Stihl Ht 101 Z Parts Manual
Have a look at the manual Stihl Ht 101 Z Parts Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 52 Stihl manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
HT 100, HT 101, HT 130, HT 131 español / EE.UU 69 para obtener un aceite para motor de 2 tiempos plenamente sintético equivalente. Para satisfacer los requisitos de la norma EPA y CARB recomendamos el uso del aceite STIHL HP Ultra. No use aceites para mezclar con designaciones BIA o TCW (para motores de dos tiempos enfriados por agua) ni otros aceites para mezclar diseñados para usar en motores enfriados por agua o por aire (por ejemplo, en motores marinos fuera de borda, motonieves, sierras de cadenas, bicimotos, etc.). Manipule la gasolina con sumo cuidado. Evite el contacto directo con la piel y evite inhalar los vapores de combustible. Cuando se reabastece de combustible, quite primero el envase del vehículo y colóquelo en el suelo antes de llenarlo. Para reducir el riesgo de la formación de chispas causadas por la descarga de electricidad estática y un posible incendio y/o explosión, no llene los envases de combustible cuando están colocados dentro de un vehículo o remolque. Mantenga el envase bien cerrado para limitar la cantidad de humedad que penetre en la mezcla. Limpie el tanque de combustible de la máquina según sea necesario. STIHL MotoMix STIHL recomienda usar STIHL MotoMix. STIHL MotoMix tiene un índice de octanaje elevado y asegura que siempre se utilice la proporción correcta de mezcla. STIHL MotoMix se mezcla con aceite STIHL HP Ultra para motores de dos tiempos para motores de alto rendimiento. Consulte www.STIHLusa.com/ethanol para mayor información Duración de la mezcla de combustible Mezcle una cantidad suficiente de combustible para trabajar unos pocos días, no lo guarde por más de 30 días. Guárdelo únicamente en envases aprobados para combustible. Para el proceso de mezclado, vierta el aceite en el envase primero y luego agregue la gasolina. Cierre el envase y agítelo vigorosamente a mano para asegurar que se mezclen bien el aceite y la gasolina. Deseche los envases vacíos usados para mezclar el aceite únicamente en vertederos autorizados para ello.Preparaciones NAntes de llenar la máquina con combustible, limpie a fondo la tapa de llenado y la zona alrededor del mismo para evitar la entrada de tierra al tanque. Siempre agite bien la mezcla en el recipiente antes de llenar la máquina con combustible. NColoque la máquina de modo que la tapa de llenado quede orientada hacia arriba. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, así como de incendios y de lesiones corporales ocasionadas por los escapes de vapor de gasolina y otras emanaciones, quite la tapa de llenado de combustible cuidadosamente de modo que la presión que se pueda haber acumulado en el tanque se disipe lentamente. Gasolina Aceite (STIHL 50:1 ó aceite de alta calidad equi- valente) Litros Litros (ml) 10,02(20) 5 0,10 (100) 10 0,20 (200) 20 0,40 (400) gal EE.UU. oz fl EE.UU. 12,6 2 1/2 6,4 512,8 Llenado de combustible 002BA420 KN
HT 100, HT 101, HT 130, HT 131 español / EE.UU 70 En la fábrica se instala una de dos tipos diferentes de tapas. Tapa de llenado sin necesidad de herramientas (con empuñadura plegable) Tapa de llenado roscada Apertura de la tapa de llenado sin herramientas NGire la empuñadura a la posición verticalNGire la tapa en sentido contrahorario (aprox. 1/4 de vuelta). NQuite la tapa de llenado. Carga de combustible Tenga cuidado de no derramar el combustible al llenar el tanque y de tampoco llenarlo en exceso. Cierre de la tapa de llenado sin herramientas NColoque la tapa con la empuñadura en posición vertical; las marcas de posición deberán quedar alineadas entre sí. NGire la tapa en sentido horario hasta que tope (aprox. 1/4 de vuelta).NPliegue la empuñadura hacia abajo de modo que quede a ras con la superficie. Si la empuñadura no queda a ras con la superficie y la orejeta de la pinza no se encaja completamente en la hendidura (flecha), la tapa no está correctamente cerrada y será necesario repetir los pasos previamente descritos. Consulte también la sección "Tapa y empuñadura sin necesidad de herramientas", entre las Precauciones de seguridad. Apertura de la tapa de llenado roscada NGire la tapa en sentido contrahorario hasta quitarla de la boca de llenado del tanque. NQuite la tapa de llenado. 002BA418 KN 002BA419 KN 249BA053 KN 249BA054 KN 249BA055 KN 249BA056 KN 002BA447 KN
HT 100, HT 101, HT 130, HT 131 español / EE.UU 71 Carga de combustible Tenga cuidado de no derramar el combustible y no llene en exceso el tanque. Cierre de la tapa de llenado roscada NColoque la tapa en posición. NGire la tapa en sentido horario hasta que tope y apriétela hasta donde sea posible con la mano.Para la lubricación automática y confiable de la cadena y espada – utilice exclusivamente un lubricante de calidad, compatible con el medio ambiente, diseñado para uso con cadenas y espadas. Se recomienda el aceite STIHL BioPlus, el cual es rápidamente biodegradable. INDICACIÓN El aceite de cadena biodegradable debe ser resistente al envejecimiento (por ejemplo, STIHL BioPlus), pues de lo contrario se convertiría rápidamente en resina. Esto produce como resultado depósitos sólidos difíciles de quitar, especialmente en las zonas del mando de la cadena y la cadena misma. Hasta puede causar el agarrotamiento de la bomba de aceite. La vida útil de la cadena y de la espada depende de la calidad del lubricante. Por lo tanto, es esencial usar un lubricante de cadena de formulación especial. ADVERTENCIA No use aceite de desecho. El contacto repetido con aceite de desecho puede causar cáncer en la piel. Además, el aceite de desecho es dañino para el ambiente. INDICACIÓN El aceite de desecho no tiene las propiedades lubricantes necesarias y no es adecuado para la lubricación de cadenas. INDICACIÓN El tanque de aceite de cadena lleno tiene suficiente aceite para el tiempo de funcionamiento de la máquina con el tanque de combustible medio lleno. Revise el nivel de aceite periódicamente durante los trabajos de corte. Nunca permita que se agote el aceite del tanque. Preparaciones NLimpie a fondo la tapa de llenado de aceite y la zona alrededor de la misma para evitar la entrada de suciedad al tanque. NColoque la máquina de modo que la tapa de llenado quede orientada hacia arriba. 002BA448 KN /XEULFDQWHGHFDGHQD/OHQDGRGHOWDQTXHGHDFHLWH GHODFDGHQD 390BA047 KN
HT 100, HT 101, HT 130, HT 131 español / EE.UU 72 Apertura NLevante la empuñadura hasta que esté vertical. NGire la tapa en sentido contrahorario (aprox. un cuarto de vuelta). Las marcas en la tapa de llenado y en el tanque de aceite deberán quedar alineadas.NSaque la tapa. Llene el tanque con el aceite de la cadena. NLlene el tanque con el aceite de la cadena. Tenga cuidado de no derramar el aceite de la cadena y no llene en exceso el tanque. Cierre La empuñadura debe estar en posición vertical: NColoque la tapa – las marcas en la tapa de llenado y en el tanque de aceite deben quedar alineadas. NPresione la tapa hacia abajo hasta que tope.NSujete la tapa presionada hacia abajo y gírela en sentido horario hasta que se engrane en su posición. Las marcas en la tapa de llenado y en el tanque de aceite están alineadas. NPlegar la empuñadura. 002BA575 KN 002BA576 KN 002BA577 KN 002BA578 KN 002BA577 KN 002BA579 KN 002BA580 KN 002BA581 KN
HT 100, HT 101, HT 130, HT 131 español / EE.UU 73 La tapa de llendado está bloqueada. Si el nivel de aceite en el tanque no se baja, es posible que existe un problema en el suministro de aceite. Revise la lubricación de la cadena, limpie los conductos de aceite y comuníquese con el concesionario para obtener ayuda. STIHL recomienda que un concesionario STIHL autorizado efectúe los trabajos de mantenimiento y reparación. Si no es posible atrancar la tapa de llenado en la abertura del tanque de aceite La parte inferior de la tapa se retuerce con relación a la parte superior. NSaque la tapa del tanque de aceite y revísela desde arriba.NColoque la tapa en la abertura y gírela en sentido contrahorario hasta que se enganche en el cuello de llenado. NContinúe girando la tapa en sentido contrahorario (aprox. un cuarto de vuelta) - esto hace que la parte inferior de la tapa gire a la posición correcta. NGire la tapa en sentido horario y fíjela en su lugar – vea la sección "Cierre." 002BA583 KN $L]TXLHUGD /DSDUWHLQIHULRUGHOD WDSDVHKDUHWRUFLGR
HT 100, HT 101, HT 130, HT 131 español / EE.UU 74 La cadena de aserrado siempre debe lanzar una pequeña cantidad de aceite. INDICACIÓN Nunca haga funcionar la sierra si la cadena no está lubricada. Si la cadena funciona sin lubricación, todo el accesorio de corte sufrirá daños permanentes en un lapso muy breve. Siempre revise la lubricación de la cadena y el nivel de aceite en el tanque antes de empezar a trabajar. Es necesario someter las cadenas nuevas a un período de rodaje de 2 a 3 minutos. Después del rodaje inicial de la cadena, revise su tensión y ajústela de ser necesario – vea el capítulo "Revisión de la tensión de la cadena". HT 101, HT 131 solamente ADVERTENCIA Siempre apague el motor e instale el protector de cadena. NSuelte el tornillo. NAjuste el eje al largo requerido. NApriete el tornillo firmemente.El tipo y el estilo del arnés dependen del lugar de venta.Correa para hombro NColóquese la correa para hombro (1). NAjuste el largo de la correa. NCon la herramienta motorizada sujetada, el mosquetón (2) debe estar a aproximadamente la misma altura que su cadera derecha. Revisión de lubricación de la cadena 390BA048 KN $MXVWHGHODYDULOOD WHOHVFµSLFD 390BA049 KN 8VRGHODFRUUHDSDUD KRPEUR 21 390BA040 KN
HT 100, HT 101, HT 130, HT 131 español / EE.UU 75 Arnés completo (HT 100, HT 101 solamente) NColóquese el arnés completo (1) y la eslinga (2) de la manera indicada en la hoja de instrucciones provista. NAjuste el arnés y la correa de muslo (3) según se requiera. NApoye el motor en la eslinga durante los trabajos de corte. HT 100, HT 130 solamente NColóquese el sistema de transporte tipo mochila (1) en la espalda y ajústelo de la manera indicada en la hoja de instrucciones provista. NEnganche el mosquetón (2) a la argolla de transporte de la máquina. NConecte el podadora de varilla a la correa de transporte durante los trabajos de corte.NAjuste el cinturón para caderas (3), las dos correas para hombro (4) y la correa de transporte (5). 386BA012 KN 2 1 3 6LVWHPDGHWUDQVSRUWHWLSR PRFKLOD 246BA015 KN 1 2 246BA016 KN 4 5 3
HT 100, HT 101, HT 130, HT 131 español / EE.UU 76 HT 101, HT 131 solamente NColóquese el sistema de transporte tipo mochila (1) en la espalda y ajústelo de la manera indicada en la hoja de instrucciones provista. NFije el ajustador deslizante (2) en el eje. NConecte el podadora de varilla a la correa de transporte durante los trabajos de corte.NAjuste el cinturón para caderas (3), las dos correas para hombro (4) y la correa de transporte (5). NComprima las empuñaduras para mover el ajustador deslizante hacia arriba o hacia abajo por el eje. Controles 1Bloqueo de gatillo de aceleración 2Gatillo de aceleración 3Control deslizante Posiciones del control deslizante 4STOP-0 – motor apagado – el encendido está apagado 5F – posición de funcionamiento normal – el motor está en marcha o puede arrancarse 6START – el encendido está conectado y es posible arrancar el motor 246BA010 KN 1 2 246BA011 KN 4 5 3 246BA012 KN $UUDQTXHSDUDGDGHOPRWRU 3 STOP 2 5 6 4 7 002BA181 KN START STOP- 1
HT 100, HT 101, HT 130, HT 131 español / EE.UU 77 Símbolo en el control deslizante 7h – símbolo de parada y flecha. Para apagar el motor – empuje el control deslizante en el sentido de la flecha en el símbolo de parada (h) a STOP-0. Arranque NPulse el bloqueo del gatillo y oprima el gatillo de aceleración. NManténgalos en esa posición. NMueva el control deslizante a START y manténgalo en esa posición. NAhora suelte el gatillo de aceleración, el control deslizante y el bloqueo del gatillo, en el orden indicado. Esta es la posición de arranque del acelerador.NAjuste la perilla del estrangulador (8): NOprima el bulbo (9) de la bomba de combustible manual por lo menos cinco veces, aunque el bulbo esté lleno de combustible. Arranque NSaque la funda de la cadena. Verifique que la cadena no esté tocando el suelo ni ningún otro obstáculo.NColoque la máquina sobre el suelo: Apóyela de modo firme sobre el soporte del motor y el gancho. De ser necesario, apoye el gancho sobre un soporte elevado (por ejemplo, una rama, montículo u objeto similar). ADVERTENCIA Compruebe que no haya nadie dentro del alcance del podador. NAsegúrese de tener los pies apoyados de modo seguro y firme. NSujete la máquina con la mano izquierda sobre la caja del ventilador y empuje hacia abajo firmemente - el pulgar debe estar debajo de la caja del ventilador. INDICACIÓN No se pare ni se arrodille sobre el tubo de mando. Esto doblará el tubo de mando y podría ocasionar un daño permanente. Método alternativo: NSaque la funda de la cadena. Coloque el tubo de mando sobre una rama, de modo que quede fijado por el gancho. gSi el motor está frío epara arranque en caliente – tam- bién utilice esta posición si el motor ha estado en marcha, pero todavía se encuentra frío. 249BA007 KN 9 8 390BA033 LA
HT 100, HT 101, HT 130, HT 131 español / EE.UU 78 NSostenga la máquina firmemente colocando la mano izquierda en la caja del ventilador – el dedo pulgar debe quedar debajo de la caja del ventilador. NSujete el mango de arranque con la mano derecha. NTire lentamente del mango de arranque hasta que sienta el enganche del mismo y en seguida dele un tirón fuerte y rápido. INDICACIÓN No tire de la cuerda de arranque totalmente hasta fuera, se podría romper.NNo deje que el mango de arranque salte bruscamente hacia atrás. Guíelo lentamente hacia el interior de la caja para que la cuerda de arranque se enrolle correctamente. NHaga girar el motor hasta que empiece a encenderse. Luego de no más de cinco intentos, gire la palanca del estrangulador a e. NSiga intentando el arranque. Tan pronto arranca NAccione momentáneamente el gatillo de aceleración. El control deslizante se desplaza a la posición de marchaF y el motor regresa a marcha en vacío. ADVERTENCIA Asegúrese de que el carburador esté correctamente ajustado. La cadena de aserrado no debe girar cuando el motor está funcionando a marcha en vacío. Su máquina está lista para trabajar. Parada del motor NEmpuje el control deslizante en el sentido de la flecha en el símbolo de parada (h) a STOP-0. A temperaturas ambiente muy bajas Tan pronto arranca NAccione momentáneamente el gatillo de aceleración para desconectarlo de la posición de arranque. El control deslizante se desplaza a la posición de marchaF y el motor regresa a marcha en vacío. NAbra el acelerador ligeramente. NCaliente el motor durante un intervalo corto. Si el motor no arranca: Perilla de estrangulador Si no se movió la perilla del estrangulador a e en un tiempo suficientemente corto después que el motor empezó a encenderse, la cámara de combustión se encuentra "ahogada". NGire la perilla del estrangulador a e. NPonga el control deslizante, la palanca de bloqueo y el gatillo de aceleración en la posición de arranque. NArranque el motor tirando de la cuerda de arranque rápidamente, pueden ser necesarios unos 10 a 20 tirones. Si el motor todavía no arranca NMueva el control deslizante a STOP-0. NQuite la bujía – vea "Bujía". NSeque la bujía. NHaga girar el motor varias veces con el arrancador para despejar la cámara de combustión. NVuelva a colocar la bujía – vea "Bujía".