Home
>
Alpine
>
Snow Blower
>
Alpine Snow Blower Alpina AS 56 AS 62 8218 2261 20 Instructions Manual
Alpine Snow Blower Alpina AS 56 AS 62 8218 2261 20 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Alpine Snow Blower Alpina AS 56 AS 62 8218 2261 20 Instructions Manual. The Alpine manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
71 POLSKIPL Tumaczenie instrukcji oryginalnej 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol nakazuje zachowanie OSTROŻNOŚCI. Niedokadne stosowanie się do instrukcji może prowadzić do poważnych obrażeń ciaa i/lub uszkodzenia mienia. 1.1 SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności i uwagi podczas jej używania. Znaczenie symboli: Ostrzeżenie. Przed użyciem tej maszyny należy przeczytać i zrozumieć instrukcję obsugi. Przed przystąpieniem do naprawy...
Page 72
72 POLSKIPL Tumaczenie instrukcji oryginalnej Nigdy nie należy kierować wyrzutnika w stronę drogi publicznej czy przejeżdżających pojazdów. śli odśnieżarka uderzy w jakiś obcy przedmiot, należy wyączyć silnik, zdjąć kabel ze świecy zaponowej i dokadnie sprawdzić maszynę pod kątem uszkodzeń. Przed jej ponownym użyciem należy naprawić powstae uszkodzenia. śli maszyna wpada w drgania, należy wyączyć silnik i sprawdzić przyczynę. Drgania są zazwyczaj znakiem, że coś jest nie tak. ży wyączyć silnik i...
Page 73
73 POLSKIPL Tumaczenie instrukcji oryginalnej Zestaw montażowy jest dostarczany w dwóch workach (niektóre części mogą już być zamontowane w maszynie) i zawiera następujące części: Ponadto, opakowanie zawiera następujące akcesoria/ narzędzia: 3.2 ROZPAKOWYWANIE 1. Wyjąć wszystkie luźne elementy z kartonu. 2. Przeciąć cztery narożniki kartonu i rozożyć ścianki boczne. 3. Wytoczyć odśnieżarkę z kartonu. 3.3 UCHWYT Ta procedura wymaga dwóch osób, ponieważ uchwyt należy trzymać w odpowiedniej pozycji...
Page 74
74 POLSKIPL Tumaczenie instrukcji oryginalnej 4 STEROWANIE Tumik silnika wyposażono w kratkę ochronną. Silnik można uruchomić tylko wtedy, gdy kratka jest zaożona i nienaruszona. Patrz rysunek 1. 4.1 PRZEPUSTNICA (K) Sterowanie obrotami silnika. Przepustnica posiada 2 pozycje: 1. Przepustnica cakowicie otwarta 2. Bieg jaowy. 4.2 SSANIE (L) Używane przy uruchamianiu zimnego silnika. Ssanie posiada dwie pozycje: W górę - ssanie jest zamknięte (przy uruchamianiu zimnego silnika) W lewo - ssanie jest...
Page 75
75 POLSKIPL Tumaczenie instrukcji oryginalnej 4.20 NARZĘDZIE DO PRZEPYCHANIA TUNELU WYRZUTOWEGO (G) Narzędzie do przepychania tunelu wyrzutowego znajduje się w uchwycie w górnej części obudowy śruby śnieżnej. Należy go zawsze używać do czyszczenia tunelu wyrzutowego i śruby śnieżnej. Przed czyszczeniem zawsze należy zatrzymać silnik. Nigdy nie należy czyścić tunelu wyrzutnika donią. Grozi to poważnymi obrażeniami. 5 UŻYWANIE ODŚNIEŻARKI 5.1 INFORMACJE OGÓLNE Nigdy nie należy uruchamiać silnika,...
Page 76
76 POLSKIPL Tumaczenie instrukcji oryginalnej można uruchomić silnika, należy oddać go do autoryzowanego serwisu celem naprawy. 8. Po uruchomieniu silnika, cakowicie otwórz ssanie.. 5.6 PRÓBA BEZPIECZEŃSTWA Maszyna jest wyposażona w kilka mechanicznych systemów bezpieczeństwa, których zadaniem jest ochrona operatora podczas jej obsugi. Po uruchomieniu i przed użyciem maszyny należy ko- niecznie przeprowadzić poniższą próbę bezpieczeństwa. Jeśli maszyna nie zachowa się zgodnie z opisem, NIE WOL- NO...
Page 77
77 POLSKIPL Tumaczenie instrukcji oryginalnej 6 KONSERWACJA 6.1 HARMONOGRAM KONSERWACJI 6.2 WYMIANA OLEJU Pierwszą wymianę oleju należy przeprowadzić po 5 godzinach pracy, a następne co 20 godzin lub raz na sezon. Olej należy wymieniać, kiedy silnik jest ciepy. Olej silnikowy może być bardzo gorący, jeśli jest spuszczany bezpośrednio po wyączeniu silnika. Dlatego przed spuszczeniem oleju należy pozostawić silnik na kilka minut, żeby ostyg. 1. Przechylić odśnieżarkę nieco na prawo, aby korek...
Page 78
78 POLSKIPL Tumaczenie instrukcji oryginalnej 7.1 USUWANIE USTEREK 7.2 REGULACJA LEMIESZA I PÓZ Wskutek dugotrwaego używania, lemiesz (1:V) i pozy (1:H) zużywają się. Dlatego należy go regulować (zawsze ącznie z pozami) do uzyskania żądanej odlegości do podoża. Lemiesz i pozy są dwustronne i można je zamontować dowolną stroną. Patrz “ 5.8”. 7.3 OGÓLNE INFORMACJE NA TEMAT PASKÓW Paski napędowe należy sprawdzić i wyregulować raz na sezon. W razie potrzeby wymienić. Należy to zlecić autoryzowanej...
Page 79
79 POLSKIPL Tumaczenie instrukcji oryginalnej 9 JEŚLI COŚ SIĘ ZEPSUJE Naprawy i serwis przeprowadzane są przez autoryzowane stacje serwisowe. Tam zawsze używane są oryginalne części zamienne. Czy przeprowadzają Państwo proste czynności naprawcze samodzielnie? Zawsze należy używać oryginalnych części zamiennych. Części te doskonale pasują i znacznie uatwiają pracę. Części zamienne dostępne są u lokalnego przedstawiciela handlowego lub stacji serwisowej. Zamawiając części zamienne należy: podać...
Page 80
80 РУССКИЙRU Перевод оригинальных инструкций 1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Этот символ означает ПРЕДУПРЕЖДЕ- НИЕ. Несоблюдение инструкций может при- вести к серьезной травме и/или повреждению имущества. 1.1СИМВОЛЫ Указанные ниже знаки нанесены на машину. Эти знаки указывают, на что следует обратить внимание при экс- плуатации машины. Ниже пояснено, что означают знаки: Осторожно! Перед тем как приступить к использо- ванию машины, прочитайте руководс- тво для пользователя. Уд а л и т е ключ, отсоедините провод...