Zanussi Zfc 627 Wap User Manual
Have a look at the manual Zanussi Zfc 627 Wap User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 276 Zanussi manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
AnomalieCause possibleSolution Lappareil a été mis en fonctionne- ment il y a peu de temps et la tempé- rature est encore trop élevée.Consultez le paragraphe Alarme haute température. Il y a trop de givre.Les produits ne sont pas bien enve- loppés.Enveloppez correctement les aliments. Le couvercle nest pas correctement fermé ou ne ferme pas de façon her- métique.Vérifiez que le couvercle ferme correc- tement et que le joint est en bon état et propre. La température nest pas bien réglée.Choisissez une température plus éle- vée. Le bouchon de la gouttière dévacua- tion de leau de dégivrage nest pas bien placé.Placez-le correctement. Le couvercle ne ferme pas cor- rectement.Il y a trop de givre.Procédez au dégivrage de lappareil. Le joint du couvercle nest pas pro- pre.Nettoyez le joint du couvercle. Des aliments bloquent la fermeture du couvercle.Reportez-vous aux instructions qui fi- gurent sur lautocollant à lintérieur de lappareil pour le stockage des ali- ments dans lappareil. Le couvercle est difficile à ou- vrir.Le joint du couvercle nest pas pro- pre.Nettoyez le joint du couvercle. La valve est bloquée.Vérifiez la valve. Lampoule ne fonctionne pas.Lampoule est défectueuse.Consultez le paragraphe Remplace- ment de lampoule déclairage. La température à lintérieur du congélateur est trop élevée.La température nest pas bien réglée.Choisissez une température plus bas- se. Le couvercle ne ferme pas herméti- quement ou nest pas correctement fermé.Vérifiez que le couvercle ferme correc- tement et que le joint est en bon état et propre. Avant la congélation, la température à lintérieur de lappareil nétait pas suffisamment froide.Laissez refroidir lappareil à vide pen- dant un temps suffisant. Trop de produits frais ont été intro- duits dans lappareil.Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la température. La prochaine fois, introduisez de plus petites quan- tités daliments à congeler en même temps. 51
AnomalieCause possibleSolution Les aliments introduits dans lappa- reil étaient trop chauds.Laissez refroidir les aliments à tempé- rature ambiante avant de les stocker. Les produits à congeler sont placés trop près les uns des autres.Placez les produits de façon à ce que lair puisse circuler entre eux. Le couvercle a été ouvert trop sou- vent.Evitez douvrir trop souvent le couver- cle. Le couvercle est resté ouvert pendant un long moment.Ne laissez pas le couvercle ouvert plus longtemps que nécessaire. La température à lintérieur du congélateur est trop basse.La température nest pas bien réglée.Choisissez une température plus éle- vée. Lappareil ne fonctionne pas du tout. Ni la réfrigération ni léclairage ne fonctionne.Lappareil nest pas correctement branché.Branchez correctement lappareil. Lappareil nest pas alimenté électri- quement.Vérifiez lalimentation électrique en branchant un autre appareil électrique sur la prise. Le dispositif de réglage de tempéra- ture nest pas sur une position de fonctionnement.Mettez lappareil en marche. La prise nest pas alimentée (essayez de brancher un autre appareil sur la prise).Faites appel à un électricien qualifié. Service après-vente En cas danomalie de fonctionnement et si malgré tou- tes les vérifications une intervention savère nécessaire, le service après-vente de votre magasin vendeur est le premier habilité à intervenir. Pour obtenir un service rapide, il est essentiel quau moment où vous appelez le service après-vente vous communiquiez le modèle et le numéro de série de votre appareil. Ces numéros se trouvent sur la plaque signa- létique, située sur le côté extérieur droit de lappareil. Remplacement de lampoule 1. Débranchez lappareil. 2. Remplacez lampoule par une ampoule de même puissance spécifiquement conçue pour les appa- reils ménagers (la puissance maximale est indiquée sur le diffuseur). 3. Branchez lappareil sur le secteur. 4. Ouvrez le couvercle. Vérifiez que lampoule sallu- me. 52
Caractéristiques techniques Volume (brut)litres263Hauteurmm876Temps de montée en températureheures32 Volume (net)litres260Largeurmm946Consommation déner- giekWh/24 h0,685 Puissance nomi- naleWatt80Profon- deurmm665Performance de congé- lationkg/24 h16 TensionVolts230PoidsKg44Classe climatique SN-N- ST-T Les caractéristiques techniques détaillées figurent sur la plaque signalétique située sur le côté droit à lextérieur de lappareil. Installation Emplacement Avertissement Lors de la mise au rebut de votre appareil, veillez à détruire le système de verrouillage et fermeture, ceci afin déviter aux enfants de senfermer dans le congélateur et de mettre ainsi leur vie en danger. Important La prise de lappareil doit être facilement accessible après son installation. Cet appareil peut être installé dans un endroit sec et bien aéré (un garage ou une cave). Cependant, pour at- teindre une performance optimale, installez l’appareil dans un endroit dont la température ambiante corres- pond à la classe climatique indiquée sur la plaque si- gnalétique de l’appareil : Classe cli- matiqueTempérature ambiante SN+ 10 °C à + 32 °C N+ 16 °C à + 32 °C ST+ 16 °C à + 38 °C T+ 16 °C à + 43 °C Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher lappareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique cor- respondent à celles de votre réseau. Lappareil doit être relié à la terre. La fiche du câble dalimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale nest pas mise à la terre, branchez lappareil sur une prise de terre confor- mément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité en cas dinci- dent suite au non-respect des consignes de sécurité sus-mentionnées. Cet appareil est conforme aux directives communautai- res. Conditions requises en matière de circulation dair 1. Placez lappareil parfaitement daplomb sur une surface plane et solide. Lappareil doit reposer sur ses quatre pieds. 2. Laissez un espace de 5 cm entre lappareil et le mur arrière. 3. Laissez un espace de 5 cm entre lappareil et les côtés. Veillez à garantir une circulation dair suffisante à lar- rière de lappareil. 53
En matière de sauvegarde de lenvironnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de lappareil dans les règles de l’art, nous préservons lenvironnement etnotre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué lachat. 54
Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 55 Betrieb _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 57 Bedienblende _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 58 Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 58 Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 58 Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 59Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 60 Was tun, wenn … _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 61 Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 64 Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 64 Hinweise zum Umweltschutz _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 65 Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Gerä- teanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation auf- merksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät be- nutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvor- schriften vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinforma- tion gut auf und übergeben Sie sie bei einem Weiterver- kauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist. Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Schutz Ih- res Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist. Sicherheit von Kindern und hilfsbedürftigen Personen • Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kin- dern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur un- ter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden, die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können. • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr! • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netz- stecker, schneiden Sie das Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) ab und entfernen Sie die Tür, so dass spielende Kinder vor elektrischem Schlag ge- schützt sind und sich nicht in dem Gerät einschlie- ßen können. • Wenn dieses Gerät mit magnetischer Türdichtung ein älteres Modell mit Schnappverschluss (Türlasche) an der Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Alt- gerätes unbrauchbar. So verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle für Kinder wird. Allgemeine Sicherheitshinweise Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen müssen immer frei zugänglich sein. • Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmit- teln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in der vorliegenden Gebrauchsanwei- sung beschrieben wird. • Benutzen Sie keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen. • Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Gerä- te nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind. • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu be- schädigen. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umwelt- freundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Käl- tekreislaufs zu beschädigen. Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreis- laufs: – Offene Flammen und Zündfunken vermeiden – Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüf- ten 55
• Änderungen der technischen Eigenschaften oder am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen. Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden. 1. Das Netzkabel darf nicht verlängert werden. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschä- digter Netzstecker überhitzt und kann einen Brand verursachen. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes frei zugänglich ist. 4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel. 5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlag- gefahr. 6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Lampenab- deckung 21), der Innenbeleuchtung. • Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport. • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nassen/feuch- ten Händen Tiefkühlgut, da dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann. • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung ausset- zen. • Die Leuchtmittel 22) in diesem Gerät sind Speziallam- pen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung. Täglicher Gebrauch • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Kunststoffteile des Gerätes. • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase oder Flüs- sigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr. • Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den Luftaus- lass auf der Rückwand. 23) • Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder eingefroren werden. • Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend den Herstellerangaben aufbewahren. • Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden. Halten Sie sich an die be- treffenden Anweisungen. • Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen, da der Druckanstieg in den Behältern zur Explosion führen und das Gerät beschädigen kann. • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrier- schrank gegessen wird. Reinigung und Pflege • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdo- se. • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenstän- den. • Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Ent- fernen von Reif und Eis im Gerät. Benutzen Sie einen Kunststoffschaber. Inbetriebnahme Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Anschluss bitte genau an die Anweisungen im betreffenden Abschnitt. • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung auf. • Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stunden ste- hen, bevor Sie es elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann. • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsge- fahr. Halten Sie sich für die Belüftung an die Installa- tionsanweisungen. • Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizkörpern oder Kochern installiert werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Ge- rätes nach der Installation frei zugänglich ist. 21) Falls Lampenabdeckung vorhanden. 22) Falls Lampe vorhanden. 23) Wenn das Gerät mit dem Frost-Free-System ausgestattet ist. 56
Kundendienst • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur von einem qualifizier- ten Elektriker oder einem Elektro-Fachmann durch- geführt werden. • Wenden Sie sich für Reparaturen und Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen Sie stets Original-Ersatzteile. Umweltschutz Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Iso- liermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt wer- den. Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt wer- den; sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses Geräts verwendet wurden und mit dem Symbol markiert sind, können recycelt werden. Betrieb Einschalten des Geräts Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn Wichtig! Wenn die Temperatur im Innern des Gerätes zu hoch ist, leuchtet die Alarmleuchte auf. Ausschalten des Geräts Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die OFF Position. Temperaturregelung Die Temperatur wird automatisch geregelt. Bedienen Sie das Gerät wie folgt: • drehen Sie den Temperaturregler auf , um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen. • drehen Sie den Temperaturregler auf , um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen. Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet. Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksich- tigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerätes von verschiedenen Faktoren abhängt: •Raumtemperatur • von der Häufigkeit der Türöffnung • von der Menge der eingelagerten Lebensmittel • und vom Standort des Geräts. 57
Bedienblende 123 45 1Kontrolllampe 2Temperaturwarnleuchte 3Superfrost-Kontrolllampe (Schnellgefrieren) 4Superfrost-Taste (Schnellgefrieren) 5Temperaturregler Superfrost-Funktion (Schnellgefrieren) Durch Drücken des Superfrost-Schalters können Sie die Superfrost-Funktion (Schnellgefrieren) aktivieren. Die Superfrost-Kontrolllampe blinkt. Diese Funktion kann jederzeit durch Drücken des Su- perfrost-Schalters ausgeschaltet werden. Die Super- frost-Kontrolllampe erlischt. Temperaturwarnung Ein Anstieg der Temperatur im Gefriergerät (zum Bei- spiel aufgrund eines Stromausfalls) wird durch das Blinken der Alarmleuchte angezeigt Bitte legen Sie während der Alarmphase keine Lebens- mittel in das Gefriergerät ein. Sobald die normalen Bedingungen wieder hergestellt sind, schaltet sich die Alarmleuchte automatisch aus. Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen Neugeruch am besten durch Auswa- schen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrocknen. Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird. Täglicher Gebrauch Einfrieren frischer Lebensmittel Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tief- gefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum. Um frische Lebensmittel einzufrieren, schalten Sie bitte die Superfrost-Funktion (Schnellgefrieren) mindestens 24 Stunden, bevor Sie die einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach legen, ein. Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stun- den eingefroren werden kann, ist auf dem Typschild an- gegeben 24) Der Gefriervorgang dauert mindestens 24 Stunden: Le- gen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzu- frierenden Lebensmittel in das Gefriergerät. Lagerung gefrorener Produkte Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das Gerät nicht benutzt wur- de, mindestens zwei Stunden lang auf den höheren Ein- stellungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in das Ge- frierfach hinein legen. Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen Stromausfall, der länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene Wert (siehe Ausfalldauer) zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und (nach dem Abkühlen) erneut eingefroren werden. 24) Siehe hierzu Technische Daten 58
Gefrierkalender Die Symbole zeigen verschiedene Arten gefrorener Le- bensmittel an. Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monaten für das entsprechende Gefriergut an. Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor dem Einfrie- ren ab, ob der obere oder der untere Wert für die ange- zeigte Lagerzeit gilt. Öffnen und Schließen des Deckels Da der Deckel mit einer sehr gut schließenden Dichtung ausgestattet ist, kann das Gerät direkt nach dem Schlie- ßen nur sehr schwer geöffnet werden (da sich im Innern ein Vakuum bildet). Bitte warten Sie in diesem Fall einige Minuten, bis Sie das Gerät wieder öffnen. Das Unterdruckventil hilft Ih- nen, den Deckel zu öffnen. Warnung! Ziehen Sie nie mit großer Kraft am Griff. Einsatzkörbe Setzen Sie die Körbe in das Gefriergerät ein. Die Körbe schieben sich dann ineinander. X Hängen Sie die Körbe auf die Oberkante des Gefrier- geräts. Y Drehen und fixieren Sie die Griffe in diesen beiden Positionen (X) und (Y) wie im Bild gezeigt. Die folgenden Abbildungen zeigen, wie viele Körbe in die verschiedenen Gefriergerätmodelle eingesetzt wer- den können. 606 230806 946 1061 1611 1336 1201 Weiter Körbe können Sie bei Ihrem Fachhändler bezie- hen. Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Einfrieren Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für ei- nen optimalen Gefriervorgang: • die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild angegeben; • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrier- enden Lebensmittel in das Gefrierfach; • frieren Sie ausschließlich frische und gründlich ge- waschene Lebensmittel von sehr guter Qualität ein; • teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Portionen ein, damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später nur die Menge auftauen müssen, die Sie gerade benötigen; • die einzufrierenden Lebensmittelportionen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmitte- lechte Gefrierbeutel verpackt werden, um so wenig Luft wie möglich in der Verpackung zu haben; • achten Sie beim Hineinlegen von frischen, noch un- gefrorenen Lebensmitteln darauf, dass diese keinen Kontakt mit Gefriergut bekommen, da dieses sonst antauen kann; • weniger fetthaltige Lebensmittel lassen sich besser lagern als fetthaltigere; Salz verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach; 59
• werden Gefrierwürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können Sie zu Frost- brand auf der Haut führen; • es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder einzel- nen Packung zu notieren, um einen genauen Über- blick über die Lagerzeit zu haben. Hinweise zur Lagerung gefrorener Produkte So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit Ihrem Gerät: • prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel erworbenen gefrorenen Lebensmittel sachgerecht gelagert wur- den; • achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefro- renen Lebensmittel in der kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefriergerät zu bringen; • öffnen Sie den Deckel nicht zu häufig, und lassen Sie ihn nicht länger offen als unbedingt notwendig. • Abgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren. • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpa- ckung sollte nicht überschritten werden. Reinigung und Pflege Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder Reinigungsarbeit immer den Netzstecker aus der Steckdose. Der Kältekreis des Gerätes enthält Kohlenwasser- stoffe; Wartungsarbeiten und Nachfüllen von Käl- temittel dürfen daher nur durch vom Hersteller autori- siertes Fachpersonal ausgeführt werden. Regelmäßige Reinigung 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversor- gung. 3. Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile regel- mäßig mit lauwarmem Wasser und Neutralseife. Reinigen Sie die Dichtung des Deckels vorsichtig. 4. Lassen Sie das Gerät völlig abtrocknen. 5. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 6. Schalten Sie das Gerät ein. Vorsicht! Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche des Innenraums beschädigen können. Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. Wichtig! Der Kompressorbereich muss nicht gereinigt werden. Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten Chemika- lien, die den im Gerät verwendeten Kunststoff angreifen können. Aus diesem Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüssig- em Tellerspülmittel zu reinigen. Abtauen des Gefriergeräts Tauen Sie des Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht ei- ne Stärke von etwa 10 bis 15 mm erreicht hat. Die beste Zeit zum Abtauen für des Gefriergerät ist dann, wenn er nur wenig oder keine Lebensmittel ent- hält. Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert: 1. Schalten Sie das Gerät aus. 2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpa- cken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier und lagern Sie es an einem kühlen Ort. 3. Lassen Sie den Deckel offen, ziehen Sie den Stop- fen aus dem Tauwasserablauf und fangen Sie das Tauwasser in einer Schale auf. Entfernen Sie mit dem Kunststoffschaber schnell das Eis. 4. Ist das Geräteinnere vollständig abgetaut, trocken Sie die nassen Oberflächen gründlich ab und set- zen Sie den Stopfen wieder ein. 5. Schalten Sie das Gerät ein. 6. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen, und lassen Sie das Gerät zwei bis drei Stunden mit dieser Einstellung laufen. 7. Legen Sie die ausgelagerten Lebensmittel wieder in das Fach hinein. 60