Sony Vpl Cx5 Projector User Manual
Here you can view all the pages of manual Sony Vpl Cx5 Projector User Manual. The Sony manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 91
43 FRDépannage Entretien Messages de précaution Consultez la liste ci-dessous pour connaître la signification des messages affichés à l’écran. Message Signification et remède Non applicable! Vous avez appuyé sur la mauvaise touche.cAppuyez sur la touche appropriée.
Page 92
FR 44Spécifications BDivers Spécifications Caractéristiques optiques Système de projection Système de projection à 3 panneaux LCD, 1 objectif Panneau LCD VPL-CS5 : Panneau SVGA à très grande ouverture de 0,7 pouce, 1 440 000 pixels (480 000 pixels × 3) VPL-CX5 : Panneau XGA à très grande ouverture de 0,7 pouce avec réseau de microlentilles, 2 360 000 pixels environ (786 432 pixels × 3) Objectif Zoom 1,2 fois (manuel) f 28,2 à 33,8 mm/F 1,8 à 2,15 Lampe UHP de 165 W Dimensions de l’image...
Page 93
45 FRSpécifications Divers Entrée synchro verticale : 1-5 Vcc haute impédance, positive/ négative AUDIO Minprise stéréo 500 mV efficace, impédance supérieure à 47 kilohms USB Envoi (femelle) × 1 Fente de Memory Stick × 1 (VPL-CX5 seulement) Réglementation de sécurité UL60950, cUL (CSA n° 60950), FCC Classe B, IC Classe B, NEMKO (EN60950), CE (LVD, EMC), C-Tick Généralités Dimensions 285 × 68 × 228 mm (l/h/p) (sans les pièces de projection) Poids 2,7 kg environ Alimentation 100 à 240 V CA,...
Page 94
FR 46Spécifications Signaux d’entrée et points réglables/paramétrables Menu Réglez l’image... z : Réglable/paramétrable – : Non réglable/non paramétrable Menu RÉGLAGE DE L’ENTRÉE z : Réglable/paramétrable – : Non réglable/non paramétrable Paramètre Signal d’entrée Vidéo ou S vidéo (Y/C)Com- pos- ant Video GBR Ord- inat- eur B&W Contraste zzzzz Lumièrezzzzz Couleurzzz–– Te i n t e z (NTSC 3,58/ 4,43 seule- ment) –––– Netteté zzz–z Optimiseur RV B –––z– Mode gamma –– z z– Te m p . couleur...
Page 95
47 FRSpécifications Divers Signaux préprogrammés N° de mémoireSignal préprogrammé fH (kHz) fV (Hz) Synchro TAILLE 1 Vidéo 60 Hz 15,734 59,940 2 Vidéo 50 Hz 15,625 50,000 3 RVB 15 k/composantes 60 Hz 15,734 59,940 Synchro S sur G/ Y ou composite 4 RVB 15 k/composantes 50 Hz 15,625 50,000 Synchro S sur G/ Y ou composite 6 640 × 350 Mode VGA 1 31,469 70,086 H-pos, V-nég 800 7 VGA VESA 85 Hz 37,861 85,080 H-pos, V-nég 832 8 640 × 400 PC-9801 Normal 24,823 56,416 H-nég, V-nég 848 9 Mode VGA 2 31,469...
Page 96
FR 48Spécifications Il se peut que l’image ne s’affiche pas correctement avec des signaux autres que les signaux préprogrammés ci-dessus. Les numéros de mémoire 22 et 34 indiquent le signal d’interface. Lors de l’entrée dun signal SXGA+, il se peut que limage dépasse les bords de lécran. Fournissez alors un signal sans bandes noires autour de l’image et débranchez, puis rebranchez le câble ou sélectionnez le signal d’entrée en appuyant sur la touche INPUT. Avertissement pour le raccordement...
Page 97
49 FRIndex Divers Index A Accessoires en option .....45 Accessoires fournis ........45 Affectation des broches ..45 Alimentationmise sous tension ........23 Amplification H ..............32 APA intelligent ...............34 Arrière-plan ....................36 C Capteur de télécommande avant .............................9 Connecteur INPUT A .....12 affectation des broches ....................45 Connecteur USB .............18 Contraste .........................31 Convert. Fréq. .................33...
Page 98
ES 2 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. Contrate exclusivamente los servicios de personal cualificado.La toma de corriente debe encontrarse cerca del equipo y ser de fácil acceso.
Page 99
3 ES Contenido ES Introducción Precauciones ....................................... 4 Notas sobre la instalación .................. 5Instalación inadecuada ................. 5 Condiciones inadecuadas ............. 6 Características .................................... 7 Ubicación y función de los controles 9 Parte superior/frontal/izquierda .... 9 Parte posterior/derecha/inferior .... 9 Panel de control .......................... 11 Panel de conectores .................... 12 Mando a distancia...
Page 100
ES 4Precauciones BIntroducción Precauciones Seguridad Compruebe que la tensión de funcionamiento de la unidad sea la misma que la del suministro eléctrico local. Si se introduce algún objeto sólido o líquido en la unidad, desenchúfela y haga que sea revisada por personal especializado antes de volver a utilizarla. Desenchufe la unidad de la toma mural cuando no vaya a utilizarla durante varios días. Para desconectar el cable, tire del enchufe. Nunca tire del propio cable. La toma...