US Robotics Wireless MAXg ADSL Gateway User Manual
Here you can view all the pages of manual US Robotics Wireless MAXg ADSL Gateway User Manual. The US Robotics manuals for Router are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 71
69 D. Conecte el adaptador de CA al enchufe de 9 V CC en la parte trasera de la puerta de enlace. A continuación, enchufe el adaptador a una toma de corriente. Si el indicador LED del panel frontal no se enciende, pulse el interruptor Power (Alimentación) que encontrará en la parte trasera de la puerta de enlace. La puerta de enlace empezará a funcionar cuando la encienda. Este proceso tarda unos dos minutos. E. Compruebe que y alguno de los indicadores LED están encendidos. Si no lo están,...
Page 72
70 Paso 4. Configuración de la puerta de enlace con EasyConfigurator 1. Esta es la ventana de inicio de sesión de EasyConfigurator: Si EasyConfigurator no se inicia automáticamente, puede hacerse de manera manual. Usuarios de Windows: Haga clic en Inicio, Programas y, a continuación, en U.S. Robotics EasyConfigurator. Usuarios de Macintosh o Linux: Haga doble clic en el icono de EasyConfigurator que aparece en el escritorio. El nombre de usuario y la contraseña aparecen automáticamente. Haga clic en...
Page 73
71 2. Cuando se realice la conexión, aparecerá la siguiente ventana: Seleccione su país y su proveedor de acceso a Internet (ISP) en las listas desplegables. Si su país o su ISP no figuran en la lista, elija Otro e introduzca manualmente la configuración que le proporcionó su ISP. Es posible que, una vez realizada la selección, tenga que escribir el nombre de usuario y la contraseña que le haya proporcionado su ISP. Haga clic en Aplicar para continuar. 3. EasyConfigurator procederá a configurar la...
Page 74
72A continuación, el sistema intentará conectarse a Internet. Puede que tarde unos minutos. Una vez realizada la conexión, aparecerá la siguiente página de estado: Si el estado es CONECTADO A INTERNET, significa que ha logrado configurar con éxito su conexión a Internet. Si la página no dice CONECTADO A INTERNET, acuda a la sección Solución de problemas de esta guía de instalación. Paso 5. Configuración inalámbrica En las comunicaciones inalámbricas, los dispositivos se comunican entre sí mediante...
Page 75
73 parámetros de seguridad de su red inalámbrica. U.S. Robotics recomienda que asegure su red según le indica esta página. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para configurar los parámetros de seguridad, y haga clic en Aplicar cuando haya terminado. Cuando lo haga, accederá automáticamente a la página de estado de la interfaz Web del usuario de la puerta de enlace. Su red inalámbrica ya es segura. Ya puede cerrar su navegador de Internet y EasyConfigurator. Si lo desea, puede abrir un...
Page 76
74Puede utilizar la interfaz Web del usuario de la puerta de enlace para activar y desactivar la comunicación inalámbrica, así como para configurar el nombre de la red, el estado de la emisión y las opciones de seguridad. La interfaz Web del usuario es la principal herramienta para la configuración y el uso de la puerta de enlace. Indicadores LED de estado La puerta de enlace cuenta con varios indicadores LED en su parte frontal. Los siguientes indicadores LED le informarán del estado operativo en...
Page 77
75 Parte trasera de la puerta de enlace NOTA: Para reiniciar la puerta de enlace, inserte un alfiler o clip para pulsar brevemente el botón Reset (Reinicio). Si únicamente desea reiniciar la puerta de enlace, no pulse este botón durante más de cinco segundos. Si lo mantiene pulsado durante más tiempo, se restablecerá la configuración predeterminada de la puerta de enlace. ADSLClavija de servicio de la línea de suscriptor digital RJ-11 USBPuerto conectado a la impresora mediante un cable USB 1 -...
Page 78
76 Solución de problemas Cuando tenga un problema, utilice la lista de comprobación que aparece a continuación. 1. Asegúrese de usar el adaptador de corriente que se incluía con la puerta de enlace y de que esté debidamente conectado a una toma de corriente y a la puerta de enlace. Compruebe que el interruptor está en la posición de encendido (on). El indicador LED debe estar iluminado. 2. Compruebe que el cable del teléfono esté correctamente conectado al cajetín de la línea telefónica y a la...
Page 79
77 4. Accederá a la página de estado de la interfaz Web del usuario. Si no puede acceder a Internet... Para conectar el equipo a Internet es necesario que varios dispositivos operen conjuntamente. NOTA: Para mayor información, el siguiente diagrama muestra tanto una conexión inalámbrica como una conexión por cable entre el ordenador y U.S. Robotics Wireless MAXg ADSL Gateway. Por lo general, usted empleará solo uno de estos tipos de conexión. A. Su equipo se conecta a Wireless MAXg ADSL Gateway a...
Page 80
78 Paso 1: ¿Puede su ordenador conectarse a Wireless MAXg ADSL Gateway? Escriba la dirección de su puerta de enlace, http://192.168.1.1, en su navegador Web. Si modificó la dirección IP de la LAN de la puerta de enlace, tendrá que usar la nueva dirección. Si aparece la interfaz Web del usuario de la puerta de enlace, vaya directamente al Paso 3. En caso contrario, puede que tenga que reiniciar la puerta de enlace: 1. Utilice un objeto puntiagudo, como un clip, para presionar el botón Reset (Reinicio)...
All US Robotics manuals