Timex Intelligent Quartz All Models User Manual
Here you can view all the pages of manual Timex Intelligent Quartz All Models User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 121
236237 2. Tournez la couronne jusqu’à ce que l’aiguille minute ait atteint le positionnement correcte dans l’heure des lieux souhaités pour les 2ème et 3ème fuseaux horaires. 3. Enfoncez la couronne en position 2. La 4ème aiguille centrale indiquera le réglage en cours par rapport au nombre de minutes par heure. 4. Poussez le bouton A afin de faire tourner la 4ème aiguille centrale dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle s’aligne avec l’aiguille minute. Maintenez le bouton A enfoncé afin de...
Page 122
238239 avancer l’aiguille plus vite. Cette démarche réglera l’heure\ du 2ème fuseau horaire sur votre montre. RÉGLAGE DE LA ROTATION DU COUVERT PAR BAGUE SUPÉRIEURE (FUSEAU HORAIRE III) Le 3ème fuseau horaire est réglé en utilisant le réglage en cours de la 4ème aiguille centrale et en ajustant la rotation du couvert par bague supérieure jusqu’à ce que l’heure souhaitée pour le 3ème fuseau horaire soit indi- quée. (À noter qu’elle sera indiquée en format 24 heures).\ Le couvert est doté de 72...
Page 123
240241 3. Arrêter le chronographe une fois que la cible de la mesure de vitesse dépasse le marqueur de fin. 4. L’aiguille des secondes du chronographe indique sur l’échelle tachymétrique la vitesse de la cible.FONCTION RÈGLE À CALCUL DE LA BAGUE D’ENCADREMENT La fonction règle à calcul du cercle supérieur fonctionne en faisant pivoter l’anneau externe. L’anneau interne ne bouge pas. L’anneau externe est toujours lié à la « dis- tance » ou à la « vitesse », ou de toute donnée variant avec le temps....
Page 124
242243 interne, « STAT » (mille terrestre) et « NAUT » (mille ma\ rin) servent à la conversion des unités de distance. ANNEAU EXTERNE ANNEAU INTERNE Les exemples suivants servent de guide sur la manière d’utiliser la règle à calculer. CALCUL DE LA VITESSE : Quelle vitesse est requise pour faire 10 milles marins en 15 minutes ? Facteurs connus : Distance : 10 milles marins Temps : 15 minutes • Alignez la flèche « 10 » sur l’anneau externe avec « 15 » sur l’anneau interne. • La vitesse requise...
Page 125
244245 Facteurs connus : Vitesse : 40 milles/heure Distance : 10 milles marins • Alignez « 40 » sur l’anneau externe avec le marquage « MPH » sur l’anneau interne. • Le temps requis figure directement sous la flèche « 10 » sur l’anneau externe, qui est « 15 » sur l’anne\ au interne. La réponse : 15 minutes CALCUL DE DISTANCE : Quelle distance pouvez-vous parcourir à 40 milles/ heure pendant 15 minutes ? Facteurs connus : Vitesse : 40 milles marins/heure Temps : 15 minutes • Alignez « 40 » sur...
Page 126
246247 CONVERSION D’UNITÉ : Pour convertir des milles marins en milles terrestres et kilomètres. Facteur connu : La distance à convertir est de 10 milles marins • Alignez la flèche « 10 » sur l’anneau externe au-dessus de « NAUT » sur l’anneau interne. La conversion en milles terrestres (11,5) figure au-dessus du marquage « STAT » de l’anneau interne, et la conversion en kilomètres (18,5) se trouve au-dessus du marquage « MPH » de l’anneau interne.COMMENT AJUSTER LE BRACELET(Les sections...
Page 127
248249 BRACELET À FERMOIR DÉPLIANT 1. Trouvez la barrette à ressort qui attache le bracelet au fermoir. 2. À l’aide d’un outil pointu, enfoncez la barrette et pivotez délicatement le bracelet pour le dégager. 3. Déterminer la taille du poignet puis introduire la bar- rette à ressort dans l’orifice inférieur correspondant. 4. Enfoncez la barrette, alignez-la sur l’orifice supérieur puis la relâcher pour la mettre en place.DÉMONTAGE DE MAILLONS DU BRACELETDÉMONTAGE DE MAILLONS : 1. Placez le bracelet...
Page 128
250251 PILELa pile doit permettre à la montre de fonctionner pendant 4 à 6 ans dans des conditions normales d’utilisation. L’autonomie réelle de la pile peut varier en fonction de l’utilisation qui est faite de la montre. Si la pile doit être changée, nous recommandons que seul TIMEX s’en charge. La montre devra être étalonnée de nouveau pour régler l’heure et la date après le change- ment de la pile. Lorsque la montre est renvoyée à Timex, les frais de port doivent être prépayés. Pour obtenir un...
Page 129
252253 GARANTIE INTERNATIONALE TIMEXVotre montre TIMEX® est garantie contre les défauts de fabrication par Timex Group USA, Inc. pour une période d’UN AN, à compter de la date d’achat. Timex ainsi que ses filiales du monde entier honoreront cette Garantie Internationale. Timex se réserve le droit de réparer votre montre en y installant des composants neufs ou révisés, ou bien de la remplacer par un modèle identique ou similaire. IMPORTANT — CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS VOTRE MONTRE : 1. après...
Page 130
254255 Cette garantie vous confère des droits légaux précis. Il se peut que vous bénéficiez d’autres droits, lesquels varient d’un pays à un autre ou d’un état à un autre. Pour obtenir le service de garantie, veuillez retourner votre montre à Timex, à une de ses filiales ou au détaillant Timex où la montre a été achetée. Inclure un coupon de réparation original dûment rempli ou, aux É-U. et au Canada seulement, le coupon original dûment complété ou une déclaration écrite comprenant votre nom,...