Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Stiga Snow Blower 8218 2271 30 CONSUMER SNOW PRISMA BASIC Instructions Manual
Stiga Snow Blower 8218 2271 30 CONSUMER SNOW PRISMA BASIC Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Stiga Snow Blower 8218 2271 30 CONSUMER SNOW PRISMA BASIC Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 21
21 NORSKNO Oversettelse av orginal bruksanvisning 4.3 KOBLINGSHÅNDTAK – SNØSKRUE (1:D) Kobler inn snøskruen når håndtaket trykkes mot styret. 4.4 PRIMER (1:E) Ved trykk på gummiposen sprutes drivstoff inn i forgasserens innsugingsrør for å gi lettere start når motoren er kald. 4.5 CHOKEREGULERING (1:F) Brukes ved start av kald motor. Choken har to innstillinger: Til venstre – chokespjeldet stengt (for kaldstart) Til høyre – chokespjeldet åpent 4.6 TANKLOKK (1:H) For påfylling av bensin. 4.7...
Page 22
22 NORSKNO Oversettelse av orginal bruksanvisning 5.5 SIKKERHETSTEST Denne maskinen er utstyrt med en rekke sikkerhetssystemer som er designet for å beskytte operatøren ved bruk av maski- nen. Etter start og før bruk skal sikkerhetstesten nedenfor utfø- res. Hvis maskinen ikke oppfyller kravene i testen, MÅ DEN IKKE brukes. I slike tilfeller må man kontakte et autorisert verksted for å få reparert maskinen. Test av snøskrue 1. Motoren skal være i gang. 2. Drag upp snøskruens koblingshåndtak....
Page 23
23 NORSKNO Oversettelse av orginal bruksanvisning 8 OPPBEVARING Oppbevar aldri snøfreseren med drivstoff på tanken i et lukket rom med dårlig ventilasjon. Det kan oppstå bensindamper som kan komme i kontakt med åpen ild, gnister, sigaretter osv. Dersom snøfreseren skal oppbevares lenger enn 30 dager, anbefales følgende: 1. Tøm bensintanken. 2. Start motoren og la den gå til den stopper pga. bensinmangel. 3. Skift motorolje dersom dette ikke er gjort de siste tre månedene. 4. Skru ut...
Page 24
24 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 1 ALLGEMEINES Dieses Symbol kennzeichnet eine WARNUNG. Ein Nichtbefolgen der Anweisungen kann schwerwiegende Personen- und bzw. oder Sachschäden nach sich ziehen. 1.1 SYMBOLE An der Maschine gibt es folgende Symbole, um den Bediener darauf hinzuweisen, dass bei der Benutzung der Maschine Vorsicht und Aufmerksamkeit geboten sind. Bedeutung der Symbole: Warnung. Vor einer Benutzung der Maschine muss die Gebrauchsanleitung gelesen und verstanden...
Page 25
25 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 2.3 BETRIEB • Hände und Füße immer von den rotierenden Teilen fernhalten. Die Auswurföffnung grundsätzlich meiden. • Die Schneefräse darf ausschließlich für Schnee verwendet werden. • Beim Fahren auf oder Überqueren von Kieswegen, Bürgersteigen und Straßen/Wegen vorsichtig sein. Auf versteckte Gefahren und den Verkehr achten. • Den Auswurf niemals auf eine öffentliche, befahrene Straße richten. • Wenn die Schneefräse auf einen Fremdkörper...
Page 26
26 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 3.2 AUSPACKEN 1. Öffnen Sie vorsichtig den Karton. 2. Entnehmen Sie alle enthaltenen Dokumente, z.B. Bedie- nungsanleitung. 3. Nehmen Sie alle losen Bestandteile und Montagekompo- nenten aus dem Karton. 4. Heben Sie die Schneefräse aus dem Karton. 5. Entsorgen Sie den Karton und die weiteren Verpackungs- materialien gemäß den lokalen Bestimmungen. 3.3 FÜHRUNGSHOLM (ABB. 2) Heben Sie den Handgriff an und ziehen Sie die beiden Muttern (2:R) an. 3.4...
Page 27
27 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 4. Bei Bedarf Öl bis zur Markierung “FULL nachfüllen. 5. Verwenden Sie synthetisches Öl vom Typ SAE 0W30. 6. Den Öleinfüllstopfen wieder anbringen. Den Ölstand im Motor vor jeder Anwendung kontrollieren. Bei der Ölstandkontrolle muss die Schneefräse auf einer ebenen Unterlage stehen. 5.3 DEN BENZINTANK FÜLLEN Immer reines bleifreies Benzin tanken. Zweitaktbenzin mit Ölbeimischung darf nicht verwendet werden. Bitte beachten! Bitte beachten, dass...
Page 28
28 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 5.9 NACH DER ANWENDUNG 1. Die Schneefräse auf lose oder beschädigte Teile kontrollieren. Bei Bedarf beschädigte Teile auswechseln. 2. Lockere Schrauben und Muttern anziehen. 3. Den Schnee gründlich abbürsten. 4. Alle Hebel einige Male vor- und zurückschieben. 5. Drehen Sie den Choke (L) in die geschlossene Stellung. 6. Das Zündkerzenkabel abziehen. Siehe 4.11. Die Schneefräse nicht abdecken, solange Motor und Schalldämpfer noch warm sind. 6...
Page 29
29 DEUTSCHDE Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 9 WENN TEILE DEFEKT SIND Autorisierte Servicewerkstätten führen Reparaturen und Service aus. Sie verwenden Originalersatzteile. Machen Sie einfachere Reparaturen selbst? Verwenden Sie dann ausschließlich Originalersatzteile. Sie passen immer und erleichtern die Arbeit. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei Servicewerkstätten. Bei der Bestellung: Geben Sie die Modellbezeichnung, das Kaufjahr sowie die Modell- und Typennummer...
Page 30
30 ENGLISHEN Original instructions for use 1 GENERAL This symbol indicates CAUTION. Serious personal injury and/or damage to property may result if the instructions are not followed carefully. 1.1 SYMBOLS The following symbols appear on the machine. They are there to remind you of the care and attention required in use. This is what the symbols mean: Warning. Read and understand the owner’s manual before using this machine. Disconnect the spark plug wire, and consult technical literature before...