Timex Intelligent Quartz All Models User Manual
Here you can view all the pages of manual Timex Intelligent Quartz All Models User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 101
196197 L’altitude minimale enregistrée s’affiche pendant dix secondes. Pour prolonger l’affichage de dix secondes, appuyez sur B avant l’expiration des dix premières sec- ondes. Pour changer les unités et passer des MÈTRES aux PIEDS ou des PIEDS aux MÈTRES, appuyez sur C.PROFONDEURVUE D’ENSEMBLE Remarque : Les aiguilles centrale et inférieure s’étalonnent automatiquement lorsque la couronne est placée en position 3 pour le réglage de l’heure. 3 AA B 123 2 323 AIGUILLE CENTRALE INDICATEUR OFF BOUTON...
Page 102
198199 TEMPÉRATURE Le capteur de température est toujours en marche et prendra la température au moins une fois toutes les 60 secondes. La température est indiquée par l’aiguille inférieure et l’échelle qui l’accompagne. Lorsque la montre est portée au poignet, la mesure de température est influencée par la chaleur corporelle. Pour obtenir des mesures plus précises, retirez la montre de votre poignet. MARCHE/ARRÊT DU CAPTEUR DE PROFONDEUR Le capteur est normalement à l’arrêt et doit être mis en...
Page 103
200201 la plus récente. Lorsque le capteur de profondeur est réactivé, la mémoire sera effacée. Si la montre n’a jamais été utilisée auparavant, les aiguilles centrales et inférieures indiqueront respective- ment 0 mètre / pied et 0º C / 32 ºF. La couronne doit être revissée avant l’utilisation / submersion. DÉTECTION DU NIVEAU DE PILE La montre détermine le niveau de pile et propose à l’utilisateur un indicateur visuel correspond au niveau de pile actuel. L’état du niveau de pile est classifié en...
Page 104
202203 YACHT RACER AIGUILLE DES HEURES AIGUILLE DES SECONDES 4ÈME AIGUILLE CENTRALE COURONNE AIGUILLE SUPÉR IEUR(E) ÉCHELLE PERFECT DATE ™ AIGUILLE INFÉRIEURE AIGUILLE DES MINUTES 2 3 1 A BC PERFECT DATE Si votre montre est équipée de la fonction Perfect Date™, la date n’aura pas besoin d’être ajustée jusqu’en 2060. La montre prend automatiquement en compte les mois les plus courts et les années bissextiles, et affichera toujours la date correcte lorsque vous le demanderez. La date a...
Page 105
204205 jusqu’à la date actuelle). À chaque fois que vous passez minuit, la date change d’un jour. Après avoir réglé la date \ sur votre date locale, continuez à tourner la couronne pour positionner les aiguilles sur l’heure locale actuelle, en faisant attention au réglage matin/après-midi. Une fois l’heure réglée, enfoncez le bouton-poussoir en position fermée. En mode de fonctionnement normal, la 4e aiguille centrale affiche la date lorsque vous appuyez sur le bouton-poussoir. L’aiguille se...
Page 106
206207 bouton A ou B enfoncé afin de faire avancer l’aiguille plus vite. À noter qu’au bout de 5 secondes d’inac- tivité lorsque la couronne est en position 3, la 4ème aiguille centrale se repositionnera de façon à afficher la date en cours. 3. Après avoir terminé, enfoncez la couronne en position 1. SÉLECTION DU MODE Enfoncez le bouton C pour faire avancer l’aiguille supé- rieure jusqu’à la fonction souhaitée. HEURE : Affiche uniquement l’heure en cours (la fonction Date Parfaite ne marche qu’en...
Page 107
208209 UTILISATION DE LA MINUTERIE COURSE DE YACHT Cette montre met à votre disposition des comptes à rebours de 5, 3 ou 1 minute. Lorsque le compte à rebours atteint zéro un chronographe d’une heure s’enclenche automatiquement. 1. Maintenez le bouton C enfoncé jusqu’à ce que l’aiguille supérieure affiche un compte à rebours de 5, 3 ou 1 minute en mode Minuterie pour Course de Yacht. 2. Pour démarrer, appuyez sur le bouton A (START/STOP [Démarrage/Arrêt]). La 4ème aiguille centrale affiche le...
Page 108
210211 de 30 minutes deux fois, pour une durée totale et maximum d’une heure. L’UTILISATION DU CHRONOGRAPHE Cette montre est dotée d’un chronographe d’une heure dont il est possible de se servir indépendamment de la Minuterie Course de Yacht. 1. Enfoncez le bouton C jusqu’à ce que l’aiguille supérieure se positionne au début de l’échelle tachymétrique de 30 minutes du chronographe. 2. Pour démarrer, appuyez sur le bouton A (START/STOP [Démarrage/Arrêt]). La 4ème aiguille centrale affiche le...
Page 109
212213 4. Pour arrêter le chronographe, appuyez le bouton A (START/STOP [Démarrage/Arrêt]). (À noter que le bouton C reste désactivé lorsque le chronographe est arrêté, et se réactive lorsque le chronographe est réinitialisé.) 5. Pour réinitialiser, enfoncez le bouton B (SPLIT/RESET [Temps intermédiaire/Réinitialisation]) pendant 3 secondes, ce qui renvoie au compte à rebours de 30 minutes. Au cours d’une utilisation normale, le chronographe effectue cette séquence de 30 minutes deux fois, pour...
Page 110
214215 MINUTERIE CHRONO AIGUILLE DES SECONDES 4E AIGUILLE CENTRALE SUPÉRIEURE AIGUILLE PERFECT DATE ™ÉCHELLE AIGUILLE DES MINUTES AIGUILLE DES HEURES COURONNE AIGUILLE INFÉRIEURE 2 3 1 A BC PERFECT DATE Si votre montre est équipée de la fonction Perfect Date™, la date n’aura pas besoin d’être ajustée jusqu’en 2060. La montre prend automatiquement en compte les mois les plus courts et les années bissextiles, et affichera toujours la date correcte lorsque vous le demanderez. La date a été...