Sony Projector Vpl Px32 User Manual
Have a look at the manual Sony Projector Vpl Px32 User Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 980 Sony manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
19 (FR) Projection Icône de zoom numérique Pour mettre le projecteur hors tension 1Appuyez sur la touche I / 1. “METTRE HORS TENSION?” apparaît à l’écran. Remarque Le message disparaît si vous appuyez sur une touche quelconque à l’exception de la touche I / 1, ou si vous n’appuyez sur aucune touche pendant cinq secondes. 2Appuyez sur la touche I / 1. L’indicateur ON/STANDBY clignote en vert et le ventilateur de refroidissement continue de tourner pendant environ 120 secondes pour réduire la chaleur interne. L’indicateur ON/STANDBY clignote rapidement pendant les 40 premières secondes. Pendant cette durée, vous ne pouvez pas remettre le projecteur sous tension à l’aide de la touche I / 1. 3Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale après que le ventilateur s’est arrêté de tourner et l’indicateur ON/STANDBY s’allume en rouge. Si vous ne pouvez pas confirmer le message à l’écran Lorsque vous ne pouvez pas confirmer le message sur écran dans certaines conditions, vous pouvez éteindre l’appareil en appuyant sur la touche I / 1 pendant environ une seconde. Remarque Ne débranchez pas le câble d’alimentation pendant que le ventilateur tourne, faute de quoi le ventilateur cessera de tourner même si la température interne est toujours élevée, ce qui peut entraîner une panne du projecteur. Sur le nettoyage du filtre à air Nettoyez le filtre à air toutes les 300 heures afin d’assurer des performances optimales. Outils nécessaires pour votre présentation Pour agrandir l’image (fonction de zoom numérique) Vous pouvez sélectionner un point de l’image à agrandir. 1Appuyez sur la touche D ZOOM + de la télécommande. L’icône de zoom numérique apparaît au centre de l’image. 2Déplacez l’icône vers le point de l’image que vous désirez agrandir. Utilisez les touches fléchées (M/ m/
20 (FR) Utilisation du MENU Ce projecteur est doté d’une fonction d’écran de menu permettant de réaliser différents ajustements et réglages. Pour sélectionner la langue d’affichage du menu, voir page 25 (FR). 1Appuyez sur la touche MENU. L’écran de menu apparaît. La barre de l’icône du menu actuellement sélectionné est mis en évidence en jaune. CTRL IMAGE CONTRASTE: 80 LUMIERE: 50 OPTIMISEUR RVB:30MODE GAMMA:GRAPHTEMP COULEU:BASENT.A 2Utilisez la touche M ou m pour sélectionner un menu et appuyez ensuite sur la touche , ou ENTER. Le menu sélectionné apparaît. REGLAGE E TAT : O N ENT.A: ORDINATEU RECH ENT. AUTO:OFF LANGAGE: FRANCAIS H.P.: ON MODE ECO:OFFRECEPTEUR SIRCS:AVANT&ARRIEREENT.A 3Procédez au réglage ou à l’ajustement d’un paramètre. Pour plus de détails sur le réglage des différents paramètres, reportez-vous aux pages de menu correspondantes. Pour désactiver l’écran de menu Appuyez sur la touche MENU. L’écran de menu disparaît automatiquement si vous n’appuyez sur aucune touche pendant une minute. Pour restaurer des paramètres modifiés Appuyez sur la touche RESET. Le message “Effectué!” (terminé) apparaît sur l’écran et les réglages affichés sont restaurés à leur valeur par défaut. Menus Paramètres de réglage Les paramètres pouvant être réinitialisés sont : • “CONTRASTE”, “LUMIERE”, “COULEUR”, “TEINTE”, “NETTETE” et “OPTIMISEUR RVB” du menu CTRL IMAGE. • “PHASE”, “AMPL H” et “DEPL.” dans le menu REGL ENTREE. A propos de la mémoire des réglages Les réglages sont automatiquement enregistrés dans la mémoire du projecteur. Si aucun signal n’est entré Lorsqu’il n’y a pas de signal d’entrée, le message “PAS D’ENTREE-Reglage impossible.” apparaît à l’écran et aucun paramètre ne peut être ajusté. Le menu CTRL IMAGE Le menu CTRL (contrôle) IMAGE sert à régler l’image. Les paramètres non réglables suivant le signal d’entrée ne sont pas affichés dans le menu. Lorsqu’un signal vidéo est entré Lorsqu’un signal RVB est entré CTRL IMAGE CONTRASTE: 80 LUMIERE: 50 COULEUR: 50 TEINTE: 50 NETTETE: 50 IMAGE D.: ON TEMP COULEU:BAS STANDARD: AUTOVIDEO CTRL IMAGE CONTRASTE: 80 LUMIERE: 50 OPTIMISEUR RVB:30MODE GAMMA:GRAPHTEMP COULEU:BASENT.A Utilisation du MENU / Le menu CTRL IMAGE
21 (FR) Opération 1. Sélectionnez un paramètre Utilisez la touche M ou m pour sélectionner un menu et appuyez ensuite sur la touche , ou ENTER. 2. Ajustez le paramètre • Pour changer le niveau de réglage : Pour augmenter la valeur, appuyez sur la touche M ou ,. Pour diminuer la valeur, appuyez sur la touche m ou
22 (FR) STANDARD (Système couleur) Sélectionne le système couleur du signal d’entrée. AUTO: Sélectionne automatiquement l’un des signaux suivants: NTSC 3.58, PAL, SECAM, NTSC 4.43. PAL-M/N: Sélectionne automatiquement l’un des signaux suivants: PAL-M/PAL-N, NTSC 3.58. En principe, réglez-le sur AUTO. Si l’image présente des distorsions ou n’a pas de couleurs, sélectionnez le système couleur en fonction du signal d’entrée. Signaux d’entrée et paramètres de réglage/ajustables Paramètre Signal d’entrée Vidéo ou Composant HDTV RVB1)N&B S vidéo (Y/C) CONTRASTE LUMIERE COULEUR–– TEINTE –– NETTETE– OPTIMISEUR RVB–––– IMAGE D. –– MODE GAMMA–––– TEMP COULEU STANDARD––– : Ajustable/peut être réglé – : Non ajustable/ne peut être réglé Le menu CTRL IMAGE / Le menu REGL ENTREE ......................................................................................................................................................................................................... 1) Les signaux RVB d’un ordinateur Le menu REGL ENTREE Le menu REGL ENTREE sert au réglage du signal d’entrée. Les paramètres non réglables suivant le signal d’entrée ne sont pas affichés dans le menu. Opération 1. Sélectionnez un paramètre Utilisez la touche M ou m pour sélectionner un paramètre et appuyez ensuite sur la touche , ou ENTER. 2. Ajustez le paramètre • Pour changer le niveau de réglage : Pour augmenter la valeur, appuyez sur la touche M ou ,. Pour diminuer la valeur, appuyez sur la touche m ou
23 (FR) PHASE Réglage de la phase des points du panneau LCD et du signal entré via le connecteur INPUT A/B. Ajuste l’image encore plus finement après qu’elle a été réglée en appuyant sur la touche APA. Ajuste l’image pour qu’elle apparaisse plus nette. AMPL H Réglage de la taille horizontale de l’image entrée via les connecteurs INPUT A/B. Plus la valeur de réglage est élevée, plus la taille horizontale de l’image est grande. Plus la valeur de réglage est basse, plus la taille horizontale de l’image est faible. Ajuste le réglage en fonction des points du signal d’entrée. Pour plus de détails sur la valeur adéquate pour les signaux présélectionnés, voir page 24 (FR). DEPL. Ajuste la position de l’image entrée par les connecteurs INPUT A/B ou les prises VIDEO IN. H règle la position horizontale de l’image. V règle la position verticale de l’image. Plus la valeur de H augmente, plus l’image se déplace vers la droite, et plus elle diminue, plus l’image se déplace vers la gauche. Plus la valeur de V augmente, plus l’image se déplace vers le haut, et plus elle diminue, plus l’image se déplace vers le bas. Utilisez les touches < et , pour ajuster la position horizontale et les touches M et m pour la position verticale. FORMAT Réglage du format de l’image. Si vous entrez un signal 16:9 (comprimé) au départ d’un appareil comme un lecteur DVD, sélectionnez 16:9. 4:3 :Lorsqu’une image de rapport d’écran 4:3 est entrée. 16:9 : Lorsqu’une image de rapport d’écran 16:9 (comprimé) est entrée. Le menu REGL ENTREE Signaux d’entrée et paramètres de réglage/ajustables Paramètre Signal d’entrée Vidéo ou S RVB 15k/àHDTVRVB1)N&B vidéo (Y/C)composantes PHASE––– AMPL H––– DEPL. FORMAT–– CONV FREQ–––– : Ajustable/peut être réglé – : Non ajustable/ne peut être réglé Apropos du n° de mémoire présélectionné Ce projecteur est doté de 43 types de données présélectionnées pour les signaux d’entrée (la mémoire de présélection). Le numéro de mémoire du signal d’entrée en cours et le type de signal sont affichés lorsque le signal de présélection est entré. Ce projecteur détecte automatiquement le type du signal. Lorsque le signal est enregistré dans la mémoire de présélection, une image adéquate s’affiche à l’écran en fonction du type de signal. Vous pouvez ajuster l’image à l’aide du menu REGL ENTREE. Ce projecteur est également doté de 20 types de mémoires utilisateur pour chaque ENT. A/B. Lorsqu’un signal non présélectionné est entré pour la première fois, le numéro de mémoire s’affiche comme étant 0. Si le signal d’entrée est ajusté dans le menu REGL ENTREE, le réglage du signal entré via ENT. A/B est enregistré. Lorsque plus de 20 mémoires utilisateur ont été enregistrées pour chaque ENT. A/B, la mémoire la plus récente remplace automatiquement la plus ancienne. CONV FREQ (convertisseur de balayage) Convertit le signal pour afficher l’image en fonction de la taille de l’écran. ON: Affiche l’image en fonction de la taille de l’écran. L’image perd cependant un peu de clarté. OFF: Affiche l’image en faisant correspondre un pixel d’élément d’image entré à un pixel de l’écran LCD. L’image affichée est claire, mais d’une taille inférieure. Remarque Lorsqu’un signal XGA ou SXGA est entré, ce paramètre n’est pas affiché. ......................................................................................................................................................................................................... 1) Les signaux RVB d’un ordinateur (inférieur à SVGA uniquement)
24 (FR) Signaux présélectionnés N° de Signal présélectionnéfH fV SyncAMPLmémoire(kHz) (Hz)H 1 Vidéo 60 Hz15,734 59,940 H-nég V-nég 2 Vidéo 50 Hz15,625 50,000 H-nég V-nég 3RVB 15k/à composantes 60 Hz15,734 59,940 S sur V/Y 4RVB 15k/à composantes 50 Hz15,625 50,000 ou 5HDTV 33,750 60,000Sync composite 6640 × 350VGA mode 131,469 70,086 H-pos V-nég 800 7VGA VESA1) 85 Hz37,861 85,080 H-pos V-nég 832 8640 × 400PC-98012) Normal24,823 56,416 H-nég V-nég 848 9VGA mode 231,469 70,086 H-nég V-pos 800 10VGA VESA 85 Hz37,861 85,080 H-nég V-pos 832 11640 × 480VGA mode 331,469 59,940 H-nég V-nég 800 12Macintosh 13”35,000 66,667 H-nég V-nég 864 13VGA VESA 72 Hz37,861 72,809 H-nég V-nég 832 14VGA VESA 75 Hz37,500 75,000 H-nég V-nég 840 15VGA VESA 85 Hz43,269 85,008 H-nég V-nég 832 16800 × 600SVGA VESA 56 Hz35,156 56,250 H-pos V-pos 1024 17SVGA VESA 60 Hz37,879 60,317 H-pos V-pos 1056 18SVGA VESA 72 Hz48,077 72,188 H-pos V-pos 1040 19SVGA VESA 75 Hz46,875 75,000 H-pos V-pos 1056 20SVGA VESA 85 Hz53,674 85,061 H-pos V-pos 1048 21832 × 624Macintosh 16”49,724 74,550 H-nég V-nég 1152 221024 × 768XGA VESA 43 Hz35,524 43,479 H-pos V-pos 1264 23XGA VESA 60 Hz48,363 60,004 H-nég V-nég 1344 24XGA VESA 70 Hz56,476 69,955 H-nég V-nég 1328 25XGA VESA 75 Hz60,023 75,029 H-pos V-pos 1312 26XGA VESA 85 Hz68,677 84,997 H-pos V-pos 1376 271152 × 864 SXGA VESA 70 Hz63,995 70,016 H-pos V-pos 1472 28SXGA VESA 75 Hz67,500 75,000 H-pos V-pos 1600 29SXGA VESA 85 Hz77,487 85,057 H-pos V-pos 1568 301152 × 900Sunmicro LO 61,795 65,960 H-nég V-nég 1504 31Sunmicro HI 71,713 76,047Sync composite1472 321280 × 960 SXGA VESA 60 Hz60,000 60,000 H-pos V-pos 1800 33SXGA VESA 75 Hz75,000 75,000 H-pos V-pos 1728 341280 × 1024 SXGA VESA 43 Hz46,433 43,436 H-pos V-pos 1696 35SGI-553,316 50,062 S sur V 1680 36SXGA VESA 60 Hz63,974 60,013 H-pos V-pos 1696 37SXGA VESA 75 Hz79,976 75,025 H-pos V-pos 1688 38SXGA VESA 85 Hz91,146 85,024 H-pos V-pos 1728 43PC Composant480/60P480/60P ( ) 31,470 60,000 S sur V 44575/50P 575/50P ( ) 31,250 50,000 S sur V 451080/50I 1080/50I28,130 50,000 47720/60P 720/60P45,000 60,000 48720/50P 720/50P37,500 50,000 Le menu REGL ENTREE ......................................................................................................................................................................................................... 1) VESA est une marque de fabrique déposée de Video Electronics Standard Association. 2) PC-98 est une marque de fabrique déposée de NEC Corporation. Double fréquence NTSC Double fréquence PAL Comme les données les données sont rappelées depuis la mémoire de présélection pour les signaux suivants, vous pouvez utiliser ces données présélectionnées en ajustant AMPL H. Effectuez le réglage fin en ajustant DEPL. Signal N° de mémoire AMPL H Super Mac-2 23 1312 SGI-1 23 1320 Macintosh 19”25 1328 Macintosh 21”28 1456 Sony News 36 1708 PC-9821 36 1600 1280 × 1024 WS Sunmicro 37 1664 Remarque Lorsque le rapport d’écran du signal d’entrée est différent de 4:3, une partie de l’écran s’affiche en noir.
25 (FR) Le menu REGLAGE Le menu REGLAGE sert à modifier les réglages du projecteur. Opération 1. Sélectionnez un paramètre Utilisez la touche M ou m pour sélectionner un paramètre et appuyez ensuite sur la touche , ou ENTER. 2. Changez le réglage Appuyez sur la touche M ou m pour changer la valeur de réglage. Pour revenir à l’écran original, appuyez sur la touche ENTER ou
26 (FR) Le menu REGL. INSTAL. Le menu REGL. INSTAL. sert à modifier les réglages du projecteur. Opération 1. Sélectionnez un paramètre Utilisez la touche M ou m pour sélectionner un paramètre et appuyez ensuite sur la touche , ou ENTER. 2. Ajustez le paramètre • Pour changer le niveau de réglage : Pour augmenter la valeur, appuyez sur la touche M ou ,. Pour diminuer la valeur, appuyez sur la touche m ou
27 (FR) a x b c a: Distance entre l’écran et le centre de l’objectif b: Distance du sol au centre de l’objectif c: Distance du sol au pied du projecteur x: Libre Taille de l’écran (pouces)40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 Minimum1490 2280 3060 3850 4630 5810 6990 7770 9740 11700 a(58 3/4) (89 7/8) (120 1/2) (151 5/8) (182 3/8) (228 7/8) (275 1/4) (306) (383 5/8) (460 3/4) Maximum1820 2780 3740 4700 5660 7100 8540 9500 11900 14300 (71 3/4) (109 1/2) (147 3/8) (185 1/8) (222 7/8) (279 5/8) (336 3/8) (374 1/8) (468 5/8) (563 1/8) bx–305 x–457 x–610 x–762 x–914 x–1143 x–1372 x–1524 x–1905 x–2286 (12) (18) (24) (30) (36) (45) (54) (60) (75 1/8) (90 1/8) cx–394 x–546 x–699 x–851 x–1003 x–1232 x–1461 x–1613 x–1994 x–2375 (15 5/8) (21 5/8) (27 5/8) (33 5/8) (39 5/8) (48 5/8) (57 5/8) (63 5/8) (78 5/8) (93 5/8) Unité: mm (pouces) Centre de l’objectif Centre de l’écran Mur Sol Pour calculer les distances d’installation (unité: mm) SS: diagonale de l’écran (pouces) a (minimum) = {(SS × 50,18/1,3102) – 75,10104} × 1,025 a (maximum) = {(SS × 64,518746/1,3102) – 107,8977} × 0,975 b = x – (SS/1,3102 × 9,984) c = x – (SS/1,3102 × 9,984 + 89) Distance entre l’avant du projecteur et le centre de l’objectif. Objectif standard: 10 mm ( 13/32 pouces) Exemples d’installation Installation au sol Exemples d’installation Installation
28 (FR) a xb Installation au plafond Si vous installez le projecteur au plafond, utilisez le support de suspension pour projecteur PSS-610. a: Distance entre l’écran et le centre de l’objectif b: Distance entre le plafond et le centre de l’objectif x: Distance entre le plafond et le centre de l’écran Centre de l’objectif MurSupport de suspension pour projecteur PSS-610 (non fourni) Plafond Uité: mm (pouces) Centre de l’écran Pour une installation au plafond, adressez-vous à un personnel Sony qualifié. Pour calculer les distances d’installation (unité: mm) SS: diagonale de l’écran (pouces) a (minimum) = {(SS × 50,18/1,3102) – 75,10104} × 1,025 a (maximum) = {(SS × 64,518746/1,3102) – 107,8977} × 0,975 x = b + (SS/1,3102 × 9,984) Distance entre l’avant du projecteur et le centre de l’objectif. Exemples d’installation Taille de l’écran (pouces)80 100 120 150 180 200 250 300 Minimum3060 3850 4630 5810 6990 7770 9740 11700 a(120 1/2) (151 5/8) (182 3/8) (228 7/8) (275 1/4) (306) (383 5/8) (460 3/4) Maximum3740 4700 5660 7100 8540 9500 11900 14300 (147 3/8) (185 1/8) (222 7/8) (279 5/8) (336 3/8) (374 1/8) (468 5/8) (563 1/8) xb+610 b+762 b+914 b+1143 b+1372 b+1524 b+1905 b+2286(24) (30) (36) (45) (54) (60) (75 1/8) (90 1/8) b231/256/281/331/356/381 mm (9 1/8/10 1/8/11 1/8/13 1/8/14 1/8/15 pouces) réglable si vous utilisez un PSS-610 Objectif standard: 10 mm (13/32 pouces)