Steinberg Cubase SL/SX 3.1 Manual French Version
Have a look at the manual Steinberg Cubase SL/SX 3.1 Manual French Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 523 Steinberg manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
CUBASE SX/SL Travailler avec les nouvelles fonctions 41 8.Lorsque vous avez terminé, refermez la fenêtre VST Connexions. Comment utiliser l’effet externe Si vous cliquez maintenant sur une case d’effet d’insert d’une des voies et observez le menu local d’effets, vous constaterez que le nou- veau bus d’effet externe figure dans le sous-menu “Plug-ins externes”. Lorsque vous le sélectionnez, voici ce qui arrive : •Le bus d’effet externe est chargé dans la case d’effet comme s’il s’agissait d’un plug-in d’effet normal. •Le signal audio provenant de la voie sera envoyé aux sorties de la carte audio, via votre effet externe puis reviendra dans le programme via les entrées de la carte audio. •Une fenêtre de paramètres apparaît, affichant les réglages de Délai, Gain Départ et Gain Retour du bus d’effet externe. Vous pouvez régler ces para- mètres si nécessaire tout en écoutant le son. Cette fenêtre de paramètres dispose aussi d’un bouton “Mesurer le délai de Boucle d’Effet pour la Com- pensation du Délai”. C’est la même fonction que l’option “Calculer Latence du Plug-In externe” de la fenêtre VST Connexions. Elle fournit à Cubase SX une valeur de Délai pouvant être utilisée pour la compensation. Lorsque vous aurez défini un périphérique MIDI pour l’effet, la fenêtre de périphérique cor- respondante s’ouvrira. Si Studio Manager 2 a été installé, et que vous avez configuré un éditeur OPT adéquat, celui-ci sera affiché. Appareil MIDI Lorsque vous cliquez dans cette colonne, un menu s’ouvre dans le- quel vous pouvez : déconnecter l’effet du périphérique MIDI associé, sélectionner un périphérique MIDI, créer un nouveau périphérique ou ouvrir le Manageur des Appareils MIDI dans Cubase SX afin d’éditer le périphérique MIDI. Lorsque Studio Manager 2 a été installé, vous pouvez aussi sélectionner un éditeur OPT pour accéder à votre effet externe. Utilisé Chaque fois que vous insérez un effet externe dans une piste audio, cette colonne affiche une marque (“x”) pour indiquer que l’effet est actuellement utilisé. Option Description
CUBASE SX/SL 42 Travailler avec les nouvelles fonctions La fenêtre de paramètres par défaut pour un effet externe Comme avec tout autre effet, vous pouvez utiliser le bus d’effet externe comme effet d’insert ou comme effet de départ (un effet d’insert sur une piste FX). Vous pouvez aussi désactiver ou contourner (bypass) l’effet externe avec les contrôles habituels. Configuration des instruments externes 1.Ouvrez la fenêtre VST Connexions depuis le menu Périphériques. 2.Ouvrez l’onglet Instruments Externes puis cliquez sur “Ajouter Instru- ment Externe”.
CUBASE SX/SL Travailler avec les nouvelles fonctions 43 3.Dans le dialogue qui apparaît, donnez un nom à l’instrument externe et spécifiez le nombre de retours mono et/ou stéréo requis. Si vous vou- lez configurer un appareil MIDI correspondant à l’instrument externe, cliquez sur le bouton Associer Appareil MIDI. En fonction du type d’instrument, un nombre spécifique de voies de retour mono et/ou stéréo est nécessaire. En cliquant sur Associer Appareil MIDI, vous pouvez utiliser les fonctions du Manageur des Appareils MIDI afin de créer un nouveau périphérique MIDI. Pour de plus amples informations sur le Manageur des Appareils MIDI et les panneaux utilisateurs, voir le chapitre “Périphériques MIDI” dans le document pdf “Appareils et fonctions MIDI”. 4.Cliquez sur OK. Ceci ajoutera un nouveau bus Instrument Externe. 5.Cliquez dans la colonne Port Périphérique du Bus Retour “Gauche” et “Droit” et sélectionnez les entrées de votre carte audio auxquelles vous avez connecté l’instrument externe. 6.Si nécessaire, faites d’autres réglages pour le bus. Ils se trouvent dans les colonnes situées à droite. Notez toutefois que vous pouvez les régler en utilisant réellement l’instrument externe – ce qui rend la tâche plus facile, car vous pouvez entendre le résultat. 7.Lorsque vous avez terminé, refermez la fenêtre VST Connexions. Réglage Description Délai Si votre matériel a un délai inhérent (latence), vous devez entrer cette va- leur ici, ce qui permettra à Cubase SX de compenser ce délai pendant la lecture. Notez que vous n’avez pas à tenir compte de la latence de la carte audio – elle est automatiquement gérée par le programme. Gain Retour Permet de régler le niveau du signal arrivant de l’instrument externe. Notez que des niveaux de sortie excessifs provenant d’un appareil ex- terne peuvent provoquer un écrêtage dans la carte audio. Le réglage de Gain Retour ne peut pas servir à compenser cela – vous devez baisser le niveau de sortie sur l’appareil lui-même. Appareil MIDILorsque vous cliquez dans cette colonne, un menu s’ouvre dans lequel vous pouvez : déconnecter l’instrument du périphérique MIDI associé, sé- lectionner un périphérique MIDI, créer un nouveau périphérique ou ouvrir le Manageur des Appareils MIDI dans Cubase SX afin d’éditer le périphéri- que MIDI. Lorsque Studio Manager 2 a été installé, vous pouvez aussi sé- lectionner un éditeur OPT pour accéder à votre instrument externe. Utilisé Chaque fois que vous insérez un instrument externe dans une case d’Ins- trument VST, cette colonne affiche une marque (“x”) pour indiquer que l’instrument est actuellement utilisé.
CUBASE SX/SL 44 Travailler avec les nouvelles fonctions Comment utiliser un instrument externe Après avoir configuré l’instrument externe dans la fenêtre VST Con- nexions, vous pouvez l’utiliser comme un Instrument VST. Ouvrez la fenêtre VST Instruments et cliquez dans une case d’instrument vide. Dans le menu local d’instrument, votre instrument externe figure dans le sous-menu Instruments Externes : Lorsque vous sélectionnez l’instrument externe dans la fenêtre VST Instruments, voici ce qui se produit : •Une fenêtre de paramètres pour le périphérique externe s’ouvre automatique- ment. Il peut s’agir de la fenêtre de Périphérique, permettant de créer un pan- neau générique, d’une fenêtre d’éditeur OPT ou d’un éditeur par défaut. Pour en savoir plus sur la fenêtre de Périphérique, le Manageur des Appareils MIDI et les panneaux de Périphériques Utilisateurs, voir le chapitre “Périphériques MIDI” dans le document pdf “Appareils et fonctions MIDI”. •Pour envoyer des notes MIDI à l’instrument externe, ouvrez le menu local de Sortie dans l’Inspecteur pour la piste MIDI correspondante et sélectionnez le périphérique MIDI auquel l’instrument externe est connecté. La compensation de délai est ainsi utilisée. L’instrument jouera désormais les notes MIDI qu’il reçoit sur cette piste et les renverra à Cubase SX via la ou les voie(s) de re- tour que vous avez configurées. L’instrument externe se comportera comme tout autre Instrument VST dans Cubase SX.
CUBASE SX/SL Travailler avec les nouvelles fonctions 45 À propos des boutons de Favoris Dans la fenêtre VST Connexions, les deux onglets Effets Externes et Instruments Externes disposent d’un bouton Favoris. Le bouton Favoris de l’onglet Effets externes Les Favoris sont des configurations de périphériques que vous pou- vez rappeler à tout moment, un peu comme une bibliothèque de péri- phériques externes qui ne seraient pas constamment connectés à votre ordinateur. Ils permettent de sauvegarder différentes configura- tions pour un même appareil, par ex. une carte multi-effet ou un effet disposant d’un mode mono et d’un mode stéréo. Pour sauvegarder une configuration d’appareil comme favori, procé- dez comme ceci : •Après avoir ajouté un nouveau périphérique dans la fenêtre VST Con- nexions, sélectionnez-le dans la colonne Nom du Bus et cliquez sur le bouton Favoris. Un menu contextuel apparaît proposant une option pour ajouter l’effet ou l’instrument sélectionné aux Favoris. •Vous pourrez ensuite rappeler à tout moment la configuration mémo- risée en cliquant sur le bouton Favoris et en sélectionnant le nom de l’appareil dans le menu contextuel.
CUBASE SX/SL 46 Travailler avec les nouvelles fonctions À propos du message “plug-in introuvable” Lorsque vous ouvrez un projet utilisant un effet/instrument externe, il se peut qu’un message signifiant “plug-in introuvable” apparaisse. Cela se produit chaque fois que vous supprimez un périphérique externe de la fenêtre VST Connexions alors qu’il est employé dans un projet sauve- gardé, ou lors du transfert d’un projet sur un autre ordinateur sur lequel le périphérique externe n’a pas été défini. Vous pouvez aussi obtenir ce message en ouvrant un projet ayant été sauvegardé avec la version 3.0 de Cubase SX. Dans la fenêtre VST Connexions, la connexion interrompue avec le périphérique externe est indiquée par une icône dans la colonne Nom du Bus : Pour rétablir la connexion avec le périphérique externe, il suffit de faire un clic droit (Win) ou un [Ctrl]-clic (Mac) sur l’intitulé de l’appareil dans la colonne Nom du Bus et de sélectionner “Connecter Effet Externe”. L’icône sera supprimée et vous pourrez utiliser le périphérique externe dans votre projet comme avant. Notez que les bus configurés pour des effets ou des instruments exter- nes ne sont pas sauvegardés uniquement pour le projet en cours, mais “globalement”, c’est-à-dire pour votre configuration d’ordinateur particulière.
CUBASE SX/SL Travailler avec les nouvelles fonctions 47 Gel des effets/instruments externes Tout comme lorsque vous travaillez avec des instruments VST et des effets, vous pouvez également geler les effets et instruments externes. La procédure de base est décrite dans les chapitres “Effets Audio” et “Instruments VST” des “Fonctions Détaillées”. Lors du gel d’instruments ou d’effets externes, vous pouvez régler leur valeur de traîne respective dans le dialogue Geler Voie - Options : •Utilisez les boutons fléchés situés à côté du champ Extension Max. pour ré- gler la durée de traîne désirée, c’est-à-dire l’espace au-delà de la limite du conteneur qui sera également inclus dans l’opération de gel. Vous pouvez aussi cliquer directement dans le champ de valeur et entrer la valeur désirée manuellement (la valeur maximum étant 60 s). •Lorsque l’Extension Max. est réglée sur 0s (par défaut), le gel ne s’appliquera qu’aux données situées dans les limites du conteneur.
CUBASE SX/SL 48 Travailler avec les nouvelles fonctions Opérations de mixage Plusieurs changements ont été apportés à la console, en vue de facili- ter l’édition, la navigation, etc. Une catégorie Console complète a été ajoutée au dialogue des Raccourcis Clavier, vous permettant par exem- ple, de créer des raccourcis clavier pour les fonctions de la console que vous utilisez le plus souvent. Plusieurs fonctions ont été ajoutées au menu contextuel de la console, pour vous permettre par exemple de spécifier à quelles voie(s) certaines commandes seront appliquées. Ces nouvelles fonctions sont décrites dans les sections suivantes. Les fonctions du menu contextuel Le menu contextuel contient deux nouveaux sous-menus : Les sous-menu Fenêtre Ce sous-menu est très pratique pour passer rapidement d’une fenêtre de console ouverte à une autre, pour montrer/cacher les différents panneaux de la console, etc. Il contient les options suivantes : •Afficher Panneau des Réglages d’Entrée/de Sortie Permet de montrer/cacher la partie supérieure de la console qui contient les réglages d’entrée/sortie.
CUBASE SX/SL Travailler avec les nouvelles fonctions 49 •Afficher Panneau d’Extension (Cubase SX uniquement) Permet de montrer/cacher la partie médiane de la console, où vous pouvez afficher dif- férents réglages pour les voies (EQ, Effets de Départ, etc.). •Prochaine Console Affiche la prochaine fenêtre de console (si plusieurs fenêtres de console sont ouvertes). Le sous-menu Cible des Commandes Ce sous-menu vous permet de spécifier quelles voies seront affectées par les “commandes” (en principe toutes les fonctions pouvant être as- signés à des raccourcis clavier), par ex. ce qui sera affiché dans le Pan- neau d’Extension de la console (Cubase SX uniquement), la largeur des voies, etc. Il contient les options suivantes : •Toutes les voies Sélectionnez cette option si vous désirez que les commandes affectent toutes les voies. •Seulement sélectionnés Sélectionnez cette option si vous désirez que les commandes affectent uniquement les voies sélectionnées. •Exclure Entrées Sélectionnez cette option si vous désirez que les commandes affectent toutes les voies sauf les voies d’entrée. •Exclure Sorties Sélectionnez cette option si vous désirez que les commandes affectent toutes les voies sauf les voies de sortie.
CUBASE SX/SL 50 Travailler avec les nouvelles fonctions Copier des réglages de voies vers/de plusieurs pistes en une seule fois Dans la précédente version du programme, les réglages de voie pou- vaient être copiés d’une voie à une autre. Ce qui était un peu restreint lorsqu’il fallait appliquer des réglages à plusieurs voies, car il fallait alors procéder voie par voie. Dans la version 3.1 du programme, il est désormais possible d’appliquer les réglages d’une voie à plusieurs autres voies de la console, ou même de sélectionner plusieurs voies, copier leurs réglages et les appliquer au même nombre de voies en une seule fois. Raccourcis clavier de la console Le dialogue des Raccourcis Clavier contient maintenant une catégo- rie Console de Voies, permettant de créer des raccourcis clavier pour les fonctions de la console. Pour une description complète de la con- figuration et de l’emploi des raccourcis clavier, reportez-vous au cha- pitre Raccourcis Clavier du manuel “Fonctions Détaillées”.