Technics Speaker System Sb-c700 Owners Manual
Have a look at the manual Technics Speaker System Sb-c700 Owners Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 152 Technics manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
31 Italiano Indice Accessori ≥I codici prodotto forniti in questo manuale per l'utente sono a ggiornati a ottobre 2014. Possono essere soggetti a modifiche. Informazioni su questa unità ∫Nomi delle parti e caratteristiche degli altoparlanti ∫ Dispositivi consigliati Per una migliore qualità dell'audio si consiglia di utilizzare i seguenti dispositivi Technics (opzionali). *2 Questo prodotto verrà messo in commercio nel marzo 2015. (Per i paesi europei) Precauzioni per la sicurezza ................................... ........ 30 Note sull'utilizzo ............................................................... 30 Cura dell’unità ................................................ .................. 30 Accessori .......................................................................... 31 Informazioni su questa unità ................................... ........ 31 Installazione .................................................. .................... 32 Connessioni ...................................................................... 33 Fissaggio delle griglie dei diffusori .......................... ...... 35 Specifiche ......................................................................... 35 Descrizioni contenute in queste istruzioni per l’uso ≥ L’aspetto dell’unità mostrata nelle illustrazioni potrebbe appa rire diverso da quello dell’unità in dotazione. ∏2 x griglie altoparlanti ∏2 x Cavi dei diffusori (Per i controlli operativi, 1 ,2m) 1Altoparlante piatto coassiale a 2 vie *1 I diffusori piatti coassiali a due vie di nuova concezione (woo fer e tweeter) creano una sorgente sonora puntiforme. L'originale diaframma piatto sviluppato da Technics per il woof er fornisce ottime caratteristiche direzionali sull'intera gamma di frequenza in modo lineare, consentendo una eccezionale localizzazione del suono e un'ampia scena sonora. *1 Poiché il diaframma piatto è intessuto con fibra di carbonio, il pannello piatto presenta una sottile trama a nido d'ape. Si noti che questo non incide sulle prestazioni e sulle altre caratteristiche dei diffusori. 2Tweeter a cupola in grado di riprodurre frequenze fino a 100 kHz Il leggero diaframma in alluminio consente di riprodurre il suo no su un'amplissima gamma di frequenze, che può raggiungere i 100 kHz. Il risultato è una riproduzione fedele de i segnali audio, con tutte le loro sfumature. 3Mobiletto a forma di entasi, estremamente rigido Progettato in modo da eliminare le vibrazioni indesiderate, la diffrazione della riflessione e le onde stazionarie, il mobiletto consente la riproduzione di un ambiente sonoro ricco e fedele. Nome del prodottoNumero modello Lettore audio rete ST-C700 Lettore di Compact Disc SL-C700* 2 Amplificatore stereo integrato SU-C700 0Ò 0Ó 0Ô Parte anterioreParte posteriore 1 Altoparlante 2 Porta Bass reflex 3 Terminali diffusori 4 Marcatura di identificazione del prodotto ≥Il numero del modello si trova su lla marcatura di identificazione del prodotto nella parte inferiore di questa unità. SB-C700-SQT0648_PPCEBEGGN_mst.book 31 ページ 2015年1月8日 木曜日 午後1時30分
32 Installazione ≥Posizionare i diffusori all'incirca alla stessa distanza dalla posizione di ascolto. ≥ Gli altoparlanti emettono i suoni bassi dalle porte bass reflex sul retro dell'unità, oltre che dal davanti. Installare i diffusori ad una distanza di almeno 5 cm dalle pareti, in modo che non risultino coperte le porte bass reflex sul retro. ≥ Quando si collocano i diffusori su dei supporti, consultare un installatore specializzato per proteggere i diffusori dall'eventualità di un terremoto. ≥ Tenere l'amplificatore o qualsiasi altro dispositivo lontano da i diffusori almeno 1 cm. ∫Per un posizionamento ottimale La qualità ed il volume dei bassi, la localizzazione del suono, l'ambiente sonoro e altri fattori che determinano la qualità dell'audio, variano a seconda del punto in cui è installata questa unità, della posizione di ascolto, delle condizioni della stanza e di altri fattori. Quando si installano gli altoparlanti, tenere conto di quanto segue. Scelta del punto di installazione. ≥ Posizionare i diffusori su una superficie piana sicura. ≥ Per minimizzare la differenza della qualità sonora tra il diffusore sinistro e quello destro, installarli in modo che le condi zioni acustiche (riflessione ed assorbimento del suono) attorno ad es si siano le stesse. ≥ In determinate configurazioni, è possibile che i cavi di potenza non siano sufficientemente lunghi. In tal caso, utilizzare ca vi che siano sufficientemente lunghi e che garantiscano una qualità au dio elevata. Regolazione della distanza tra il retro degli altoparlanti e le pareti Se si installano i diffusori vicino ad una parete o in un angol o, i bassi saranno più potenti; tuttavia, quando i diffusori sono troppo vicini alla parete o all'angolo, la localizzazione e l'ambiente sonoro può peggiorare. In tal caso, regolare la distanza tra i diffusori e la parete anteriore, che dovrebbe essere tra 30 cm e 60 cm. (Nota re che la distanza tra i diffusori e le pareti laterali dovrebbe essere superiore a 60 cm.) 60° es. L'angolo è approssimativo. SB-C700-SQT0648_PPCEBEGGN_mst.book 32 ページ 2015年1月8日 木曜日 午後1時30分
33 Italiano Connessioni ≥Non collocare i diffusori con il lato anteriore rivolto verso il basso. In caso contrario si rischia di danneggiarli. ≥ Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) o a non inve rtire la polarità dei fili dell'altoparlante, per evitare di danneggiare l'amplificatore. ≥ Controllare i colori dei cavi dei diffusori (in dotazione) per collegare correttamente gli altoparlanti destro e sinistro. Se il collegamento non è corretto gli altoparlanti potrebbero danneggiarsi. Collegamento dei cavi degli altoparlanti ≥ Tenere le manopole e i coperchi dei terminali fuori della porta ta dei bambini, per evitare che li possano ingerire. 1Piegare il materiale isolante che copre le estremità dei cavi dei diffusori per estrarre questi ultimi. 2 Ruotare le manopole per allentarle, quindi inserire i fili centrali nei fori. 3 Serrare le manopole. - Nero + Rosso Cavo con una linea rossa Non inserire l'isolamento in vinile. Altoparlante (Parte posteriore) NO SB-C700-SQT0648_PPCEBEGGN_mst.book 33 ページ 2015年1月8日 木曜日 午後1時30分
34 ≥Prima di effettuare il collegamento, spegnere l'amplificatore e scollegare il relativo cavo dell'alimentazione. ≥ Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l’uso dell 'amplificatore. ≥Non spostare l'altoparlante mentre i relativi cavi sono collega ti. In caso contrario potrebbe verificarsi un cortocircuito. ≥ Una volta ultimati i collegamenti, tirare leggermente i cavi dei diffusori per controllare che siano collegati saldamente. ≥ Rispettare la corretta polarità (+/-) dei terminali. In caso co ntrario la qualità dell'effetto stereo potrebbe risentirne, o potrebbe verificarsi un malfunzionamento. Collegamento con un amplificatore SU-C700 Altoparlante (sinistra) Altoparlante (destra) es. 1Ruotare le manopole per allentarle, quindi inserire i fili centrali nei fori. 2 Serrare le manopole. Cavo con una linea rossa All'altoparlante sinistro Cavo con una linea rossa All'altoparlante destro SB-C700-SQT0648_PPCEBEGGN_mst.book 34 ページ 2015年1月8日 木曜日 午後1時30分
35 Italiano Fissaggio delle griglie dei diffusori Insieme agli altoparlanti vengono fornite delle apposite griglie, che li proteggono dalla polvere. Utilizzare i magneti per fissare le griglie agli altoparlanti. ≥ Installare ciascuna griglia in modo che la parte superiore del retro, contrassegnata con [Upper], coincida con la parte superi ore di ciascun altoparlante. ≥ Nella parte superiore di ciascuna griglia sono attaccate delle etichette di istruzioni. Rimuoverle prima dell'uso. ≥È possibile ottenere una qualità audio superiore rimuovendo le griglie dei diffusori prima della riproduzione. Specifiche ≥Le specifiche possono essere m odificate senza preavviso. ≥ La massa e le dimensioni sono approssimate. ≥Installare le griglie in modo da coprire completamente gli altoparlanti.≥Se si installano le griglie a rovescio è possibile che la qualità del suono ne risenta. Tipo Bass reflex 2 altoparlanti a 2 vie coassiali Unità diffusori Woofer 16 cm tipo piattok1 Tweeter 1,9 cm Tipo a cupolak1 Impedenza 4≠ Potenza di ingresso (IEC) 100 W (MAX) 50 W (RATED) Livello di pressione sonora 85 dB (2,83 V/m) 82 dB (W/m) Gamma di frequenza 40 Hz a 100 kHz (-16 dB) 45 Hz a 80 kHz (-10 dB) Frequenza di crossover 2,5 kHz Dimensioni (L kAk P) 220 mm k336 mm k286 mm (compresa griglia 8 mm e terminale posteriore 5 mm) Massa Circa 8,5 kg Intervallo temperature di funzionamento 0 oC a i40oC Gamma di umidità tollerata 20 % a 80 % RH (nessuna condensa) Altoparlante Altoparlante (Parte anteriore) Magneti Controllare l'orientamento dell'indicazione [Upper]. Griglia altoparlante (retro) Magneti SINO SB-C700-SQT0648_PPCEBEGGN_mst.book 35 ページ 2015年1月8日 木曜日 午後1時30分
36 Gracias por comprar este producto. Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar este producto y conserve este manual para consultarlo en el futuro. Los gabinetes de este producto fueron tallados a mano por carpi nteros. Por lo tanto, los altavoces izquierdo y derecho podrían tener una forma ligeramente distinta. Normas de seguridad ≥ Ponga los altavoces en una superficie plana segura. ≥ No cuelgue los altavoces del techo o de la pared. Esto podría ocasionar que los altavoces se caigan y lesionen a alguien. ≥ No coloque ningún objeto en los puertos de reflexión de los graves, ubicados en la parte trasera de los altavoces. Esto podría ocasionar un incendio o lesionar a alguien. Tenga especial cuidado con los niños. ≥ No repare usted mismo los altavoces. Consulte al personal de servicio calificado para la reparación. ≥ No se ponga de pie sobre los altavoces. ≥ No coloque objetos pesados sobre los altavoces. ≥ No sostenga el altavoz con una mano para evitar una lesión por la caída del altavoz al transportarlo. ≥ No exponga los altavoces a la luz solar directa, altas temperaturas, mucha humedad y vibración excesiva. ≥ No exponga los altavoces a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras. ≥ Los altavoces y las rejillas de los altavoces usan imanes poten tes. No lo ponga cerca de la TV, el PC u otros equipos afectados fácilmente por el magnetismo. ≥ Puede dañar sus altavoces y reducir su vida útil si reproduce sonido a niveles altos durante largos periodos de tiempo. ≥ No toque los diafragmas. Esto podría ocasionar distorsiones. ≥ Sea cauteloso cuando los niños estén cerca. ≥ No introduzca los dedos en los puertos de reflexión de los grav es, ubicados en la parte trasera de los altavoces. Tenga especial cuidado con los niños, ya que si introducen los dedos podrían lastimarse. ≥ Coloque los altavoces por lo menos a 10 mm de distancia del sistema para una correcta ventilación. ≥ No conecte los altavoces a un am plificador con una salida mayor que su entrada permitida. Si lo hace, los altavoces podrían calentarse y causar un incend io. Notas sobre el uso Para proteger los altavoces del daño causado por una entrada excesiva, tome en cuenta las siguientes precauciones: ≥Para evitar daños, reduzca el volumen en los casos siguientes: j Cuando reproduzca sonido distorsionado. j Cuando los altavoces reciban aullido procedente de un micrófono o giradiscos, ruido de emisiones de FM o señales continuas procedentes de un oscilador, disco de prueba o instru mento electrónico. j Cuando ajuste la calidad del sonido. j Cuando encienda o apague el amplificador. ≥ Evite elevar demasiado el volumen cuando aumente el sonido de l os agudos con un ecualizador gráfico u otros controles. ≥ Evite emitir sonidos excesivamente altos con un amplificador de poca potencia. Esto aumenta la distorsión armónica del amplificador y podría dañar los altavoces. ≥ Si reproduce el sonido con niveles altos durante períodos de ti empo prolongados podrá estropear sus altavoces y reducir su duración. Cuidados de la unidad Limpie los altavoces con un paño suave y seco. ≥ Cuando esté muy sucio, humedezca un paño en agua para limpiar e l aparato; a continuación limpie otra vez con un paño seco. ≥ No use solventes, como por ejemplo, bencina, disolvente, alcoho l, detergente de cocina, limpiador químico, etc. Esto podría provocar que la caja exterior se deforme o que el revestimiento se caiga. AV I S O ADVERTENCIA La marca que identifica el producto se encuentra en la parte inferior de la unidad. Eliminación de Aparatos Viejos Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de recicl ado. Este símbolo en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significa que l os productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésti cos. Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los p roductos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. Si los elimina correctamente ay udará a preservar valuosos recur sos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente. Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor c ontacte con su ayuntamiento. Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este re siduo, de acuerdo con la legislación nacional. SB-C700-SQT0648_PPCEBEGGN_mst.book 36 ページ 2015年1月8日 木曜日 午後1時30分
37 Español Índice Accesorios ≥Los números de producto proporcionados en este Manual del propietario son correctos a partir de octubre de 2014. Estos números podrían estar sujetos a cambios. Acerca de este aparato ∫Nombres de las piezas y cara cterísticas de los altavoces ∫ Dispositivos recomendados Recomendamos usar dispositivos Technics (opcional) para obtener un audio de calidad superior. *2 Este producto está programado para ponerse a la venta en marz o de 2015. (Para los Países Europeos) Normas de seguridad ...................................................... 36 Notas sobre el uso ............................................. .............. 36 Cuidados de la unidad ..................................................... 36 Accesorios ........................................................................ 37 Acerca de este aparato ......................................... ........... 37 Instalación......................................................................... 38 Conexiones ....................................................................... 39 Colocar las rejillas de los altavoces .......................... ..... 41 Especificaciones ............................................... ............... 41 Acerca de las descripciones en este Manual del propietario ≥ Las ilustraciones que se muestran pueden ser distintas a las de su aparato. ∏ 2 Rejillas de altavoces ∏2 Cables del altavoz (Para comprobaciones de funcionamiento, 1 ,2m) 1Unidad de altavoz de dos vías coaxial plana *1 Las unidades de altavoz de dos vías coaxiales planas recientemente desarrolladas (woofer y tweeter) producen una fuente de sonido puntual. El diafragma de woofer plano original de Technics ofrece características direccionales suaves en todo el rango de frecuencia sin caídas de máximos, con lo que se logra una localización de sonido magnífica y un gran entorno acústico. *1Debido a que el diafragma plano es de madera con fibra de carbono, su componente de panel plano tiene una textura de rejilla fina. Tenga en cuenta que esto no afecta el rendimiento u otras carac terísticas de los altavoces. 2Cúpula de tweeter que puede reproducir frecuencias de hasta 100 kHz El diafragma de aluminio ligero permite la reproducción del sonido en un rango de frecuencia muy amplio que se extiende hasta los 100 kHz. El resultado es una reproducción fiel de las señales de audio con todos los matices intactos. 3Gabinete de gran rigidez con forma de éntasis Diseñado para eliminar la vibración no deseada, la reflexión y difracción, y las ondas estacionarias, el gabinete permite la reproducción de un ambiente de sonido fiel y rico. Nombre del productoNúmero del modelo Reproductor de audio de red ST-C700 Reproductor de discos compactos SL-C700* 2 Amplificador estéreo integradoSU-C700 0Ò 0Ó 0Ô Parte frontalParte trasera 1 Unidad de altavoz 2 Puerto de reflexión de graves 3 Terminales del altavoz 4 Marca de identificación del producto ≥El número de modelo se encuentra en la marca que identifica el producto en la parte inferior de este aparato. SB-C700-SQT0648_PPCEBEGGN_mst.book 37 ページ 2015年1月8日 木曜日 午後1時30分
38 Instalación ≥Coloque los altavoces aproximadamente a la misma distancia desd e la posición donde los va a escuchar. ≥ Los altavoces producen los sonidos graves desde los puertos de reflexión de los graves, ubicados tanto en la parte trasera como en la parte frontal. Instale los altavoces al menos 5 cm al ejados de las paredes para que no cubran los puertos de reflexión de los graves. ≥ Cuando coloque los altavoces en soportes, asegúrese de consulta r a un instalador especialista para proteger los altavoces de los temblores. ≥ Mantenga el amplificador o cualquier otro dispositivo y los alt avoces a al menos 1 cm de distancia entre ellos. ∫Para una posición óptima La calidad y el volumen de los sonidos graves, el desempeño de la localización del sonido, el ambiente de sonido y otros factores que determinan la calidad del audio varían dependiendo del lugar donde se instale este aparato, la posición desde la que se escucha, las condiciones de la sala y otros factores. Cuando instale los altavoces, consulte la información que se presenta a continuación. Determinar el sitio para la instalación. ≥ Ponga los altavoces en una superficie plana segura. ≥ Para minimizar la brecha en la calidad del audio entre el altav oz derecho y el izquierdo, instálelos de tal forma que las condiciones acústicas (reflexión y absorción del sonido) a su a lrededor sean las mismas. ≥ Dependiendo de la forma en que se coloquen los altavoces, es po sible que los cables del altavoz sean demasiado cortos. En ese caso, use otros cables adecuados, con la longitud necesaria y que ofrezcan una alta calidad de audio. Ajustar la distancia entre la parte trasera de los altavoces y las paredes Si instala los altavoces cerca de una pared o en una esquina, l os sonidos graves serán más potentes. Sin embargo, si los altavoces están muy cerca de las paredes o de las esquinas, el desempeño de la localización del sonido y el ambiente de sonido pueden deteriorarse. En caso de que esto ocurra, ajuste la dist ancia entre los altavoces y la pared frontal, que debería ser de 30 cm a 60 cm. (Tenga en cuenta que la distancia entre los altavo ces y las paredes laterales debería ser mayor a 60 cm.) 60° p.ej. El ángulo es aproximado. SB-C700-SQT0648_PPCEBEGGN_mst.book 38 ページ 2015年1月8日 木曜日 午後1時30分
39 Español Conexiones ≥No coloque los altavoces con la parte frontal hacia abajo. Si l o hace, podría dañar los altavoces. ≥ Tenga cuidado de no cruzar (cortocir cuito) o invertir la polaridad de los cables del altavoz, ya que eso puede dañar el amplif icador. ≥ Compruebe los colores de los cabl es del altavoz (suministrados) para conectar correctamente los altavoces izquierdo y derecho. Si los conecta de forma incorrecta, puede dañar los altavoces. Preparación de los cables y conexión ≥Mantenga las perillas y los tapones de la terminal fuera del al cance de los niños para evitar que se los traguen. 1Gire las cubiertas de aislamiento que protegen las puntas de los cables del altavoz para quitarlas. 2 Gire las perillas para aflojarlas e inserte los núcleos de los cables en los agujeros. 3 Apriete las perillas. - (Negro) + (Rojo) Cable con una línea roja No inserte el aislamiento de vinilo. Altavoz (Parte trasera) NO SB-C700-SQT0648_PPCEBEGGN_mst.book 39 ページ 2015年1月8日 木曜日 午後1時30分
40 ≥Antes de realizar la conexión, apague el amplificador y descone cte el cable de alimentación. ≥ Para obtener más información, consulte las instrucciones de fun cionamiento del amplificador. ≥No mueva el altavoz mientras los cables del altavoz estén conec tados. Esto podría ocasionar un cortocircuito. ≥ Cuando las conexiones estén terminadas, tire de los cables del altavoz ligeramente para comprobar que estén conectados con fir meza. ≥ Conecte la polaridad (+/-) de las terminales correctamente. De lo contrario, podría repercutir de forma negativa en los efectos estéreo o provocar un mal funcionamiento. Conexión con un amplificador SU-C700 Altavoz (izquierda) Altavoz (derecha) p.ej. 1Gire las perillas para aflojarlas e inserte los núcleos de los cables en los agujeros. 2 Apriete las perillas. Cable con una línea roja Hacia el altavoz izquierdo Cable con una línea roja Hacia el altavoz derecho SB-C700-SQT0648_PPCEBEGGN_mst.book 40 ページ 2015年1月8日 木曜日 午後1時30分