Timex Easy Trainer HRM User Manual
Here you can view all the pages of manual Timex Easy Trainer HRM User Manual. The Timex manuals for Watch are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 11
83 INDELING; MAAND; DAG; DA TUMINDELING (maand/dag-MM-DD of da g/maand-DD.MM). 4.Houd SET/TIME ingedrukt om veranderingen op te slaan en sluit Tijd instellen af. OPMERKING: Als u drie (3) minuten lang geen knop indrukt, worden de aangebrachte veranderingen opgesla gen en sluit het horloge automatisch Tijd instellen af. Infor matie over datum vanuit T ijd bekijken: • Druk op ( SET/TIME ) om het da tumdisplay 2 seconden te zien. De drukknop ( ON/OFF) bovenop het horloge heeft de volgende functies: •...
Page 12
85 om de activiteitstimer te bekijken, en de lopende verstreken tijd verschijnt. De activiteitstimer blijft lopen zolang de polsmonitor is “ingeschakeld”en goede signalen van de borstsensor ontvangt, tot maximaal 48 uur. OPMERKING: Om de huidige tijd te zien drukt u op SET/TIME om de tijd even te zien en dan naar het hartslagdisplay terug te keren. 5. DE TRAINING BEËINDIGEN:Wanneer de training is afgelopen, houdt u ON/OFF ingedrukt om de polsmonitor uit te schakelen; de tekst “HOLD TURN OFF” (houden...
Page 13
87 W anneer de ba tterij van de polsmonitor bijna leeg is, wordt het display wazig. Als de hartsla gwaarden onregelma tig worden of stoppen, is het mogelijk dat de ba tterij van de borstsensor moet worden ver vangen.U kunt dit zelf heel gemakkelijk doen zonder speciaal gereedscha p. DE BA TTERIJ VAN DE BORSTSENSOR VERVANGEN: 1. Open het dekseltje voor de ba tterij van de sensor met een munt; draai deze munt linksom. 2. Plaa ts één CR2032 lithiumba tterij van 3 V met de tekst naar u toe gericht....
Page 14
89 W AARSCHUWING: DIT APP ARAAT GEEFT GEEN HAR TSLAG WEER WANNEER HET ONDER W ATER WORDT GEBR UIKT W AARSCHUWING: DR UK ONDER WATER OP GEEN ENKELE KNOP OPD AT HET HORLOGE W ATERBESTENDIG BLIJFT . 1. De polsmonitor is alleen wa terbestendig zo lang het glas, de drukknoppen en de behuizing intact blijven. 2. Timex raadt aan om de polsmonitor met schoon wa ter af te spoelen nadat hij aan zout wa ter is blootgesteld. INTERNA TIONALE GARANTIE V AN TIMEX (BEPERKTE AMERIKAANSE GARANTIE) De TIMEX ® hartsla...
Page 15
91 33 3 81 63 42 00. Voor Duitsland 49 7 231 494140. Voor het Midden-Oosten en Afrika 971-4-310850. Voor andere gebieden kunt u contact opnemen met uw plaa tselijke Timex-winkelier of -distributeur voor informa tie over de garantie. In Canada,de VS en sommige andere loca ties kunnen deelnemende T imex winkeliers u een voorgeadresseerde, franco enveloppe voor reparatie van de hartsla gmonitor verschaffen voor het verkrijgen van ser vice van de fabriek. INTERNA TIONALE GARANTIE V AN TIMEX —...
Page 16
92 Service Mocht de TIMEX® hartsla gmonitor ooit gerepareerd moeten worden, stuur hem dan naar Timex zoals uiteengezet in de interna tionale garantie van Timex of geadresseerd aan HOTLINE W ATCH SERVICE, P.O .Box 2740, Little Rock, AR 72203 VS Bel voor vragen o ver service: 1-800-328-2677. Om gemakkelijk ser vice van de fabriek te verkrijgen kunnen deelnemende T imex-winkeliers u een voorgeadresseerde enveloppe voor repara tie van de hartsla gmonitor verstrekken. Zie de interna tionale garantie van...
Page 17
©2006 Timex Corpora tion.TIMEX is a registered trademark of Timex Corpora tion. INDIGLO is a registered trademark of Indiglo Corpora tion in the US and other countries. W228-NA/EU 637-095003PERSONAL RATEMONI TO personal heart rte mo nitor pae 1 pa e 15 pgi na 29 pgi na 41 pa ina 55 Se te69 pa ina 81 En ish Fr is Es
Page 18
15 CARDIOFRÉQUENCEMÈTRE PERSONNEL TIMEX® avec veilleuse INDIGLO ® Enregistrer votre produit sur www .timex.com Visiter www .timex.com/hrm/pour plus de renseignements sur les cardiofréquencemètres Timex, y compris la liste des fonctions du produit et des simula tions. Visiter www .timex.com/fitness/pour des conseils pra tiques sur la bonne forme physique et l’entraînement à l’aide des radiofréquencemètres Timex. Bien que nous donnions ici quelques conseils, vous devriez toujours consulter votre...
Page 19
17 suivant : MINUTES ; FORMA T 12 HEURES (AM/PM) OU 24 HEURES ; MOIS ; JOUR ; FORMA T DE LA DATE (Mois/Jour -MM-JJ ou Jour/Mois-JJ.MM). 4.Tenir SET/TIME enfoncé pour enregistrer les changements et quitter le régla ge de l’heure . REMARQUE : Si vous laissez s’écouler trois (3) minutes sans a ppuyer sur aucun bouton, les changements effectués sont alors enregistrés et la montre sort\ automa tiquement du mode réglage de l’heure . V isualiser les indications de date à l’aide du mode Heur e de la jour née...
Page 20
19 sangle de poitrine et d’autres f acteurs peuvent entraver la transmission des données de fréquences cardiaques. 4. LIRE VO TRE FRÉQUENCE C ARDIAQUE ET LE MINUTEUR D’ACTIVITÉ : Votre fréquence cardiaque est mise à jour à inter valles de quelques secondes et le minuteur d’activité continue à chronométrer le temps écou\ lé depuis le début de votre séance d’exercice. Pour afficher le minuteur d’activité, appuyer sur ON/OFF ,et le temps écoulé a pparaît.Le minuteur d’activité fonctionne tant que le...