Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga ROYAL LINE 966 D 1171 HST 1381 HST 8218 2222 00 Instructions Manual
Snow Blower Stiga ROYAL LINE 966 D 1171 HST 1381 HST 8218 2222 00 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga ROYAL LINE 966 D 1171 HST 1381 HST 8218 2222 00 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 121
121 РУССКИЙRU 7.2РЕГУЛИРОВКА ЛЕЗВИЯ СКРЕБКА И БАШ- МАКОВ Лезвие скребка и башмаки изнашиваются в процессе длительного использования. Отрегулируйте скребок (обязательно вместе с башмака- ми), установив требуемое расстояние между скребком и поверхностью. Используется обоюдоострый скребок, поэтому при изна- шивании рабочей поверхности скребок можно перевер- нуть. См. 5.8. 7.3ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О РЕМНЯХ Приводные ремни следует проверить (и при необходи- мости отрегулировать) первый раз после 2 – 4 часов...
Page 122
122 РУССКИЙRU 7.6.2Регулировка приводного ремня, HST 1.Снимите защитную крышку (1) ремня, ослабив вин- ты (2). См. Рис. 16. 2.Отрегулируйте натяжной шкив (A на рис. 20) таким образом, чтобы зазор ремня составлял около 45 мм. См. рис. 23. Не следует слишком сильно натягивать ре- мень. Это приведет к повреждению ремня и подшипников. Обязательно проверьте натяже- ние ремня в соответствии с нижеизложенной процедурой до использования агрегата. 3.Проверьте регулировку в соответствии с приведен- ными ниже...
Page 123
123 РУССКИЙRU 4. Установите фрикционное кол е с о на его ступицу (см. рис. 31). 5. Установите все снятые детали на место в порядке, об- ратном порядку разборки. Во время сборки обратите внимание на следующее: - Убедитесь в том, что правильно установлены шай- бы (поз. 17 на рис. 30). - Убедитесь в том, что правильно установлены шай- бы (поз. 13 на рис . 30). - Убедитесь в том, что вал (поз. 8 на рис. 31) свободно вращается. - Убедитесь в том, что фрикционное кол е с о и веду- щий диск полностью очищены...
Page 124
124 РУССКИЙRU мите гидростат с машины. 10.Сборка гидростата выполняется в обратном порядке. Внимание! Во время сборки не повредите вентиляци- онный шланг, а после сборки установите его на пат- рубок. Внимание! Убедитесь в том, что после сборки рычаг перепускного клапана (К; рис. 35) закрыт (находится в положении С), т.е. в своем переднем положении по направлению движения машины. 7.10.4Проверка уровня масла в гидростате См. рис. 35. 1.Зажмите гидростат в тиски и удалите масляную про- бку (Н)....
Page 125
125 РУССКИЙRU 9 ДЕЙСТВИЯ ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ ПО- ЛОМОК Официальные сервисные центры выполняют ремонт и обслуживание. При этом используются только фирмен- ные запасные части. Вы можете выполнить простой ремонт самостоятельно? Используйте только фирменные запасные части. Фир- менные запасные части, специально предназначенные для этой машины, существенно облегчают выполнение работ. Запасные части можно приобрести у местного офици- ального дилера или в сервисных центрах. При заказе запасных частей: Укажите...
Page 126
126 ČEŠTINACS 1 SYMBOLY Na stroji jsou umístěny následující symboly. Informují vás, kdy je při jeho používání třeba dbát zvýšené opatrnosti. Symboly mají následující význam: Výstraha. Před použitím stroje si přečtěte uživatelskou příručku. Nebezpečí – otáčející se šroub. Nebezpečí – otáčející se vrtule. Ruce mějte v dostatečné vzdálenosti od vyhazovacího komínu. Ruce a chodidla udržujte v dostatečné vzdálenosti od otáčejících se součástek. Přihlížející lidé musí být vždy v dostatečné vzdálenosti od...
Page 127
127 ČEŠTINACS •Děti musí být vždy v bezpečné vzdálenosti od pracovní oblasti stroje. Dohledem nad dětmi pověřte další dospělou osobu. •Nepřetěžujte stroj příliš rychlým pojížděním. •Při couvání buďte opatrní. Před couváním i během něj se dívejte za sebe a kontrolujte, zda za vámi nejsou žádné překážky. • Vyhazovací komín nikdy nesměrujte na přihlížející osoby. Nenechávejte nikoho stát před strojem. • Pokud stroj nepoužíváte nebo při jeho přepravě odpojte náhon šroubu. Při přepravě stroje na...
Page 128
128 ČEŠTINACS 4 OVLÁDACÍ PRVKY Tlumič motoru je osazen ochrannou mřížkou. Motor smí být spuštěn pouze pokud je tato mřížka namontována a nepoškozena. Viz obrázky 1. 4.1 OVLADAČ PLYNU (2) Řídí otáčky motoru. Ovladač plynu má tři polohy: 1. Plný plyn 2. Chod naprázdno 3. Poloha stop – motor je zkratován. 4.2 SYTIČ (5) Slouží ke spouštění studeného motoru: Sytič má dvě polohy: 1. Sytič je vypnutý 2. Sytič je zapnutý (pro startování studeného motoru) 4.3 PŘÍMÝ VSTŘIK PALIVA (4) Stisknutím gumového...
Page 129
129 ČEŠTINACS 4.21 VYHŘÍVÁNÍ RUKOJETI (6) Stroj je vybaven elektrickým vyhříváním rukojeti. Vyhřívání se ovládá posunutím přepínače do požadované polohy. Vepředu – silné vyhřívání Střední – vyhřívání vypnuto Vzadu – mírné vyhřívání Vyhřívání rukojeti lze aktivovat pouze při běžícím motoru. 4.22 SVĚTLOMET (15) Světlomet se spíná automaticky při nastartování motoru. 4.23 NÁSTROJ NA ČIŠTĚNÍ VYHAZOVACÍHO KOMÍNU (10) Nástroj na čištění vyhazovacího komínu je umístěn na držáku na horní straně skříně...
Page 130
130 ČEŠTINACS 2. Páky spojek pohonu kol a nabíracího šroubu musí být uvolněné (obr. 1). 3. Páku plynu posuňte nahoru do polohy . 4. Zasuňte klíček zapalování. Klíček musí zapadnout. Klíčkem neotáčejte! 5. Páku sytiče posuňte do polohy . Poznámka: Teplý motor lze startovat bez sytiče. 6. Dvakrát až třikrát stiskněte gumové tlačítko přímého vstřiku. Tisknete-li tlačítko přímého vstřiku, otvor musí být zakrytý (obr. 10). Poznámka: Tuto funkci nepoužívejte, je-li motor teplý. 7. Spuštění motoru:...