Home
>
Stiga
>
Brush Cutter
>
Stiga Grass Trimmer 73701368 Castelgarden Xr 350 2005 Operators Manual
Stiga Grass Trimmer 73701368 Castelgarden Xr 350 2005 Operators Manual
Have a look at the manual Stiga Grass Trimmer 73701368 Castelgarden Xr 350 2005 Operators Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
SE-2 7 . Ändra inte någonting på trimmern. Skärtråden av plast får inte ersättas av t.ex. ståltråd, detta kan medföra allvarliga skaderisker. För skador som är en följd av felaktig användning eller otillåtna ändringar på trimmern lämnar företaget tillverkaren inte någon garanti. 8. Undvik att använda trimmern då andre personer befinner sig i närheten, gäller speciellt barn! 9. Inom en omkrets av 15 m från klippstället får varken personer (barn!) eller djur vistas eftersom stenar o.dyl. kan slungas iväg av det roterande trimmerhuvudet. B. Anvisningar för användningen 10. Trimmern får endast användas för att klippa gräs och ogräs vid murar, under staket, vid träd och pålar, vid trappor, gångstigar och terasser, under buskar och häckar, på lutande underlag mm. C. Instruktioner för säkert handhavande 11. För säkert handhavande rekommenderas att trim- mern kopplas till en jordfelsbrytare (RCD) med en brytare på max. 30 mA. Närmare upplysningar lämnar elinstallatören. 12. Före varje arbete skall trimmern kontrolleras med avseende på felfri funktion och föreskrivet, driftsäkert skick. Speciellt viktiga komponenter är nät- och förlängningskabeln, stickkontakten, strömbrytaren och trimmerhuvudet. 13. Före användning, kontrollera förlängningskabel så att den inte är sliten eller skadad på något sätt. Använd ej trimmern när elkabeln/elkablarna är skadade ! 14. Vid skador på anslutnings- eller förlängnings- kabeln: rör inte vid kabeln, dra genast ut förlängningskabelns stickkontakt ur eluttaget! 15. Obs! Risk! När motorn stängs av fortsätter skärverktyget att rotera en stund. Risk för finger- och fotskador! 16. Använd endast kablar som svarar mot föreskrifterna. Stickkontakter och stickförbind- ningar vid förlängningskablar skall vara stänk- vattenskyddade. Trimmern får endast användas med korrekt fastsatt stänkskydd. Kontrollera att trimmerhuvudet sitter fast. 17. Använd inte skadade kablar, stickförbindningar, stickkontakter och trimmerhuvuden. 18. Sätt aldrig igång trimmern om händer eller fötter är nära skärutrustningen. 19. Vid arbete rekommenderas skyddsglasögon eller ögonskydd, slutna skor (ej sandaler) med halksäker sula, åtsittande arbetskläder och hörselskydd. 20. Oaktsamt handhavande kan orsaka skador på händer och fötter ifrån skärutrustningen. 21. Håll alltid trimmern med båda händer. Se till att du står stadigt på ett bra underlag. 22. Arbeta lugnt, med omdöme och endast vid goda ljus- och siktförhållanden. Se till att inte utsätta andra personer för risker! 23. Förlängningskabeln skall dras så att den inte kan skadas och inte medför någon snubbelrisk. 24. Förlängningskabeln får inte skava mot kanter, spetsiga eller vassa föremål, ej heller klämmas in i t.ex. dörr- och fönsterspringor. 25. Vid påslagning av trimmern skall stänkskyddet vara vänt mot kroppen. 26. Stickkontakter får inte dras ur genom att man drar i kabeln utan endast genom att dra i själva kontakten. 27. Arbeta speciellt försiktigt i oöverskådlig, tät- bevuxen terräng! 28. Låt inte trimmern stå utomhus vid regn. 29. Klipp inte vått gräs! Är förbjudet att arbeta med trimmern vid regn! 30. Håll förlängningskabeln så att den inte kan be- röras av den roterande skärtråden. 3 1 . Om trimmern transporteras en kortare sträcka, t.ex. till ett annat arbetsställe, skall strömbrytaren släppas. Dra ut stickkontakten! 32. Arbeta försiktigt i sluttande och ojämn terräng, halkrisk! 32. Vid klippning i sluttningar skall man förflytta sig i sidled - var försiktig vid vändning! 34. Ge akt på stubbar och rötter, snubbelrisk! 35. Rensa trimmerhuvudet regelbundet från gräs. 36. Kontrollera trimmerhuvudet regelbundet med korta intervaller. Vid märkbara förändringar (vibrationer, oljud) kontrolleras trimmerhuvudet genast: Stäng av trimmern, håll fast trimmern, tryck trimmern mot marken för att bromsa trimmerhuvudet, dra därefter ut stickkontakten. Kontrollera trimmerhuvudet - undersök det med avseende på sprickbildning. 37. Varning ! Risk för skada ifrån skärutrustningen vid byte av trimmertråd, spole eller frammatning av tråd. Håll trimmern alltid i rätt arbetposition efter ev. byte/frammatning innan trimmern åter startas. 3 8 . Skadade trimmerhuvuden skall bytas genast, även vid hårfina sprickor som verkar vara ofarliga. Ett skadat tirmmerhuvud kan inte repareras. 39. Dra ut stickkontakten innan arbetet avbryts eller avslutas. Skötsel av trimmeren (stickkontakten urdragen!): Utför endast skötselåtgärder som beskrivs i skötselanvisningen. Alla andra arbeten skall utföras av service. 40. Rengör kylluftsspringorna i motorhuset vid behov. 41. Använd endast originalreservdelar. 42. Använd endast originaltrimmerhuvudet och originalspolen. Förbjudet att använda skärut- rustningen av metall. 43. Rengör plastdetaljer med en fuktad duk. Kraftiga rengöringsmedel kan skada plastmaterialet. 44. Spruta inte vatten på trimmern! 45. Förvara trimmern säkert i ett torrt utrymme. Viktiga regler som måste följas för att undvika felanvändning och reklamation, som ej omfattas av gällande garantier: • Håll luftintagsöppningarna fria så att motorn inte överhettas. • Arbeta inte med längre tråd än som bestäms av kniven. • Använd endast originaltråd med 1,4 mm diam. på originalspole. • Tryck inte skärhuvudet mot marken eftersom
SE-3 motorns varvtal då sjunker. • Utsätt inte skärhuvudet för hårda slag eftersom detta kan skapa obalans i motorn. 5. Montering av trimmerskydd (bild 1) Placera trimmerskyddet på motorkåpan så att dom 2 styrkanterna i skyddet passar in i spåren på motor- kåpan.Styrkanterna måste placeras exakt i motsvarande spår på motorkåpan och fäst dom bifogade skruvarna. Sätt tillbaks fjädern och spolen. Sätt därefter tillbaka kåpan på trimmerhuvudet. Observera: För att skydda mot skärskador genom trådavskärningsmekanismen vid skyddsplåten har ett plastknivskydd i iögonfallande lysfärg skjutits över knivens klinga på Er grästrimmer (X). Detta knivskydd måste absolut tas bort innan trimmern tas i drift. Spara knivskyddet och använd det alltid vid transport eller förvaring av trimmern. 6. Elektrisk anslutning av trimmeren (bild 2) Produkten kan bara drivas av enfas växelström. Den är skyddsisolerad enligt klass II VDE 0740 och CEE 20 och kan därför kopplas till kontakter utan jord. Före inkoppling bör kontrolleras att nätspänningen överensstämmer med uppgifterna på produktens typskylt. Minsta kabelarea för förlängningskabeln: 1,5 mm² • Anslut trimmers stickkontakt till förlängningskabelns uttag. • Stick en ögla av förlängningsledningen till dragav- lastningen genom öppningen i greppet och lägg den över dragavlastningshaken • Efter arbetet skjuter Ni öglan framåt över haken och drar den ur greppet. Dra ur nätstickproppen. 7. På- och frånslagning (bild 3) Start av trimmern: • Stå stadigt. • Håll trimmern med båda händer. • Stå upprätt, håll trimmeren avslappnat. • Trimmer huvudet får inte vidröra marken! • Tryck på strömbrytaren. • Släpp strömbrytaren för att stoppa trimmern. 8. Gräsklippning (bild 4) • För trimmern fram och tillbaka med jämna rörelser på mindre gräsytor. Använd inte trimmern för att klippa större gräsmattor. • Skär om möjligt med vänstra halvan. Detta gör att grä\ s- klipp, damm och grus m.m. slungas framåt, bort från användaren. • Det bästa resultatet uppnås genom att hålla trimmern i 30 graders vinkel mot vänster. 9. Justering av skärtråden Kontrollera regelbundet att nylontråden är felfri och att den når ut till skärbladet i kåpan. Om inte: När skäreffekten sjunker: Starta trimmern och håll den över en gräsmatta. Tryck trimmerhuvudet kortvarigt mot marken (bild 5). Skärtråden justeras genom trycket mot trimmerhuvudet om trådänden(arna) är minst 2,5 cm lång(a). Om trådänden(arna) är kortare: Stäng av trim\ mern, dra ut stickkontakten. Tryck in insatsen med trådspolen till stopp och dra kraftigt i trådänden(arna) (bild 6). Om trådänden(arna) inte längre syns, se 10. (Byte av spole) . Med denna kniv skärs skärtråden av till bästa klipplängd 8,5cm om den matas ut för långt (bild 7). Obs! Tag bort gräsresterna från kniven, sa att dess effekt inte försämras. Varning: Skaderisk genom skärklingan 10. Byte av spole (bild 8+9) Frånkoppla först apparaten och dra ur nätstickproppen. Vänta tills nylontråden stannar. Tryck då på de båda förreglingarna 1 på skärhuvudets sida och ta av skär- huvudlocket 2 uppåt (bild 8). Ta ur den tomma trådspolen och sätt i den nya spolen 3 så, att var sin trådända sticker fram ur utgångsöglan på skärhuvudets sida (bild 9). Se till att fjädern 4 sitter korrekt under trådspolen. Tryck sedan på locket igen. Båda förreglingarna måste haka i korrekt. 11. Felsökning • Trimmer går inte: Kontrollera, är det spännings förande? (genom att prova en annan elplugg eller med hjälp av en voltmätare). Går den fortfarande inte bör du lämna in den till en specialverkstad eller till kundservicen för kontroll. • Avklippt tråd åker in i spolen: Tag bort spolen (se punkt 10), för trådänden genom metallhålet i spolen och sätt tillbaka spolen. Om tråden är slut sätt i ny spole med tråd.\ Reparationer som inte nämns i denna bruksanvisning får du aldrig utföra själv. Dessa får endast utföras av specialverkstäder eller av vår kindservice. 12. Förvaring • Trimmern rengörs noggrant, speciellt kylluft-springorna. • Använd inget vatten vid rengöring. • Förvara trimmern på ett torrt och säkert ställe. Skydda trimmern mot obehörig användning (t.ex. barn). 13. Reparation och service Reparationer på elektriska redskap bör utföras endast av fackmän. 14. Avfallshantering och miljöskydd Om din apparat en dag skulle bli oanvändbar eller om du inte behöver den längre, får den absolut inte slängas i hushållssoporna, utan måste avfallshanteras på ett miljövänligt sätt. Lämna apparaten till en återvinningsstation. Där separeras plast- och metalldelar för att sedan återvinnas. Information om detta får du av din kommunförvaltning.
NO-1 1. Tekniske data Modell \ XR 350 (RT 30CT) Nominell spenning V~ 230 Nettfrekvens Hz 50 Nominell effekt W 300 Turtall uten belastning min -111.000 Snittbredde (tråd) cm 24 Skjæretråd diameter mm 1,4 Trådforrå m 2 x 4 Trådframmating automatisk Vekt kg 1,6 Lydtykknivå L pAdB (A) 80 (etter EN 786)Vibrasjon m/s2< 2,5 (etter EN 786) Støydempet i samsvar med EN 55014 og EN 61000. Sikkerhetsklasse II /VDE 0700 Vi forbeholder oss retten til å endre tekniske spesifikasjoner. Maskinene er konstruert i samsvar med forskriftene, VDE 0730 2ZP og VDE 0730 del 1:1972, og samsvarer fullt ut med forskriftene i maskin- og produktsikkerhetsloven. NORGEGressklipperen 2. Generelle sikkerhetsforskrifter Opplysninger om støyemisjon i henhold til maskinstøy- informasjonsforordning 3. GPSGV hhv. maskindirektiv: lydtrykknivået på arbeidsområdet kan overskride 85 dB (A). I så tilfelle må brukeren beskytte seg mot støy (ved. f. eks. å bruke hørselsvern). OBS: Støyvern ! Ta hensyn til de regionale forskrifter når du tar maskinen i drift. Obs: Ved bruk av elektroverktøy skal følgende forholdsregler følges for å unngå fare for elektrisk støt, skader og brannfare. Les og følg sikker- hetsforskriftenen nøye. Sikkerhetsinstruksjonene bør oppbevares godt. Trimmers er konstruert it den nyeste teknologien og is samsvar med gjeldende tekniske sikkerhets- forskrifter. Bruk av trimmers innebærer likevel en viss risiko for brukeren eller tredjemann, og kan forårsake skader på maskinen eller andre gjenstander. Bruk kun trimmers på en sikkerhetsmessig forsvarlig måte til spesifiserte arbeidsoppgaver, og sørg for at den alltid er i perfekt teknisk stand. Følg bruksanvisningen nøye! Reparere eller få reparert eventuelle feil som kan sette sikkerheten i fare! Les bruksanvisningen igjennom før maskinen tas i bruk for første gang. Vær spesielt oppmerksom på fare og sikkerhetsveiledningene. Det kan være livsfarlig å ignorere sikkerhetsveiledningene. For- skrifter som gjelder for forebygging av ulykker må følges . Før første gangs gjøre deg kjent med betjening og behandling av maskinen. 3. Bruksområder Maskinene er utelukkende bestemt til å klippe gress- plenkanter. Enhver form for anvendelse som går utover dette, det være seg enten klipping av hekker, busker eller større gressplenarealer, regnes som ikke bestemmelsesmes- sig. Produsenten/forhandleren påtar seg intet ansvar for person og/eller materielle skader som skyldes feil bruk. Brukeren er selv eneansvarlig for en slik risiko. Riktig bruk av trimmers omfatter også at bruksanvisningen følges nøye og at service-og vedlikeholdsinstruksene blir overholdt. Ha alltid bruksanvisningen for hånden under bruk! 4. Sikkerhetsveiledningen A. Generelle Veiledningen 1. Strømtilkoblingen og det høye turtallet på maskinen innebærer faremomenter som gjør det helt nødvendig med spesielle sikkerhetstiltak. 2. Trekk alltid ut støpselet av stikkontakten før du utfører service- eller vedlikeholdsarbeid. Trim- meren skal alltid koples fra nettet når den etter- lates uten tilsyn. 3. La selgeren eller en fagmann vise deg hvordan du omgås plentrimmeren på en trygg og sikker måte. 4. Mindreårige må ikke bruke trimmeren. Trim- meren må bare gis videre (leies ut) til personer som er fortrolig med denne typen utstyr. La alltid bruksanvisningen følge maskinen! 5. Husk at du som bruker er ansvarlig for andre som befinner seg i arbeidsområdet. 6. Den som arbeider med plentrimmer må være i god form, uthvilt og med god kondisjon. Legg inn tilstrekkelig med arbeidspauser. Arbeid aldri under påvirkning av alkohol eller andre rusmidler. 7. Det må ikke foretas endringer på maskinen, som f. eks. å erstatte nylonsnoren med ståltråd det kan sette sikkerheten i fare. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for skader som er oppstått som følge av ombygging eller av at maskinen er blitt
brukt til andre formål enn det den er bestemt for. 8. Trimmers bør ikke brukes når andre personer, særlig barn, befinner seg i nærheten. 9. Ingen andre enn operatøren må oppholde seg innenfor en omkrets på 15 m. Steiner o.a. kan bli slynget avsted av det roterende klipphodet. B . Bruksområder 10. Trimmeren skal bare brukes til klipping av gress g ugress ved murer, under gjerder, rundt trær og stenger, i trapper, helleveier og terrasser, under busker og hekker, i skråninger, i hellefuger o. a. C. Anvisninger angående sikker drift 11. Til en sikker drift anbefaler vi å tilslutte maskinen via en feilstrømbeskyttelseskontakt (RCD) med en feilstrøm på ikke mer enn 30 mA. El-instal- latøren gir nærmere opplysninger. 12. Kontroller hver gang før arbeidet tar til at trimmeren fungerer som den skal og ellers er i forskriftsmes- sig stand. Spesielt viktige er strøm og skjøte- ledningen, stikkontakten, bryteren og klipphodet. 13. Hver gang du skal bruke maskinen, kontroller nettledningen og forlengelsesledningen om de evt. har fått beskadigelser eller er blitt gammel og utbrukt. Gresstrimmeren må ikke brukes når ledningene er skadet eller utbrukt. 14. Ved gjennomskjæring av nettledningen under arbeidet må du straks kople ledningen fra nettet. LEDNINGEN MÅ IKKE BERØRES FØR DEN ER KOPLET FRA NETTET. 15. Obs! Fare! Skjæreverktøyet roterer en nå en stund etter at motoren er slått av. Fare for skader! 16. Bruk bare ledninger som stemmer med forskrif- tene. Stikkontakten og støpslet på skjøteled- ningen må være sprøytevannsikret. Trimmeren må bare brukes med feilfritt beskyttelsesdeksel. Påse at klipphodet sitter fast. 17. Skadede ledninger, koblinger, stikkontakter og klipphoder må ikke brukes. 18. Motoren må kun innkobles når hender og føtter er utenfor rekkevidden av klippeverktøyene. 19. Bruk vernebriller eller annen øyebeskyttelse, lukkede sko med gripesåle, tettsittende arbeids- klær og hørselsvern. 20. Gjennom uaktsom bruk kan hender og føtter komme i kontakt med roterende skjære-elementer og forårsake personskade. 21. Hold alltid trimmeren fast med begge hender og sørg for å innta en fast og stødig stilling. 22. Arbeid rolig og overlagt, og bare ved gode Iys- og synsforhold. Sett ikke andre i fare! Arbeid hensynsfullt! 23. Legg skjøteledningen slik at den ikke blir skadet og du ikke snubler i den. 24. La ikke skjøteledningen skure over kanter eller skarpe, spisse gjenstander. Ledningen må heller ikke komme i klemme, f. eks. i døråpninger og vinduer. 25. Når trimmeren slås på, må beskyttelsesdekslet vende mot kroppen. 26. Stikkontakten skal ikke dras ut ved å trekke i ledningen. 27. I uoversiktlig og tett bevokst terreng må det vises spesiell forsiktighet. 28. La ikke trimmeren stå ute i regnet! 29. Skjær ikke vått gress! Trimmeren ikke brukes i regnvær! 30. Hold skjøteledningen slik at den ikke kommer i kontakt med den roterende klipptråden. 31. Slipp bryteren når trimmeren skal transporteres over korte avstander, f. eks. fra et arbeidssted til et annet, trekk stikkontakten. 32. Vær forsiktig i skråninger og i ujevnt terreng. Snublefare! 33. I skråninger bør man bare klippe langsetter skråningen. Vær forsiktig når du skal snu. 34. Vær oppmerksom på trestubber og røtter. Snublefare! 35. Rengjør klipphodet regelmessig for gress. 36. Kontroller klipphodet regelmessig med korte intervaller. Ved tydelige forandringer (vibrasjoner, Iyder): Skru av trimmeren, hold trimmeren godt fast og trykk klipphodet mot bakken for å bremse. Trekk deretter ut stikkontakten. Kontroller klipphodet vær spesielt oppmerksom på risser. 37. Vær forsiktig overfor skaderisikoen når det gjelder kutteanordningen som tjener til å kutte selve tråden. Etter å ha skiftet trådspolen eller etter å ha forlenget tråden, hold gresstrimmeren alltid først i normal arbeidsposisjon før du innkopler den. 38. Et skadet klipphodet må byttes, også dersom det bare viser hårfine risser. Et skadet klipphode skal ikke repareres. Et skadet klipphodet må byttes, også dersom det bare viser hårfine risser. Et skadet klipphode skal ikke repareres. 39. Trekk ut stikkontakten ved pauser og når arbei- det erover. Vedlikehold av trimmeren (trekk ut stikkontakten!): Utfør bare vedlikeholdsarbeider som er beskrevet i bruksanvisningen. Alle andre reparasjoner henvises til Vikingverkstedet. 40. Rengjør kjøleluftslissen i motorhuset ved behov. 41. Bruk bare originale reservedeler. 42. Bruk bare originale klipphoder og originalspoler. Bruk aldri skjæreelementer av metall. 43. Rengjør kunststoffdelene med en fuktig klut. Skarpe vaskemidler kan skade kunststoffet. 44. Skyll ikke trimmeren med vann! 45. Oppbevar trimmeren i et tørt rom. Viktig for at garantien skal gjelde: • Hold luftåpningene åpne slik at motoren ikke over- opphetet. • Arbeid ikke med lengre tråd en det som bestemmes av kniven. • Bruk bare enkel tråd på originalspoler. Tråddiameter: max. 1,4 mm. • Trykk ikke skjærehodet mot bakken. Motoren bremses. • Sla ikke sjærehodet mot hardt underlag. Motor- akselen kommer da i ubalanse. 5. Montering av beskyttelsesskjerm (fig. 1) Legg beskyttelsesdekslet oppå trimmerhuset slik at NO-2
beskyttelsesdekslets begge styrepinner kommer til å ligge i de respektive utskjæringene på motorhuset. Beskyttelses- dekslets styrepinner skal ordentlig gripe inn i motorhusets respektive kilespor. Til slutt festes beskyttelses-dekslet ved hjelp av skruen som ble levert med. OBS: Med tanke på beskyttelse mot at man kan bli skadet ved å skjære seg på anordningen for kapping av tråden på sikkerhetsdekselet, er det skjøvet en knivbeskyttelse av kunststoff med grell lysende farge over knivens klinge på plentrimmeren din (X). Det er tvingende nødvendig å fjerne denne kniv- beskyttelsen før plentrimmeren tas i bruk. Ta godt vare på knivbeskyttelsen og bruk den alltid når plentrimmeren skal transporteres eller lagres." 6. Strømtilførsel (fig. 2) Maskinen kan bare kjøres på enfas vekselstrøm. De er dobbeltisolerte i henhold til klasse II VDE 0470 og CEE 20 og kan derfor tilsluttes vegguttak uten jording. Før trimmeren slås på må det kontrolleres at nettspenningen er dem samme som driftspenningen som er angitt på merkeplate. Minimumsdiameter for skjøteledningen: 1,5 mm 2 • Stikk maskinens stikkontakt inn i støpslet på skjøteled- ningen. • Lag en sløyfe på skjøteledningen og hekt den inn gjennom åpningen i håndtaket, som strekkavlastning. • Ta ledningen ut av håndtaket når arbeidet er over. 7. På / Av (fig. 3) Før igangsettelse: • Stå støtt. • Hold maskinen med begge hender. • Hold i maskinen på en avspent måte. • Klipphodet må ikke hvile mot bakken. • Trykk på knappen. • Stopp maskinen ved å slippe knappen. 8. Plentrimming (fig. 4) • Beveg trimmeren regemessig frem og tilbake over små plenflater. Trimmeren er ikke egnet til klipping av større flater. • Skjær fortrinnsvis med venstre halvdel. Avskåret gress og annet, som støv og småstein, blir dermed kastet fremover, bort fra operatøren. • Du oppnår ideelle arbeidsforutsetninger hvis du holder apparater med 30 graders skråstilling til venstre. 9. Etterstilling av klippsnoren Kontroller regelmessig at nylontråden er feilfri og at den når ut til skjærebladet i bladvernet. Hvis ikke: Når snitteffekten avtar: Slå maskinen på og hold klipphodet over en plenflate. Trykk klipphodet mot bakken (fig. 5). Snoren blir dermed etterstilt, forutsatt at snorendene er minst 2,5 cm lange. Dersom snorendene er kortere: Slå av maskinen, trikk ut stikkontakten. Trykk spoleinnsatsen inn og trekk hardt i snorendene (fig. 6). Dersom snorendene ikke synes, se punkt 10 (Innsetting av ny klippsnor). Hvis tråden skulle bli lengre vil den automatisk kortes ned til riktig lengde 8,5 cm ved start.(fig. 7) Obs: Fjern gressrestene fra skjærebladet slik at bladets effekt ikke blir forringet. Forsiktig: Det er fare for å skjære seg på klingen. 10. Innsetting av ny klippsnor (fig. 8+9 ) Stans først maskinen og trekk ut nettstøpslet. Vent til nylon- tråden har stoppet helt. Trykk deretter de to låsemekanismene 1 på siden av skjærehodet og ta skjærehodedekslet 2 av mot oppsiden (fig. 8) . Ta ut den tomme trådspolen og sett inn den nye spolen 3, slik at hhv. en trådende stikker fram av utgangsøyet på siden av skjærehodet (fig. 9). Kontrol- ler at fjæren 4 sitter forskriftsmessig på plass under trådspolen. Press deretter dekslet på igjen. Begge låsemekanismene må smekke korrekt i lås. 11. Feilsøking • Trimmeren fungerer ikke: Prøv om det finnes strøm (f.eks. ved å forsøke med et annet vegguttak eller med spenningsmåler) Hvis trimmeren ikke fungerer når den er koplet til et vegguttak med strøm, ta ikke trimmeren fra hverandre, men lever den til et autorisert service- verksted. • Skjæretråden forsvinner inn i trådspolen: Demonter trådspolen (ifølge instruksjonen, se pkt. 10). Stikk tråd- enden gjennom øyet og sett spolen inn igjen. Sett inn en ny spole eller kassett når nylontråden er brukt opp. Annen reparasjonsvirksomhet utover det som er nevnt i denne bruksveiledningen, må kun utføres av autoriserte fagfolk respektive produsentens kundetjeneste . 12. Oppbevaring • Rengjør maskinen grundig, spesielt kjøleluftslissene. • Ikke bruk vann til rengjøringen. • Oppbevar maskinen på et tørt og sikkert sted, sikret mot bruk av uvedkommede (f. eks. barn). 13. Reparasjonservice Reparasjoner av elektriske redskaper bør kun utføres av godkjente elektrikere. Når du sender maskinen til reparasjon, vennligst legg ved en beskrivelse av feilen. 14. Destruksjon og miljøvern Hvis maskinen din en vakker dag er blitt ubrukelig, eller hvis du ikke har bruk for den lenger, må du ikke under noen omstendighet kaste maskinen i husholdnings- avfallet, men kvitte deg med den på miljøvennlig måte. Vennligst lever maskinen inn til gjenvinning. Her kan kunststoff- og metalldelene sorteres og tilføres en gjenvinningsprosess. Du kan innhente informasjon om dette fra kommuneadministrasjonen der du bor. NO-3
FI-1 1. Tekniset tiedot Malli \ XR 350 (RT 30CT) Nimellisjännite V~ 230 Nimellistaajuus Hz 50 Nimelliskulutus W 300 Kierrosluku ilman kuormitusta min-1 11.000 Leikkausleveys cm 24 Langan paksuus mm 1,4 Kelassa siimaa m 2 x 4 Langan esiintuonti Näppäilyautomatiikka Paino kg 1,6 Äänipaineen taso mukaan EN 27917 dB (A) 80 (EN 786) Tärinä mukaan ISO 7916 m/s 2 < 2,5 (EN 786) EMC-suojaus normien EN 55014 ja EN 61000 mukaisesti. Suojaluokka II /VDE 0700 Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään. Laitteet on valmistettu VDE 0730 2ZP ja VDE 0730-1:1972 määräysten mukaan ja täyttävät täysin laite- ja tuoteturvallisuuslain vaatimukset. Nurmikon viimeistelijäSUOMI 2. Yleiset turvallisuusmäärävkset Meluemissiotiedot koneiden melua koskevan 3. ilmoitusmääräyksen tai koneita koskevan ohjesään- nön mukaan: Aänipaineen taso työpaikalIa voi ylittää 85 dB (A). Käyttäjän on näissä tapauksissa suojauduttav\ a melulta (eli käytettävä kuulosuojaimia). Huomio: Suojelu melulta ! Huomioi käyttöönotossa alueelliset määräykset. Varoitus: Sähkötyökaluja käytettäessä on seuraavat turvallisuustoimet huomioitava sähköiskujen, henkilövahinkojen ja palojen ehkäisemiseksi. Nämä ohjeet on luettava ennenkuin kone otetaan käyttöön. Turvallisuus-määräykset on säilytettävä turvallisessa paikassa. Kone on suunniteltu uusimman teknologian ja uusimpien teknisten turvallisuusmääräysten mukaisesti. Siitä huolimatta koneen käyttö saattaa aiheuttaa vaaraa ulkopuoliselle henkilölle ja vahinkoja sekä koneelle että muille kohteille. Käytä tätä konetta turvalliselIa ja varmalIa tavalIa sekä pidä se hyvässä teknisessä kunnossa ohjeiden mukaisesti! Mahdollinen vika, joka mahdollisesti vaikuttaa koneen turvaIliseen käyttöön, on heti korjattava! Lue perusteellisesti läpi käyttöohjeet, ennenkuin ensimmäistä kertaa otat koneen käyttöön. Noudata vaara- ja turvallisuusohjeita. Näiden ohjeiden laiminlyöminen voi olIa hengenvaarallista. Tapaturmien ehkäisemiseksi tarkoitettuja ohjeita on noudatettava. Ennen koneen käyttöönottoa on perehdyttävä koneen käyttöön jakäsittelyyn. 3. Käyttö Koneet on poikkeuksetta tarkoitettu nurmikoiden reunojen viimeistelyyn. Muu tai ylimääräinen käyttö, esimerkiksi kasvien tai suurien ruohoalueiden leikkaaminen, ei ole voimassa olevien määräysten mukaista. Valmistaja / myyjä ei ota vastuuta henkilö- tai konevahingosta, joka johtuu ohjeidenvastaisesta käytöstä. Käyttäjä vastaa selIaisi\ sta riskeistä. Koneen turvallinen käyttö tarkoittaa sekä käyttöchjeiden että huolto- ja kunnossapito ohjeiden noudattamista. Pidä käyttöohjeet aina mukanasi kun käytät konetta! 4. Turvallisuusohjeet A. Yleiset ohjeet 1. Leikkaustyökalun korkea kierrosluku ja verkko- kytkentä aiheuttavat tietyn riskin. Siksi on ryhdyttävä tiettyihin turvallisuustoimenpiteisiin viimeistelijälIä työskentelyn ajaksi. 2. Irrota aina koneen pistoke ennen puhdistusta tai siirtoa. Muista tehdä se aina, kun jätät koneen valvonnastasi. Ennen laitteen säätöä tai puhdistusta tai ennen tarkastusta, ettei liitäntäjohto ole solmussa tai vahingoittunut, on laite sammutettava ja pistotulppa irrotettava. 3. Pyydä valmistajaa/myyjää näyttämään, miten konetta käytetään turvallisesti. 4. Alaikäiset eivät saa käyttää viimeistelijää. Se voidaan kuitenkin antaa (vuokrata) henkilöille, jotka ovat tietoisia sen oikeasta käytöstä. Muista aina laittaa käyttöohjeet mukaan. Alle 16- vuotiaat nuoret eivät saa käyttää laitetta. 5. Laitteen käyttäjä on vastuussa laitteen työalueella oleskelevien turvallisuudesta. 6 . ViimeistelijälIä työskenneltäessä on oltava hyvässä\ kunnossa, virkeä ja terve. Taukoja on pidettävä säännöllisesti. Muista: Älä ikinä käytä konetta alkoholin tai selIaisten aineiden alaisena, jotka heikentävät reaktiokykyä. 7. Koneeseen ei saa tehdä muutoksia. Esimerkiksi
FI-2 muovilangan tilalle ei saa vaihtaa teräslankaa, koska tälIainen muutos lisää onnettomuusriskiä. Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat luvattomasta käytöstä tai luvattomista koneen muutoksista. 8. Vältä käyttämästä viimeistelijää, jos muita henkilöitä, etenkin lapsia, on lähettyvilIä. 9. Muut henkilöt (lapset) eivät saa olIa lähempänä kuin 15 metrin etäisyydelIä, koska pyöriva pää saattaa singota kiviä tai vastaavia esineitä ympäristöön. B. Käyttö 1 0 . Käytä viimeistelijää ainoastaan seinien, pensaiden, puiden, pilareiden, rappujen, hiekkakäytavien ja pensaikkojen reunalla sekä liuskoilla ja vastaavissa kohteissa kasvavan ruohon leikkaamiseen. C. Ohjeet koneen turvalliseen käyttöön 11. Käytä maadoitettua seinärasiaa. Sähkölai-toksesi antaa tarkempia tietoja. 12. Ennen töiden aloittamista on tarkistettava koneen kunto ja sen toimivuus. Tämä koskee erityisesti liitäntä- ja jatkokaapeleita, pistokkeita ja leikkuupäätä\ . 13. Liitäntä- ja jatkojohtojen kunto on tarkistettava ennen koneen käyttöönottoa. Älä käytä konetta, jos johto on vaurioitunut tai kulunut. 14. Älä koske konetta, jos liitäntä- tai jatkojohto on vaurioitunut! Vedä heti jatkojohdon pistoke irti! 15. Varoitus! Leikkauspää pyörii senkin jälkeen, kun moottori on sammutettu. Pidä huolta siitä, etteivät sormet tai jalat vahingoitu. 16. Käytä ainoastaan määräysten mukaisia johtoja. Pistokkeiden ja liitosten on oltava roiskesuojattuja. Käyta oikeita suojavarusteita ja huolehdi siitä, että leikkuupää on kunnolla kiinnitetty. 17. Vaurioituneita kaapeleita, jatkojohtoja, pistokkeita tai leikkuupäitä ei saa käyttää. 18. Käynnistä moottori ainoastaan kun kätesi ja jalkasi ovat riittävälIä etäisyydelIä. 19. Käytä suojalaseja tai muita silmiä suojaavia tarvikkeita, liukuesteelIä varustettuja suojasaappaita, työkäsineitä, tiiviitä työvaatteita ja kuulosuojaimia. 20. Koneen varomaton käyttö saattaa aiheuttaa vahinkoja käsille ja jaloille. 21. Pidä aina koneesta kiinni molemmilIa käsillä ja huolehdi siitä, että jalkasi ovat tukevalla alustalla. 22. Työskentele rauhallisesti ja harkitusti, ainoastaan riittävän valaistuksen aikaan jahuolehdi siitä, ettei vaaraa aiheudu muille. Käytä tervettä järkeä! 23. Jatkojohdot on sijoitettava siten, etteivät ne vaurioidu ja siten ettei niihin kompastuta. 24. Varo ettei jatkojohto hankaudu teräviin reunoihin tai vaurioidu oven- tai ikkuna aukoissa. 25. Kun kone kytketään verkkoon, on käyttövarsi suunnattava käyttäjään päin. 26. Pistoketta ei saa irrottaa vetämällä johdosta, vaan on vedettävä pistokkeesta käsin. 27. Työskentele erityisen varovaisesti kohteissa, joissa on tiheä kasvusto tai rajattu näköala. 28. Älä jätä konetta sateeseen! 29.Älä leikkaa märkää ruohoa! Älä kaytä konett\ a sateella! 30. Jatkojohto on sijoitettava siten, ettei se pääse kosketukseen pyörivän muovilangan kanssa. 31. Kun siirrät koneen paikasta toiseen, muista kytkeä se pois päältä. 32. Huolehdi siitä, ettet liukastu rinteessä tai epätasaisessa maastossa. 33. Rinteissä on työskenneltävä poikkisuuntaan varteen nähden. Varo erityisesti kääntötilanteissa! 34. Varo ettet kompastu puunkantoihin tai juuriin. 3 5. Leikkuupää on puhdistettava ruohosta säännöllisesti. 3 6 . Muista huolehtia leikkuupään kunnosta säännöllisesti. Mikäli esiintyy huomattavia ilmiöitä, kuten tärinää ja melua, on kone sammutettava heti, pidettävä tiukassa otteessa ja painettava maahan leikuupään pysäyttämiseksi. Vedä sen jälkeen pistoke irti. Tarkista onko leikkuupää vahingoittunut. 37. Varo ettet vahingoita itseäsi laitteelIa, joka on tarkoitettu langan leikkaamiseen. Lankakelan vaihdon tai sen pidentämisen jälkeen on kone pidettävä normaatissa työskentelyasennossa ennen käynnistämistä. 38. Mikäli leikkuupää on vahingoittunut, se on heti vaihadettava, paitsi jos naarmut ovat vähaisiä. Vaurioitunutta leikkuupäätä ei saa korjata. 39. Muista irrottaa pistoke aina kun työ keskeytyy tai on tehty. Kunnossapito (irrota pistoke ensin!): Huoltotöitä saa suorittaa ainoastaan ohjekirjan mukaisesti. Kaikissa muissa tilanteissa on käännyttävä myyjän puoleen. 40. Moottorisuojan jäähaytysrimat on puhaistettava tarvittaessa. 41. Käytä ainoastaan alkuperäisosia. 42. Käyta ainoastaan alkuperäisiä leikkuupäitä ja lankakeloja. Älä koskaan laita metallisia leikkuuosia tilalle. 4 3 . Muoviosat puhdistetaan puhtaalla liinalIa. Syövyttävät puhdistusaineet saattavat vahingoittaa muoviosia. 44. Viimeistelijää ei saa puhdistaa vettä ruiskuttamalla. 45. Säilyta kone turvallisesti ja kuivassa paikassa. Tärkeitä asioita takuun säilyttämiseksi: · Pidä tuuletusaukot puhtaina, muuten moottori ei saa jäähdytystä tarpeeksi. · Yli 8 cm pitkää lankaa ei saa käyttää (pituus lasketaan kelan reunasta leikkaavaan kohtaan). · Käytä ainoastaan punomatonta lankaa ja alkuperäiskeloja, joiden lanka on halkaisijaltaan 1,4 mm. (Käytä mieluummin meidän alkuperäisiä muovilankojamme.) · Älä paina leikkuupäätä maata vasten, koska silloin moottori hidastuu ja pysähtyy. · Älä lyö leikkuupäätä kovasti kovaa vastaan, koska moottorin akseli voi vinoutua. 5. Suojavarjostimen asennus (kuvat 1) Asenna suojavarjostin viimeistelijän moottorirunkoon siten, että varjostimen molemmat ulokkeet menevät moottorirungossa oleviin vastaaviin uriin. Vedä suojavarjostinta 90 astetta kunnes se saavuttaa oikean asentonsa (katso piirrosta).
FI-3 Suojavarjostimen ulokkeet on laitettava kunnolIa kiinni moottorirungossa oleviin vastaaviin uriin. Lopuksi kiinnitetään suojavarjostin mukana seuraavilIa ruuveilIa. Huomio: Nurmikkotrimmerisi langanleikkauslaitteen leikkausterän päälle on vedetty huomiota herättävä loistava suojamuovi viiltohaavojen estämiseksi. Tämä teränsuojus on irrotettava välttämättä ennen trimmerin käyttöönottoa. Säilytä teränsuojus hyvin ja käytä\ sitä aina, kun kuljetat laitetta paikasta toiseen tai säilytyksessä. 6. Koneen liittäminen verkkoon (kuva 2) Kone voiodan liittää ainoastaan 1-vaihe vihtovirtaverkkoon. Se on kaksoiseristetty normien VDE 0740 luokka II ja CEE 20 mukaisesti ja sitä voidaan siksi käyttää ilman maadoitusta. Ennenkuin otat koneen käyttöön sinun täytyy tarkistaa onko verkkojännite sama kuin koneen tarvitsema jännite. Katso koneessa oleva varoituskilpi! Jatkojohdon minimipoikkileikkauspinta-alat: 1,5 mm² • Koneen pistoke liitetään jatkojohdon pistokerasiaan. • Tee pidennysjohtoon lenkki keventämään vetoa, johda se kahvan aukon läpi ja ripusta vedonke- vennyskoukkuun. • Työnnä lenkki työn jälkeen eteen koukun yli ja vedä \ se ulos kahvasta. Vedä virtapistoke irti. 7. Käynnistys ja pysäytys (kuva 3) Kun käytät viimeistelijää: • Huolehdi hyvästä jalkaotteesta • Pidä konetta molemmin käsin. • Seiso pystysuorassa ja pidä kone rauhallisessa otteessa. • Älä laita leikkuupäätä maata vasten. • Paina kytkintä • Irrota ote kytkimestä koneen pysäyttämiseksi. 8. Nurmikon viimeistely (kuva 4) • PienilIä nurmikoilIa viimeistelijää liikutetaan tasaisesti sivusta sivuun. Sitä ei ole tarkoitettu suurien pinta- alojen leikkaamiseen. • Leikkaa mikäli mahdollista koneen vasemmalla puoliskolIa, jolloin leikattu ruoho, roska ja irtonaiset pikkukivet lentävät eteenpäin, käyttäjästä poispäin. • Ihanteelliset työskentelyolosuhteet saadaan aikaan kun viimeistelijä pidetään vasemmalIa noin 30 asteen kulmassa. 9. Langan syöttäminen Muovilangan virheettömyys on säännöllisesti tarkistettava ja\ että se ulottuu suojavarjostimessa olevaan terään saakka. Mikäli näin ei ole: Jos leikkuuteho huononee: Käynnistä trimmeri ja pidä nurmikon päällä. Kosketa siimaleikkurilla maahan (kuva 5). Maahan koskettamalla syötetään siimaa, kun siimanpää(t)\ on vähintään 2,5 cm pitkä(t). Jos siimanpää(t) on \ lyhyempi (lyhyemmät): Pysätä trimmeri, vedä pistoke irti. Paina siimakelaa vasteeseen saakka ja vedä siimanpäätä(-päitä\ ) voimakkaasti (kuva 6). Jos siimanpäätä(-päitä) ei ole näkyvissä, ks. kohtaa 10 “Langan vaihto”. Mikäli lanka jää liian pitkäksi se katkaistaan auto-maattise\ sti oikeaan pituuteen 8,5 cm koneen käynnistyessä (kuva 7 ). Huom! Poista mahdolliset ruohonjätteet terästä leikkaustehon säilyttämiseksi. Varo: Leikkausterä voi aiheuttaa vammoja 10. Langan vaihto (kuva 8+9) Sammuta kone ensin ja vedä virtapistoke irti. Odota, kunnes nailonlanka on pysähtynyt. Paina sitten molempia leikkuupään sivussa olevia lukituksia 1 ja irrota leikkuupää\ n kansi 2 ylöspäin (kuva 8). Poista tyhjä lankapuola ja aseta uusi puola 3 sisään siten, että aina yksi langanpää on \ ulkona leikkuupään sivulla olevasta poistosilmukasta (kuva9). Huomioi, että jousi 4 istuu asianmukaisesti lankapuolan alla. Paina kansi jälleen kiinni. Molempien lukituksien on lukkiuduttava kunnolla. 11. Tekniset ongelmat • Viimeistelijä ei toimi: Tarkista saako kone virtaa (esimerkiksi kokeilemalla toista pistokerasiaa tai jännitemittarin avulla). Mikäli viimeistelijä ei vieläkä\ än toimi on kone vietävä ammattikorjaamoon tai tehtaan asiakaspalveluun. • Lanka häipyy lankakelaan: Poista lankakela (kohdassa 10 olevan ohjeen mukaisesti). Vie langanpää aukosta ja asenna kela uudestaan. Mikäli muovilanka on loppuunkulunut, asenna uusi kela tai kasetti. Muut korjaustoimenpiteet kuin tässä käyttöohjeessa mainitut \ on teettävä valtuutetulIa korjaamolIa tai tehtaan asiakaspalvelulla\ . 12. Säilytys • Kone ja erityisesti jäähdytysrimat on puhdistettava perusteellisesti. • Älä käytä vettä laitteen puhdistuksessa. • Kone on säilytettävä kuivassa ja turvallisessa paikassa asiattomien (esimerkiksi lasten) ulottumattomissa. 13. Korjaukset Sähkökäyttöisten työvälineiden korjaus on annettava pätevän sähköasentajan tehtäväksi. 14. Jätehuolto ja ympäristönsuojelu Kun laitteesi jonain päivänä tulee käyttökelvottomaksi tai et tarvitse laitetta enää, älä missään tapauksessa\ vie sitä roskapönttöön, vaan jätehuolla se ympäristöystävällisellä tavalla. Vie itse laite jättei\ den hyödyntämis-paikkaan. Muovi- ja metalliosat erotellaan siellä ja toimitetaan hyödynnettäviksi. Tietoja jätehuollosta saat kunnan- tai kaupungin-hallitukselta.
DK-1 1. Tekniske data Model \ XR 350 (RT 30CT) Netspænding V~ 230 Netfrekvens Hz50 Nominelt forbrug W 300 Omdrejningstal uden Belastning min -111.000 Skærebredde c m 24 Snortykkelse mm 1,4 Snorlængde m 2 x 4 Trådfremføring Tast-automatik Vægt kg 1,6 Lydtryksniveau dB (A) 80 (efter EN 786) Vibration m/s2< 2,5 (efter EN 786) Interferensdæmpning i henhold til EN 55014 og EN 61000. Beskyttelsesklasse II /VDE 0700 Red til ændringer i de tekniske data forbeholdes. Apparaterne er konstrueret efter bestemmelserne iht. VDE 0730 2ZP og VDE 0730 del 1:1972 og opfylder fuldstændigt bestemmelserne i loven om apparat og produktsikkerhed. GræstrimmerDANSK 2. Generelle sikkerhedsforskrifter plysninger om støjemission iht. den tyske for- ordning om maskinstøj 3. GPSGV resp. maskin- direktivet: Lydtryksniveauet på arbejdssteder kan overskride 86dB(A). Operatøren skal i disse tilfælde have beskyttelse mod søcjen (d.v.s. bære høreværn). Pas på: Støjbeskyttelse! Vær ved monteringen op- mærksom på de regionale forskrifter Advarsel: Ved anvendelse af elektriske værktøjer skal følgende sikkerheds-foranstaltninger til forebyggelse af elektrisk stød, personskade og brand iagttages. Disse anvisninger skal læses, før maskinen anvendes. Sikkerhedsanvisningerne skal op-bevares sikkert. Maskinen er konstrueret i henhold til den seneste teknolog og de seneste tekniske bestemmelser om sikkerhed. Trods dette kan brug af maskinen indebære fare for tredje person, og kan volde skader på både maskinen og andre objekter. Brug denne maskine på en sikker og forsvarlig måde og hold maskinen i teknisk god stand i henhold til forskrifterne! Eventuelle fejl, som kan påvirke en sikker anvendelse, skal umiddelbart afhjælpes! Læs derfor betjeningsvejledningen grundigt igennem, før maskinen tages i brug første gang. Overhold fare og sikkerheds-vejledningen. En tilsidesættelse af denne vejledning kan være livsfarlig. Forskrifterne til forebyggelse af ulykker skal overholdes. Før maskinen tages i brug første gang, skal man sette sig ind i betjeningen og håndteringen. 3. Anvendelse Maskinerne er udelukkende bestemt til klipning af prydplæner, dvs. græskanter. Anden eller over-stigende anvendelse, som f.eks. klipning af krat og hække eller større græsarealer gælder ikke som værende bestemmelsesmæssig. Producenten / forhandleren påtager sig intet ansvar for enhver personskade og/eller maskinskade, som skyldes uhensigtsmæssigt brug. Brugeren hæfter alene for risikoen! Sikker anvendelse af maskinen betyder også overholdelse af instrukserne i betjeningsvejledningen og overholdelse af instrukser angående service og vedligeholdelse. Hav altid betjeningsvejledningen med, nar maskinen betjenes! 4. Sikkerhedsinstruktioner A. Generelle instruktioner 1. Skæreværktøjets høje omdrejningstal og strøm- tilslutningen medfører en vis risiko. Man skal derfor tage særlige sikkerhedsforanstaltninger un- der arbejdet med græstrimmeren. 2. Tag altid stikket ud af kontakten inden der rengøring og inden maskinen flyttes. Træk altid stikket ud, når trimmeren efterlades uden opsyn. Inden indstilling eller rengøring af apparatet eller kontrol, om tilslutningsledningen er snoet eller beskadiget, skal apparatet frakobles og netstikket trækkes ud. 3. Bed producenten forhandleren om at vise, hvordan man anvender maskinen sikkert. 4. Mindreårige må ikke anvende græstrimmeren. Den må kun videregives (udlejes) til personer, der er fortrolige med dens betjening og husk: betjeningsvejledningen skal altid følge med. Unge under 16 må ikke anvende apparat. 5. Brugeren er ansvarlig for andre personer i apparatets arbejdsområde. 6. Når man arbejder med en græstrimmer, skal man være i god kondition, være udhvilet og ved godt helbred. Man skal jævnligt holde en arbejdspause. Husk: Anvend aldrig maskinen efter indtagelse af alkohol eller stoffer, der nedsætter reaktionsevnen.
DK-2 7. Der må ikke foretages ændringer på maskinen, man må fx ikke udskifte kunststofsnoren med ståltråd, da dette kan medføre fare for sikker- heden. Producenten fralægger sig alt ansvar for skader som følge af ulovlig anvendelse eller ikke tilladte ændringer af maskinen. 8. Det bør undgås at tage trimmeren i brug, hvis personer, især børn, er i nærheden. 9. Der må ikke opholde sig andre personer (børn) eller dyr inden for 15 meters afstand, da sten og lign. kan slynges op af det roterende græshoved. B. Anvendelse 10. Anvend kun græstrimmeren til at skære græs og ukrudt ved mure, under hegn, ved træer og pæle, ved trapper, flisegange og terrasser, under buske og hække, på skrænter, fliserfuger og lign. C. Instrukser til sikker brug 11. Til sikker brug anbefales det, at maskinen forsynes via et fejlstrømsrelæ (RCD) med en fejlstrøm på ikke mere end 30 mA. Nærmere oplysninger fås af elinstallatøren. 12. Før arbejdet påbegyndes skal man undersøg, om maskinen fungerer korrekt og er i god stand. Det gælder især tilslutningsog forlængerkabel, stik, kontakt og græshoved. 13. Før brug skal tilslutnings- og forlængerlening undersøges for tegn på beskadigelse eller slitage. Brug ikke græstrimmeren, hvis ledningen er beskadiget eller slidt. 14. Ved beskadigelse af tilslutnings eller forlænger- kabel: Rør ikke ved ledningen, træk straks stikket til forlængerkablet ud. 15. Advarsel! Fare! Skæreværktøjet roterer fortsat, efter at motoren er afbrudt. Pas derfor på, at fingre og fødder ikke kommer til skade. 16. Anvend kun forskriftsmæssige kabler. Stik og koblinger til forlængerkabler skal være stænk- vandsbeskyttede. Arbejd kun med korrekt be- skyttelsesudstyr, og sørg for, at græshovedet sidder godt fast. 17. Der må ikke anvendes beskadigede kabler, koblinger, stik eller græshoveder. 18. Tænd kun for motoren, når hænder og fødder er fjernet fra skæreværktøjet. 19. Brug beskyttelsesbriller eller anden øjenbe- skyttelse, lukkede sko med skridsikre sål, handsker, tætsluttende arbejdstøj og høreværn. 20. Uagtsom brug kan ved den roterende klippe- anordning forårsage kvæstelser på hænder og fødder. 21. Hold altid maskinen i et fast greb med begge hænder, og sørg for solidt fodfæste. 22. Arbejd roligt og velovervejet, kun ved gode Iys og sigtforhold og pas på ikke at udsætte andre for fare. Arbejd med omtanke! 23. Forlængerkablet skal lægges således, at det ikke beskadiges, og man ikke snubler over det. 24. Lad ikke forlængerkablet skure mod kanter, spidse eller skarpe genstande eller beskadiges fx i døre eller vinduer. 25. Ved tilslutningen af maskinen skal beskyttelses- dækslet vende mod brugeren. 26. Man må ikke trække stikket ud ved at trække i kablet. Man skal trække i stikket. 27. Arbejd særlig forsigtigt på terræn med tæt bevoksning eller begrænset udsyn. 28. Lad ikke maskinen stå ude i regnen. 29. Skær ikke vådt græs. Arbejd ikke med græs- trimmeren i regnvejr! 30. Forlængerkablet skal holdes således, at det ikke kommer i berøring med den roterende kunst- stoftråd. 31. Ved kortvarig transport af maskinen fx til et andet arbejdssted: Slip afbryderen. 32. Pas på ikke at skride på skrænter eller på ujævnt terræn. 33. På skrænter skal man arbejde på tværs af hældningen, og vær forsigtig under vending! 34 Pas på ikke at snuble over træstubbe og rødder. 3 5 Græshovedet skal jævnligt renses for græs. 36. Sørg for jævnligt at efterse græshovedet. Er der mærkbare ændringer (vibrationer, støj), skal man straks afbryde maskinen, holde den i et fast greb og trykke den mod jorden for at bremse græshovedet. Træk derefter stikket ud. Se efter, om græshovedet er beskadiget. 37. Vær forsigtig ikke at komme til skade på den an- ordning, der tjener til afskæring af tråden. Efter udskiftning af trådspolen eller efter forlængelse af tråden holdes græstrimmeren altid først i normal arbejdsposition, før den tændes. 38. Er græshoved beskadiget, skal det straks ud- skiftes selv ved tilsyneladende ubetydelige revner. Et beskadiget græshoved må ikke repareres. 39. Husk at trække stikket ud, før arbejdet afbrydes eller afsluttes. Vedligeholdelse (træk først stikket ud!): Der må kun udføres vedligeholdelsesarbejde, der er beskrevet i betjeningsvejledningen. Ved alt andet arbejde skal man henvende sig til sin forhandler. 40. Køleluftribben i motorhuset skal rengøres ved behov. 41. Anvend kun originale reservedele. 42. Anvend kun originale græshoveder og originale spolen. Isæt aldrig metalliske klippeanordninger. 43. Kunststofdele rengøres med en fugtig klud. Ætsende rengøringsmidler kan beskadige kunststoffet. 44. Trimmeren må ikke spules med vand. 45. Opbevar maskinen forsvarligt et tørt sted. Vigtigt, for at De ikke skal miste garantien: • Hold luftindsugningsslidserne rene, damotoren ellers ikke bliver afkølet. • Der må ikke arbejdes med længere snor end 8,5 cm (= længde fra spole til afskære kniv). • Brug kun speciel monofilament og originale spoler med maximalt 1,4 mm diameter. (Brug venligst kun vor originale nylonsnor.) • Tryk ikke skærehovedet mod jorden - der ved bremses motoren. • Slå ikke skærehovedet mod noget hårdt, da motor- akslen derved slås skæv.