Zanussi Zwg 7100 P Russian Version Manual
Have a look at the manual Zanussi Zwg 7100 P Russian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Схема подключений 115 cm 140 cm mc 150 mc100 max 100 cm min. 60 cm max 100 cm min. 60 cm mc 9 0 mc115 Подключение к электросети • Машина должна быть заземлена . • Убедитесь , что электрические данные на табличке с техническими данными соответствуют параметрам электриче - ской сети . • Включайте прибор только в правильно установленную электророзетку с защит - ным контактом . • Не пользуйтесь переходниками , соеди - нителями и удлинителями . Существует риск возгорания . • Не заменяйте и не ремонтируйте кабель электропитания самостоятельно. Для этого обратитесь в сервисный цен тр. • Убедитесь , что вилка сетевого шнура не повреждена , а кабель не передавлен за- дней частью прибора . • Проверьте , чтобы после установки был обеспечен доступ к вилке сетевого шну - ра . • Для отключения прибора от электросети не тяните за сетевой кабель . Всегда бе - ритесь за саму вилку . • Данное изделие соответствует Директи - вам ECC. Первое использование • Убедитесь, что подключение маши - ны к электросети , водопроводу и ка- нализации выполнено в соответ - ствии с инструкциями по установке . • Убедитесь, что барабан пуст . • Перед первым использованием вы- полните без белья цикл стирки дляизделий из хлопка при максималь - ной температуре , чтобы очистить бак и барабан от возможных остат - ков производства . Насыпьте поло - вину мерки стирального порошка в дозатор для основной стирки и за - пустите машину . 11
Персонализация Звуковой сигнал Прибор оборудован устройством звуковой сигнализации , срабатывающим в следую - щих случаях : • по окончании цикла ; • в случае неисправности . При одновремен - ном нажатии кно - пок 4 и 5 примерно на 6 секунд ус - тройство звуковой сигнализации от - ключается (звуко- вой сигнал будет подаваться только в случае неисправ - ности ). Если нажать эти две кнопки повторно , звуковая сигнализация снова включает - ся . защита от детей Это устройство позволяет оставлять при - бор без присмотра , не беспокоясь о том , что дети могут ее повредить или сами по - лучить травму . Эта функция остается включенной также и в том случае , если прибор не работает . Существует два различных способа уста - новки этой дополнительной функции : 1. До нажатия кнопки 9 : при этом запуск прибора будет невозможен . 2. После нажатия кнопки 9 : при этом ста - нет невозможным изменение какой -ли- бо програ ммы или дополнительной функции . Для включения или отключения этой дополнительной функции одновре - менно нажмите и удерживайте в те - чение примерно 6 секунд кнопки 2 и 3 до тех пор, пока на дисплее не заго - рится или не исчез - нет символ . Ежедневное использование Сортировка белья Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и инструкциями производите - ля по стирке . Сортируйте белье следую - щим образом : белое белье , цветное белье , синтетика , деликатное белье , изде- лия из шерсти . Перед загрузкой белья ВАЖНО ! Убеди- тесь , что в белье не осталось метал - лических предме - тов (например , за- колок , шпилек , бу- лавок ). Застегните наволочки, молнии , крючки и кнопки . Завяжите ремешки или длинные лен - ты . Снимите все крючки (например , со штор). 12
•Никогда не стирайте вместе белое и цветное белье . Во время стирки белое белье может потерять свою белизну . • Новое цветное белье может полинять при первой стирке ; поэтому в первый раз его следует стирать отдельно . • Протрите особо загрязненные участки специальным моющим средством или чистящей пастой . • С занавесками обращайтесь с особой осторожностью . • Носки и перчатки стира йте в мешке или сетке . Перед стиркой удалите стойкие пятна . Кровь : промойте свежие пятна холодной водой . Засохшие пятна следует замочить на ночь со специальным моющим сред - ством , затем потереть их в мыльном рас - творе . Масляные краски: смочите пятновыводи- телем на бензиновой основе , положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно ; повторите обработку несколько ра з . Засохшие жирные пятна: смочите скипи- даром , положите вещь на мягкую подстил - ку и кончиками пальцев промокните пятно , используя хлопчатобумажную ткань . Ржавчина : используйте раствор щавеле - вой кислоты в горячей воде или специаль - ное средство для выведения пятен ржав - чины в холодном виде . Будьте осторожны со старыми пятнами ржавчины , так как структура целлюлозы под ними по врежде- на , и ткань может порваться . Пятна плесени : обработайте отбеливате - лем и тщательно сполосните (только для белого и цветного белья с прочной окра - ской ). Пятна от травы : слегка намыльте , а за - тем обработайте отбеливателем (только для белого и цветного белья с прочной ок - раской ). Шариковая ручка и клей: смочите аце то - ном1)положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно . Губная помада : смочите ацетоном , как указано выше , затем обработайте пятно денатуратом . Оставшиеся следы обрабо - тайте отбеливателем . Красное вино : замочите с моющим сред - ством, прополощите и обработайте уксус - ной или лимонной кислотой , затем еще раз прополощите . Оставшиеся следы об - работайте отбеливателем . Чернила : в зависимости от состава чер- нил сначала смочите пятно ацетоном 1), за- тем уксусной кислотой; обработайте ос - тавшиеся на белой ткани следы отбелива - телем , а затем тщательно прополощите . Пятна смолы : сначала обработайте пят - новыводителем , денатуратом или бензи - ном , затем потрите , используя чистящую пасту . Откройте дверцу , осторожно потянув ее за ручку Загрузите белье Кладите белье в барабан по одной вещи , стараясь максимально раз - вернуть каждую . Максимальная загрузка Рекомендованные величины загруз - ки приведены в Таблице программ для стирки . Общие правила : • Хлопок , лен : барабан должен быть по- лон , но не утрамбован ; • Легкая глажка : барабан должен быть заполнен не более , чем наполовину ; • Деликатные ткани и шерсть : барабан должен быть заполнен не более , чем на одну треть . 1) не используйте ацетон для чистки изделий из искусственного шелка . 13
Осторожно закройте дверцу ВНИМАНИЕ ! Убедитесь , что при закрытии двер - цы белье не было прижато . Моющие средства и добавки Хорошие результаты стирки также зависят от выбора моющего средства и правильно - сти его дозировки , что позволяет избежать лишних трат и защитить от загрязнения ок - ружающую среду . Моющие средства , хотя и являются био - разлагаемыми , содержат вещества , кото - рые при попадании в окружающую среду в большом количестве могут нарушить хруп - кое равновесие в природе . Выбор моющего с редства зависит от типа ткани (деликатные ткани , шерсть , хлопок и т. д.), цвета , температуры стирки и степени загрязненности . В данном приборе можно использовать все моющие средства для стиральных ма- шин , обычно имеющиеся в продаже : • стиральные порошки для всех типов тка - ней , • стиральные порошки для изделий из де- ликатных тканей (макс. темпера тура 40°C) и шерсти , • жидкие моющие средства , предпочти - тельные для низкотемпературных про- грамм стирки ( макс. температура 60°C) для всех типов тканей или специально предназначенные для стирки только шерстяных изделий. Количество используемого моющего средства Тип и количество моющего средства зави - сят от типа ткани , величины загрузки, сте- пени загрязненности белья и жесткости ис - пользуемой воды. Чтобы определить необходимое количе - ство моющего средства , всегда читайте , что написано на его упаковке . Используйте меньшее количество моюще- го средства , если: • вы стираете небольшое количество бе- лья , • белье слабо загрязнено, • во время стирки образуется много пены. Градусы жесткости воды Жесткость воды измеряется в так назы- ваемых градусах жесткости . Информацию о жесткости воды в месте проживания можно получить в службе водоснабжения или от местных органов власти . Если степень жесткости воды средняя или высокая , рекомендуется добавлять смяг - читель воды, следуя рекомендациям про- изводителя . Если по степени жесткости вода мягкая , пересмотрите количество используемого моющего средства . Откройте дозатор моющих средств Отделение для порошкового или жидкого моющего средства , исполь - зуемого при основ - ной стирке . От - деление для жид - ких добавок (смяг - чителя для тканей , крахмала ). ВНИМАНИЕ ! Чтобы выполнить предварительную стирку , поместите моющее средство непосредственно в барабан к изделиям для стирки . ВНИМАНИЕ ! В зависимости от типа моющего средства (порошок или жидкое ) установите в требуемое положение заслонку в отделении для основной стирки . Заслонка для порошка и жидкого моющего средства 14
ВВЕРХ - положе - ние заслонки при использовании ПОРОШКА ВНИЗ - положение заслонки при ис - пользовании ЖИДКОГО МОЮ - ЩЕГО СРЕДСТВА PUSHR EM OVE TO C LEA NPUSHREMOVE TO C LEA N Если заслонка находится в непра - вильном положении : •Извлеките дозатор . Нажмите на край дозатора в месте , указанном стрелкой (PUSH - нажать), чтобы его было лег - че вынимать . Заслонка направлена вниз , а для стирки будет использоваться поро - шок : •Поверните за - слонку вверх . За - слонка должна быть поднята полностью . • Аккуратно уста- новите дозатор на место . •Отмерьте мою - щее средство . • Насыпьте мою - щее средство в отделение для основной стирки . Заслонка направлена вверх , а для стирки будет использоваться жидкое моющее средство : •Поверните за- слонку вниз . • Аккуратно уста- новите дозатор на место . • Отмерьте моющее средство . Чтобы определить необходимое ко- личество моющего средства , всегда читайте , что написано на его упаковке . Убедитесь , что моющее средство можно поместить в дозатор . •Налейте жидкое моющее средство в отделение не выше отметки на за - слонке . Моющие средства следует по- мещать в соответствующие отделения дозатора моющих средств перед нача - лом выполнения программы стирки . ВНИМАНИЕ ! Не устанавливайте за- слонку в положение ВНИЗ , если ис - пользуется : • гелевое или густое моющее средство , • стиральный порошок , • программы предварительной стирки. • Не используйте жидкое моющее сре д- ство , если выполнение программы на - чнется не сразу . Во всех вышеперечисленных случаях положение заслонки должно быть ВВЕРХ . 15
Отмерьте смягчитель для ткани Налейте смягчи - тель для ткани или любые другие до- бавки в отделение дозатора , помечен - ное символом (не превышая от - метку MAX). Все добавки следует помещать в соот - ветствующие отде - ления дозатора моющих средств перед началом вы - полнения програм - мы стирки . Закройте дозатор моющих средств Выберите программу стирки Панель управления позволяет выбрать программу стирки и различные дополнитель - ные функции . При нажатии кнопки дополнительной функции загорается соответствующий световой индикатор . Если кнопка не нажата , индикатор не горит . О совместимости программ стирки с различными дополнительными функциями см. Программы стирки . В случае выбора неподходящей функции красный инди - катор , встроенный в кнопку 9 , мигнет 3 раза , а на дисплее вы светится сообщение Err ( ошибка ). 1234569 78 10 16
1 Селектор программ Поверните селектор программ на нужную програм- му . Селектор программ можно поворачивать как по часовой , так и против часовой стрелки . Начнет ми - гать зеленый световой индикатор кнопки 9 : теперь при - бор включен . Если во время работы прибора установить селек - тор программ в положение , соответствующее дру - гой программе , красный индикатор кнопки 9 мигнет 3 раза , а на дисплее появится со общение Err (ошибка ), указывающее на неправильный выбор . При этом при - бор не будет выполнять вновь выбранную программу . • Для выключения прибора , поверните селектор про- грамм в положение . • Для отмены или изменения запущенной программы выключите прибор , повернув селектор программ в положение . Выберите новую программу , повернув селектор программ на нужную программу . Запустите новую программу , снова нажав кнопку 9 . При этом во - да из бака сливаться не будет . 2 Кнопка выбора темпе - ратуры 95° 60° 40° 30° Нажимая кнопку выбора температуры , выберите на - иболее подходящую для стирки белья температуру . : Холодная стирка . 3 Снижение скорости отжима 900 1000 700 При выборе программы прибор автоматически предла - гает максимальную скорость отжима , предусмотренную для этой программы . Если требуется отжать белье с другой скоростью , мож- но поменять скорость отжима , нажав на эту кнопку не - обходимое количество раз . При этом загорится соот - ветствующий индикатор . 17
4 Остановка с водой в баке При нажатии этой кнопки загорается соответствующий индикатор . При выборе этой функции вода после последнего поло - скания не сливается для предотвращения образования складок на белье . Перед открыванием дверцы необхо - димо слить воду из барабана . Чтобы слить воду , выполните указания , приведен - ные в разделе Окончание программы . 5 Очень быстрая стиркаПри нажатии этой кнопки загорается соответствующий индикатор . Короткий цикл стирки для слабозагрязненного белья или белья , которое нужно лишь освежить . При использовании этой функции рекомендуется уменьшить загрузку белья : • Хлопок 3 кг • Синтетика и деликатные ткани 1,5 кг Дополнительное по - лоскание Данный прибор специально разработан для обеспече - ния экономии воды . Однако при стирке одежды, исполь - зуемой людьми с очень чувствительной кожей (испыты - вающими аллергию к моющим средствам ), может по- требоваться дополнительное полоскание белья . Одновременно нажмите кнопки 4 и 6 не отпускайте их в течение нескольких секунд : • загорится индикатор кнопки 6; • включится функция Дополн ительное полоскание , которая останется включенной постоянно . Чтобы отключить снова нажимайте те же самые кноп - ки до тех пор, пока не погаснет индикатор кнопки 6 . 6 Дополнительное по - лоскание Нажмите эту кнопку , чтобы произвести дополнительное полоскание . Зажжется соответствующий индикатор . В данном случае кнопка не останется включенной по- стоянно . 18
7 Дисплей 7.1 7.2 7.3 На дисплей выводится следующая информация : 7.1Значок задержки пуска 7.2защита от детей Данная функция позволяет Вам оставлять работающий прибор без присмотра . 7.3 • Продолжительность выбранной программы После выбора программы на дисплей выводится ее продолжительность в часах и минутах (например , ). Продолжительность выбранной программы стирки рассчитывается автоматически на основании максимальной загрузки , предусмотренной для каждо - го типа ткани . После запуска программы на дисплее ежеминутно обновляется время , оставшееся до ее окончания . • Задержка пуска Выбранное значение задержки пуска , заданное с по - мощью соответствующей кнопки, будет высвечивать - ся на дисплее в течение нескольких секунд , а затем дисплей вернется в ре жим индикации продолжитель - ности выбранной программы . Индикация оставшего - ся времени задержки будет изменяться с интервалом в 1 час до тех пор, пока эта величина не дойдет до одного часа . После этого она будет изменяться еже - минутно . • Коды неполадок В случае какой -либо неисправности на дисплее мо - жет появиться соответствующий код, например , (см. Что делать , если ...) • Неправильный выбор дополнительной функции В случае выбора дополнительной функции , несовме - стимой с выбранной программой стирки , в нижней ча - сти дисплея в течение нескольких секунд высвечи - вается сообщение Err (ошибка ), а также начинает мигать красный индикатор , встроенный в кнопку 9 . • Конец программы По окончании программы на дисплее высвечивается ноль ( ), а индикатор дверцы 10 и кнопки 9 гаснет : теперь дверцу можно открыть . 19
8 Задержка пуска Эта кнопка позволяет задержать пуск на 30, 60, 90 ми- нут , 2 часа и дольше , максимум до 20 часов , с шагом в 1 час . При необходимости задержать пуск перед запуском программы нажимайте эту кнопку до тех пор, пока на дисплее не высветится нужное время задержки . Значение выбранного времени задержки будет высве - чиваться на дисплее в течение нескольких секунд , по- сле чего на нем сно ва появится продолжительность программы. Эту функцию следует выбирать после выбора програм - мы , но до ее запуска . Время задержки пуска можно изменить или отменить ее в любой момент до нажатия кнопки 9 . Задержка пуска : • Выберите программу и нужные дополнительные функции . • Выберите дополнительную функцию Задержка пус - ка с по мощью кнопки 8. • Нажмите кнопку 9 : – Прибор начнет обратный отсчет с шагом индика- ции в один час . – Программа будет запущена по истечении выбран- ного времени задержки . Отмена задержки пуска после начала выполнения про- граммы : • Установите прибор на ПАУЗУ , нажав кнопку 9 . • Один раз нажмите кнопку 8 . На дисплее высветится . • Снова нажмите кнопку 9 , чтобы запустить программу . • Заданное значение задержки пуска можно изме - нить только после повторного выбора программы стирки . • Во время действия задержки пуска дверца будет заблокирована . Если необходимо открыть двер - цу , вначале установите прибор на ПАУЗУ , нажав кнопку 9 , а затем подождите несколько минут пе - ред тем , как открывать две рцу. Закрыв дверцу , еще раз нажмите эту же кнопку . Выбрать функцию задержки пуска нельзя , если за- дана программа слива . 20