Home > Zanussi > Washing Machine > Zanussi Zwf 1038 Czech Version Manual

Zanussi Zwf 1038 Czech Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Zanussi Zwf 1038 Czech Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							MAGYAR
    61
    11. Folyamatban lévoprogram
    módosítása
    Mielott bármilyen módosítást végezne a gépet
    szünet állásra kell helyezni az INDÍTÁS/SZÜNET
    gomb benyomásával.
    Bármelyik fázis módosítható még mielott azt a gép
    elkezdené. 
    A ruhanemutípusát vagy a homérsékletet lehet
    módosítani de természetesen csak a mosási fázis
    alatt.
    Ha a víz kiürítése válik szükségessé a folyamatban
    lévoprogram módosításához, a következoképpen
    járjon el:
    • az INDÍTÁS/SZÜNET  gomb benyomásával
    helyezze SZÜNET állásra a gépet;
    • nyomja be párszor a KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS
    gombot amíg csak a  jelzolámpa marad égve; 
    • nyomja be ismét a INDÍTÁS/SZÜNET gombot.
    Amikor a víz kiürítésre került, a kijelzoegy villogó
    nullát tüntet fel. Most egy új programot állíthat be,
    melyet az INDÍTÁS/SZÜNET gomb benyomásával
    indíthat el.
    12. Folyamatban lévoprogram
    törlése
    Egy folyamatban lévoprogram törléséhez eloször
    helyezze szünet állásra a mosógépet az
    INDÍTÁS/SZÜNET gomb benyomásával, majd pedig
    nyomja a KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS gombot
    egészen addig, amíg a kijelzon három villogó vonal
    fel nem tunik.
    13. Elindított programnál az ajtó
    kinyitása
    Az ajtót ki lehet nyitni miután a gépet SZÜNET
    állásra állította az INDÍTÁS/SZÜNET gomb
    benyomásával és ha a következofeltételek
    fennállnak:
    • a gép még nincs 55°C-os homérsékletet
    meghaladó vízmelegítési fázisban;
    •a víz szintje nem túl magas;
    •a dob nem forog.
    Ha ezek a feltételek fennállnak, amikor a mosógépet
    szünet állásra helyezi, az ajtót ki lehet nyitni.
    Ha már nem lehetséges kinyitni az ajtót, de
    feltétlenül meg kell tennie, kapcsolja ki a gépet a
    ON/OFF gomb segítségével. 
    Kb. 3 perc elteltével kinyithatja az ajtót.
    Ügyeljen a mosógépben lévovíz szintjére és
    homérsékletére.
    Amikor ismét bezárja az ajtót és újra benyomja a
    ON/OFF gombot a mosógép onnan indítja újra a
    programot, ahol elozoleg megszakították.
    14. A program vége
    A program végén a mosógép automatikusan áll le,
    egy hangjelzést ad és egy villogó nullát tüntet fel. 
    Ha a  (ÖBLÍTÉS-VISSZATARTÁS) opciót
    választotta, a INDÍTÁS/SZÜNET gomb lámpája
    kialszik, a  jelzolámpa égve marad, azt jelezve,
    hogy a vizet le kell engedni. A jelzotábla egy villogó
    zérót mutat.
    Amikor a program a végéhez ér, egy villogó nulla
    tunik fel a kijelzon és egy hangjelzés hallható.
    A zárt ajtó jelzolámpa elalszik. 
    Nyomja be párszor a KIHAGYÁS/UTÁNÁLLÍTÁS
    gombot, hogy az éppen elvégzett programot
    törölje. Ha ezt elmulasztja, amikor legközelebb
    bekapcsolja a mosógépet a kijelzon egy villogó
    nulla fog feltunni és egy hangjelzést fog hallani.
    Megjegyzés: amikor bekapcsolja a gépet és ha az
    elozoleg elvégzett programot törölnie kell, elég
    csupán a  gombot benyomni és az új programot
    beállítani.
    Nyomja be a ON/OFF gombot a gép
    kikapcsolásához. A megfelelojelzolámpa elalszik.
    Vegye ki a ruhanemut a mosógépbol.
    Ellenorizze, hogy a dob teljesen üres-e úgy, hogy a
    kezével megforgatja. Ez azért szükséges, nehogy az
    esetlegesen dobban maradt ruhanemua következo
    mosásnál károsodást szenvedjen (pl. összemegy)
    vagy elszínezze a másik adag ruhát. 
    Ajánlatos a vízcsapot elzárni és a dugót kihúzni az
    aljzatból.
    A kerek ajtót résnyire hagyja nyitva, hogy szellozni
    tudjon.
    132981050h  21-4-2006  10:21  Pagina 61
     
    						
    							62
    Program táblázat
    Mosási programok
    *A táblázatban feltüntetett energiafogyasztási adatok csupán tájékoztató jelleguek, azok a mosandó ruha
    mennyiségétol, típusától, a víz alaphomérsékletétol és a környezeti homérséklettol függoen változhatnak.
    Az adatok valamennyi programhoz alkalmazható legmagasabb homérsékletre vonatkoznak. Pamut
    ruhanemunél 5 kg-os adagra vonatkoznak.
    ** Az EGK 92/75 irányelvnek megfeleloen az energia cimkén  feltüntetett energiafogyasztási adatok erre a
    programra vonatkoznak  60º-on + AA 40° és 5 kg-os pamut ruhanemuadag mellett: Energia: 0,85 kWh,
    viz: 49 l, idötartam: 127 perc.
    Ruhanemu
    típus és
    cimke jelzés
    AA 40°
    AA 40° (60°-40°)
    AA 40° (60°-40°)
    Fehér pamut:
    például lepedok,
    asztalterítok,
    háztartási
    fehérnemuk
    Színes pamut: **
    például ingek,
    blúzok, alsóne-
    muk, törülközok,
    háztartási
    fehérnemu
    Szintetikus és
    vegyes összeté-
    teluruhanemuk:
    például ingek,
    blúzok,
    alsónemuk.
    Kényes
    ruhanemuk:
    például akril,
    viszkóz, poliés-
    zter, vegyes
    összetételu
    szintetikus
    ruhanemuk
    Gyapjú
    3040
    3040
    304060
    304060
    95605 kg
    5 kg
    2 kg
    2 kg
    1 kg
    1 kgMax
    mosási
    mennyi-
    ségProgram/
    HomérsékletLehetséges
    opciók
    2,0
    1,2
    0,85
    0,5
    0,35
    0,3553
    49
    52
    52
    53
    53145
    120
    93
    60
    55
    56
    Fogyasztás*
    energia
    kWh
    víz
    literidotartam
    perc.
    Cottons
    60°-95°C
    Cottons
    60°-40°-30°C
    Synthetics
    60°-40°-30°C
    vagy 
    Delicates
    40°-30°C 
    vagy 
    Wool
    40°-30°C 
    vagy 
    Hand wash
    40°-30°C 
    vagy 
    Program
    leírás
    Fomosás
    60°- 95°C-on
    3 öblítés
    Hosszú
    centrifugálás
    Fomosás
    60°- 40°- 30°C-on
    3 öblítés
    Hosszú
    centrifugálás
    Fomosás
    60°- 40°- 30°C -on,
    vagy hideg vízben
    mosás 
    3 öblítés
    Rövid centrifugálás
    Fomosás
    40°- 30°C -on,
    vagy hideg vízben
    mosás 
    3 öblítés
    Rövid centrifugálás
    Fomosás
    40°- 30°C -on,
    vagy hideg vízben
    mosás 
    3 öblítés
    Rövid centrifugálás
    Fomosás
    40°- 30°C -on,
    vagy hideg vízben
    mosás 3 öblítés
    Rövid centrifugálás
    132981050h  21-4-2006  10:21  Pagina 62
     
    						
    							MAGYAR
    63
    Karbantartás
    Külsofelület
    A mosógép külsofelületét langyos vízzel és
    karcmentes semleges mosószerrel tisztítsa. Öblítse
    le tiszta vízzel, majd puha ruhával törölje szárazra.
    Fontos: a burkolat tisztításához ne használjon
    alkoholt, oldószert vagy más hasonló terméket!
    Kerek ajtó
    Idoszakonként ellenorizze, hogy nincsenek-e
    kapcsok, gombok, fogvájók a kerek ajtó betétjében.
    Mosószertartó
    A mosószerek és adalékanyagok hosszú távon
    lerakódásokat képeznek.
    Folyó víz alá tartva idonként tisztítsa meg a
    mosószertartót. A mosógépbol való kiemeléséhez
    nyomja le a bal oldalon hátul található billentyut.
    A tisztítás könnyítése érdekében, az
    adalékszereknek fenntartott rekesz felső része
    kivehető.
    P1086C0068
    C0073C0072
    P1050
    A mosószer hosszú távon lerakodásokat képezhet a
    mosószertartó helyén is; ezt egy használt fogkefe
    segítségével tisztíthatja meg. Helyezze vissza a
    mosószertartót a helyére.
    Befolyócso-szuro
    Ha azt veszi észre, hogy a gépnek több idore van
    szüksége ahhoz, hogy megteljen vízzel, akkor
    ellenoriznie kell, hogy a befolyócsoszuroje nem
    tömodött-e el.
    Zárja el a vízcsapot.
    Csavarja le a csövet a csapról.
    Tisztítsa meg a szurot egy erosszálú kefével.
    Csavarja vissza a csövet a csapra.
    Kivezetoszivattyú
    A szivattyút ellenorizni kell, foleg ha:
    •a gép nem vezeti ki a vizet és/vagy nem
    centrifugál,
    •ha a gépbol furcsa zaj hallható vízkiürítés közben,
    mely olyan tárgyak jelenlétének tudható be, mint
    gombok, biztosítótuk, csatok, amelyek a kivezeto
    szivattyút elzárják.
    A következoképpen járjon el:
    •húzza ki a villásdugót a dugaszoló aljzatból
    •ha a muveletet a program közben végzi, várja meg
    amíg a víz kihul 
    P1090
    P0038
    132981050h  21-4-2006  10:21  Pagina 63
     
    						
    							•nyissa ki az ajtócskát
    •helyezzen egy edényt a szivattyút alá, amelybe a
    gépbol távozó víz folyhat
    •akassza ki a vízkivezetocsövet és vegye le róla a
    dugót. Amikor már nem folyik belole víz, csavarja
    ki és vegye ki a szivattyút. Tartson kéznél egy
    ruhát, amivel felitathatja a vizet amely a szivattyút
    kicsavarásánál távozhat a gépbol.
    •távolítson el esetleges tárgyakat a szivattyúból
    úgy, hogy a kezével megforgatja
    •tegye vissza a dugót a csore és helyezze vissza ez
    utóbbit a helyére
    •csavarja vissza a szivattyút
    •zárja vissza az ajtócskát.
    64
    A víz kiürítése szükség esetén
    Ha a gép nem üríti ki a vizet, a következoket kell
    tennie:
    •húzza ki a dugót a konnektorból; 
    •zárja el a vízcsapot;
    •ha szükséges, várja meg, míg a mosóvíz  kihul;
    •nyissa ki a szivattyú ajtócskáját
    •tegyen egy edényt a padlózatra és helyezze bele a
    kivezetocsovégét, amely a szivattyú mellett
    található, és vezesse ki több lépésben a gépbol a
    vizet
    •tisztítsa meg a szivattyút az elozoekben leírtak
    alapján
    •helyezze vissza a dugót a kivezetocsore és
    helyezze vissza ez utóbbit a helyére, csavarja
    vissza a szivattyút és zárja vissza az ajtócskát.
    Fagy elleni óvintézkedések
    Ha a gépet olyan helyen állították fel, ahol a
    homérséklet 0°C alá süllyedhet, a következok szerint
    járjon el:
    •Húzza ki a villásdugót a dugaszoló aljzatból.
    •Zárja el a vízcsapot és csavarja le a befolyócsövet
    a csapról.
    •Helyezze a szivattyú kivezetocsövének végét és a
    befolyócsovégét a padlózatra elhelyezett edénybe
    és vezesse ki a vizet.
    •Kapcsolja KI a gépet a  gomb benyomásával.
    •Csavarja vissza a víz befolyócsövet és helyezze
    vissza a helyére a kivezetocsövet, ügyelve arra,
    hogy a végét az erre a célra szolgáló dugóval
    zárja.
    Ezen muveletek elvégzésével a mosógépben maradt
    víz kifolyik, s ezzel elkerüli a jégképzodést, melynek
    következtében a gép egyes belsorészei
    megsérülhetnének.
    Amikor ismét üzembe helyezi a gépet, gyozodjön
    meg arról, hogy a környezeti homérséklet
    meghaladja a 0°C-ot.
    Fontos!
    Minden egyes alkalommal, amikor a vizet a kivezeto
    csövön keresztül kiüríti, ezt követoen kb. 2 liter vizet
    kell a mosószeres fiók mosási rekeszébe önteni és a
    vízkiürítoprogramot beállítani. Ez muködésbe hozza
    a “gömb” szelep egységet, mellyel elkerülheti, hogy
    a mosószer egy része felhasználatlanul maradjon a
    gépben a rákövetkezomosáskor.
    132981050h  21-4-2006  10:21  Pagina 64
     
    						
    							MAGYAR
    65 Saját maga által is megoldható problémák.
    Elofordulhat, hogy a gép muködése alatt a kijelzon a következoriasztási kódszámok tunnek fel:
    - E10: vízellátási probléma
    - E20: víz kiszivattyúzási probléma
    - E40: a betöltoajtó nyitva van
    Ugyanakkor a berregomegszólal.
    Amikor a problémát kiküszöbölte, nyomja be az INDÍTÁS/SZÜNET  gombot a program újra indításához. Ha
    valamennyi ellenorzés után továbbra is fennáll a probléma lépjen kapcsolatba a helyi Szerviz Központtal.
    Muködési rendellenességek
    Meghibásodás Lehetséges okok
    •A gép nem muködik:•Ellenorizze, hogy a kerek ablak jól be lett-e
    csukva. (E40)
    •Ellenorizze, hogy a gép áram alatt van-e.
    •Ellenorizze, hogy az olvadóbiztosíték épp-e.
    •Az INDÍTÁS/SZÜNET gombot nem nyomták be.
    •A KÉSLELTETETT INDÍTÁS opciót állították be.
    •A gép nem szív be vizet:•Ellenorizze, hogy a vízcsap nyitva van-e (E10)
    •Ellenorizze, hogy a befolyócsonem akadt-e be
    valahová vagy nem tört-e meg. (E10)
    •Ellenorizze, hogy a befolyócsoszuronem
    dugult-e el. (E10)
    •Ellenorizze, hogy a kerek ablak be legyen csukva.
    (E40)
    •A gép nem üríti ki a vizet és/vagy
    nem centrifugál:•Ellenorizze, hogy a kifolyócsonem akadt-e be
    valahová vagy nem tört-e meg. (E20)
    •A marad opciót állitották be.
    •A vízkivezetocsoszuroje eltömodött. (E20)
    •Víz van a padlózaton:•Túlságosan sok vagy nem megfelelomosószert
    használt (túl nagy hab képzodik).
    •Ellenorizze, hogy nincs-e szivárgás a befolyócso
    valamelyik szorítógyurujénél. A víz folyása a
    csoben nehezen megfigyelheto; ellenorizze, nem
    nedves-e.
    •Ellenorizze, hogy a kifolyócsoép-e.
    •A mosás eredménye nem
    kielégíto:•Kevés illetve nem megfelelomosószert használt.
    •A foltokat nem kezelte elozetesen.
    •Nem jól választotta ki a mosásprogramnak
    megfelelo hofokot.
    •Túl nagy mennyiséguruhanemut halyezett a
    gépbe.
    •A gép beszívja, de azonnal ki is
    uríti a vizet:•A kifolyócsovége túl alacsonyan van a
    mosógéphez képest. Olvassa el a víz
    leeresztésére vonatkozó fejezetet.
    132981050h  21-4-2006  10:21  Pagina 65
     
    						
    							66
    Meghibásodás Lehetséges okok
    •A gép vibrál vagy zajos:
    •A kerek ablak nem nyílik ki:
    •A dobban nem látható víz:•A gép a legújabb technológia terméke, mely
    nagyon gazdaságos módon, csökkentett
    vízmennyiséggel muködik. A mosás minosége így
    is kiváló lesz.
    •Ellenorizze, hogy el lett-e távolítva valamennyi, a
    szállítás biztonságát szolgáló tartozék.
    •Ellenorizze, hogy a tartólábak megfeleloen
    támaszkodjanak a padlózatra.
    •Ellenorizze, hogy a ruhanemuegyenletesen
    legyen elhelyezve a dobban.
    •Lehetséges, hogy túlságosan kevés a ruhanemu
    a dobban.
    •A program még folyamatban van és a dob forog.
    •A gépben a víz szintje túlhaladja a kerek ajtó alsó
    részét.
    •A gép vizet melegít.
    •A centrifugálás késve kezdodik
    vagy egyáltalán nem kerül
    elvégzésre:•A “kiegyensúlyozatlanság érzékelo” lépett közbe,
    amely megakadályozza a centrifugálás alatti túlzott
    vibrálást és stabilitást biztosít a gépnek.
    Ha a centrifugálás kezdetén a ruhanemua
    dobban egyenlotlenül oszlik szét, a gép ezt
    érzékeli és igyekszik a ruhanemut egyenletesen
    újra szétteríteni úgy, hogy a dobot néhányszor
    megforgatja. Csak amikor a ruhanemu
    egyenletesen oszlik el, akkor kezdodik a
    centrifugálás. Lehet, hogy csak alacsony sebességen,
    amíg az eloszlás megfelelolesz. Ha kb. 6 perc
    elteltével a ruhanemumég mindig egy csomóban
    van, a gép nem centrifugál. Tehát ha a ciklus
    végén a ruhanemuvizes marad, ajánlatos a dob
    belsejében azt kézzel megfeleloen szétteríteni és
    újra bekapcsolni a centrifugálási programot.
    Ha nem sikerül kijavítania vagy meghatároznia a
    hibát, forduljon szakszervízhez. Ezt megelozoen
    jegyezze fel a gép típusát, a termékszámát Prod.
    No./ és a vásárlás idopontját, mert ezeket kérni
    fogják Öntol.
    P0042 BD
    132981050h  21-4-2006  10:21  Pagina 66
     
    						
    							ROMANĂ 
    67Greută†ile rufelor pentru spălat 78
    Scoaterea petelor 78-79
    Detergen†i çi aditivi 79
    Simboluri coduri interna†ionale 
    pentru spălare 80
    Secven†a de operare 81-83
    Programe pentru Spălat 84
    Între†inerea 85
    Carcasa 85
    Garnitura uçii 85
    Sertarul de distribu†ie a detergentului 85
    Filtrul de evacuare 85
    Filtrul de alimentare cu apă86
    Golirea de urgen†ă86
    Precau†ii împotriva frigului 86
    Important! 86
    Ceva nu func†ionează?87-88 Avertizări 68
    Reciclarea 69
    Specifica†ii Tehnice 69
    Instalarea 70
    Despachetarea 70
    Pozi†ionarea 70
    Alimentarea cu apă70
    Evacuarea apei 71
    Conexiunea electrică71
    Pozi†ionarea deasupra unui stand 71
    Noua dumneavoastrămaçină
    de spălat 72
    Descrierea maçinii 73
    Sertarul de distribu†ie a detergentului 74
    Utilizarea 73-77
    Panoul de control 73
    Sugestii pentru spălare 78
    Sortarea rufelor 78
    Temperaturile 78
    Înainte de a încărca maçina cu rufe 
    pentru spălat 78
    Încărcări maxime 78
    Cuprins 
    Aceste simboluri pe care le ve†i observa în anumite paragrafe ale acestui manual de instruc†iuni de utilizare au
    următoarele semnifica†ii:
    Triunghiul de avertizare çi/sau (Aten†ie! Avertizare!) semnificăinforma†ii extrem de importante pentru
    siguran†a dumneavoastrăsau pentru func†ionarea corectăa aparatului.
    Informa†ia marcatăcu acest simbol furnizeazăinforma†ii suplimentare çi sfaturi practice referitoare la
    utilizarea aparatului.
    Sugestii çi informa†ii referitoare la utilizarea economicăçi ecologicăa maçinii.
    Contribu†ia noastrăla protec†ia mediului:
    utilizăm hârtie biodegradabilă.
    Stima†i clien†i,
    Vărugăm săciti†i aceste instruc†iuni de utilizare cu aten†ie çi săacorda†i o aten†ie deosebităinforma†iilor
    privind siguran†a indicate în primele pagini. Vărecomandăm săpăstra†i acest manual de utilizare pentru o
    referin†ăulterioarăsau pentru a o transmite viitorilor proprietari.
    Deteriorări din cauza transportului
    Atunci când dezambala†i aparatul, verifica†i ca acesta sănu fie deteriorat. În cazul în care ave†i îndoieli, nu îl
    utiliza†i çi contacta†i centrul de service.
    132981050ro  21-4-2006  10:25  Pagina 67
     
    						
    							68
    Instalarea
    •Toate ambalajele din interior trebuie scoase înainte
    de a folosi maçina de spălat. Se pot produce
    deteriorări serioase ale maçinii sau ale mobilierului
    alăturat dacăechipamentele pentru protec†ia în
    timpul transportului nu sunt îndepărtate sau nu
    sunt îndepărtate în întregime. Consulta†i
    paragrafele corespunzătoare din manualul de
    instruc†iuni.
    •Orice lucrare electricănecesarăpentru instalarea
    acestui aparat trebuie executatăde un electrician
    calificat.
    •Orice lucrare la instala†iile sanitare necesară
    pentru instalarea acestui aparat trebuie executată
    de către un instalator calificat.
    •Dupăinstalarea maçinii, verifica†i dacp aceasta nu
    este açezatăpe cablul de alimentare electrică.
    •Dacămaçina este açezatăpe o mochetă,
    asigura†i-văcăaerul poate circula liber între podea
    çi picioarele ajustabile.
    Utilizarea
    •Aceastămaçinăeste proiectatăpentru uz casnic.
    Nu trebuie folosităpentru alte scopuri decât cele
    pentru care a fost proiectată.
    •Spăla†i numai †esături care sunt destinate spălării
    în maçina de spălat. Urma†i instruc†iunile de pe
    etichetele hainelor.
    •Nu supraîncărcati maçina. Urma†i instruc†iunile din
    manualul de instruc†iuni.
    •Asigura†i-văcătoate buzunarele sunt goale.
    Obiecte ca monedele, acele de siguran†ă, ace cu
    gămălie sau çuruburi pot provoca deteriorări
    importante.
    •Nu spăla†i în maçina haine îmbibate cu petrol,
    alcool metilic, tricloretilen, etc. Dacăasemenea
    lichide au fost folosite pentru a îndeparta petele
    înainte de spălare, açtepta†i pânăcând s-au
    evaporat complet din †esătura înainte de a pune
    obiectele de îmbrăcăminte în maçina de spălat.
    •Pune†i articolele mici, ca çosete, cordoane, etc.
    într-un sac de pânzăsau într-o fa†ăde pernă
    pentru a preveni prinderea lor între cuvăçi tambur.
    •Folosi†i numai cantită†ile recomandate de balsam
    de rufe. O cantitate excesivăpoate deteriora
    rufele.
    Avertizări
    •Lasa†i uça uçor întredeschisăatunci când maçina
    nu este în func†iune. Aceasta protejează
    etançeizarea uçii çi împiedica formarea mirosului
    de aer închis.
    •Întotdeauna verifica†i dacăapa a fost evacuată
    complet înainte de a deschide uça. În caz contrar,
    evacua†i apa urmând instruc†iunile din manualul
    de instruc†iuni.
    •Întotdeauna scoate†i maçina din prizăçi închide†i
    robinetul de apădupăfolosire.
    Siguran†a generală
    •Repara†iile la maçina de spălat trebuie săfie
    executate doar de către persoanele autorizate.
    Repara†iile executate de către persoanele
    neexperimentate pot determina deteriorări grave.
    Vărugăm săcontacta†i Service-ul Local.
    •Nu trage†i niciodata de cablu pentru a deconecta
    maçina de spălat de la sursa de alimentare cu
    energie electrică; deconecta†i întotdeauna trăgând
    çtecherul din priză.
    •În timpul programelor de spălare la temperatură
    ridicată, fereastra uçii poate deveni fierbinte. Nu o
    atinge†i!
    Siguran†a copiilor
    •Copiii nu çtiu la ce riscuri se expun în momentul în
    care umblăcu aparate alimentate cu energie
    electrică. Atunci când maçina func†ionează, copiii
    trebuie supraveghea†i cu aten†ie çi sănu li se
    permităsăse joace cu aceasta.
    •Materialele folosite pentru ambalaj (ex. film de
    plastic, polistiren) pot fi periculoase pentru copii -
    pericol de sufocare! Pastra†i-le departe de accesul
    copiilor!
    •Pastra†i to†i detergen†ii într-un loc sigur, departe
    de copii.
    •Asigura†i-văcă, copiii sau animalele de casănu au
    acces la cuvă.
    •Atunci când maçina de spălat este casată, tăia†i
    cablul de alimentare electricăçi distruge†i sistemul
    de închidere a uçii, pentru a evita ca aceasta să
    devinăo capcanămortalăpentru copii. Următoarele avertismente sunt furnizate în interesul siguran†ei generale. Ele trebuie citite cu aten†ie înainte de
    instalarea sau folosirea maçinii.
    132981050ro  21-4-2006  10:25  Pagina 68
     
    						
    							ROMANĂ 
    69
    Reciclarea
    Sugestii ecologice
    Materialele marcate cu simbolul  sunt reciclabile.
    >PEPSPP
    						
    							70
    Despachetarea
    Toate çuruburile çi ambalajele pentru
    transport trebuie îndepartate înainte de a
    folosi maçina de spălat.
    1. Dupăce îndepărta†i tot ambalajul, açeza†i cu
    aten†ie maçina pe spate pentru a îndepărta baza
    de polistiren de jos.
    2. Scoate†i cablul de alimentare çi furtunul de
    scurgere din suporturile lor de pe spatele
    aparatului.
    3. Cu o cheie fixăde mărime corespunzătoare
    deçuruba†i çi scoate†i çurubul central spate A.
    Scoate†i prin alunecare distan†ierul din plastic
    corespunzător.
    4. Deçuruba†i çi scoate†i cele douăçuruburi mari B
    din spate çi cele çase çuruburi C mai mici.
    5. Scoate†i suportul D çi strânge†i cele çase
    çuruburi C mai mici.
    6. Deschide†i uça, scoate†i furtunul de alimentare
    din cuvăçi îndepărta†i blocul din polistiren fixat cu
    bandăadezivăpe garnitura uçii.
    7. Umple†i gaura mai micădin partea superioarăçi
    cele douăgăuri mari cu dopurile din plastic
    corespunzătoare livrate în punga ce con†ine
    cartea cu instruc†iuni.
    8. Conecta†i furtunul de alimentare conform
    descrierii din paragraful „Alimentarea cu apă”.
    Pozi†ionarea
    Instala†i maçina pe o podea solidă, plană. Asigura†i-
    văcăcircula†ia aerului în jurul maçinii nu este
    impiedicatăde mochete, covoraçe etc. Verifica†i că
    maçina sănu atingăperetele sau alte piese de
    mobilier de bucătărie.
    Açeza†i la nivel maçina, răsucind picioarele
    ajustabile spre înăuntru sau spre afară. Niciodatănu
    açeza†i bucă†i de carton, lemn sau materiale similare
    sub maçina pentru a compensa denivelările podelei.
    Alimentarea cu apă
    Este livrat un furtun de alimentare, care poate fi găsit
    în interiorul cuvei maçinii.
    Nu utiliza†i furtunul de la maçina dvs. anterioară
    pentru a văracorda la sursa de apă.
    1. Deschide†i uça çi scoate†i furtunul de alimentare.
    2. Conecta†i furtunul cu racordul cotit la maçină.
    Important!
    Nu pune†i furtunul de alimentare orientat în jos.
    înclina†i furtunul spre stânga sau dreapta, în
    func†ie de pozi†ia robinetului dvs. de alimentare
    cu apă.
    P1051
    Instalarea
    132981050ro  21-4-2006  10:25  Pagina 70
     
    						
    All Zanussi manuals Comments (0)

    Related Manuals for Zanussi Zwf 1038 Czech Version Manual