Timex WS4 User Manual
Here you can view all the pages of manual Timex WS4 User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 51
INSTRUCCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . . . 108MODO HORARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ . 108 Programación de la hora y medidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Cambio de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 MODO ALTÍMETRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \ 109 Uso del Altímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 52
99 INTRODUCCIÓNAlgunos de los mejores lugares de la tierra son de difícil acceso. Con la ayuda del nuevo reloj Expedition®WS4™de Timex®podrá llegar allá. Equipado con funciones esenciales para actividades al aire libre, el reloj WS4™tiene características de los instrumentos de pulso más sofisticados para la vida de aventuras. El tablero grande de pantalla ancha presenta los datos básicos en un vistazo, sin tener que sortear por los modos. El reloj WS4 ™utiliza medidores avanzados de gran exactitud, y...
Page 53
FUNCIONES DEL RELOJ TIMEX®EXPEDITION®WS4™ “Tenga en cuenta, el WS4 no es un sustituto del buen juicio. El buen juicio viene con la experiencia, y la única manera de lograrla escon la práctica. Disfrute de este nuevo instrumento, pero tenga presente que es como un perrito de compañía que necesita ejercitarse.Llévelo afuera y junto con usted, comiencen paso a paso”. -Conrad AnkerMontañista de fama mundial Embajador de la marca Timex ®Expedition® 101 100 START/SPLIT (+) BOTÓN INDIGLO ® SET (programar)...
Page 54
Barómetro • Registra la presión actual, alta y baja como también la presión a nivel del mar. • Presenta gráficamente los cambios de la presión a nivel del mar. • Alcance operativo de 300 a 1100 milibares (9 a 32,5 inHg) • Presenta gráficamente un pronóstico del clima. Temperatura • Presenta la temperatura tanto en Celsius como en Fahrenheit. • Alcance operativo de 14° a 122° F (-10° a 50°C) Brújula • Incluye el rumbo tanto en formato numérico como en el de aguja de brújula digital. • Puede ser...
Page 55
INICIO RÁPIDOLas tres páginas siguientes le darán lo básico para iniciar su reloj y p\ onerlo en marcha en menos de 5 minutos. Continúe la lectura para tener las instrucciones completas. Para programar hora y fecha 1. Pulse MODE hasta que aparezca la hora del día. 2. Pulse y sostenga SET para comenzar. 3. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para aumentar o disminuir los valores establecidos de zona horaria, la hora, fecha, sonidos y unidades de medida. 4. Pulse MODE (NEXT) para pasar a la...
Page 56
5. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para aumentar o disminuir los valores establecidos. 6. Pulse MODE (NEXT) para pasar a la siguiente opción de programació\ n. 7. Pulse SET (DONE). 8. Para completar la calibración para la referencia seleccionadasostenga STOP/RESET hasta que el reloj emita un sonido. Una vez haya programado la altitud o el barómetro, necesitará sincronizar el símbolo del clima con las condiciones climáticas del momento. 1. En el modo CAL (calibración), pulse SET para empezar a...
Page 57
• Estando en el modo hora del día, pulse STOP/RESET para escoger entre lassiguientes opciones de pantalla: Fecha, altitud o presión barométrica. MODO ALTÍMETROEl reloj le permite registrar la altitud actual, la máxima y acumulada como también el tiempo transcurrido a, o sobrepasando una altitud prevista. Este modo incluye igualmente una alerta si usted quiere que se le avise cuando va sobrepasando una altitud elegida. El altímetro debe ser calibrado antes del primer uso (ver página 132). Uso del...
Page 58
Programación de la altitud prevista o la alerta de altitud La programación del altímetro incluye: • Altitud prevista:Si el cronógrafo está en marcha, el reloj registrará el tiempo transcurrido a, o sobrepasando esta altitud en el modo Revisión. • Alerta de altitud: Le avisa con una alerta visual en la pantalla y auditiva cuando usted ha llegado a la altitud preseleccionada. “Cuando la alerta suena usted se entera que ha llegado a la altitud establecida. Este recordatorio rápido le permite evaluar su...
Page 59
ATENCIÓN: ¡El altímetro responde a los cambios climáticos! Los cambios repentinos en la presión barométrica pueden cambiar la lectura del altímetro por más o menos de 100 metros, inclusive si hapermanecido en el mismo lugar. Si se puede, vuelva a calibrar a unaaltitud conocida cuando ocurran cambios drásticos de presión. Sólo necesita calibrar el barómetro O el altímetro, pues los dosdependen de la misma presión. Ver el modo Calibración en la página 132 para más información. “Antes de enroscarme dentro...
Page 60
Cuando el reloj llega a la pantalla barométrica del momento, usted tambien puede:Pulsar START/SPLIT: Vea la representación numérica del barómetro o gráfica en pantalla de la presión a nivel del mar durante las 36 horas previas. Pulse y sostenga STOP/RESET: Pone a cero estadísticas acumuladas del barómetro para limpiar la memoria. NOTA: El barómetro será presentado ya sea en MB (milibares) ó In Hg (pulgadas de mercurio) dependiendo de la unidad que escogió para la pantalla en el modo horario. Ver la...