Steinberg MR816X Getting Started Manual Spanish Version
Have a look at the manual Steinberg MR816X Getting Started Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
MR Editor Manual de Operaciones 41 ■Ventana de configuración Esta sección explica la ventana de configuración que se activa al hacer clic en el icono SETUP ( ) en el extremo izquierdo de la ventana principal. En esta ventana puede establecer parámetros básicos, como la velocidad de muestreo y la fuente de reloj del MR816 CSX/MR816 X. Para cerrar la ventana de configuración del MR Editor, pulse el botón [X] de la esquina superior izquierda. NOTA ·Los parámetros de la ventana de configuración también se pueden establecer en el Panel de Control (página 30). Esto resulta práctico cuando se desean configurar los parámetros sin tener que iniciar el MR Editor. Sección de configuración general Esta sección permite establecer los parámetros básicos, como la velocidad de muestreo y el reloj. Estos ajustes de los parámetros se aplican a todos los MR816 CSX/ MR816 X conectados en cadena tipo margarita. 1WORD CLOCK Master (Maestro de reloj) 2Clock Source (Fuente de reloj) 3Sample Rate (velocidad de muestreo) 4Buffer Size (Tamaño de búfer); sólo Windows Estos parámetros son equivalentes a los del Panel de Control (página 30). 5WDM Audio Routing IN/OUT (Entrada/salida de direccionamiento de audio WDM); sólo Windows La sección de entrada (IN) determina la toma de entrada estéreo utilizada para el controlador WDM, mientras que la sección de salida (OUT) determina la toma de salida estéreo utilizada para el controlador WDM. En cada sección, el cuadro superior selecciona el dispositivo (sólo cuando se han conectado dos o tres MR816 CSX/ MR816 X en cadena) y el cuadro inferior selecciona las tomas de entrada o salida. NOTA ·Con este parámetro se especifican las tomas que aceptan la señal de entrada enviada a un ordenador y las tomas a las que este puerto envía la señal de salida del ordenador. Los canales de entrada son estéreo. Los canales de salida son seis canales consecutivos de los canales estéreo definidos en la configuración de los puertos de salida. ·El nombre del puerto (nombre de dispositivo) del controlador WDM es “Yamaha Steinberg FW WDM Audio”. Sección de configuración de MR816 CSX / MR816 X Esta sección permite establecer los parámetros exclusivos del dispositivo conectado. 6Digital I/O, External FX (E/S digital, efecto externo) 7Sweet Spot Morphing Ch. Strip (sólo MR816 CSX) 8External FX Type (Tipo de efecto externo) Estos parámetros son equivalentes a los del Panel de Control (página 30). Observe que la sección Efecto de control (página 38) se muestra en la ventana principal cuando el parámetro Digital I/O, External FX ( 6) se establece en “External FX”. 9Vúmetro maestro Al activar esta casilla se asignará la función de vúmetro para la salida maestra a las luces LED del potenciómetro del codificador multifunción. )Version (Versión) Indica la versión del firmware del MR816 CSX/MR816 X. 16 7 8 ) 9 2 3 4 5
Uso de un DAW distinto de Cubase 42 Manual de Operaciones Uso de un DAW distinto de Cubase Cuando se utiliza un software DAW que no sea Cubase, puede utilizar el MR816 CSX/MR816 X como interfaz de audio con hasta 16 canales de entrada/salida. Las funciones relacionadas con el enlace como el direccionamiento rápido del canal de entrada a una pista de audio de Cubase (página 9) no están disponibles, pero se dispone de las siguientes funciones adicionales cuando se utiliza el MR Editor. ●Producción de sonido mezclado de monitorización El MR Editor permite producir sonido mezclado para monitorización y se puede escuchar sin latencia. ●Uso de los efectos integrados en el MR816 CSX/MR816 X Puede procesar las señales de audio del DAW con los efectos integrados en el MR816 CSX/MR816 X si configura el MR816 CSX/MR816 X en el modo de efecto externo y realiza los ajustes para el bus y los canales de las señales de audio de entrada/salida en el DAW manualmente. NOTA ·Estos ajustes realizados en el MR Editor se deben gestionar de forma independiente del archivo DAW. Si desea gestionar los datos de música y los ajustes relacionados con MR816 CSX/MR816 X como un solo paquete de datos o desea aprovechar al máximo el MR816 CSX/MR816 X, se recomienda el uso de Cubase.
Uso de varios MR816 CSX/MR816 X Manual de Operaciones 43 Uso de varios MR816 CSX/MR816 X Se pueden utilizar hasta tres MR816 CSX/MR816 X simultáneamente si se conectan en cadena tipo margarita a un ordenador mediante cables IEEE1394. Puede actualizar el sistema de producción de música y agregar más canales de entrada/salida con sólo agregar otro MR816 CSX/MR816 X. Aunque estén conectados varios MR816 CSX/MR816 X, puede establecer los parámetros, como los de entrada/ salida de audio digital, Sweet Spot Morphing Channel Strip y REV-X, para cada dispositivo individualmente. NOTA ·Tenga en cuenta que se pueden conectar hasta dos MR816 CSX/MR816 X cuando la velocidad de muestreo se ha configurado en 88,2 kHZ o 96 kHz. Aún en el caso de que conecte un tercer dispositivo, no estará disponible el último dispositivo reconocido (que no sea el especificado como maestro de reloj) conectado al ordenador. ·Aunque se hayan instalado varias interfaces IEEE1394 en el ordenador, asegúrese de conectar en cadena tipo margarita todos los dispositivos de las tomas de una única interfaz. Esto es necesario ya que el ordenador sólo puede reconocer los dispositivos conectados a una toma de interfaz IEEE1394 única y específica, y no reconoce los dispositivos conectados a una toma de interfaz diferente aunque esté instalada en el mismo equipo. ·Además del MR816 CSX/MR816 X, se puede conectar otra interfaz de audio compatible con Yamaha Steinberg FW Driver a un dispositivo ya conectado mediante un cable IEEE1394. Para obtener información sobre los dispositivos compatibles con Yamaha Steinberg FW Driver, consulte la siguiente dirección URL: http://service.steinberg.de/goto.nsf/show/ supportupdates_mr816_es Cuando varios dispositivos están conectados en cadena tipo margarita a un ordenador, se asigna automáticamente un número exclusivo (indicado al final del nombre de dispositivo) a cada uno de los dispositivos, en el orden en que están conectados los dispositivos. Una vez asignado el número a un dispositivo, se mantendrá aunque se desconecte o se desactive la alimentación. Si desea restablecer esta asignación de número, siga estas instrucciones. 1Desconecte la alimentación de todos los MR816 CSX/MR816 X conectados y, a continuación, desconecte todos los cables IEEE1394. 2Active el Panel de Control de la ventana Yamaha Steinberg FW Driver y, a continuación, haga clic en la ficha [General]. 3Haga clic en el botón [Reset Device Number] (Restablecer número de dispositivo) en la esquina inferior derecha de esta ventana. NOTA ·El botón [Reset Device Number] (Restablecer número de dispositivo) sólo está disponible cuando se han desactivado todos los dispositivos conectados. Si algún dispositivo está activado, este botón estará atenuado y no se podrá hacer clic en él. 4Conecte en cadena tipo margarita dos o tres MR816 CSX/MR816 X al ordenador en el orden que desee. 5Active la alimentación del primer dispositivo conectado directamente al ordenador. Espere hasta que la ficha correspondiente al primer dispositivo aparezca en el Panel de Control de la ventana Yamaha Steinberg FW Driver, lo que indica que el ordenador ha reconocido realmente el primer dispositivo. 6Active la alimentación del segundo dispositivo que está conectado en cadena tipo margarita al primer dispositivo. La ficha correspondiente al segundo dispositivo aparece en el Panel de Control de la ventana Yamaha Steinberg FW Driver, lo que indica que el ordenador ha reconocido el segundo dispositivo. Si se ha conectado un tercer dispositivo al segundo, active la alimentación del mismo modo. Si es necesario, establezca el maestro de reloj en el dispositivo que desee. Terminal IEEE1394
Uso del MR816 CSX/MR816 X sin un ordenador 44 Manual de Operaciones Uso del MR816 CSX/MR816 X sin un ordenador La utilización de MR Editor en un ordenador permite almacenar el balance de mezcla y otros ajustes relacionados en el MR816 CSX/MR816 X. Esta configuración está disponible aunque se apague el MR816 CSX/MR816 X y después se vuelva a encender. En consecuencia, puede utilizar el MR816 CSX/MR816 X como un mezclador independiente o un conver tidor D/A o A/D sin usar el ordenador después de que se han efectuado los ajustes necesarios en MR Editor o Cubase. Para obtener instrucciones sobre el uso de MR Editor, consulte la página 33. NOTA ·Incluso si hay conectados dos o más dispositivos en cadena tipo margarita, todos los dispositivos conectados se pueden utilizar sin el ordenador. 1 2
Apéndice Manual de Operaciones 45 Apéndice Consejos cuando se utilizan datos de sonido (Windows) Para optimizar el uso de las funciones de sonido, recomendamos que realice los ajustes siguientes. Estos ajustes minimizan posibles problemas de sonido, como bajadas de sonido, problemas técnicos y ruido. ●Activar el modo DMA (modo de transferencia de alta velocidad) del disco duro Windows Vista Seleccione [Panel de control] ➝ [Administrador de dispositivos] (➝ [Continuar] en la ventana “Control de cuentas de usuario”) ➝ “Controladores IDE ATA/ATAPI” y, a continuación, haga doble clic en “ATA Channel 0” y abra [Configuración avanzada]. Active (habilite) “Habilitar DMA” en la sección “Propiedades de dispositivo”. Windows XP Seleccione [Panel de control] ➝ [Sistema] ➝ [Hardware] ➝ [Administrador de dispositivos] ➝ “Controladores IDE ATA/ATAPI” y, a continuación, haga doble clic en “Canal IDE principal” y “Canal IDE secundario”, abra [Configuración avanzada]. En la sección “Dispositivo”, establezca “Modo de transferencia” en “DMA si está disponible”. ●Establecer Programación del procesador en “Servicios en segundo plano” Windows Vista Seleccione [Panel de control] ➝ [Sistema] ➝ [Configuración avanzada del sistema] en la par te superior izquierda de la ventana (➝ [Continuar] en la ventana “Control de cuentas de usuario”) ➝ [Opciones avanzadas] ➝ [Configuración] en la sección “Rendimiento” ➝ [Opciones avanzadas] y seleccione el botón de opción situado a la izquierda de “Servicios en segundo plano” de la sección “Programación del procesador”. Windows XP Seleccione [Panel de control] ➝ [Sistema] ➝ [Opciones avanzadas] ➝ [Configuración] en la sección “Rendimiento” ➝ [Opciones avanzadas] y seleccione el botón de opción situado a la izquierda de “Servicios en segundo plano” en la sección “Programación del procesador”. ●Establecer las opciones de Efectos visuales en “mejor rendimiento” Windows Vista Seleccione [Panel de control] ➝ [Sistema] ➝ [Configuración avanzada del sistema] en la par te superior izquierda de la ventana (➝ [Continuar] en la ventana “Control de cuentas de usuario”) ➝ [Opciones avanzadas] ➝ [Configuración] en la sección “Rendimiento” ➝ [Efectos visuales] y seleccione el botón de opción situado a la izquierda de “Ajustar para mejorar rendimiento”. Windows XP Seleccione [Panel de control] ➝ [Sistema] ➝ [Opciones avanzadas] ➝ [Configuración] en la sección “Rendimiento” ➝ [Efectos visuales] y seleccione el botón de opción situado a la izquierda de “Ajustar para obtener el mejor rendimiento” en la sección “Programación del procesador”. ●Desactivar Asistencia remota Windows Vista Seleccione [Panel de control] ➝ [Sistema] ➝ [Configuración de acceso remoto] en la parte superior izquierda de la ventana (➝ [Continuar] en la ventana “Control de cuentas de usuario”) ➝ [Acceso remoto] y desactive “Permitir conexiones de Asistencia remota...” Windows XP Seleccione [Panel de control] ➝ [Sistema] ➝ [Remoto] y desactive “Permitir invitaciones de Asistencia remota...” ●Habilitar el menú Inicio clásico Haga clic con el botón derecho del ratón en un espacio vacío de la barra de tareas y seleccione [Propiedades] ➝ [Menú Inicio] y, a continuación, seleccione el botón de opción situado a la izquierda de “Menú Inicio clásico”. ●Deshabilitar efectos de transición Windows Vista Seleccione [Panel de control] ➝ [Centro de accesibilidad] ➝ “Enfocarse en las tareas con mayor facilidad” y, a continuación, active (habilite) “Desactivar todas las animaciones innecesarias (cuando sea posible)” en la sección “Ajustar los límites de tiempo y los efectos visuales intermitentes”. Windows XP Seleccione [Panel de control] ➝ [Pantalla] ➝ [Apariencia] ➝ [Efectos...] y desactive la opción “Usar el efecto de transición siguiente para menús e información sobre herramientas”. ●Desactivar SpeedStepTM Vaya a “Solución de problemas” (consulte página 46). ●Desconectar el ordenador de Internet Seleccione [Panel de control] ➝ [Centro de redes y recursos compartidos] / [Administrar conexiones de red] y haga clic con el botón derecho en “Deshabilitar”.
Apéndice 46 Manual de Operaciones Solución de problemas ■Si aparece un mensaje de err or: ·Consulte la lista de mensajes de error de la página 49. ■Sin sonido o el sonido es demasiado débil. Ajustes en el MR816 CSX/MR816 X y conexiones ·Es posible que el cable de conexión del dispositivo externo esté dañado. ·Compruebe que se esté enviando a la entrada del MR816 CSX/MR816 X una señal procedente de un dispositivo externo o del DAW. ·Asegúrese de establecer el volumen del dispositivo conectado en los niveles adecuados. ·Asegúrese de establecer la ganancia en un nivel adecuado. ·Asegúrese de activar el botón [+48V] (alimentación phantom) al utilizar un micrófono electrostático. Consulte la página 5. ·Si va a conectar una guitarra eléctrica, compruebe que se conecta a una toma de entrada que admita HI-Z, y que el interruptor [HI-Z] esté activado. ·Compruebe que los conectores INSERT I/O están conectados correctamente. ·Asegúrese de desactivar el silenciamiento de cada canal. ·Asegúrese de subir el fader de cada canal de entrada al nivel adecuado. ·Asegúrese de establecer el volumen de los auriculares y el volumen maestro aplicado a las tomas de salida. ·Compruebe que los altavoces o auriculares están conectados correctamente. ·Compruebe que esté conectada la fuente de alimentación del amplificador y de los demás dispositivos externos. ·Compruebe que esté equilibrado el volumen entre los altavoces. ·Compruebe que el ajuste de reloj sea correcto para el MR816 CSX/MR816 X y los dispositivos externos. Conexión con un ordenador ·Confirme que las luces de la fuente de reloj y de velocidad de muestreo parpadean en orden. Consulte “Las luces de fuente de reloj y de velocidad de muestreo parpadean en orden.” Ajustes de un ordenador ·Asegúrese de establecer los ajustes del volumen de la aplicación en el nivel adecuado. ·Confirme que los ajustes en Yamaha Steinberg FW Driver sean adecuados. Para obtener detalles, consulte “Las señales de audio y MIDI no se transfieren entre el ordenador y el MR816 CSX/MR816 X.”. ■El sonido está distorsionado. Ajustes en el MR816 CSX/MR816 X y conexiones ·Es posible que el cable de conexión del dispositivo externo esté dañado. ·Asegúrese de que el audio se ha grabado a un nivel adecuado. ·Asegúrese de establecer la ganancia en un nivel adecuado. ·Si están entrando señales de alto nivel, asegúrese de activar el pad de canal correspondiente. ·El control de impulso del compresor puede ser excesivamente alto en la ventana Sweet Spot Channel Strip de MR Editor. Configure este control en un nivel adecuado. ·La ganancia de ecualizador puede ser excesivamente alta en la ventana Sweet Spot Channel Strip de MR Editor. Configure este control en un nivel adecuado. ·Es posible que los faders de los canales de entrada/salida se hayan subido excesivamente. Configure todos los faders en un nivel adecuado en la ventana principal de MR Editor. ·Confirme que los ajustes de reloj para el MR816 CSX/ MR816 X y los dispositivos externos sean correctos. Ajustes de un ordenador ·Asegúrese de que el audio se ha grabado a un nivel adecuado. ■Se produce ruido. Ajustes en el MR816 CSX/MR816 X y conexiones ·¿Está el nivel del volumen maestro del MR816 CSX/MR816 X demasiado bajo? Baje al mínimo el volumen de los altavoces del monitor (altavoces conectados), a continuación suba el nivel del volumen maestro del MR816 CSX/ MR816 X a alto. Después, ajuste el volumen de los altavoces del monitor en el nivel deseado. ·Puede ser que algún dispositivo esté situado junto a los cables y que genere ruido (por ejemplo, un dispositivo provisto de un inversor de potencia, etc.). Aleje todos los cables de cualquier posible fuente de ruido. ·Confirme que los ajustes de reloj en el MR816 CSX/ MR816 X y en los dispositivos conectados sean correctos. Conexión con un ordenador ·El cable IEEE1394 puede estar dañado. Los cables no conformes con la norma IEEE 1394 (S400) pueden causar interferencias. ·Puede ser que algún dispositivo esté situado junto a los cables IEEE1394 y que genere ruido (por ejemplo, un dispositivo provisto de un inversor de potencia, etc.). Aleje todos los cables de cualquier posible fuente de ruido. ·Asegúrese de que el número adecuado de dispositivos está conectado al ordenador. La conexión de demasiados dispositivos puede provocar ruido, según la capacidad del ordenador. Ajustes de un ordenador ·Compruebe que su equipo cumple con los requisitos del sistema. ·Compruebe que el ajuste de latencia de Yamaha Steinberg FW Driver sea adecuado. ·Compruebe que la velocidad de muestreo sea adecuada. Una velocidad de muestreo alta puede causar ruido, en función de la capacidad y velocidad del ordenador. ·Si el disco duro del ordenador es lento, pueden surgir problemas durante la grabación y la reproducción. ·Intente aumentar la capacidad de memoria del equipo. ·Cuando use el MR816 CSX/MR816 X (Yamaha Steinberg FW Driver) con el PC, cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando en segundo plano. Si ese tipo de programa está ejecutándose, el funcionamiento del controlador puede volverse inestable y generar ruido. Si no piensa utilizar Yamaha Steinberg FW Driver, puede volver a activar estas aplicaciones. ·(Para Windows) Los ordenadores móviles con tecnología Intel EISTTM (CPUSpeedStepTM) se aplica a algunas CPU (para PC de bolsillo). Si utiliza el MR816 CSX/MR816 X (Yamaha Steinberg FW Driver) con un ordenador de ese tipo, desactive la función de tecnología EIST TM (CPUSpeedStepTM). La mayoría de los PC permiten desactivar y activar esta función desde el BIOS. Consulte el manual de funcionamiento del PC o consulte al fabricante del PC. ·(Para Windows) Algunos adaptadores de red pueden generar ruido. En tal caso, utilice el Administrador de dispositivos para deshabilitar el adaptador de red sospechoso. ■La velocidad de procesamiento del ordenador es demasiado baja. ■El contador de CPU del or denador indica una carga de procesamiento excesivamente alta. ■La respuesta de reproducción tiene retardo. ■No hay pistas sufi cientes para la grabación o reproducción. Conexión con un ordenador ·Asegúrese de que el número adecuado de dispositivos está conectado al ordenador. Intente reducir el número de dispositivos conectados al ordenador. Ajustes de un ordenador ·Compruebe que su equipo cumple con los requisitos del sistema.
Apéndice Manual de Operaciones 47 ·Intente aumentar el valor de latencia de Yamaha Steinberg FW Driver. ·(Para Windows) Consulte “Consejos cuando se utilizan datos de sonido (Windows)” de la página 45. ■Tono incorrecto. Ajustes en el MR816 CSX/MR816 X y conexiones ·Confirme que el dispositivo maestro del reloj funciona de un modo estable. ·Asegúrese de establecer la velocidad de muestreo del MR816 CSX/MR816 X al mismo valor que el del dispositivo de audio externo sincronizado. ■Las luces de fuente de r eloj y de velocidad de muestreo parpadean en orden. Ajustes en el MR816 CSX/MR816 X y conexiones ·Cuando las luces parpadean, es posible que el ordenador conectado no reconozca el MR816 CSX/MR816 X. Desconecte y vuelva a conectar la alimentación del MR816 CSX/MR816 X correspondiente o desconecte el cable IEEE1394 del MR816 CSX/MR816 X y vuelva a conectarlo. ·Cuando varios MR816 CSX/MR816 X (o dispositivos compatibles Yamaha Steinberg FW Driver) estén conectados en cadena tipo margarita, recuerde que se puede conectar un máximo de tres dispositivos si la velocidad de muestreo está configurada en 44,1 kHz/48 kHz y hasta dos dispositivos si la velocidad de muestreo está configurada en 88,2 kHz/96 kHz. Si hay conectados más dispositivos que este límite, quite los dispositivos innecesarios de la conexión de cadena tipo margarita. ·Confirme si se ha conectado un dispositivo de audio que no es compatible con Yamaha Steinberg FW Driver. Si es así, quite el dispositivo correspondiente de la conexión de cadena tipo margarita. ·(Para Windows) Confirme si Yamaha n Driver, Yamaha AI Driver o mLAN Driver/mLAN Tools se ha instalado en el ordenador. En caso afirmativo, desactive la alimentación del dispositivo correspondiente y vuelva a conectarlo o desconecte el dispositivo correspondiente del ordenador y vuelva a conectarlo. ■El nombre de dispositivo no se puede reconocer del software DAW. ■Las señales de audio y MIDI no se transfieren entre el ordenador y el MR816 CSX/MR816 X. Conexión con un ordenador ·Confirme el estado de las luces de fuente de reloj y de velocidad de muestreo. Si parpadean en orden, consulte “Las luces de fuente de reloj y de velocidad de muestreo parpadean en orden”. ·Compruebe que el cable IEEE1394 esté conectado correctamente y que esté encendida la fuente de alimentación del MR816 CSX/MR816 X. Desconecte el cable IEEE1394 y vuelva a conectarlo. ·Puede haber una conexión en bucle. Compruebe el cableado para asegurarse de que ninguno de los dispositivos esté conectado en bucle. ·Si algún dispositivo IEEE1394 no compatible con Yamaha Steinberg FW Driver está conectado directamente a un ordenador, desconéctelo y asegúrese de conectar sólo un dispositivo compatible con Yamaha Steinberg FW Driver. ·Hay varias interfaces IEEE1394 instaladas en el ordenador y cada uno de los distintos dispositivos IEEE1394 puede estar conectado a diferentes interfaces. Al utilizar varios dispositivos compatibles con Yamaha Steinberg FW Driver y conectarlos al ordenador individualmente (es decir, conexión en estrella), asegúrese de conectarlos en todas las tomas de una sola interfaz. Ajustes de un ordenador ·Confirme si “TOOLS for MR” se ha instalado correctamente. ·(Para Windows XP) Es posible que el “Asistente para agregar nuevo hardware” no haya finalizado correctamente. Si lo ha cancelado, reinicie el ordenador de modo que aparezca “Asistente para agregar nuevo hardware”. ·Reinicie el ordenador. ·(Macintosh) Si la nueva interfaz IEEE1394 (tarjeta para PC, etc.) está conectada al ordenador (con la alimentación conectada), reinicie el ordenador. El ordenador reconocerá el dispositivo IEEE1394 compatible con Yamaha Steinberg FW Driver después de reiniciar. ■No se pudo transferir datos MIDI o cambios de programa. (Al utilizar un dispositivo que es compatible con Yamaha Steinberg FW Driver y dispone de puertos MIDI) Ajustes en el dispositivo, dispositivo externo y ordenador ·Confirme si el puerto MIDI adecuado está seleccionado en el software de aplicación (DAW, etc.). ·Asegúrese de que los canales de transmisión y recepción coincidan entre el dispositivo de origen y el dispositivo de destino incluido el software DAW. ·Confirme si los ajustes MIDI se han realizado correctamente en los dispositivos conectados incluido el DAW. ·Confirme si se ha conectado la alimentación de todos los dispositivos conectados. ■No se pueden usar corr ectamente otros dispositivos IEEE1394 conectados. ·Desconecte el dispositivo IEEE1394 compatible con Yamaha Steinberg FW Driver del ordenador. ■El efecto digital integrado (REV-X) no se aplica al sonido. Ajustes en el MR816 CSX/MR816 X ·Confirme si el nivel de envío de REV-X para cada canal de entrada está configurado correctamente. ·Confirme si el nivel de retorno de REV-X para todo el sonido está configurado correctamente. Si se define como 0, no tiene ningún efecto. ·Confirme si el tiempo de reverberación está configurado correctamente. Si el valor es muy bajo, puede ser difícil oír el efecto de reverberación. ■Las funciones de enlace para Cubase no funcionan. Conexión con un ordenador ·Asegúrese de conectar el MR816 CSX/MR816 X correctamente a un ordenador. Ajustes de un ordenador ·Asegúrese de instalar “TOOLS for MR” correctamente. ·Asegúrese de utilizar una versión de Cubase (página 9) que sea compatible con las funciones de enlace. La función de enlace para Cubase no funcionará si utiliza una versión anterior a Cubase 4.1, como Cubase SX3. Ejemplo de conexión en bucle Ordenador OrdenadorMR816 CSX/ MR816 X MR816 CSX/ MR816 X Dispositivo equipado con IEEE1394
Apéndice 48 Manual de Operaciones Especificaciones Características eléctricas Especificaciones de entrada y salida Especificaciones generales Velocidad de muestreoInterna 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Externa 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz (± 0,1% respectivamente) Distorsión armónica total GANANCIA: mínima 0,004% o inferior (1 kHz a +18 dB, en 600 Ω) Respuesta de frecuencia (CH IN a LINE OUT)fs = 48 kHz 20 Hz–20 kHz, +1, -3 dB a +4 dB, en 600 Ω fs = 96 kHz 20 Hz–40 kHz, +1, -3 dB a +4 dB, en 600 Ω Rango dinámico (relación señal/ruido al nivel máximo)104 dB, convertidor DA (LINE OUT) 97 dB, AD + DA (a LINE OUT) Murmullo y ruido (20 Hz–20 kHz) Rs = 150 Ω-118 dB, ruido de entrada equivalente -86 dB, ruido de salida residual, fader de salida: mínimo GANANCIA: máxima -86 dB (90 dB SN), LINE OUT PAD: OFFFader de canal de salida: nominal, todos los faders de canal de entrada: mínimo GANANCIA: –60 dB -53 dB (57 dB SN), LINE OUT PAD: OFFFader de canal de salida: nominal, fader de canal de entrada (un canal): nominal Ganancia de voltaje máximo 84 dB, CH1 – 8 a LINE OUT Diafonía a 1 kHzGANANCIA: Entrada adyacente mínima-85 dB, CH1 – 8 Entrada analógicaTipo Nivel de entrada Nivel nominalNivel máximoImpedancia de entrada Toma MIC/LINE/HI-Z 1, Toma MIC/LINE 2 y tomas MIC/LINE IN 3 – 8 (CH1 – 8)Tipo XLR, balanceado Alimentación phantom de +48 V–60 dBu a +10 dBu +24 dBu 3,5 kΩ Tomas INSERT I/O 1 y 2 (INSERT IN)Tipo auriculares TRS, no balanceado0 dBu +14 dBu 10 kΩ Entrada analógicaTipo Nivel de salida Nivel nominalNivel máximoImpedancia de entrada Tomas OUTPUT 1 – 8 (salida de línea)Tipo auriculares TRS, balanceado+4 dBu +18 dBu 600 Ω Tomas INSERT I/O 1 y 2 (INSERT OUT)Tipo auriculares TRS, no balanceado+4 dBu +18 dBu 10 kΩ Tomas para auriculares 1 y 2 (Monitor 1/2)Tipo auriculares TRS, no balanceado4 mW + 4 mW 25 mW + 25 mW 8 Ω 12 mW + 12 mW 75 mW + 75 mW 40 Ω Requisitos de alimentación eléctrica 40 W (PA-30) Dimensiones (alto x fondo x ancho) 44 x 305 x 480 mm Peso neto 3,2 kg Rango de temperaturas de funcionamiento al aire libre +5 – + 35 Accesorios incluidosAdaptador de alimentación de CA (PA-30 o equivalente) DVD-ROM (Cubase AI 5) CD-ROM (TOOLS for MR) Manual Primeros pasos (folleto impreso) Cable IEEE 1394 4 topes de goma
Apéndice Manual de Operaciones 49 Funciones *Las especificaciones y descripciones del presente manual tienen una función meramente informativa. Steinberg/Yamaha se reserva el derecho de cambiar o modificar los productos o las especificaciones en cualquier momento y sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, los equipos o las opciones podrían no ser las mismas en todos los sitios, le rogamos consulte con su distribuidor de Steinberg/Yamaha. Modelos europeos Información del comprador/usuario especificada en EN55103-1 y EN55103-2. Corriente de entrada: 2,0 A (MR816 CSX), 2,0 A (MR816 X) Se ajusta a los entornos: E1, E2, E3, E4 Mensajes de error *Las luces de fuente de reloj y velocidad de muestreo parpadean de forma ordenada cuando el ordenador no reconoce el MR816 CSX/MR816 X. Canales de entrada 1 – 8 Entrada analógica Preamplificador MIC Preamplificador MIC independiente de clase A (circuito Darlington invertido) Botón [+48V] (Interruptor de alimentación phantom)+48 V CC Botón [PAD] 0/26 dB Potenciómetro de ganancia44 dB variable (-60 dB a -16 dB) Fase Normal/invertida (controlada mediante ordenador) Filtro pasa altosOFF/80 Hz (-12 dB/oct.) Controlado mediante ordenador Interruptor [HI-Z] Activado/desactivado (para canal 1), impedancia de entrada: 500 kΩ Convertidor AD Lineal de 24 bits, conversión delta-sigma de bit dual mejorada Luz [SIG/PEAK]-3 dB o modo (rojo), -40 db – -3 dB (verde) (cuando se considera que el punto de recorte de la señal es de 0 dB) Canales de salida 1 – 8 Salida analógica Control de nivel Control de potenciómetro de codificador multifunción (para todos los canales 1 – 8) Control de software (para cada uno de los canales 1 – 8) Convertidor DALineal de 24 bits, sobremuestreo de 128 veces; conversión delta/sigma multibit dual avanzada Tomas para auriculares 1 y 2Control de nivel Control de potenciómetro de codificador multifunción Nivel de salida máxima 25 mW (@ 8Ω)/75 mW (@ 40Ω) Toma IEEE1394Interfaz de audio Entrada de 16 canales/salida de 16 canales Mensaje de errorCausaSolución Failed to initialize.Ha fallado la inicialización de Yamaha Steinberg FW Driver. Reinicie el ordenador. (Software name) (Version) is installed. Yamaha Steinberg FW Driver cannot work with this version. Please update it to V1.6.3 or later.(Sólo Windows) La versión de Yamaha n Driver, Yamaha AI Driver y mLAN Driver/mLAN Tools instalada en el ordenador puede que no sea compatible con Yamaha Steinberg FW Driver. Actualice el mLAN Driver/mLAN Tools instalado en el ordenador a V1.6.3 o posterior. Desinstale Yamaha AI Driver o Yamaha n Driver (en su lugar, utilice Yamaha Steinberg FW Driver o mLAN Driver/mLAN Tools). Failed to open Control Panel.Yamaha Steinberg FW Driver no funciona correctamente. Intente las siguientes operaciones. ·Reinicie el ordenador. ·Desinstale TOOLS for MR y, a continuación, vuelva a instalarlo. Failed to change driver setting due to another processing.Es posible que los ajustes del Panel de control no se puedan aceptar porque ahora otro programa está cambiando los ajustes de Yamaha Steinberg FW Driver. Vuelva a realizar los ajustes pasados unos instantes. Failed to change driver setting.Fallo debido a una causa distinta de las anteriores. Cuando el ordenador no reconoce un dispositivo específico*: Desconecte el cable IEEE1394 del dispositivo no reconocido y, a continuación, vuelva a conectarlo, o desconecte la alimentación del dispositivo y, a continuación, vuelva a conectarla. Cuando el ordenador no reconoce ningún dispositivo conectado*: Reinicie el ordenador. Espacio de memoria insuficiente. Salga de todas las aplicaciones innecesarias y desinstale los controladores que no necesite.
Apéndice 50 Manual de Operaciones Diagramas de bloques ■MR816 X · Al configurar el MR816 X en el modo normal: 8Analog In/Out, 8Digital In/Out, 16DAW In/Out ...................... ........... ........... ........... ........... ........... ...................... ........... ........... ........... ........... ........... ................................. HA MIC/LINE INPUTCH 1–8 IN SE RT I/O GAI N +48V IN PU T XLR IN PU T PH ON E S BUS 1 BUS 2 80 [–34dBu — +10dBu][–60dBu — –16dBu] [+4dBu] [–60 dBu] [+4dBu] BUS 15 BUS 16REVERB L REVERB R DIGITAL INPUTCH 1–8AD AT/OPTICAL S/PDIF 8(4@96kHz)2 Input Select +5D METERMETER MUTE LEVEL BAL MUTE LEVEL PAN MUTE LEVEL PAN BUS 7 BUS 8 BUS 9 BUS 10 METER METER FROM DAW 1 FROM DAW 2 FROM DAW 3 FROM DAW 4 REVERB L REVERB R LEVEL REV-X REVERB L REVERB R same as above FROM DAW 9 FROM DAW 10 FROM DAW 15 FROM DAW 16 REVREV BUS 14BUS 13BUS 12BUS 11 BUS 6BUS 5BUS 4BUS 3 same as above 88 FROM DAW 5 FROM DAW 6 FROM DAW 7 FROM DAW 8 FROM DAW 11 FROM DAW 12 FROM DAW 13 FROM DAW 14 A/D HPF 0 26PAD CH 1–2 only MASTER LEVEL1 MASTER LEVEL2 PH ON E S1[4mW 8ohms] [12mW 40ohms] [4mW 8ohms] [12mW 40ohms] LEVELPH ON E S2 LEVEL S/PDIF +5D Output Select8(4@96kHz) 2D/A [+4dBu] [+4dBu] [+4dBu] [+4dBu] LIN E OU T2LIN E OU T8 PHONE1 SEL ECTPHONE2 SEL ECT METER METER MUTE BAL LIN E OU T1 AD AT/OPTICAL same as abovesame as abovesame as abovesame as abovesame as abovesame as abovesame as abovesame as above REVSELECT SELECT same as above 88 DIRECT OUT 1 DIRECT OUT 2 DIRECT OUT 3 DIRECT OUT 4 DIRECT OUT 5 DIRECT OUT 6 DIRECT OUT 7 DIRECT OUT 8TO DAW 1 TO DAW 2 TO DAW 3 TO DAW 4 TO DAW 5 TO DAW 6 TO DAW 7 TO DAW 8DIRECT OUT 9 DIRECT OUT 11 DIRECT OUT 12 DIRECT OUT 13 DIRECT OUT 14 DIRECT OUT 15 DIRECT OUT 16TO DAW 10 TO DAW 11 TO DAW 12 TO DAW 13 TO DAW 14 TO DAW 15 TO DAW 16 TO DAW 9 DIRECT OUT 10 DIRECT OUT 1–8 DIRECT OUT 9–16 LIN E OU T7 D/A D/A D/A D/A D/A D/A D/A Hi-ZCH1 onl yON OFF