Timex 20122015 Ironman 150Lap Sleek with TAPScreen Technology User Manual
Have a look at the manual Timex 20122015 Ironman 150Lap Sleek with TAPScreen Technology User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 83 Timex manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Cronógrafo El cronógrafo toma el tiempo del ejercicio. Durante el evento, el registro de vueltas/intervalos le da información en tiempo real para marcar el ritmo y le permite ajustar la velocidad para alcanzar el objetivo de tiempo general. Vuelta/Intervalo Vuelta es el tiempo en el que se completa un segmento individual del ejercicio. Intervalo es el tiempo acumulado desde el comienzo hasta ese punto específico del ejercicio. A continuación se incluye un ejemplo de una carrera de 4 millas. El corredor registra las vueltas/intervalos cada milla. Tabla de vuelta/intervalo Este reloj registra hasta 100 horas y cuenta hasta 199 vueltas. Guarda las 150 vueltas más recientes en el modo revisión. 117 5. Pulse NEXT para programar la otra zona horaria (si lo desea), siguiendoel procedimiento mencionado anteriormente. 6. Pulse SET (DONE) para salir. Sugerencias:• Si se encuentra en otras funciones, pulse y sostenga MODE para echar un vistazo a la hora y suelte para volver al modo actual. • El formato de fecha puede seleccionarse como mes-día (MM:DD, MMM-DD), mes-día-año (MM-DD-AA), día-mes-año (DD.MM.AA) o año-mes-día (AA-MM-DD). Segunda zona horaria Su reloj tiene dos zonas horarias que son útiles cuando viaja a un lu\ gar con otra zona horaria o cuando cambia al horario de verano. Sugerencias: • Puede cambiar fácilmente de TIME 1 a TIME 2 y viceversa pulsando y sosteniendo el botón START/SPLIT durante 8 segundos. 116 S W254_TAP_Booklet_SL_Layout 1 9/18/09 2:04 PM Page 116
119 el cronógrafo registra la siguiente vuelta/intervalo. • Si el tiempo previsto está encendido (ON), se oye una alarma relacionada con el ritmo, para ayudarlo a evaluar si necesita acelerar o disminuir el mismo. La pantalla le da información sobre el tiempo delta y el ritmo (SLOW [lento], ON PACE [a ritmo] o FAST [rápido]). El tiempo delta es la diferencia entre el tiempo de vuelta previsto y el tiempo de vuelta real. Para activar esta función, vaya a la sección de programación del marcador de tiempo previsto. 4. Pulse STOP/RESET para pausar o terminar. Para reanudar, golpee la pantalla. 5. Cuando haya terminado el ejercicio, pulse y sostenga STOP/RESET para despejar la pantalla (el cronógrafo vuelve a 00.00.00). El ejercicio se guarda automáticamente y puede verse en el modo revisión (RECALL). Sugerencias:• También puede usar el botón START/SPLIT para iniciar el cronógrafo y contar vueltas. Manejo del cronógrafo 1. Pulse Mode hasta que aparezca CHRONOGRAPH. (Asegúrese de que diga 00.00.00 o pulse STOP/RESET para reiniciar.) 2. Golpee la pantalla para comenzar. 3. Golpee la pantalla cada vez que necesite registrar una VUELTA/INTER- VALO. • Cada vez que dé una vuelta, la pantalla se congelará durante 10 segundos para permitirle revisar los datos de vuelta/intervalo mientras 118 S W254_TAP_Booklet_SL_Layout 1 9/18/09 2:04 PM Page 118
2. Pulse SET para comenzar la programación. 3. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para seleccionar LAP/SPLIT(tiempo de vuelta en dígitos grandes), SPLIT/LAP (tiempo parcial en dígitos grandes) o TOTAL RUN [tiempo transcurrido total]. 4. Pulse SET (DONE) para salir o MODE (NEXT) para programar la funció\ n Tiempo previsto (que se describe más adelante en esta sección). Nota: Si elige el formato TOTAL RUN, puede ver el tiempo transcurrido total desde que se inició CHRONO, incluso cualquier tiempo transcurrido mientras el cronógrafo estuvo detenido. Cuando se mide una vuelta/intervalo, el reloj cambia automáticamente al formato LAP/SPLIT. Marcador de tiempo previsto Dado que el ritmo es importante para alcanzar los objetivos, un rastreador audible incorporado indica si se logran los tiempos de vuelta previstos. Si no cumple los tiempos previstos predeterminados o los excede, diversos 121 • Si desea ver la hora, pulse y sostenga MODE y suelte para volver alcronógrafo actual. • Cuando el cronógrafo está funcionando, en la pantalla de hora aparece w. • Puede contar hasta 199 vueltas. Sin embargo, el cronógrafo sólo registra las 150 vueltas más recientes. Tenga en cuenta que cada sesión de ejercicio subsiguiente requiere tres vueltas de almace- namiento que se usan para incorporar la hora/fecha, el tiempo previsto y los tiempos delta correspondientes a esa sesión de ejercic\ io. Cambio del formato de pantalla del cronógrafoSirve para determinar lo que se muestra en la línea del medio de la pantalla y en la inferior. La línea del medio tiene el tamaño de dígitos más grande. Las opciones disponibles son LAP/SPLIT [vuelta/intervalo], SPLIT/LAP [intervalo/vuelta] y TOTAL RUN [tiempo transcurrido total] 1. Pulse Mode hasta que aparezca CHRONO. 120 S W254_TAP_Booklet_SL_Layout 1 9/18/09 2:04 PM Page 120
123 2. Pulse SET para comenzar la programación. 3. Pulse el botón MODE (NEXT) hasta que aparezca TARGET TIME. 4. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para encender (ON) o apagar(OFF) el tiempo previsto (TARGET TIME). 5. Si elige ON, pulse el botón MODE (NEXT) hasta queaparezca TRGT PACE [ritmo previsto]. 6. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para ingresar el ritmo previsto por tiempo de vuelta en horas (HH), minutos (MM) y segundos (SS). El ritmo previsto por vuelta puede fijarse desde un mínimo de 1 minuto (1.00) hasta un máximo de 1 hora (1:00:00). 7. Pulse el botón MODE (NEXT) para ingresar el rango previsto (TRGT RANGE), que es el margen de error (+/-) dentro del que usted está dispuesto a considerar que la vuelta está a ritmo (ON-PACE). Cuando aparezca TRGT RANGE, ingrese los minutos (MM) y los segundos (SS). timbres y mensajes le dan información al respecto. Los pitidos lentos indican que está por debajo del ritmo (SLOW), un único pitido le hace saber que está a ritmo (ON-PACE), y los pitidos rápidos le dicen que ha superado el ritmo (FAST). La pantalla muestra también los datos del rendimiento. Programación del marcador de tiempo previsto 1. Pulse MODE hasta que aparezca CHRONO (en el cronógrafo se lee 00:00:00, o pulse STOP/RESET para reiniciar). 122 SVUELTA PREVISTA DE 8‘ START (INICIO) REAL LAP 1 (10’00)-2’00LAP 3 (7’00)+1’00 LAP 2 (8’00)(a tiempo) FINISH (a ritmo) (lento) (rápido) (FINAL) (lento) (rapide) W254_TAP_Booklet_SL_Layout 1 9/18/09 2:04 PM Page 122
125 Temporizadores de hidratación y alimentación Los temporizadores de hidratación y alimentación optativos le avisarán cuando sea hora de beber o comer. La temporización de cuenta regresiva se repetirá y funcionará en paralelo con el cronógrafo. Programación de los intervalos de hidratación y alimentación 1. Pulse MODE hasta que aparezca CHRONO. 2. Pulse SET para comenzar.3. Pulse el botón MODE (NEXT) hasta que aparezca hidratación (DRINK). 4. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para encenderla (ON). 5. Pulse el botón MODE (NEXT) para pasar a la sección de hora y pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para programar la hora. 8. Pulse el botón MODE (NEXT) hasta que aparezca la distancia prevista (TRGT DIST). 9. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para seleccionar NONE [ninguna] o SET. 10. Si selecciona SET, pulse el botón MODE (NEXT) hasta que aparezca la unidad de distancia (UNIT DIST). 11. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para seleccionar millas (MI) o kilómetros (KM). 12. Pulse MODE (NEXT) hasta que aparezca la distancia prevista (TRGT DIST). 13. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para ingresar la distancia total prevista de su entrenamiento o carrera en general. 14. Para terminar, pulse SET (DONE). Si se programó una distancia prevista total, el reloj calculará y mostrará el tiempo previsto total (TARGET TOTAL) sobre la base del ritmo previsto y la distancia prevista que proporcionó en los pasos anteriores. 124 S W254_TAP_Booklet_SL_Layout 1 9/18/09 2:04 PM Page 124
127 3. Cuando haya encontrado la sesión de ejercicio que desee revisar,pulse SET para revisar toda la información guardada en esa sesión de ejercicio. • Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para revisar los datos (vuelta/intervalo, tiempos delta, mejor vuelta y vuelta promedio). • Si el marcador de tiempo previsto estaba encendido (ON), podrá revisar la programación del marcador de tiempo previsto (ritmo previsto, distancia prevista y total previsto), los tiempos reales de vuelta/intervalo, los resultados delta por vuelta (+/- desde el tiempo previsto por vuelta con marcas), tiempo delta total (si se programó una distancia prevista total), mejor vuelta y vuelta promedio. 4. Pulse SET (DONE) para salir. Bloqueo de sesiones de ejercicio en RECALL El bloqueo de una sesión de ejercicio la protege del borrado automá\ tico a medida que se realizan nuevas sesiones de ejercicio. 6. Pulse MODE (NEXT) para seleccionar y repetir el proceso de progra- mación para el temporizador de alimentación (EAT). 7. Pulse SET (DONE) para terminar. REVISIÓN La planilla de entrenamiento múltiple le permitirá revisar el rend\ imiento de ejercicio por fecha. Puede revisar los tiempos de cada vuelta, mejor vuelta y vuelta promedio. Si se programó el marcador de tiempo previsto, el reloj también proporcionará los tiempos delta y las marcas para cada segmento. Revisión de datos del ejercicio 1. Pulse MODE hasta que aparezca RECALL. 2. Pulse START/SPLIT para seleccionar la fecha delejercicio que desea revisar. Las sesiones de ejercicio aparecen en orden cronológico inverso y aparece la cantidad de vueltas guardadas. 126 S W254_TAP_Booklet_SL_Layout 1 9/18/09 2:04 PM Page 126
129 está llenando al mostrar “x laps free” [x vueltas libres]. Cuando no haya memoria disponible, el reloj mostrará “memory full” [memoria llena] y será necesario desbloquear sesiones de ejercicio guardadas para dar espacio a la siguiente sesión de ejercicio a revisar. TEMPORIZADOR El temporizador se usa para contar regresivamente un evento de tiempo fijo. El temporizador puede programarse para reiterar y realizar constan- temente la cuenta regresiva, o para detenerse al final de la misma. Puede usar la tecnología TapScreen ™para activar y detener el temporizador en cualquier momento. Programación del temporizador 1. Pulse MODE hasta que aparezca TIMER. 2. Pulse SET para comenzar a programar el temporizador. 3. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para aumentar o disminuir los valores del temporizador de la cuenta regresiva. 1. Pulse MODE hasta que aparezca RECALL. 2. Pulse START/SPLIT para desplazarse entre las fechas de los ejercicios. 3. Cuando encuentre el ejercicio, pulse y sostenga STOP/RESET para bloquear (LOCK). Aparecerá un pequeño ícono de candado ljunto con la fecha del ejercicio para confirmar la categoría de la información. 4. Para desbloquear cualquier ejercicio, repita los tres pasos mencionados y pulse y sostenga STOP/RESET para desbloquear (UNLOCK). Sugerencias: • A fin de bloquear su última sesión de ejercicio, debe reiniciar el cronógrafo (00:00:00) para guardar la sesión. • A medida que se llena la memoria (máximo de 150 vueltas), se borrarán automáticamente las sesiones de ejercicio desbloqueadas más viejas. • Si las sesiones de ejercicio están bloqueadas y la memoria tienen menos de 30 vueltas disponibles, el reloj señalará que la memoria se 128 S W254_TAP_Booklet_SL_Layout 1 9/18/09 2:04 PM Page 128
131 Nota:Si el temporizador continuo está programado en intervalos de menos de 15 segundos, suena un solo pitido entre repeticiones. Sugerencias:• H aparece en la pantalla horaria cuando el temporizador está en marcha. Japarece cuando el temporizador está funcionando y programado para repetir al final. • Cuando se usa el temporizador de modo que se repita, el número de repetición aparece en la parte inferior de la pantalla. • El número máximo de repeticiones es 99. • El temporizador seguirá funcionando aunque usted salga del modo temporizador. • Cuando el temporizador acaba la cuenta regresiva al llegar a cero, parpadea la luz nocturna INDIGLO ®y suena la melodía del temporizador. 4. Pulse MODE (NEXT) para pasar a la siguiente opción de programació\ n. 5. Pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-) para seleccionar STOP AT END [parar al final] o REPEAT AT END [repetir al final]. 6. Pulse SET (DONE) para terminar el proceso de programación. Uso del temporizador 1. Para iniciar el temporizador, golpee el cristal del reloj o pulse START/SPLIT. 2. Cuando el temporizador llega a cero, suena una melodía de alerta y el temporizador se detiene y repite. La melodía puede apagarse pulsando cualquier botón. 3. Si necesita detener o pausar el temporizador, golpee el cristal del reloj o pulse STOP/RESET. 4. Cuando termine, pulse y sostenga STOP/RESET para reiniciar el temporizador desde el tiempo original. Si pulsa y sostiene STOP/RESET por segunda vez, el temporizador se despeja y queda en 0. 130 S W254_TAP_Booklet_SL_Layout 1 9/18/09 2:04 PM Page 130
133 5. Pulse MODE (NEXT) para programar el tiempo de intervalo (HH:MM: SS)con START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-). 6. Pulse MODE (NEXT) para seleccionar el nombre del intervalo (N.º de intervalo, WARM, SLOW, MED, FAST y COOL) con START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-). 7. Pulse MODE (NEXT) para seleccionar STOP AT END o REPEAT AT END con START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-). Repita todos estos pasos hasta haber programado todos los intervalos necesarios para la sesión del ejercicio. Uso del temporizador interválico 1. Golpee el cristal del reloj o pulse START/SPLIT para iniciar el tempo- rizador interválico. 2. Cuando el temporizador llega a cero, suena una melodía de alerta de intervalo y luego comienza el siguiente temporizador interválico. TEMPORIZADOR INTERVÁLICO CON MARCAS Las rutinas complejas con intervalos consecutivos se vuelven automáticas y sencillas con tres programas de intervalo, cada uno con hasta 16 intervalos marcados que pueden iniciarse o detenerse con la interfaz de la tecnología TapScreen ™. También agregamos marcas para ayudarlo a ver la intensidad que debe tener el entrenamiento (N.º de intervalo, WARM, SLOW, MED, FAST y COOL). Programación del temporizador interválico 1. Pulse MODE hasta que aparezca INT TIMER. 2. Pulse STOP/RESET para seleccionar el ejercicio que desea usar (WRK -1, 2 ó 3). 3. Pulse SET y aparece SET INT TIMER. 4. Para seleccionar el intervalo (1-16) pulse START/SPLIT (+) o STOP/RESET (-). 132 S W254_TAP_Booklet_SL_Layout 1 9/18/09 2:04 PM Page 132
135 Sugerencias: •H aparece en la pantalla horaria cuando el temporizador interválico está funcionando. J aparece cuando el temporizador interválico está funcionando y fue programado para repetir al final. • Si seleccionó REPEAT AT END, el temporizador cuenta regresivamente todos los intervalos y luego repite la secuencia entera. • La luz nocturna INDIGLO ®parpadea y la melodía del temporizador interválico suena entre intervalos. • Si sale del modo INT TIMER, el temporizador interválico sigue funcionando. • Si quiere ver la hora, pulse y sostenga MODE, y suelte para volver al temporizador interválico actual. • La pantalla muestra la marca en la parte superior del temporizador (N.º de intervalo, WARM, SLOW, MED, FAST y COOL). • Si la sesión de ejercicio se programó con REPEAT AT END, el contador de repeticiones se ve en la línea inferior. 3. Golpee el cristal del reloj o pulse STOP/RESET para detener el tempo- rizador interválico cuando haya realizado todas las repeticiones que necesitaba. 4. Cuando termine, pulse y sostenga STOP/RESET para que el tempo- rizador interválico vuelva al tiempo original. Si pulsa y sostiene STOP/RESET por segunda vez, el temporizador se despeja y queda en 0. 134 STARTINT 1(lento 3:00)INT 2 (rápido 2:00) (x10)(INICIO)S W254_TAP_Booklet_SL_Layout 1 9/18/09 2:04 PM Page 134