Home > Steinberg > Music Workstation > Steinberg MR816X Getting Started Manual Spanish Version

Steinberg MR816X Getting Started Manual Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Steinberg MR816X Getting Started Manual Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							ES 
    						
    							Introducción
    2     Manual de Operaciones
    Introducción
    Le agradecemos la compra de ADVANCED INTEGRATION DSP STUDIO MR816 CSX/MR816 X. Esta exhaustiva interfaz de 
    audio le permite transferir el sonido de sus instrumentos (teclados, guitarras o micrófonos) al softwar e DAW (como Cubase) en 
    el ordenador, así como procesar y monitorizar el sonido DAW, todo ello con un solo cable IEEE1394. Además, la sofi sticada 
    función Link (enlace) proporciona un funcionamiento sin problemas y cómodas opciones de monitorización como en un 
    estudio. El MR816 CSX/MR816 X incluye dos manuales: “Primeros pasos” (folleto impreso) y “Manual de funcionamiento” (este 
    documento PDF). El manual de primeros pasos proporciona instrucciones básicas sobre la configuración, la instalación del 
    software necesario, la realización de conexiones, la grabación en el ordenador, etc. Este manual de funcionamiento es una 
    guía exhaustiva y detallada de las funciones y características del dispositivo. Lea primer o el manual Primeros pasos y después 
    este manual para obtener el máximo rendimiento del dispositivo y disfrutar de un funcionamiento sin problemas durante 
    muchos años.
    Características principales
    Enlace con Cubase (*1)
    Instale el software incluido y podrá enlazar el MR816 CSX/MR816 X con Cubase para obtener un funcionamiento sin 
    problemas (por ejemplo, monitorizar el sonido mezclado con Cubase sin latencia y la asignación de una sola pulsación de 
    las entradas de audio a pistas de Cubase). Los propietarios de Cubase 4.5.1, o posterior, también pueden utilizar la función 
    de sala de control con el MR816. Para obtener más infor mación sobre la función Link, consulte la página 9. 
    *1 Este producto se ha diseñado suponiendo que se utiliza Cubase 4.5.1 o posterior. Las versiones de Cubase compatibles 
    con la función Link son la 4.5.1 o posteriores, como Cubase 4.5.1 y Cubase AI 4.5.1.
    Sonido de alta calidad
    El MR816 CSX/MR816 X está equipado con ocho preamplificadores independientes que utilizan el diseño de circuito 
    Darlington invertido para ofrecer un sonido musical excelente y de alta calidad sin apenas distorsión y ruido.
    Función de mezclador y monitorización útil
    La función de mezclador (con procesador DSP) permite la entrada de hasta dieciséis canales de audio y la mezcla en ocho 
    canales estéreo. Dos de estas salidas estéreo se pueden asignar para una monitorización independiente a través de 
    auriculares conectados a las tomas PHONE del panel frontal. Además, el sonido de monitorización se puede procesar con 
    el efecto de reverberación, lo que le permite disponer de un sonido de monitorización completo y natural, sin retardos de 
    latencia.
    Tomas de entrada/salida versátiles para uso de estudio profesional
    El MR816 CSX/MR816 X está equipado con ocho tomas de entrada mono (toma MIC/LINE/HI-Z y toma MIC/LINE en el 
    panel frontal y tomas MIC/LINE/INPUT en el panel posterior) que admiten conector es de tipo clavija de auriculares XLR-3-
    31 y TRS. Además, cada una de estas tomas proporciona un botón [PAD] que permite la conexión de una amplia gama de 
    instrumentos y dispositivos, desde micrófonos electrostáticos hasta sintetizadores y otros instrumentos de nivel de línea. 
    La toma MIC/LINE/HI-Z es compatible con las entradas HI-Z (impedancia alta), lo que per mite conectar instrumentos con 
    impedancia de salida alta, como una guitarra o un bajo eléctrico. Las tomas MIC/LINE/HI-Z y MIC/LINE se dirigen a las 
    tomas INSERT I/O del panel posterior, con lo que se puede aplicar un efecto deseado (distinto del inter no) al sonido que ya 
    procede del dispositivo externo. Además, también se proporcionan la toma WCL (reloj) y las tomas digitales para una 
    compatibilidad completa con los dispositivos y las aplicaciones de los estudios pr ofesionales.
    Efecto REV-X
    El MR816 CSX/MR816 X está equipado con el efecto REV-X, un efecto de reverberación digital de alta calidad que se 
    puede aplicar a todos los canales de entrada. Al conectar el  MR816 CSX/MR816 X a un ordenador, esta reverberación se 
    puede aplicar a la señal de entrada procedente del software DAW, así como al sonido del equipo de audio, como teclados, 
    guitarras y micrófonos. Además, una ventana dedicada per mite crear ajustes más detallados para esta unidad de efectos.
    Efecto Sweet Spot Morphing Channel Strip (MR816 CSX únicamente)
    El MR816  CSX está equipado con ocho bloques independientes del efecto Sweet Spot Morphing Channel Strip utilizando la 
    nueva tecnología Sweet Spot Morphing desarrollada por Yamaha. Ofrecen una serie de ajustes de compresor/ecualizador 
    especialmente programados en los que están condensados años de amplia experiencia de ingeniería pr ofesional, con los 
    que se pueden conseguir rápida y fácilmente resultados profesionales para el sonido con simples operaciones de panel. Al 
    conectar el MR816 CSX a un ordenador, este efecto se puede aplicar a la señal de audio que se transfi ere o se graba en el 
    software DAW (como Cubase), así como al sonido del equipo de audio, como teclados, generador es de tonos, guitarras y 
    micrófonos. Además, una ventana dedicada per mite crear ajustes más detallados para esta unidad de efectos.
    Conexión en cadena de hasta tres dispositivos 
    Se pueden conectar en cadena hasta tres MR816 CSX/MR816 X (dos dispositivos si la velocidad de muestreo se establece 
    en 88,2 kHz o 96 kHz). Puede ampliar los canales de entrada/salida con sólo conectar el  MR816 CSX/MR816 X 
    adicionalmente al dispositivo existente mediante un cable IEEE1394. 
    						
    							Características principales
     Manual de Operaciones   
    3
    Contenido
    Introducción .................................. 2
    Características principales ........... 2
    Controles y conectores ................. 4
    Panel frontal...................................................................... 4
    Panel posterior.................................................................. 7
    Estructura interna 
    del MR816 CSX/MR816 X ............... 8
    Uso del MR816 CSX/MR816 X 
    con Cubase .................................... 9
    Qué se puede hacer usando el MR816 CSX/MR816 X 
    con Cubase....................................................................... 9
    Inicio de la sesión de grabación ..................................... 10
    Conexiones ............................................................... 10
    Configuración en el ordenador .................................. 11
    Configuración de la grabación .................................. 13
    Intentar la grabación ................................................. 18
    Uso del efecto incorporado del MR816 como un efecto 
    plug-in VTS de Cubase................................................... 19
    Ventanas dedicadas al MR816 CSX/
    MR816 X en Cubase..................... 21
    Ventana Ajustes de entrada 
    del MR816 CSX/MR816 X .............................................. 21
    Cómo activar la ventana ........................................... 21
    Funciones de parámetros ......................................... 22
    Ventana Hardware Setup del MR816 CSX/MR816 X..... 23
    Cómo activar la ventana ........................................... 23
    Funciones de parámetros ......................................... 23
    REV-X ............................................................................. 25
    Cómo activar la ventana ........................................... 25
    Funciones de parámetros ......................................... 25
    Sweet Spot Morphing Channel Strip 
    (MR816 CSX solamente) ................................................ 27
    Cómo activar la ventana ........................................... 27
    Funciones de parámetros ......................................... 28
    Panel de Control ............................................................. 30
    Cómo activar la ventana ........................................... 30
    Funciones de parámetros ......................................... 30
    MR Editor ..................................... 33
    Ventana principal ...................................................... 33
    Ventana de configuración ......................................... 41
    Uso de un DAW distinto 
    de Cubase .................................... 42
    Uso de varios 
    MR816 CSX/MR816 X ................... 43
    Uso del MR816 CSX/MR816 X 
    sin un ordenador.......................... 44
    Apéndice ...................................... 45
    Consejos cuando se utilizan datos de sonido 
    (Windows)....................................................................... 45
    Solución de problemas ................................................... 46
    Especificaciones ............................................................. 48
    Mensajes de error........................................................... 49
    Diagramas de bloques.................................................... 50
    MR816 X ................................................................... 50
    MR816 CSX .............................................................. 52
    Aviso especial
    •Este manual está protegido por derechos de copyright exclusivos de 
    Yamaha Corporation. 
    •Las ilustraciones de las pantallas de este manual tienen fines meramente 
    instructivos y pueden diferir ligeramente de las pantallas que aparecen en su 
    equipo. 
    •En este producto se incluyen programas informáticos y contenido cuyo 
    copyright es propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de la 
    correspondiente licencia que le permite utilizar el copyright de otras 
    empresas. Entre estos materiales con copyright se incluye, pero no 
    exclusivamente, todo el software informático, los archivos de estilo, los 
    archivos MIDI, los datos WAVE las partituras y las grabaciones de sonido. 
    La legislación vigente prohíbe terminantemente la copia no autorizada del 
    software con copyright para otros fines que no sean el uso personal por 
    parte del comprador. Cualquier violación de los derechos de copyright 
    podría dar lugar a acciones legales. NO REALICE, DISTRIBUYA NI UTILICE 
    COPIAS ILEGALES. 
    •Queda terminantemente prohibida la copia de datos musicales disponibles 
    comercialmente, incluidos, pero no exclusivamente los datos MIDI y/o los 
    datos de audio, excepto para su uso personal. 
    •Steinberg y Cubase son marcas comerciales registradas de Steinberg Media 
    Technologies GmbH.
    •Windows es una marca registrada de Microsoft
    ® Corporation en Estados 
    Unidos y otros países. 
    •Apple, Mac y Macintosh son marcas registradas de Apple Inc., registradas 
    en EE.UU. y en otros países. 
    •FireWire y el símbolo FireWire son marcas comerciales de 
    Apple Inc. registradas en Estados Unidos y en otros países. 
    El logotipo de FireWire es una marca comercial de Apple Inc.
    •ADAT es una marca comercial de Alesis registrada en Estados 
    Unidos y en otros países.
    •Los nombres de compañías y de productos que aparecen en este manual 
    son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas 
    compañías.  
    						
    							Controles y conectores
    4     Manual de Operaciones
    Controles y conectores
    En esta sección se ofrece una descripción general de los controles y conectores del panel del MR816 CSX/MR816 X.
    Panel frontal
    1Interruptor [HI-Z]
    Este interruptor permite utilizar un instrumento de alta 
    impedancia (guitarra eléctrica, bajo, etc.) conectado a la 
    toma MIC/LINE/HI-Z (toma de entrada de audio) situada a 
    la derecha de este interruptor. Al conectar directamente 
    una guitarra eléctrica o un bajo eléctrico con pastillas de 
    tipo pasivo y sin preamplificador incorporado a la toma 
    MIC/LINE/HI-Z, coloque el interruptor [HI-Z] en la 
    posición superior.
    NOTA
    ·Para conectar una guitarra o un bajo eléctricos, use un cable 
    de teléfono no balanceado y coloque el interruptor [HI-Z] en la 
    posición superior. Si utiliza un cable balanceado o un cable 
    XLR en una situación de este tipo, este instrumento no 
    funcionará correctamente.
    2Toma MIC/LINE/HI-Z (toma de entrada 
    analógica 1) y la toma MIC/LINE 
    (toma de entrada analógica 2)
    Las tomas de entrada de canal mono (nivel nominal:
    -60 dBu – +10 dBu) que admiten señales balanceadas y 
    no balanceadas se usan para conectar micrófonos o 
    instrumentos musicales. Estas tomas de entrada 
    balanceadas aceptan conectores de tipo clavija de 
    auriculares XLR-3-31 y TRS. Las señales de audio que 
    se introducen a través de estas tomas se dirigirán a los 
    canales de entrada analógica de un ordenador y las 
    tomas de salida analógicas/digitales. La configuración 
    de cableado de estas tomas se muestra a continuación.
    Tenga en cuenta que la toma MIC/LINE/HI-Z está 
    equipada con un interruptor [HI-Z] (1) para aceptar un 
    instrumento de alta impedancia (guitarra eléctrica, bajo, 
    etc.). 
    3Botones [QUICK CONNECT] (con luces LED)
    Estos botones permiten la asignación de tomas de 
    entrada analógica (toma MIC/LINE/HI-Z etiquetada “1” en 
    el panel frontal, toma MIC/LINE etiquetada “2” en el panel 
    frontal y tomas MIC/LINE INPUT etiquetadas “3” – “8” en 
    el panel trasero) al bus de entrada de pistas de audio de 
    Cubase. Al seleccionar una pista de audio, o varias 
    pistas, en Cubase (en un ordenador conectado) y, a 
    continuación, pulsar cualquiera de estos botones, puede 
    hacer que la señal de audio que entra por la toma 
    correspondiente se envíe a la pista seleccionada en 
    Cubase. Se encenderán las luces [QUICK CONNECT] a 
    las que están asignadas las pistas de audio de Cubase. 
    Si selecciona una pista de audio que ya está asignada a 
    una de las tomas de entrada analógica, parpadea la luz 
    del número correspondiente.
    4Luces [SIG/PEAK]
    Estas luces indican el estado actual de las señales de 
    entrada de audio desde las tomas de entrada analógica 
    (toma MIC/LINE/HI-Z etiquetada “1” en el panel frontal, 
    toma MIC/LINE etiquetada “2” en el panel frontal y tomas 
    MIC/LINE INPUT etiquetadas “3” – “8” en el panel 
    trasero), respectivamente. La luz se enciende del 
    siguiente modo según la potencia de las señales de 
    entrada. Tenga en cuenta que los valores siguientes se 
    indican suponiendo que el punto de recorte de la señal 
    es 0 dB. Ajuste la ganancia con el botón [PAD] y el 
    potenciómetro [GAIN] de modo que esta luz se encienda 
    ligeramente de color rojo cuando reciba el nivel de pico.
    5Potenciómetros de ganancia 1 – 8
    Estos potenciómetros permiten atenuar/aumentar el nivel 
    de la señal de entrada de audio desde las tomas de 
    entrada analógica (toma MIC/LINE/HI-Z etiquetada “1” en 
    el panel frontal, toma MIC/LINE etiquetada “2” en el panel 
    frontal y tomas MIC/LINE INPUT etiquetadas “3” – “8” en 
    el panel trasero), respectivamente. El rango ajustable en 
    cada canal varía según el estado activado/desactivado 
    del botón [PAD] (7).
    1243 468
    52 5 7 9 ) ! @ #
    • XLR macho
    • Auriculares TRS1 (tierra)
    3 (inactivo)
    2 (activo)
    Anillo (inactivo)Punta (activo)
    Funda (masa)-40 dB o menos (sin incluir ninguna señal 
    de entrada): Desactivado
    -40 dB – -3 dB:  Verde
    -3 dB o más:  Rojo
    Cuando la luz [PAD] está encendida:  -60 dB – -16 dB
    Cuando la luz [PAD] está apagada:  -34 dB – +10 dB 
    						
    							Controles y conectores
     Manual de Operaciones   
    5
    6Botón [+48V] (botón de alimentación phantom)
    Este botón permite activar y desactivar la alimentación 
    phantom, que es necesaria para los micrófonos 
    electrostáticos. Al mantener pulsado este botón y pulsar 
    uno de los botones [QUICK CONNECT] 1 – 8, puede 
    aplicar la alimentación phantom a la toma de entrada 
    analógica correspondiente al botón pulsado. Si se realiza 
    la misma operación, se quita la alimentación phantom. 
    El botón [+48V] se activa cuando se aplica la 
    alimentación phantom a una o varias tomas de entrada, 
    mientras que el botón [+48V] se desactivará cuando se 
    desconecte la alimentación phantom para todas las 
    tomas de entrada. Manteniendo este botón pulsado, se 
    encenderán las luces [QUICK CONNECT] 
    correspondientes a los números de canal a los que se 
    aplica la alimentación phantom.
    ATENCIÓN
    •Para evitar daños en el oído o en los altavoces, asegúrese 
    de bajar el nivel de volumen del amplificador (o de los 
    altavoces conectados) antes de activar o desactivar la 
    alimentación phantom. Steinberg/Yamaha también le 
    recomienda que antes de utilizar este botón ponga todos 
    los niveles de salida en los ajustes mínimos. 
    •Asegúrese de desconectar la alimentación phantom si no la 
    necesita.
    •Al conectar la alimentación phantom, asegúrese de que 
    sólo se conecten micrófonos electrostáticos a las tomas de 
    entrada correspondientes. Cualquier dispositivo que no sea 
    un micrófono electrostático puede resultar dañado si se 
    conecta a la fuente de alimentación phantom. Sin embargo, 
    la alimentación phantom puede dejarse activada cuando se 
    conectan micrófonos dinámicos equilibrados.
    •Si conecta un dispositivo que requiere una fuente de 
    alimentación externa, primero conecte el dispositivo a una 
    toma de entrada y después conecte la alimentación 
    phantom. Antes de desconectar el dispositivo, asegúrese 
    de desconectar la alimentación phantom.
    7Botón [PAD]
    Este interruptor activa o desactiva el pad. Al mantener 
    pulsado este botón simultáneamente mientras se pulsa 
    uno de los botones [QUICK CONNECT], se activa/
    desactiva el pad de la toma de entrada correspondiente. 
    La señal de audio de una toma de entrada para la que se 
    ha activado el pad se atenúa en 26 dB. Por lo tanto, debe 
    desactivar el pad si tiene conectado equipo de bajo nivel 
    de salida (un micrófono u otro dispositivo de nivel de 
    micrófono), mientras que el pad debe estar activado para 
    el equipo de alto nivel de salida (un teclado de 
    sintetizador, reproductor de CD, etc.). 
    Este botón se activará cuando el pad de una o varias 
    tomas de entrada está activado y se desactivará cuando 
    el pad esté desactivado para todas las tomas de entrada. 
    Al mantener pulsado este botón, se encenderán las luces 
    [QUICK CONNECT] correspondientes a los números de 
    canal para los que está activado el pad.
    8Luces ASSIGN
    Estas luces indican la función actual asignada a los 
    potenciómetros de codificador multifunción 1 y 2. Para 
    obtener información sobre las funciones asignables, 
    consulte (!). 
    NOTA
    ·La luz [MORPH] sólo está disponible para el MR816 CSX. 
    El MR816 X no está equipado con la luz [MORPH]. 
    9Luces de fuente de reloj
    Estas luces indican la fuente de reloj que se ha 
    establecido en Cubase, en MR Editor o en el Panel de 
    Control de la ventana de Yamaha FW Driver (página 30) 
    de un ordenador conectado. Cuando se enciende la luz 
    INTERNAL, el reloj interno del MR816 CSX/MR816 X se 
    utiliza como reloj “maestro”. Cuando cualquier de las 
    demás luces están encendidas, se utiliza un reloj externo 
    como el maestro (el MR816 CSX/MR816 X es el reloj 
    “esclavo”). Para obtener información sobre el reloj, 
    consulte “Reloj” en la siguiente página.
    NOTA
    ·Si el reloj no está sincronizado entre los dispositivos 
    conectados, las luces de fuente de reloj parpadearán. Si esto 
    sucede, confirme si el ajuste de reloj en el ordenador o el 
    dispositivo externo es adecuado o no lo es. 
    ·Cuando la fuente de reloj está configurada en un valor distinto 
    de “INTERNAL”, asegúrese de establecer la velocidad de 
    muestreo (páginas 30, 41) en el mismo valor que el dispositivo 
    maestro. 
    ·Cuando dos o tres MR816 CSX/MR816 X están conectados al 
    ordenador, todas las luces de fuente de reloj de los 
    MR816 CSX/MR816 X “esclavos” están desactivadas.
    )Luces de velocidad de muestreo
    Estas luces indican la velocidad de muestreo actual 
    del MR816 CSX/MR816 X. La velocidad de muestreo se 
    puede establecer en Cubase, en MR Editor y en el Panel 
    de Control de la ventana de Yamaha FW Driver en el 
    ordenador. 
    WCLKCuando se enciende esta luz, la entrada de 
    reloj del dispositivo de audio externo mediante 
    la toma WLCK IN se utilizará como la fuente 
    de reloj. 
    S/PDIFCuando se enciende esta luz, la entrada de 
    reloj del dispositivo de audio externo mediante 
    la toma S/PDIF IN se utilizará como la fuente 
    de reloj. 
    ADATCuando se enciende esta luz, la entrada de 
    reloj del dispositivo de audio externo mediante 
    la toma OPTICAL IN se utilizará como la fuente 
    de reloj. 
    INTERNALCuando se enciende esta luz, se utilizará el 
    reloj interno como la fuente de reloj. 
    96kCuando se enciende esta luz, la velocidad 
    de muestreo actual es 96 kHz.
    88kCuando se enciende esta luz, la velocidad 
    de muestreo actual es 88 kHz.
    48kCuando se enciende esta luz, la velocidad 
    de muestreo actual es 48 kHz.
    44kCuando se enciende esta luz, la velocidad 
    de muestreo actual es 44 kHz. 
    						
    							Controles y conectores
    6     Manual de Operaciones
    !Potenciómetro de codificador multifunción 1 y 2
    Al girar y pulsar estos potenciómetros, se pueden 
    seleccionar y ajustar varios parámetros, como el nivel de 
    salida de la toma de auriculares, el volumen maestro y los 
    parámetros relacionados con la reverberación. Al girar 
    cada uno de estos potenciómetros, se ajusta el valor de 
    parámetro, mientras que al pulsar los potenciómetros, se 
    cambian las funciones asignadas. Las luces alrededor de 
    cada potenciómetro indican el valor actual del parámetro 
    que se está editando en ese momento. 
    Las luces ASSIGN (8) indican la función actual asignada 
    a los potenciómetros de codificador multifunción.
    * Sólo disponible en el MR816 CSX.
    NOTA
    ·Cuando la luz MORPH está encendida, seleccione el canal de 
    entrada que se editará pulsando el botón [QUICK CONNECT]. 
    Para obtener información detallada, consulte la página 4. 
    ·Al pulsar cualquiera de los potenciómetros del codificador, se 
    cambia automáticamente la asignación de función.
    ·Cuando la luz MORPH está encendida, no se encenderán las 
    luces alrededor del potenciómetro de codificador multifunción 
    2 (lado derecho) aunque lo gire totalmente a la izquierda o la 
    derecha. Esto es normal. 
    @Tomas para auriculares ( ) 1 y 2
    Estas dos tomas de salida de auriculares TRS de 
    1/4 pulgadas se utilizan para conectar los auriculares. 
    Los niveles de estas tomas se puede ajustar 
    independientemente mediante los potenciómetros de 
    codificador multifunción (
    !). Al configurar los parámetros 
    relacionados en Cubase o MR Editor, puede configurar 
    mezclas de monitorización personalizadas para los 
    músicos que está grabando. Para más detalles, consulte 
    las páginas 22 y 39. 
    #Interruptor STANDBY/ON 
    Este interruptor activa la alimentación del mezclador (ON) 
    o la pone en espera (STANDBY). 
    ATENCIÓN
    •Tenga en cuenta que mientras el interruptor está en la 
    posición STANDBY, sigue existiendo un pequeño flujo de 
    corriente. Si no va a utilizar este instrumento durante un 
    largo período de tiempo, es aconsejable desenchufar el 
    adaptador. 
    Luz ASSIGNPotenciómetro 1Potenciómetro 2
    PHONES 
    (auriculares)Ajusta la salida del 
    nivel de volumen 
    desde la toma de 
    auriculares 1 ( ) 
    en el panel frontal. Ajusta la salida del 
    nivel de volumen 
    desde la toma de 
    auriculares 2 ( ) 
    en el panel frontal. 
    MASTERAjusta la salida del 
    nivel de volumen 
    maestro desde las 
    tomas OUTPUT 1 – 
    8 en el panel 
    posterior. Ajusta la salida del 
    nivel de volumen 
    maestro desde las 
    tomas S/PDIF OUT 
    y OPTICAL OUT en 
    el panel posterior. 
    REV-XAjusta el tiempo de 
    reverberación de la 
    unidad de efectos 
    de reverberación 
    (REV-X). Ajusta el nivel de 
    retorno desde la 
    unidad de efectos 
    de reverberación. 
    MORPH*Ajusta el parámetro 
    DRIVE del 
    compresor interno. Transforma los 
    datos Sweet Spot 
    del compresor 
    interno. 
    CONSEJO
    Reloj
    En un sistema de audio digital típico, la señal a la que 
    se hace referencia como “reloj” se utiliza para 
    sincronizar la temporización de proceso de las señales 
    de audio entre varios dispositivos. Al transferir datos 
    de audio entre el grabador master y el MR816 CSX/
    MR816 X mediante las tomas S/PDIF u OPTICAL, el 
    MR816 CSX/MR816 X gestionará los datos de audio 
    según el reloj transmitido desde el grabador master. 
    Si el reloj no se transfiere correctamente, se puede 
    producir ruido o es posible que la grabación no se 
    realice correctamente. Normalmente, un dispositivo 
    transmite una señal de reloj de referencia y los demás 
    reciben esta señal y se sincronizan con ella. El 
    dispositivo de transmisión se denomina “maestro de 
    reloj” y los dispositivos receptores se denominan 
    “esclavo de reloj”. En el MR816 CSX/MR816 X, el reloj 
    se puede transferir mediante las tomas WCLK (reloj), 
    S/PDIF u OPTICAL. 
    Como algunos equipos digitales sólo pueden funcionar 
    como maestro o esclavo de reloj, puede que deba 
    establecer la fuente de reloj en el MR816 CSX/
    MR816 X. Si un dispositivo de este tipo está conectado 
    al MR816 CSX, asegúrese de que establecer el 
    parámetro de fuente de reloj en el panel de control 
    de Yamaha Steinberg FW Driver o de MR Editor en el 
    ordenador. 
    Al utilizar el MR816 CSX/MR816 X como maestro de 
    reloj, establezca el parámetro de fuente de reloj en 
    “INTERNAL”. Al utilizar el MR816  CSX/MR816  X como el 
    esclavo de reloj, establezca el parámetro de fuente de 
    reloj en “ADAT”, “S/PDIF” o “WCLK In” y, a continuación, 
    establezca la velocidad de muestreo al mismo valor 
    que el dispositivo maestro.  
    						
    							Controles y conectores
     Manual de Operaciones   
    7
    Panel posterior
    1 Toma AC ADAPTOR IN
    Conecte aquí un adaptador de alimentación CA (consulte 
    el manual “Primeros pasos” que se incluye en el paquete). 
    2Toma S/PDIF IN/OUT 
    (toma de entrada/salida digital)
    Estas tomas coaxiales (conectores de patillas RCA) 
    permiten la entrada y salida de las señales de audio 
    digital en formato S/PDIF (IEC-60958). Al conectar el 
    cable coaxial (patilla RCA) en esta toma, puede conectar 
    un dispositivo de audio digital exter no, como un grabador 
    master, al MR816 CSX/MR816 X. 
    3Toma OPTICAL IN/OUT 
    (toma de entrada/salida digital)
    Estas tomas permiten la entrada y salida de señales de 
    audio digital S/PDIF o ADAT. Al conectar el cable de fibra 
    óptica en esta toma, puede conectar un dispositivo de 
    audio digital externo, como un grabador de disco duro, 
    un reproductor de MD o un reproductor de CD al 
    MR816 CSX/MR816 X. La selección de S/PDIF o ADAT se 
    puede establecer desde el MR Editor (página 33) o el 
    Panel de Control de la ventana de Yamaha FW Driver 
    (página 30).
    4Tomas IEEE1394 1 y 2Estas tomas IEEE1394 estándar de 6 patillas (S400) 
    permiten la conexión de un ordenador compatible con 
    IEEE1394 y otro MR816 CSX/MR816 X. El funcionamiento 
    es idéntico independientemente de la toma que se utilice 
    (1 ó 2). Puede utilizar una de ellas para conectar un 
    ordenador y la otra para otro MR816 CSX/MR816 X (o un 
    dispositivo compatible con Yamaha Steinberg FW Driver) 
    con el fin de efectuar una conexión en cadena tipo 
    margarita. Si el ordenador tiene una toma IEEE1394 de 
    4 patillas, utilice un cable de tipo IEEE1394 de entre 4 y 
    6 patillas conforme a las especificaciones S400. 
    ATENCIÓN
    •Asegúrese de conectar la clavija del cable IEEE1394 a la 
    toma IEEE1394 con la orientación correcta.
    NOTA
    ·Utilice un cable IEEE1394 conforme a la norma S400. 
    Steinberg/Yamaha le recomienda el uso de un cable IEEE1394 
    con una longitud de 4,5 metros como máximo. 
    ·Conecte sus cables IEEE1394 de manera que no se forme un 
    bucle. Para obtener información sobre las conexiones en 
    bucle, consulte la página 47. 
    5Toma WCLK  IN/OUT 
    (toma de entrada/salida de reloj)
    Son tomas BNC utilizadas para la entrada y salida de 
    señales de reloj desde un dispositivo externo y a él. 
    6Tomas OUTPUT 1 – 8 
    (tomas de salida analógica 1 – 8)
    Se trata de tomas de salida mono (tipo auriculares TRS) 
    que admiten señales balanceadas y no balanceadas. 
    El nivel de señal nominal es +4 dBu.
    7Tomas MIC/LINE INPUT 3 – 8 
    (tomas de entrada analógicas 3 – 8)
    Estas tomas de entrada de canal mono (auriculares 
    XLR/TRS) que admiten señales balanceadas y no 
    balanceadas se utilizan para conectar micrófonos o 
    instrumentos musicales. El nivel de señal nominal es 
    -60 dBu – +10 dBu. El cableado de conector se muestra 
    en la sección (2) de la página 4. 
    8 Tomas INSERT I/O 1 y 2Estas tomas de E/S no balanceadas de tipo auriculares 
    se pueden utilizar para conectar unidades de efectos 
    externas u otro dispositivo para el procesamiento de las 
    señales de audio que ya se han enviado al MR816 CSX/
    MR816 X mediante la toma MIC/LINE/HI-Z (toma de 
    entrada analógica 1) y la toma MIC/LINE (toma de 
    entrada analógica 2), respectivamente. En el circuito 
    interno, estas tomas se encuentran inmediatamente antes 
    de los convertidores A/D (incluidos en el MR816 CSX/
    MR816 X). La señal de audio que se recibe mediante la 
    toma MIC/LINE/HI-Z se transferirá a la unidad de efectos 
    u otro dispositivo conectado a la toma INSERT I/O 1 y, a 
    continuación, se devolverá a la toma INSERT I/O 1. Del 
    mismo modo, la señal de audio que se recibe mediante la 
    toma MIC/LINE se transferirá a la unidad de efectos u otro 
    dispositivo conectado a la toma INSERT I/O 2 y, a 
    continuación, se devolverá a la toma INSERT I/O 2.
    Para conectar a una toma INSERT I/O se requiere un 
    cable de inserción especial, como muestra la ilustración. 
    13245 6 7 8
    A/D
    Dispositivo de efectos 
    externo
    Toma INSERT I/O
    Canal de entrada Tomas de entrada 
    digital (1, 2)
    A un 
    ordenador 
    y tomas 
    de salida
    Toma INSERT I/O
    Funda (masa)Consejo: 
    OUT
    Anillo
    ConsejoFunda A la toma de entrada del procesador externo
    A la toma de salida del procesador externoConsejo: 
    IN 
    						
    							Estructura interna del MR816 CSX/MR816 X
    8     Manual de Operaciones
    Estructura interna del MR816 CSX/MR816 X
    El MR816 CSX/MR816 X está equipado con un mezclador digital compatible con la tecnología DSP. Este mezclador permite 
    ajustar varios parámetros, como el volumen y el efecto panorámico de las señales de entrada de cada canal de salida 
    compuesto de canales pares e impares adyacentes. Esta mezcla de sonido estéreo creada con esta operación se enviará 
    a las cuatro salidas analógicas (tomas OUTPUT 1 y 2, 3 y 4, 5 y 6 y 7 y 8), a la toma OPTICAL OUT y la toma S/PDIF OUT. 
    Si ADAT está seleccionado como formato de salida del audio digital, se dispone de hasta ocho salidas estéreo, incluidas 
    analógica y digital.
    Creando una mezcla para la salida principal y una mezcla de control independiente para los músicos, por ejemplo, se puede 
    crear fácilmente un entorno completo y flexible de monitorización, sin latencia, para la sesión de grabación. Además, el uso 
    de Cubase 4.5.1 o posterior permite conectar la función Sala de Control (de Cubase) y el mezclador interno (del MR816 CSX/
    MR816 X) perfectamente, lo que da un entorno de mezcla versátil. 
    Cuando el MR816 CSX/MR816 X está conectado al ordenador, las señales que proceden del canal de entrada del mezclador 
    interno se transferirán al DAW del ordenador, volverán del DAW, se mezclarán con otras señales del mezclador inter no y se 
    transferirán al canal de salida correspondiente, como se ilustra a continuación. 
    El MR816 CSX/MR816 X está equipado con una unidad de reverberación REV-X especial que puede usarse como un efecto de 
    envío. El MR816 CSX también está equipado con un “Sweet Spot Morphing Channel Strip” (“Channel Strip”), que puede 
    insertarse en cualquiera de los canales de entrada digital o analógico. Estas unidades de efectos se pueden inser tar en 
    diferentes ubicaciones en el flujo de la señal de audio, según el uso o la situación.
    NOTA
    ·Para obtener información más detallada sobre la estructura interna, consulte los diagramas de bloque al final del manual 
    (páginas 50- 54).
    OUT 1/2ADAT 7/8 Channel Strip
    *2
    Channel Strip*2
    1/2 3/4 5/6 7/8 1/2 3/4 5/6 7/8
    HPF EQCOMP
    HPF EQCOMP
    EQCOMP
    EQCOMP
    OUT 3/4OUT 5/6OUT 7/8ADAT 1/2ADAT 3/4ADAT 5/6
    *1 *1
    *1 *1
    REV-X
    Entrada
    analógica 1
    Entrada
    analógica 8
    Entrada digital 8 Entrada digital 1
    Canales de entrada
    De DAW
    A DAW
    Panorámico
    Volumen
    Envío 
    de REV-X
    Canales de salida digital Canales de salida analógica
    *1 Puede seleccionar si Channel Strip se 
    aplica a la señal de audio que se transferirá 
    al DAW.
    *2  El efecto Channel Strip (disponible sólo en 
    el MR816 CSX) se puede utilizar para 
    canales de entrada analógica o canales de 
    entrada digital. 
    *3  Sólo se enviarán al REV-X las señales del 
    canal de salida especificado. La señal a la 
    que ya se hayan aplicado ajustes de 
    volumen y panorámico se enviará al REV-X.
    A DAWDe DAW De DAW De DAW De DAW De DAW De DAW De DAW
    Retorno 
    de REV-XEnvío de 
    REV-X (*3)
    Panorámico
    VolumenPanorámico
    VolumenPanorámico
    VolumenPanorámico
    VolumenPanorámico
    VolumenPanorámico
    VolumenPanorámico
    Volumen
    Panorámico
    VolumenPanorámico
    VolumenPanorámico
    VolumenPanorámico
    VolumenPanorámico
    VolumenPanorámico
    VolumenPanorámico
    VolumenPanorámico
    Volumen 
    						
    							Uso del MR816 CSX/MR816 X con Cubase
     Manual de Operaciones   
    9
    Uso del MR816 CSX/MR816 X con Cubase
    En esta sección se ofrecen instrucciones para grabar y mezclar mediante la función de enlace (uso de Cubase 5.1). Antes de 
    llevar a cabo las operaciones siguientes, asegúrese de leer “Conexión y desconexión de la Alimentación” y “Conexión a un 
    dispositivo externo” en el manual Primeros pasos (folleto impreso). 
    Qué se puede hacer usando el MR816 CSX/MR816 X con 
    Cubase
    Enlazar el MR816 CSX/MR816 X a Cubase permite llevar a cabo las siguientes operaciones. 
    NOTA
    ·Para utilizar la función de enlace (Link) entre el MR816 CSX/MR816 X y Cubase, deberá instalar Cubase 4.5.1 o posterior, que es 
    compatible con la función de enlace (incluido Cubase AI). Para obtener la información más reciente acerca de las versiones de Cubase 
    compatibles con la función de enlace, consulte el siguiente sitio web.
    http://service.steinberg.de/goto.nsf/show/supportupdates_mr816_es/
    ·Para aprovechar al máximo las ventajas de las funciones del MR816 CSX/MR816 X, utilice Cubase 4.5.1 o posterior (en lugar de 
    Cubase AI 4.5.1 o posterior). 
    ●Direccionamiento rápido del canal de entrada a una pista de audio de Cubase 
    La función de conexión rápida permite asignar la señal de entrada de hardware a la pista de audio de Cubase con una sola 
    pulsación. Sólo tiene que seleccionar una pista de audio, o varias pistas, en Cubase y, a continuación, pulsar el botón 
    [QUICK CONNECT] deseado y todos los ajustes de direccionamiento se llevarán a cabo automáticamente. Esta operación 
    rápida y sencilla optimiza el proceso de grabación y le permite concentrarse en la creación y en la operación mientras los 
    detalles de asignación de pista se llevan acabo automáticamente. Después de haber confi gurado el direccionamiento de 
    audio, la pista de audio a la que está asignado el canal de entrada provocará que parpadee la luz correspondiente, lo que 
    permite confirmar el estado de direccionamiento fácilmente. Para obtener instrucciones detalladas, consulte la  página 13. 
    ●Mezcla de control vinculada con la función Sala de control (Control Room) (sólo para Cubase 4.5.1 o 
    posterior) 
    Cuando se utiliza Cubase 4.5.1 o posterior, se puede enlazar la función Sala de control con el MR816 CSX/MR816 X, lo que 
    permite mezclar el sonido de monitorización. El sonido para grabar a los músicos así como el sonido de mezcla principal 
    se oyen sin latencia, ya que Cubase está directamente vinculado con el mezclador inter no del MR816 CSX/MR816 X. Para 
    más información, consulte la página 14. 
    ●Control de los parámetros de mezcla usando ventanas dedicadas en Cubase
    Ventanas dedicadas, diseñadas especialmente para el  MR816 CSX/MR816 X permiten controlar el mezclador interno y los 
    efectos desde Cubase. Los ajustes hechos en Cubase pueden guardarse como un archivo de proyecto, con lo que es 
    posible recuperar todos los ajustes hechos en la sesión anterior. Para obtener más detalles sobre las ventanas dedicadas, 
    consulte la página 21. 
    ●Control del efecto REV-X para fines de monitorización
    La unidad del efecto REV-X (incorporada en el MR816 CSX y MR816 X) puede controlarse fácilmente desde Cubase. 
    Aunque este efecto se use normalmente como efecto de envío, también puede usarse como efecto plug-in si se confi gura 
    el MR816 CSX/MR816 X en el modo de efecto externo. Para más información, consulte la página 25. 
    ●Control de Channel Strip (MR816 CSX únicamente)
    El efecto Sweet Spot Morphing Channel Strip incorporado (MR816 CSX únicamente) puede contr olarse desde Cubase. 
    Este efecto se aplica normalmente a los canales de entrada como un efecto de inserción, aunque también puede usarse 
    como efecto plug-in si se configura el MR816 CSX en el modo de efecto exter no. Para más información, consulte la 
    página 27.
    NOTA
    ·Las funciones arriba mencionadas (excepto “Direccionamiento rápido del canal de entrada a una pista de audio de Cubase”) 
    únicamente están disponibles cuando está activada la monitorización directa.  
    						
    							Uso del MR816 CSX/MR816 X con Cubase
    10     Manual de Operaciones
    Inicio de la sesión de grabación
    En esta sección aprenderá a transferir las señales de 
    canal de entrada del MR816 CSX/MR816 X a Cubase y, 
    a continuación, a grabarlas en las pistas de audio. 
    ■Conexiones
    Primero, deberá conectar las fuentes que va a grabar 
    (instrumentos musicales, micrófonos, etc.) a las tomas 
    de entrada, conectar los dispositivos de monitorización 
    (altavoces o auriculares) a las tomas de salida o tomas 
    para auriculares y, a continuación, activar todos los 
    dispositivos. 
    1Conecte los dispositivos externos al 
    MR816 CSX/MR816 X y, a continuación, 
    conecte el ordenador al MR816 CSX/MR816 X 
    mediante un cable IEEE1394.
    Para obtener detalles, consulte el manual Primeros 
    pasos (folleto impreso que se incluye en este 
    producto). 
    ADVERTENCIA
    •Antes de conectar el instrumento a otros componentes 
    electrónicos, apague todos los componentes. Además, 
    antes de encender o apagar cualquier componente, 
    asegúrese de ajustar todos los niveles de volumen al 
    mínimo (0). De lo contrario, los componentes pueden sufrir 
    una descarga eléctrica u otros daños.
    2Conecte cada dispositivo en el orden siguiente: 
    1) los micrófonos/instrumentos musicales 
    conectados, 2) el MR816 CSX/MR816 X y 3) los 
    altavoces de monitorización. 
    3Baje el volumen de la salida maestra y de los 
    auriculares para evitar sonidos altos inesperados. 
    •Bajar el volumen maestro
    Pulse el potenciómetro del codificador varias veces 
    para que se encienda la luz MASTER y, después, 
    gire el potenciómetro del codificador hacia la 
    izquierda para bajar el volumen maestro (del audio 
    de las tomas OUTPUT 1 – 8, S/PDIF OUT y OPTICAL 
    OUT del panel posterior).
    •Bajar el volumen de los auriculares
    Pulse el potenciómetro del codificador varias veces 
    para que se encienda la luz PHONES y, después, 
    gire el potenciómetro del codificador hacia la 
    izquierda para bajar el volumen de la salida de las 
    señales de audio de las tomas para auriculares del 
    panel frontal. 
    NOTA
    ·Al realizar la desconexión, siga el orden opuesto (altavoces 
    de monitorización ➝ MR816 CSX/MR816 X ➝ micrófono/
    instrumento musical) después de haber configurado todos 
    los ajustes de volumen al mínimo. 
    ATENCIÓN
    •Al desconectar/conectar los cables una vez terminada la 
    configuración, asegúrese de bajar todos los ajustes de 
    volumen hasta el mínimo. 
    4Si es necesario, active/desactive la alimentación 
    phantom [+48V] y. a continuación, active/
    desactive [PAD]. 
    •Activación/desactivación de la alimentación 
    phantom
    Para activar la alimentación phantom, mantenga 
    pulsado el botón [+48V] y, a continuación, pulse el 
    botón [QUICK CONNECT] correspondiente a la 
    toma de entrada analógica a la que está conectado 
    el micrófono electrostático. Mientras mantiene 
    pulsado el botón [+48V], puede activar o desactivar 
    la alimentación phantom para las demás tomas de 
    entrada analógica (1 – 8) individualmente si pulsa el 
    botón [QUICK CONNECT] correspondiente. Los 
    botones [QUICK CONNECT] de las tomas de 
    entrada analógica a las que está aplicada la 
    alimentación phantom se encenderán mientras se 
    mantiene pulsado el botón [+48V]. El botón [+48V] 
    se encenderá cuando la alimentación phantom esté 
    activada para cualquiera de las tomas de entrada 
    analógica. 
    •Activación/desactivación de [PAD]
    Para ello, mantenga pulsado el botón [PAD] y, a 
    continuación, pulse el botón [QUICK CONNECT] 
    correspondiente a la toma de entrada analógica a la 
    que desee aplicar el pad. El pad reduce el nivel de la 
    entrada correspondiente en cierta cantidad. Mientras 
    mantiene pulsado el botón [PAD], puede activar o 
    desactivar el pad para las demás tomas de entrada 
    analógica (1 – 8) individualmente si pulsa el botón 
    [QUICK CONNECT] correspondiente. El botón 
    [QUICK CONNECT] de la toma de entrada analógica 
    a la que está aplicado el pad se encenderá mientras 
    se mantiene pulsado el botón [PAD]. El botón [PAD] 
    se encenderá cuando el pad esté activado para 
    cualquiera de las tomas de entrada analógica. 
    NOTA
    ·Si la alimentación phantom o el pad de cualquier canal de 
    entrada analógica están activados, en los botones [QUICK 
    CONNECT] correspondientes sólo se activan cuando se pulsa 
    el botón [+48V] o [PAD] correspondiente. 
    Activado.
    Tomas OUTPUT 1 – 8Tomas S/PDIF OUT y 
    OPTICAL OUT
    Activado.
    Tomas para auriculares 1Tomas para auriculares 2
    Activación/desactivación 
    de la alimentación phantomBotón [+48V]
    Activación/desactivación
    Botón [PAD] 
    						
    All Steinberg manuals Comments (0)

    Related Manuals for Steinberg MR816X Getting Started Manual Spanish Version