Timex Personal Trainer HRM User Manual
Here you can view all the pages of manual Timex Personal Trainer HRM User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
19 18 C CA A R RE E& & M MA A I IN N T TE E N N A AN N C CE E Personal Heart Rate Monitor To avoid build up of materials that can interfere with the Personal Heart Rate Sensor’ s ability to receive a valid pulse ,rinse the Personal Heart Rate Sensor with fresh water . Do not clean the Personal Heart Rate Sensor or chest str ap with abra- sive or corrosive materials .Abr asive cleaning agents may scr atch the plastic parts and corrode the electronic circuit. Do not subject the Personal Heart Rate...
Page 12
21 20 Battery P ersonal Heart Rate Sensor Battery If your heart r ate readings become err atic or stop,you may need to replace the battery on your Personal Heart Rate Sensor . You can change the battery yourself without any special tools . This product uses a CR2032 lithium bat - tery for the Personal Heart Rate Sensor . T o change the battery: 1. Open the sensor battery lid with a coin, turning the coin counterclock - wise . 2. Insert one CR2032 3V lithium battery with writing facing you, taking care...
Page 13
23 W WA AR RR RA A N N T TY Y& & S SE E R R V V I IC C E E Timex ® International Warranty (U .S.Limited Warranty) Your Timex ® Personal Heart Rate Monitor is warr anted against manufactur- ing defects by Timex Corporation for a period of 1 YEAR from the original purchase date .Timex and its worldwide affiliates will honor this International Warr anty . Please note that Timex may,at its option, repair your Heart Rate Sensor by installing new or thoroughly reconditioned and inspected components...
Page 14
In Canada,the U.S.and in certain other locations ,participating Timex® retailers can provide you with a postage-paid, pre-addressed Heart Rate Monitor Repair Mailer for your convenience in obtaining factory service . Service If your Timex® Personal Heart Rate Monitor should ever need servicing, send it to Timex as set forth in the Timex® International Warr anty or addressed to: HOTLINE WATCH SERVICE, P.O. Box 2740, Little Rock, AR 72203 For service questions, call 1-800-328-2677. See the Timex®...
Page 15
D DE EC C L LA A R RA A T TI IO O N N O OF F C CO O N N F FO O R RM M I IT T Y Y (according to ISO Guide 22 and EN 45014) Manufacturer: Timex Corporation 555 Christian Road Middlebury ,CT 06762 declares that the product: Product Name: Timex® Personal Heart Rate Monitor Model Number: M593 Product Options: All conforms to the following Product Specifications: LVD: 73/23/EEC Safety: IEC 60950 EMC: 89/336/EEC Emissions: EN300-683 Radiated Emission 30 MHz to 1000 MHz E- Field (Electric).Ref.EN55022...
Page 16
29 Supplemental Information: The product herewith complies with the requirements of the Low-V oltage Directive 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC and carries the 7 marking accordingly . Hereby ,Timex Corpor ation declares that this low power r adio equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant prov\ i - sions of Directive 1999/5/EC . Agent: Brian J.Hudson Director , Test Engineering and Module Development Date: 15 July 2004, Middlebury,Connecticut, U.S .A....
Page 17
V VU UE ED D’ ’E EN NS SE E M MB BL LE E Félicitations ! En achetant le cardiofréquencemètre personnel Timex®,vous avez embauché votre nouvel entr aîneur personnel.Votre cardiofréquencemètre personnel vous offre la capacité de suivre ,d’enregistrer et d’analyser les indicateurs de votre propre niveau de forme . V ous trouverez que votre cardiofréquencemètre personnel est un outi\ l de mise en forme facile à utiliser .Mais ,comme avec toute technologie nouvelle ,prenez le temps de vous familiariser...
Page 18
Boutons de la montre Icones d’affichage XL ’icone d’un cœur vide s’affiche pendant que la montre attend\ le signal du capteur du cardiofréquencemètre personnel. Y Une fois que la montre a reçu le signal du capteur du cardio - fréquencemètre personnel, l’icone d’un cœur plein s’affiche .Cette icone continuer a de clignoter aussi longtemps que la montre recevr a un signal du capteur du cardiofréquencemètre personnel. wL ’icone du minuteur d’activité s’afficher a pour indiquer que la montre est en tr ain...
Page 19
35 34 fréquence cardiaque maximale (%MAX) correspondant à l’objecti\ f de forme physique visé pour l’exercice considéré. A vant de régler votre %MAX, vous devez d’abord déterminer votre fréquence cardiaque maximale .Il y a plusieurs méthodes d’estimation de celle-ci. La brochure Heart Zones®Tools F or Success comprise dans l’emballage de votre cardiofréquencemètre personnel (pour les \ clients aux États-Unis uniquement) en propose d’excellentes et Timex vous conseille d’utiliser une de celles qui y...
Page 20
Régler ou ajuster votre cardiofréquencemètre personnel 1.Appuyer sur ON/OFF pour activer votre cardiofréquencemètre personn\ el. 2. Tenir enfoncé SET jusqu’à ce que les mots HOLD TO SET s’affichent briève - ment, un mot à la fois .Continuer à tenir SET enfoncé. Le premier groupe de par amètres s’afficher a sur l’écran et la première valeur clignoter a. 3. Effectuer toute modification en appuyant sur ON/OFF ou RECV/D ATE. Dans certains groupes de par amètres,le fait d’appuyer sur ON/OFF augmenter a une...