! IN dIc AtO rs: LED blauw,Power“ (2): Stand by Oper AtION : Sluit de stekker aan (5) op de sigaretten aansteker (12 V DC) of the auto,...
Page 28
PL IN str Ukc JA OB słUGI p ower2Go 120+ przeGląd FUN kcJI > Przemiennik napięcia z 12V DC na 220V AC > Innowacyjna metalowa obudowa > Mieści się w każdym trzymaku napojów > Z integrowane wyjście USB > Do urządzeń elektrycznych o maksymalnym poborze mocy 120 Watt (przenośne telewizory, odtwarzacze DVD, odtwarzacze CD, laptopy / organizery, ładowarki akumulatorów, prze nośne radia, urządzenia audio, przenośne lampy robocze itp.) > Do zasilania urządzeń o klasie ochronnej 2 (izolacja...
Page 29
> Gdy urządzenie pozostaje nieużywane należy odłączyć je od zasilania! > Styki wtyczki samochodowej mogą być bardzo gorące. Niebezpieczeństwo pożaru! > Gdy wydajność urządzenia, które chcemy obsłużyć jest zbyt wysoka (maks. 120W) transfor mator wyłączy się. Kontrolka LED „Fault” świeci I sygnalizuje przeciążenie. > Niestosowanie się do uwag dotyczących bezpieczeństwa oraz do uwag ostrzegawczych może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia a także nawet do niebezpiecznego zranienia osób! UwAGA...
Page 30
CZ NávOd k OB slUze z Aříze Ní p ower2Go 120+ cHA rAkter Ist Ik A > Napěťový měnič (invertor) z 12 V stejnosměrného na 220 V střídavého proudu > Atraktivní kovový plášť > Hodí se do všech typů držáků nápojů > Obsahuje výstup USB > Pro elektronická zařízení a spotřebiče až do 120 W (přenosné televizory, DVD přehrávače, laptopy, organizéry, nabíječky akumulátorů, rádia, pracovní svítidla atd.) > Pouze pro spotřebiče třídy 2 (s evropskou plochou šestihrannou zástrčkou) Bezpeč NOstNí INstr Ukce...