Home > Timex > Watch > Timex Intelligent Quartz All Models User Manual

Timex Intelligent Quartz All Models User Manual

Here you can view all the pages of manual Timex Intelligent Quartz All Models User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 91

176177
6. Appuyez sur A ou B pour déplacer la 4ème aiguille 
centrale respectivement vers l’ouest (-) ou vers l’est 
(+) afin d’indiquer l’angle de déclinaison de l’endroit \
où 
vous vous trouvez à l’aide de l’échelle de déclinaison. 
Maintenez le bouton enfoncé pour déplacer l’aiguille 
rapidement. Voir l’exemple sur la figure à la page 
suivante.
7.  Enfoncez la couronne pour valider. 
A
B
Déclinaison magnétique réglée sur -14° (14°W) FONCTIONNEMENT DE LA BOUSSOLE
Normalement, la boussole est inactive...

Page 92

178179
MARÉE TEMPÉRATURE ET BOUSSOLEVUE D’ENSEMBLERÉGLAGE DE L’AIGUILLE DE L’INDICATEUR
Tirez la couronne complètement. L’aiguille indicatrice 
devrait indiquer 12 heures. Sinon, appuyez sur le bouton 
poussoir MARÉE ou TEMPÉRATURE pour faire avancer 
l’aiguille jusqu’à ce qu’elle indique 12 heures. Les boutons\
 
poussoirs pour MARÉE et TEMPÉRATURE font avancer 
respectivement l’aiguille dans le sens des aiguilles d’une 
montre et inversement. Tenir le bouton poussoir enfoncé 
pour la faire avancer...

Page 93

180181
est indiquée, appuyez sur le bouton poussoir TEMPÉRA-
TURE pour sélectionner le thermomètre. L’aiguille se 
place au début de l’échelle des températures et indique 
ensuite la température courante.
THERMOMÈTRE
Lorsque la montre est portée au poignet, la mesure par 
le thermomètre est influencée par la chaleur corporelle. 
Pour obtenir des mesures plus précises, enlever la mon-
tre et la placer à l’ombre pendant quelques minutes. 
La montre peut également mesurer la température de 
l’eau si elle y...

Page 94

182183
dans le sens des aiguilles d’une montre et inversement. 
Enfoncez la couronne pour valider. 
ÉTALONNAGE DE LA BOUSSOLE
La boussole doit être étalonnée avant utilisation.
Une boussole utilise le champ magnétique terrestre ; 
par conséquent, il importe d’éviter d’être à  proximité de 
grands objets métalliques (automobiles, ponts, etc.) ou 
autres objets produisant un rayonnement électromag-
nétique, tels que téléviseurs ou ordinateurs, susceptible 
d’affecter le champ magnétique autour de la...

Page 95

184185
Pour étalonner la boussole :
1. Tirez la couronne en position intermédiaire et attendez 
l’arrêt des aiguilles indicatrices.
2.  Tenez la montre en position horizontale ou posez-la 
sur une surface plane (si le bracelet gêne, poser la 
montre sur une tasse retournée). La montre peut être 
posée à l’envers à condition d’en protéger le cadran.
3.  Appuyez sur C (COMPASS [Boussole]) pour com-
mencer. La 4ème aiguille centrale effectue deux 
tours complets pour vous rappeler de faire pivoter 
la...

Page 96

186187
6. Appuyez sur A ou B pour déplacer la 4ème aiguille 
centrale respectivement vers l’ouest (-) ou vers l’est 
(+) afin d’indiquer l’angle de déclinaison de l’endroit \
où 
vous vous trouvez à l’aide de l’échelle de déclinaison. 
Maintenez le bouton enfoncé pour déplacer l’aiguille 
rapidement. Voir l’exemple sur la figure à la page 
suivante.
7.  Enfoncez la couronne pour valider. 
A
B
Déclinaison magnétique réglée sur -14° (14°W) FONCTIONNEMENT DE LA BOUSSOLE
Normalement, la boussole est inactive...

Page 97

188189
ALTIMÈTREVUE D’ENSEMBLERÉGLAGE DE L’AIGUILLE INDICATRICE  
(4ÈME AIGUILLE CENTRALE)
Tirez la couronne complètement. Les aiguilles rétrogrades 
supérieure et inférieure se règlent automatiquement en 
allant se placer en début de trajectoire. L’aiguille indi-
catrice (4ème aiguille centrale) doit indiquer 12 heures. 
Sinon, appuyez sur les boutons A et ou B pour faire 
avancer l’aiguille jusqu’à ce qu’elle indique 12 heures. 
Les boutons A et B font avancer respectivement l’aiguille 
dans le sens...

Page 98

190191
atmosphérique varie d’un point à un autre, il est très 
important de régler l’altimètre par rapport à une valeur 
d’altitude de référence connue ou par rapport à l’altitud\
e 
de référence standard d’un point donné. Les brusques 
changements de la pression atmosphérique peuvent 
fausser les informations de votre altimètre de + ou  
- 100 m (328 pieds) même si vous êtes resté au même 
endroit. Si possible, étalonnez à nouveau sur une altitude 
connue quand un changement radical a eu lieu....

Page 99

192193
ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE L’ALTIMÈTRE
Pour activer l’altimètre, appuyez sur C. L’aiguille 
rétrograde inférieure indique MÈTRES. La 4ème aiguille 
centrale indique sur l’anneau externe les valeurs de 
l’altitude courante en centaines et en dizaines avec des 
divisions tous les dix MÈTRES/PIEDS. L’aiguille rétrograde 
supérieure indique les valeurs de l’altitude courante en 
milliers avec des divisions tous les mille MÈTRES/PIEDS. 
Pour changer les unités et passer des MÈTRES aux PIEDS, 
appuyez...

Page 100

194195
La montre désactive automatiquement l’altimètre au bout 
de 60 minutes.
RAPPEL DES ALTITUDES MIN/MAX
Pour afficher l’altitude maximale enregistrée, appuyez 
sur A. L’aiguille rétrograde inférieure indique l’unité d\
e 
mesure dans laquelle l’altitude maximale a été enregis-
trée si l’altimètre était désactivé au moment où le\
 bouton 
est enfoncé. Autrement, l’altitude maximale sera indiquée 
dans l’unité de mesure courante sélectionnée. La 4ème 
aiguille centrale indique les valeurs de l’altitude...
Start reading Timex Intelligent Quartz All Models User Manual

Related Manuals for Timex Intelligent Quartz All Models User Manual

All Timex manuals