Home > Stiga > Lawn Mower > Stiga VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST Italian Version Manual

Stiga VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST Italian Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Stiga VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST Italian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							31
    POLSKIPL
    2.4.3 Sprzęgło-hamulec postojowy (1:B) 
    (HST)
    Nigdy nie naciskać tego pedału w czasie 
    jazdy. Grozi to przegrzaniem pędni.
    Pedał (2:B) posiada następujące 
    trzy położenia:
    •Zwolniony. Sprzęgło nie jest załączone. 
    Hamulec postojowy nie jest załączony.
    •Wciśnięty do połowy. Napęd do przodu 
    wyłączony. Hamulec postojowy nie jest 
    załączony.
    •Wciśnięty do oporu. Napęd do przodu 
    wyłączony. Hamulec postojowy całkowicie 
    załączony, ale nie zablokowany. To położenie 
    pełni także funkcję hamulca awaryjnego.
    2.4.4 Blokada, hamulec postojowy (1, 3:C)
    Blokada unieruchamia pedał sprzęgła-
    hamulca w pozycji wciśniętej. Funkcja ta 
    służy do blokowania maszyny na 
    pochyłościach, podczas transportu, itp., 
    kiedy silnik jest wyłączony.
    W czasie pracy hamulec postojowy 
    powinien być zawsze zwolniony.
    Blokowanie:
    1. Wcisnąć pedał (1, 3:A) do oporu. 
    2. Przestawić blokadę (1, 3:C) w prawo.
    3. Zwolnić pedał.
    4. Zwolnić blokadę.
    Odblokowanie:
    Nacisnąć i zwolnić pedał.
    2.4.5 Jazda-hamulec główny (1:D) (HST)
    Jeśli maszyna nie hamuje prawidłowo 
    po zwolnieniu pedału, należy 
    wykorzystać lewy pedał (1:B) jako 
    hamulec awaryjny.
    Pedał (1:D) określa przełożenia między silnikiem i 
    kołami napędowymi (= prędkość). Po zwolnieniu 
    pedału załącza się hamulec główny.
    1. Nacisnąć pedał do przodu 
    – maszyna porusza się do 
    przodu.
    2. Brak nacisku na pedał 
    – maszyna stoi w miejscu.
    3. Nacisnąć pedał do tyłu 
    – maszyna cofa.
    4. Zmniejszyć nacisk na pedał 
    – maszyna hamuje.2.4.6 Kierownica (HST)
    Wysokość kierownicy można regulować w dużym 
    zakresie. Odkręcić pokrętło regulacji (2:G) na 
    kolumnie kierownicy i unieść lub opuścić ją do 
    żądanej pozycji. Dokręcić.
    Nie wolno regulować pozycji 
    kierownicy podczas jazdy.
    Nigdy nie należy kręcić kierownicą, 
    kiedy maszyna stoi z opuszczonym 
    elementem wyposażenia dodatkowego. 
    Występuje ryzyko nieprawidłowego 
    obciążenia mechaniki kierowania.
    2.4.7 Przepustnica i ssanie (2, 4:H)
    Regulacja prędkości obrotowej silnika i ssania 
    przy zimnym rozruchu. 
    Jeśli silnik pracuje nierówno, istnieje 
    ryzyko, że sterowanie jest zbyt 
    wysunięte i zostało włączone ssanie. 
    Może to uszkodzić silnik, zwiększa 
    zużycie paliwa i jest szkodliwe dla 
    środowiska.
    1. Ssanie – do uruchamiania zimnego 
    silnika. Ssanie załącza się ustawiając 
    dźwignię na początku szczeliny. 
    Funkcja ta nie jest potrzebna, kiedy silnik 
    jest ciepły.
    2. Przepustnica całkowicie otwarta – 
    podczas pracy maszyny przepustnica 
    powinna być zawsze całkowicie otwarta. 
    Po całkowitym otwarciu przepustnicy 
    dźwignia znajduje się około 2 cm za 
    położeniem ssania.
    3. Bieg jałowy.
    2.4.8 Stacyjka/reflektor (2, 4:F)
    Stacyjka służy do uruchamiania i zatrzymywania 
    silnika. 
    Nie zostawiać maszyny z kluczykiem w 
    pozycji 2 lub 3. Grozi to pożarem, 
    dostaniem się paliwa do silnika przez 
    gaźnik oraz rozładowaniem i 
    uszkodzeniem akumulatora.
    Dostępne są cztery położenia:
    1. Pozycja stop – silnik jest wyłączony. 
    Można wyjąć kluczyk.
    2. Pozycja robocza.
    3. Pozycja robocza.
    4. Pozycja start – po przekręceniu 
    kluczyka do pozycji startowej włącza się 
    elektryczne uruchamianie silnika. Po 
    uruchomieniu silnika kluczyk powinien 
    powrócić do pozycji roboczej 3. 
    						
    							32
    POLSKIPL
    2.4.9 DŹDźwignia zmiany biegów 
    (4:J) (Man)
    Dźwignia służąca do wybierania jednego z pięciu 
    biegów ruchu naprzód w skrzyni biegów (1-2-3-4-
    5), biegu jałowego (N) lub wstecznego (R).
    Przy zmianie biegu należy wcisnąć pedał sprzęgła.
    UWAGA! Przed zmianą biegu wstecznego na bieg 
    do przodu i odwrotnie należy się upewnić, że 
    maszyna całkowicie się zatrzymała. Jeśli bieg nie 
    załączy się od razu, należy zwolnić pedał sprzęgła 
    i wcisnąć go ponownie. Ponownie załączyć bieg. 
    Nigdy nie należy załączać biegu na siłę.
    2.4.10 Pobór mocy (2, 4:E)
    Nigdy nie należy załączać wałka 
    odbioru mocy, kiedy zamontowany z 
    przodu element wyposażenia jest w 
    pozycji transportowej, ponieważ grozi 
    to uszkodzeniem przekładni pasowej.
    Dźwignia do załączania lub wyłączania poboru 
    mocy do obsługi platform koszących i elementów 
    wyposażenia montowanego z przodu maszyny. 
    Dostępne są dwa położenia:
    1.Pozycja wysunięta – pobór mocy jest 
    wyłączony.
    2. Pozycja cofnięta – pobór mocy jest 
    załączony.
    2.4.11 Regulacja wysokości koszenia 
    (2:I) (16 HST)
    Maszyna wyposażona jest w elektryczną regulację 
    wysokości koszenia platformy koszącej.
    Przełącznik służy do płynnej regulacji 
    wysokości koszenia. 
    Platforma kosząca jest podłączona do kontaktu 
    (2:Z).
    2.4.12 Dźwignia zwalniania sprzęgła (5:K)
    Dźwignia służąca do wyłączania przekładni 
    bezstopniowej. Umożliwia ręczne przesuwanie 
    maszyny bez pomocy silnika. 
    Dźwigni wysprzęglającej nigdy nie 
    wolno ustawiać między położeniem 
    zewnętrznym i wewnętrznym. 
    Spowoduje to przegrzanie i uszkodzi 
    przekładnię.
    Dostępne są dwa położenia:
    1. Dźwignia wyciągnięta – 
    przekładnia włączona do 
    normalnej pracy. Blokowaniu 
    dźwigni w pozycji zewnętrznej 
    towarzyszy słyszalne kliknięcie.2. Dźwignia wsunięta – przekładnia wyłączona. 
    Maszynę można przesuwać ręcznie.
    Nie wolno holować maszyny na dużych 
    odległościach lub z dużą prędkością. Może dojść 
    do uszkodzenia przekładni. 
    2.4.13 Fotel (6:L)
    Fotel można złożyć, przysunąć lub 
    odsunąć. Przysunięty/odsunięty fotel 
    można zablokować za pomocą pokręteł 
    (6:M).
    Fotel został wyposażony w wyłącznik 
    bezpieczeństwa, podłączony do systemu 
    bezpieczeństwa maszyny. Oznacza to, że pewne 
    czynności, które mogą stanowić zagrożenie, nie 
    powinny być przeprowadzane, gdy nikt nie siedzi 
    w fotelu. Patrz także 4.3.2.
    2.4.14 Osłona silnika (rys. 7)
    W celu uzupełnienia paliwa oraz przeprowadzenia 
    kontroli i konserwacji silnika i akumulatora należy 
    otworzyć osłonę silnika. 
    Nie wolno uruchamiać silnika przy 
    otwartej osłonie. 
    2.4.14.1Otwieranie1. Upewnić się, że dźwignie regulacyjne znajdują 
    się w pozycji czołowej.
    2. Unieść blokadę fotela (6:N) i złożyć go do 
    przodu.
    3. Chwycić przednią krawędź osłony silnika i 
    unieść osłonę.
    2.4.15 Zamykanie
    Chwycić przednią krawędź osłony silnika i 
    opuścić osłonę.
    Nie wolno uruchamiać maszyny przed 
    opuszczeniem osłony silnika. Istnieje 
    ryzyko oparzeń i zgniecenia. 
    						
    							33
    POLSKIPL
    3 OBSZAR ZASTOSOWANIA
    Maszynę można używać wyłącznie do 
    następujących zadań, używając określonych, 
    oryginalnych akcesoriów firmy STIGA.
    Maksymalne obciążenie pionowe zaczepu 
    holowniczego nie może przekraczać 100 N.
    Maksymalne obciążenie zaczepu holowniczego ze 
    strony wyposażenia dodatkowego nie może 
    przekraczać 500 N.
    UWAGA! Przed użyciem przyczepy należy 
    skontaktować się z firmą ubezpieczeniową.
    UWAGA! Maszyna nie jest przeznaczona do 
    poruszania się po drogach publicznych.
    4 URUCHAMIANIE I PRACA
    Nie wolno uruchamiać maszyny przed 
    zamknięciem i zablokowaniem osłony 
    silnika. Grozi to oparzeniami i 
    zgnieceniem.
    4.1 Uzupełnianie benzynyZawsze należy stosować benzynę bezołowiową. 
    Nigdy nie należy stosować benzyny do silników 
    dwusuwowych, zmieszanej z olejem.
    Pojemność zbiornika wynosi 14 litrów. Poziom 
    można łatwo sprawdzić przez przezroczysty 
    zbiornik.
    UWAGA! Standardowa benzyna bezołowiowa jest 
    nietrwała i nie należy jej przechowywać dłużej niż 
    przez 30 dni.Można stosować benzynę ekologiczną, tj. alkilat. 
    Ten rodzaj benzyny charakteryzuje się składem, 
    który jest mniej niebezpieczny dla ludzi i 
    przyrody.
    Benzyna jest wysoce łatwopalna. 
    Zawsze należy przechowywać paliwo w 
    zbiornikach, które są do tego specjalnie 
    przeznaczone. 
    Paliwo należy uzupełniać wyłącznie na 
    wolnym powietrzu, a podczas 
    uzupełniania nigdy nie należy palić. 
    Paliwo należy uzupełniać przed 
    uruchomieniem silnika. Nigdy nie 
    należy wyjmować korka wlewu ani 
    uzupełniać paliwa podczas pracy 
    silnika lub kiedy silnik jest jeszcze 
    ciepły.
    Nigdy nie należy maksymalnie napełniać 
    zbiornika. Należy pozostawić pustą przestrzeń (= 
    przynajmniej całą rurę wlewu plus 1 - 2 cm od 
    góry zbiornika), aby benzyna mogła rozszerzać się 
    bez przelewania się, gdy się ogrzeje. Patrz rys. 8.
    4.2 Sprawdzanie poziomu oleju 
    silnikowego
    Oryginalnie skrzynia korbowa wypełniona jest 
    olejem SAE 10W-30.
    Patrz rys. 9.
    Przed każdym użyciem maszyny należy 
    sprawdzić poziom oleju i upewnić się, że jest 
    odpowiedni. Maszyna powinna stać na równym 
    podłożu.
    Wy t r z eć do czysta miejsce wokół 
    wskaźnika poziomu oleju. Odkręcić go i 
    wyciągnąć. 
    Wsunąć wskaźnik poziomu oleju do oporu i 
    dokręcić.
    Wy c iągnąć wskaźnik. Odczytać poziom oleju. 
    Uzupełnić olej do znaku “FULL” (pełno), jeśli 
    poziom oleju spadnie poniżej tego znaku (11).
    Poziom oleju nigdy nie powinien przekraczać 
    oznaczenia „FULL”. Spowoduje to przegrzanie 
    silnika. Jeśli poziom oleju przekracza oznaczenie 
    „FULL”, należy go spuścić do uzyskania 
    prawidłowego poziomu.
    4.3 Kontrole bezpieczeństwaPodczas testowania maszyny należy sprawdzić, 
    czy wyniki poniższych kontroli bezpieczeństwa są 
    pozytywne.
    Kontrole bezpieczeństwa należy zawsze 
    przeprowadzać przed każdym użyciem. Praca Akcesoria, oryginalne firmy 
    STIGA
    Koszenie Za pomocą platform koszących:
    Villa 12: 85 C
    Villa 14: 85 C, 95 C
    Villa 16: 85 C, 95 C, 95 C El, 
    105 C, 105 C El
    Zamiatanie Za pomocą szczotki lub 
    zbieracza ze szczotką. W 
    przypadku pierwszej opcji 
    zalecane jest stosowanie osłony 
    przed kurzem.
    Odśnieżanie Za pomocą pługa śnieżnego lub 
    odśnieżarki. Zaleca się 
    stosowanie łańcuchów 
    śniegowych i obciążników ramy.
    Koszenie trawy i 
    zbieranie liściZa pomocą holowanego 
    zbieracza 30 lub 42.
    Transport trawy i 
    liściZa pomocą przyczepki-
    wywrotki Combi. 
    						
    							34
    POLSKIPL
    W przypadku nie osiągnięcia 
    poniższych wyników nie wolno używać 
    maszyny! W takim przypadku należy 
    zawieźć maszynę do serwisu w celu 
    naprawy.
    4.3.1 Ogólna kontrola bezpieczeństwa
    4.3.2 Elektryczna kontrola 
    bezpieczeństwa
    Działanie systemu bezpieczeństwa 
    należy sprawdzać przed każdym 
    użyciem maszyny.
    4.4 Rozruch1.  Patrz rys. 10. Otworzyć zawór paliwowy 
    umieszczony w osłonie po lewej tylnej stronie 
    (12).2. Sprawdzić, czy kable świec zapłonowych są 
    założone na świece.
    3. Upewnić się, że wał pobór mocy jest 
    wyłączony. 
    4. Nie trzymać stopy na pedale gazu. 
    5. Uruchamianie zimnego silnika – ustawić 
    przepustnicę w pozycji ssania. 
    Uruchamianie ciepłego silnika – całkowicie 
    otworzyć przepustnicę (ok. 2 cm za pozycją 
    ssania).
    6. Wcisnąć pedał sprzęgła-hamulca do oporu.
    7. Przekręcić kluczyk zapłonu i uruchomić silnik.
    8 Po uruchomieniu silnika należy stopniowo 
    otwierać przepustnicę, aż do całkowitego 
    otwarcia (ok. 2 cm za pozycją ssania), jeśli 
    wcześniej włączone było ssanie. 
    9. Po uruchomieniu zimnego silnika nie należy 
    nadmiernie obciążać maszyny, lecz pozwolić, 
    aby silnik popracował przez kilka minut. 
    Umożliwi to rozgrzanie się oleju. 
    Podczas pracy maszyny przepustnica powinna być 
    zawsze całkowicie otwarta.
    4.5 Wskazówki dotyczące obsługiZawsze należy sprawdzać, czy w silniku znajduje 
    się odpowiednia ilość oleju. Jest to szczególnie 
    ważne podczas pracy na pochyłościach. Patrz 4.2. 
    Zachować ostrożność podczas jazdy po 
    pochyłościach. Podczas jazdy w dół lub 
    w górę pochyłości należy unikać 
    nagłego zatrzymywania się lub 
    ruszania. Nigdy nie należy jeździć w 
    poprzek pochyłości. Zawsze należy 
    poruszać się z góry na dół lub z dołu pod 
    górę. 
    Nie wolno prowadzić maszyny w żadnym 
    kierunku po pochyłościach o stopniu 
    nachylenia przekraczającym 10ş.
    Poruszając się po pochyłościach oraz 
    przy skręcaniu należy zredukować 
    bieg, aby zachować panowanie nad 
    maszyną i zmniejszyć ryzyko 
    przewrócenia.
    Nie należy maksymalnie skręcać 
    kierownicy podczas jazdy na 
    najwyższym biegu przy przepustnicy 
    całkowicie otwartej. Grodzi to 
    przewróceniem się maszyny.
    Trzymać dłonie i palce z dala od 
    przegubu sterowniczego i wspornika 
    siedzenia. Istnieje ryzyko zgniecenia. 
    Nigdy nie należy jeździć z otwartą 
    osłoną silnika.
    Nigdy nie należy jeździć z podłączoną 
    platformą w pozycji transportowej. 
    Spowoduje to uszkodzenie paska 
    napędowego platformy. Zakres Wynik
    Przewody 
    paliwowe i złącza.Brak nieszczelności.
    Przewody 
    elektryczne.Cała izolacja w stanie 
    nienaruszonym.
    Brak uszkodzeń 
    mechanicznych.
    Układ wydechowy. Brak nieszczelności na 
    złączach.
    Wszystkie śrubki dokręcone.
    Przewody olejowe Brak nieszczelności. Brak 
    uszkodzeń.
    HST; Ruszyć 
    maszyną naprzód/
    wstecz i zwolnić 
    pedał jazdy-
    hamulca głównego.Maszyna zatrzyma się.
    Jazda próbna Brak nietypowych wibracji.
    Brak nietypowych dźwięków.
    Stan CzynnośćWynik
    Pedał sprzęgła-
    hamulca nie jest 
    wciśnięty.
    Wał poboru mocy 
    nie jest włączony.Spróbować 
    uruchomić 
    maszynę.Silnik nie 
    uruchomi 
    się.
    Pedał sprzęgła-
    hamulca jest 
    wciśnięty.
    Wał poboru mocy 
    jest włączony.Spróbować 
    uruchomić 
    maszynę.Silnik nie 
    uruchomi 
    się.
    Silnik pracuje. Wał 
    poboru mocy jest 
    włączony.Kierowca wstaje z 
    fotela.Wał poboru 
    mocy będzie 
    wyłączony.
    Silnik pracuje. Wyjąć 
    bezpiecznik.Silnik 
    wyłączy się. 
    						
    							35
    POLSKIPL
    4.6 ZatrzymywanieWyłączyć wał poboru mocy. Zaciągnąć hamulec 
    postojowy. 
    Umożliwić pracę silnika na wolnych obrotach 
    przez 1 – 2 minuty. Zatrzymać silnik przekręcając 
    kluczyk.
    Zamknąć zawór paliwowy. Jest to szczególnie 
    ważne, jeśli maszyna ma być transportowana (na 
    przykład na przyczepie).
    Jeśli maszyna pozostaje bez nadzoru, 
    należy zdjąć kable (kabel) korpusu 
    świec(y) zapłonowej ze świec(y). Należy 
    również wyjąć kluczyk. 
    Krótko po wyłączeniu silnika, może on 
    być bardzo gorący. Nie należy dotykać 
    tłumika, cylindra ani żeber 
    chłodzących. Może to spowodować 
    oparzenia.
    4.7 Czyszczenie
    W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, 
    silnik, tłumik, akumulator i zbiornik 
    paliwa należy czyścić z trawy, liści i 
    nadmiaru oleju.
    Aby zmniejszyć zagrożenie pożarowe, 
    należy regularnie sprawdzać maszynę 
    pod kątem wycieku oleju i/lub paliwa. 
    Maszynę należy czyścić po każdym użyciu. Przy 
    czyszczeniu należy stosować następujące 
    instrukcje:
    • Podczas mycia maszyny wodą pod wysokim 
    ciśnieniem, nie należy kierować strumienia 
    wody bezpośrednio na uszczelnienia osi, 
    komponenty elektryczne i zawory 
    hydrauliczne.
    • Nie pryskać wodą bezpośrednio na silnik. 
    • Silnik należy czyścić szczotką i/lub sprężonym 
    powietrzem.
    • Wyczyścić wlot powietrza chłodzącego silnika 
    5 KONSERWACJA
    5.1 Program serwisowyW celu utrzymania maszyny w dobrym stanie w 
    zakresie niezawodności i bezpieczeństwa pracy, 
    jak również z punktu widzenia ochrony 
    środowiska, należy postępować zgodnie z 
    programem serwisowym firmy STIGA.
    Zawartość tego programu można znaleźć w 
    załączonej książce serwisowej.
    Podstawowe czynności serwisowe
     zawsze należy 
    zlecać autoryzowanym warsztatom.
    Pierwszy i pośredni serwis
     należy zlecać 
    autoryzowanym warsztatom, choć może je 
    również przeprowadzić sam użytkownik. 
    Czynności serwisowe zostały opisane w książce 
    serwisowej oraz w sekcji “4” poniżej.Serwis przeprowadzany przez autoryzowany 
    warsztat gwarantuje profesjonalną obsługę oraz 
    zastosowanie oryginalnych części zamiennych.
    Przy każdym serwisie podstawowym i pośrednim, 
    przeprowadzanym przez autoryzowany warsztat, 
    stempluje się książkę serwisową. Książka 
    serwisowa zawierająca informacje o 
    przeprowadzonych przeglądach jest cennym 
    dokumentem, który zwiększa wartość maszyny 
    przy ewentualnej odsprzedaży.
    5.2 PrzygotowanieWszystkie czynności serwisowe i konserwacyjne 
    należy przeprowadzać na nieruchomej maszynie z 
    wyłączonym silnikiem.
    Zablokować koła maszyny, zaciągając 
    hamulec postojowy.
    Uniemożliwić przypadkowe 
    uruchomienie silnika, zdejmując kabel 
    ze świecy zapłonowej i wyjmując 
    kluczyk ze stacyjki. 
    5.3 Ciśnienie w oponachCiśnienie powietrza w oponach należy ustawić w 
    następujący sposób:
    Przód: 0,4 bar (6 psi)..
    Tył: 1,2 bar (17 psi). 
    5.4 Wymiana oleju silnikowegoPierwszą wymianę oleju należy przeprowadzić po 
    5 godzinach pracy, a następne co 50 godzin lub raz 
    na sezon. 
    Olej należy wymieniać częściej (po 25 godzinach 
    pracy lub przynajmniej raz na sezon), jeśli silnik 
    pracuje w trudnych warunkach lub jeśli 
    temperatura otoczenia jest wysoka.
    Stosować olej według poniższej tabeli.
    Stosować czysty olej bez żadnych domieszek.
    Nie należy nalewać zbyt dużo oleju. Może to 
    doprowadzić do przegrzania się silnika. 
    Olej należy wymieniać, kiedy silnik jest ciepły.
    Olej silnikowy może być bardzo gorący, 
    jeśli jest spuszczany bezpośrednio po 
    wyłączeniu silnika. Dlatego przed jego 
    spuszczeniem należy pozostawić silnik 
    na kilka minut, aby ostygł.
    1. Odkręcić korek rury spustowej oleju. 
    Patrz rys. 11).
    2. Olej należy spuścić do przygotowanego 
    wcześniej naczynia. Zabrać olej do punktu 
    utylizacji odpadów. Nie rozlać oleju na paski 
    napędowe.
    3. Wkręcić korek rury spustowej oleju. 
    4. Wyjąć wskaźnik poziomu oleju i wlać nowy 
    olej.
    Ilość oleju: 1,4 l
    OlejSAE 10W-30
    Klasa serwisowaSJ lub wyższa 
    						
    							36
    POLSKIPL
    5. Po uzupełnieniu oleju należy uruchomić silnik i 
    pozostawić go na 30 sekund. 
    6. Sprawdzić, czy nie nastąpił wyciek oleju.
    7. Zatrzymać silnik. Odczekać 30 sekund i 
    sprawdzić poziom oleju zgodnie z 4.2.
    5.5 Filtr paliwa (9:Q)Filtr paliwa należy wymieniać co sezon. 
    Po założeniu nowego filtra należy sprawdzić 
    szczelność instalacji paliwowej.
    5.6 Przekładnie pasowePo 5 godzinach pracy należy sprawdzić, czy 
    wszystkie paski są nienaruszone i nieuszkodzone.
    5.7 SterowanieSterowanie należy sprawdzić/wyregulować po 5 
    godzinach pracy, a następnie po 25 godzinach 
    pracy. 
    5.7.1 Kontrole
    Przez chwilę kręcić kierownicą w tył i w przód. W 
    sterowaniu nie może występować żaden 
    mechaniczny luz.
    5.7.2 Regulacja (17:T)
    W razie potrzeby należy wyregulować linki 
    kierownicy: 
    Napinać linki kierownicy, dokręcając nakrętkę 
    (rys. 16). Ważne! Podczas regulacji należy mocno 
    trzymać śruby na obu końcach linki, unikając w 
    ten sposób jej poskręcania. Używając klucza 
    nastawnego lub podobnego narzędzia, należy 
    chwycić kluczem końcówki śrub na końcu linki.
    Napinać linki kierownicy, aż zostanie 
    zlikwidowany cały luz.
    Nie należy napinać linek sterowania zbyt mocno. 
    W przeciwnym razie kierowanie będzie 
    utrudnione i zwiększy się zużycie i tarcie linek.
    5.8 AkumulatorNigdy nie należy przeładowywać 
    akumulatora. Przeładowanie może go 
    uszkodzić.
    Nie należy zwierać zacisków 
    akumulatora. Powstałe iskry mogą 
    spowodować pożar. Nie należy nosić 
    metalowej biżuterii, która może 
    zetknąć się z zaciskami akumulatora.
    W razie uszkodzenia obudowy, osłony, 
    zacisków lub paska osłaniającego 
    zawory akumulatora, należy go 
    wymienić.
    Jest to akumulator z możliwością regulacji 
    zaworów o napięciu nominalnym 12 V. 
    Sprawdzanie lub uzupełnianie płynu w 
    akumulatorze jest niepotrzebne i niemożliwe. Jedyną wymaganą czynnością konserwacyjną jest 
    ładowanie, na przykład po długim 
    przechowywaniu.
    Przed pierwszym użyciem akumulator 
    należy maksymalnie naładować. 
    Zawsze należy go przechowywać po 
    maksymalnym naładowaniu. Jeśli 
    akumulator będzie przechowywany w 
    stanie rozładowanym, może dojść do 
    poważnego uszkodzenia. 
    5.8.1Ładowanie za pomocą silnika
    Akumulator można ładować za pomocą prądnicy 
    silnika w następujący sposób:
    1. Zamocować akumulator w maszynie, jak 
    pokazano poniżej.
    2. Ustawić maszynę na zewnątrz lub założyć wąż 
    odprowadzający spaliny.
    3. Uruchomić silnik zgodnie z opisem w instrukcji 
    obsługi.
    4. Zostawić uruchomiony silnik na 45 minut.
    5. Zatrzymać silnik. Akumulator powinien być 
    maksymalnie naładowany.
    5.8.2Ładowanie za pomocą ładowarki do 
    akumulatorów
    Ładując akumulator za pomocą ładowarki należy 
    stosować ładowarkę o stałym napięciu.
    Aby zakupić taką ładowarkę należy skontaktować 
    się z lokalnym sprzedawcą.
    W przypadku używania ładowarki standardowej, 
    akumulator może ulec uszkodzeniu. 
    5.8.3 Demontaż/Montaż
    Akumulator znajduje się pod osłoną silnika. Patrz 
    rys. 13. 
    W trakcie demontażu/montażu akumulatora 
    należy stosować się do następujących wskazówek 
    przy odłączaniu/podłączaniu kabli:
    • Demontaż. Najpierw odłączyć czarny kabel od 
    ujemnego zacisku akumulatora (-). Następnie 
    odłączyć czerwony kabel od dodatniego 
    zacisku akumulatora (+).
    • Montaż. Najpierw podłączyć czerwony kabel 
    do dodatniego zacisku akumulatora (+). 
    Następnie podłączyć czarny kabel do ujemnego 
    zacisku akumulatora (-).
    Jeśli kable zostaną odłączone/
    podłączone nieprawidłowo, istnieje 
    ryzyko zwarcia i uszkodzenia 
    akumulatora.
    W przypadku zamiany kabli dojdzie do 
    uszkodzenia prądnicy i akumulatora.
    Dokręć mocno przewody. Luźne 
    przewody mogą spowodować pożar. 
    						
    							37
    POLSKIPL
    Nigdy nie wolno uruchamiać silnika 
    przy odłączonym akumulatorze. Grozi 
    to poważnym uszkodzeniem prądnicy i 
    instalacji elektrycznej.
    5.8.4 Czyszczenie
    Jeśli końcówki akumulatora są pokryte tlenkiem, 
    należy je oczyścić. Końcówki należy oczyścić 
    szczotką drucianą, a następnie nasmarować 
    odpowiednim smarem.
    5.9 Filtr powietrzaFiltr wstępny (filtr piankowy) należy czyścić/
    wymieniać po 25 godzinach pracy. 
    Filtr powietrza (filtr papierowy) należy czyścić/
    wymieniać po 100 godzinach pracy. 
    UWAGA! Filtry należy czyścić/wymieniać 
    częściej, jeśli maszyna pracuje na pylistym 
    podłożu.
    Filtry powietrza demontuje/montuje się w 
    następujący sposób:
    1. Ostrożnie wyczyścić miejsce wokół osłony 
    filtra powietrza.
    2. Zdemontować osłonę filtra powietrza (14:R), 
    zdejmując dwa zaciski. 
    3. Zdemontować zespół filtra (14:S). Filtr 
    wstępny znajduje się nad filtrem powietrza. 
    Upewnić się, że żaden brud nie dostanie się do 
    gaźnika. Wyczyścić obudowę filtra powietrza.
    4. Wyczyścić filtr papierowy, stukając nim lekko 
    o płaską powierzchnię. Jeśli filtr jest bardzo 
    brudny, należy go wymienić.
    5. Wyczyścić filtr wstępny. Jeśli filtr jest bardzo 
    brudny, należy go wymienić.
    6. Złożyć całość powtarzając czynności w 
    odwrotnej kolejności.
    Do czyszczenia wkładki filtra papierowego nie 
    wolno używać sprężonego powietrza ani 
    rozpuszczalników benzynopochodnych, takich jak 
    kerosen. Spowoduje to uszkodzenie filtra.
    Do czyszczenia wkładki papierowej filtra nie 
    należy używać sprężonego powietrza. Wkładki 
    papierowej filtra nie należy smarować olejem. 
    5.10Świeca zapłonowaŚwiecę zapłonową należy wymieniać co 200 
    godzin pracy (=przy każdym innym serwisie 
    podstawowym).
    Użyć dołączonego klucza do świec. 
    Przed odłączeniem świecy zapłonowej, należy 
    oczyścić miejsce jej montażu.
    Świeca zapłonowa
    : Champion RC12YC lub 
    podobna.
    Szczelina między elektrodami
    : 0,75 mm.
    5.11 Wlot powietrzaSilnik jest chłodzony powietrzem. Zablokowany 
    system chłodzenia może go uszkodzić. Wlot 
    powietrza do silnika należy czyścić do 50 godzin 
    pracy. Dokładniejsze czyszczenie systemu 
    chłodzącego przeprowadza się przy każdym 
    podstawowym serwisie.
    5.12 SmarowanieWszystkie punkty smarowania zgodnie z poniższą 
    tabelą należy smarować co 25 godzin pracy i po 
    każdym myciu.
    5.13 BezpiecznikiJeśli wystąpią opisane poniżej problemy, należy 
    wymienić właściwy bezpiecznik. Bezpiecznik(i) 
    znajduje(ą) się obok akumulatora pod osłoną 
    silnika.
    6 REJESTRACJA PATENTU - PROJEKTU
    Niniejsza maszyna lub części są objęte następującą 
    rejestracją patentu i projektu:
    9900627-2 (SE), SE00/00250 (PCT), 9901091-0 
    (SE), SE00/00577 (PCT), 9901730-3 (SE), SE00/
    00895 (PCT), 9401745-6 (SE), SE95/00525 
    (PCT), 595 7497 (US), 95920332.4 (EPC).
    99 1095 (SE), 499 11 740.9 (DE), M1990 000734 
    (IT), 577 251-253 (FR), 115325 (US).
    Firma GGP zastrzega sobie prawo do 
    wprowadzania zmian w produkcie bez 
    powiadomienia. 
    Zakres CzynnośćRys
    Łożysko 
    koła3 smarowniczki. (26:Z) 
    Za pomocą smarownicy 
    napełnionej smarem 
    uniwersalnym. 15
    Kably 
    kierownicyKably czyści szczotką drucianą.
    Nasmarować uniwersalnym 
    sprayem do łańcuchów.-
    Ramiona 
    napinająceNasmarować punkty łożyska 
    olejarką przy aktywacji 
    elementów sterowania. 
    Nalepiej robić to w dwie osoby.16
    Kable 
    sterowaniaNasmarować końcówki kabli 
    olejarką przy aktywacji 
    elementów sterowania. 
    Należy robić to w dwie osoby.17 
    						
    							38
    РУССКИЙRU
    1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
    Этот символ соответствует 
    предупреждению ОСТОРОЖНО! 
    Во избежание травм и повреждения 
    оборудования необходимо строго 
    соблюдать правила техники 
    безопасности.
    Прежде чем включить двигатель, 
    обязательно изучите данное 
    руководство по эксплуатации и 
    инструкцию по технике 
    безопасности.
    1.1ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ 
    ЗНАКИ
    Указанные ниже знаки нанесены на машину. 
    Эти знаки напоминают о том, что при 
    эксплуатации и техническом обслуживании 
    необходимо быть осторожным и 
    внимательным.
    Ниже пояснено, что означают знаки:
    Осторожно!
    До начала эксплуатации внимательно 
    изучите руководство по эксплуатации и 
    инструкцию по технике безопасности.
    Осторожно!
    Внимательно следите за тем, чтобы под 
    работающей машиной не оказались 
    посторонние предметы. На участке 
    выполнения работы не должно быть 
    посторонних лиц.
    Осторожно!
    Обязательно используйте средства 
    защиты слуха.
    Данная машина не предназначена для 
    передвижения по дорогам общего 
    пользования.
    Осторожно!
    Запрещается движение машины, 
    оснащенной навесными орудиями 
    данного производителя, в любом 
    направлении по склонам с уклоном 
    свыше 10о.
    Осторожно!
    Возможны ожоги. Не прикасайтесь к 
    глушителю или катализатору. 
    1.2Ссылки
    1.2.1Рисунки
    Рисунки в настоящих инструкциях по 
    эксплуатации нумеруются как 1, 2, 3 и т. д.
    Ком п он е н т ы, показанные на рисунках, 
    нумеруются как А, В, С и т. д.
    Ссылка на узел C на Рисунке 2 делается 
    следующим образом:
    “См. Рис. 2:C.” или просто “(2:C)”1.2.2Заголовки
    Заголовки в настоящих инструкциях по 
    эксплуатации нумеруются в соответствии со 
    следующим примером:
    1.3.1 Общая проверка безопасности - 
    подзаголовок к 1.3 Проверки безопасности и 
    включается в этот параграф. 
    При ссылках на заголовки обычно указывается 
    только номер заголовка, например См. п. 
    1.3.1.
    2 ОПИСАНИЕ
    2.1ПриводМашина имеет полный привод.
    Привод монтируемого спереди навесного 
    оборудования осуществляется посредством 
    ремённой передачи. 
    2.2Рулевое управлениеМашина имеет рулевой привод на задние 
    кол е с а. Рулевой привод на задние кол е с а 
    позволяет машине легко объезжать деревья и 
    другие препятствия. Рулевое управление 
    осуществляется с помощью тросика.
    2.3Система защитыМашина снабжена электрической системой 
    защиты. Система защиты прерывает некоторые 
    действия, которые могут повлечь за собой 
    опасность неправильных манёвров. Например, 
    нельзя запустить двигатель, если нажата 
    педаль сцепления-стояночного тормоза.
    Каждый раз перед эксплуатацией 
    машины обязательно надопроверить 
    работу системы защиты.
    2.4Органы управления
    2.4.1Механический подъёмник 
    навесного оборудования (1, 3:A)
    Для перевода из рабочего в транспортное 
    положение:
    1.Полностью утопите педаль. 
    2.Медленно отпустите педаль. 
    						
    							39
    РУССКИЙRU
    2.4.2РА Б О Ч И Й ТОРМОЗ/МУФТА 
    СЦЕПЛЕНИЯ/стояночный тормоз 
    (3:B) (Man)
    Педаль служит для управления и рабочим 
    тормозом, и муфтой сцепления. Имеется 3 
    положения:
    1. Педаль отпущена – 
    передача движения вперед 
    включена. Машина будет 
    двигаться вперед, если 
    включено сцепление. Рабочий 
    тормоз не включен.
    2. Педаль наполовину нажата 
    – передача движения вперед 
    выключена, можно 
    переключать скорость. 
    Рабочий тормоз не включен.
    3. Педаль нажата полностью – 
    передача движения вперед 
    выключена. Рабочий тормоз 
    полностью включен.
    ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Никогда не 
    регулируйте скорость движения методом 
    пробуксовки муфты сцепления. Регулируйте 
    скорость движения включением нужной 
    передачи.
    2.4.3Муфта-стояночный тормоз (1:B) 
    (HST)
    Никогда не нажимайте эту педаль во 
    время движения. Это может вызвать 
    перегрев силовой передачи.
    Педаль (2:B) имеет три 
    положения:
    •Отпущено. Муфта выключена. Стояночный 
    тормоз не включен.
    •Нажато не до конца. Передний привод не 
    включен. Стояночный тормоз не включен.
    •Нажато до конца. Передний привод не 
    включен. Стояночный тормоз полностью 
    отжат, но не заблокирован. Данное 
    положение применяется также для 
    аварийного торможения.2.4.4Блокиратор, стояночный тормоз (1, 
    3:C)
    Блокиратор фиксирует педаль «муфта-
    тормоз» в нажатом состоянии. Эта 
    функция применяется для блокировки 
    машины на уклонах, при 
    транспортировке и т.д., ко гда двигатель 
    не работает.
    При эксплуатации стояночный 
    тормоз всегда должен быть отжат.
    Блокировка:
    1.Полностью утопите педаль.(1, 3:A) 
    2.Переведите блокировку (1, 3:C) вправо.
    3.Нажмите и отпустите педаль.
    4.  Отпустить замедлитель.
    Разблокировка:
    Нажмите и отпустите педаль.
    2.4.5Рабочий тормоз (1:D) (HST)
    Если при отпущенной педали 
    торможение машины не 
    выполняется должным образом, 
    необходимо выполнить аварийное 
    торможение при помощи левой 
    педали (1:В).
    Педаль (1:D) определяет передаточное 
    соотношение между двигателем и ведущими 
    кол е с а м и (= скорость). При отпускании педали 
    включается рабочий тормоз.
    1. Нажать педаль вперед – 
    машина двигается вперед.
    2. Отпустите педаль машины – 
    движение прекращается.
    3. Отжать педаль назад 
    машина двигается назад.
    4. Уменьшение усилия 
    нажатия на педаль – машина 
    тормозит.
    2.4.6Рулевое колесо (HST)
    Высота положения руля регулируется 
    свободно. Нажмите блокировку на рулевой 
    кол о н ке (2:G) и поднимите или опустите 
    рулевое кол е с о в нужное положение. Затяните 
    рукоятку.
    Не допускается регулировать высоту 
    руля во время работы.
    Не допускается поворачивать 
    рулевое колесо, когда машина 
    неподвижна, а навесное 
    оборудование опущено, т. к. при этом 
    возникает опасность аномальных 
    нагрузок на сервопривод и механизм 
    рулевого управления. 
    						
    							40
    РУССКИЙRU
    2.4.7Рукоятка управления 
    дроссельной заслонкой и 
    обогащением (2, 4:H) 
    Регулятор служит для регулирования оборотов 
    двигателя и для обогащения топливной смеси 
    при запуске холодного двигателя. 
    Если двигатель работает с 
    перебоями, возможно, рукоятка 
    управления подана вперед 
    настолько, что включается 
    дроссельная заслонка. Это приводит 
    к повреждению двигателя, 
    повышению расхода топлива и 
    нанесению ущерба окружающей 
    среде.
    1. Регулятор положения воздушной 
    заслонки – для запуска холодного 
    двигателя. В положении обогащения 
    рукоятка дроссельной заслонки 
    находится в передней части паза. 
    Не используйте это положение, ко гда 
    двигатель прогрет.
    2. Дроссельная заслонка полностью 
    открыта – при работе с машиной 
    рукоятка дроссельной заслонки должна 
    всегда быть в этом положении. 
    Полностью открытому положению 
    дроссельной заслонки соответствует 
    положение рукоятки в 2 см за 
    положением обогащения.
    3. Хол о с т о й ход.
    2.4.8Замок зажигания/фары (2, 4:F)
    Замок зажигания служит для запуска и 
    остановки двигателя. 
    Не выходите из машины, ко гд а ключ 
    находится в положении 2 или 3. 
    Существует опасность зажигания, 
    топливо может через карбюратор пойти 
    в двигатель, и может произойти 
    разрядки и повреждение 
    аккумуляторной батареи.
    Четыре положения ключа зажигания:
    1. Положение “Стоп” – двигатель 
    выключен. Ключ можно извлечь из 
    замка зажигания.
    2. Рабочее положение.
    3. Рабочее положение.
    4. Положение “Запуск” – при повороте 
    ключа в подпружиненное положение 
    “Запуск” включается стартер. Как 
    только двигатель запустится, отпустите 
    ключ, он возвратится в рабочее 
    положение 3.2.4.9РЫЧАГ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ 
    СКОРОСТЕЙ (4:J) (Man)
    Рычаг для выбора одной из пяти скоростей 
    коробки передач (1-2-3-4-5), нейтрального 
    положения (N) или заднего хода (R).
    При переключении скоростей нужно 
    уд е р ж и ват ь педаль сцепления в нажатом 
    положении.
    ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Направление 
    движения машины разрешается изменять 
    только после полной остановки. Если передача 
    не переключается сразу, отпустите педаль 
    муфты сцепления, затем нажмите ее снова. 
    Попытайтесь переключить передачу еще раз. 
    Никогда не прикладывайте чрезмерных усилий 
    при переключении передач. 
    2.4.10Механизм отбора мощности (2, 
    4:E)
    Механизм отбора мощности ни при 
    каких условиях не должен быть 
    включен, если навесное орудие, 
    устанавливаемое спереди, находится 
    в транспортном положении. Это 
    приведет к выходу из строя ремённой 
    передачи.
    Рычаг включения и отключения механизма 
    отбора мощности для работы устанавливаемых 
    спереди режущих блоков и навесных орудий. 
    Два положения:
    1.Переднее положение – отбор 
    мощности отключен.
    2. Заднее положении рычага – отбор 
    мощности включен.
    2.4.11Регулировка высоты стрижки (2:I) 
    (16 HST)
    Машина может быть оборудована устройством 
    для электрического регулирования высоты 
    обрезки режущего блока.
    Нажимая переключатель, можно 
    плавно регулировать высоту обрезки. 
    Режущий блок подключается к конт акту (2:Z). 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Stiga VILLA VILLA 12 VILLA 14 HST VILLA 16 HST Italian Version Manual