Home
>
Stiga
>
Snow Blower
>
Snow Blower Stiga ROYAL LINE 966 D 1171 HST 1381 HST 8218 2222 00 Instructions Manual
Snow Blower Stiga ROYAL LINE 966 D 1171 HST 1381 HST 8218 2222 00 Instructions Manual
Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga ROYAL LINE 966 D 1171 HST 1381 HST 8218 2222 00 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 161
161 SLOVENSKYSK 3.8 KONTROLA OVLÁDACÍCH LANIEK Pred prvým použitím snehovej frézy môže by˙ potrebné na- stavenie ovládacích laniek. Pozri NASTAVENIE OVLÁDACÍCH LANIEK ďalej v tex- te. 3.9 TLAK V PNEUMATIKÁCH Skontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách. Pozri „6.4“. 4 OVLÁDACIE PRVKY Motor je vybavený ochrannou mriežkou. Motor sa nesmie nikdy štartova˙ bez namontovanej mriežky alebo s poškodenou mriežkou. Pozri obr. 1. 4.1 ŠKRTIACA KLAPKA (2) Ovláda rýchlos˙ otáčania motora. Škrtiaca klapka má tri po-...
Page 162
162 SLOVENSKYSK 4.19.2 Man Manuálne modely majú diferenciál a nemajú zámky kolies. Počas jazdy možno kolesá frézy otáča˙ súčasne rôznymi rýchlos˙ami. 4.20 USMERŇOVAČ KOMÍNA (9) Usmerňovač komína je nastavený pákou (18) a určuje vyha- dzovaciu vzdialenos˙. 4.21 OHREV RUKOVÄTE (6) Fréza má elektrický ohrev rukoväte. Ohrev sa aktivuje pre- stavením prepínača do požadovanej polohy: Vpredu - Ľahký ohrev V strede – Bez ohrevu Dozadu - Úplný ohrev Ohrev možno aktivova˙ iba keď je motor v chode. 4.22ČELNÝ...
Page 163
163 SLOVENSKYSK 5.5 ŠTARTOVANIE MOTORA (S ELEKTRICKÝM ŠTARTÉROM) Nedotýkajte sa častí motora, pretože pri používaní sú horúce. Riziko popálenín. Frézu nikdy neprevádzkujte vo vnútorných pries- toroch. Výfukové spaľovacie splodiny obsahujú oxid uhoľnatý, veľmi toxický plyn. 1. Pripojte pripojovací kábel k uzemnenému predlžovacie- mu káblu. Predlžovací kábel zasa pripojte k uzemnenej zásuvke 220/230 V. 2. Presvedčite sa, či sú páky hnacej spojky a spojky závitov- ky vysunuté zo záberu (obr. 1). 3....
Page 164
164 SLOVENSKYSK 5.9 PO POUŽITÍ 1. Skontrolujte, či žiadne diely nie sú uvoľnené alebo po- škodené. V prípade potreby poškodené diely vymeňte. 2. Zatiahnite uvoľnené skrutky a matice. 3. Kefou odstráňte z frézy všetok sneh. 4. Niekoľkokrát pohybujte každým ovládacím prvkom do- zadu a dopredu. 5. Sýtič prestavte do polohy . 6. Odpojenie štartovacieho kábla od zapaľovacej sviečky. Frézu neprikrývajte, zakiaľ je motor a tlmič ešte horúci. 6 ÚDRŽBA 6.1 HARMONOGRAM ÚDRŽBY6.2 VÝMENA OLEJA Olej vymeňte po...
Page 165
165 SLOVENSKYSK 6.6.2 Hriadeľ závitovky Mazacím lisom premažte tlakové maznice hriadeľa závitov- ky po každých 10 hodinách používania (obr. 12). Hriadeľ premažte pri každej výmene poistných skrutiek. V prípade dlhodobého uskladnenia skrutky vyberte. Pred spätným zaskrutkovaním skrutiek závitovku premažte maza- cím lisom a voľne ju otáčajte na hriadeli. 6.6.3 Pastorok závitovky (S na obr. 12) Pastorok závitovky je naplnené osobitným mazivom z výro- by. Doplňovanie maziva spravidla nebýva potrebné. Zátku...
Page 166
166 SLOVENSKYSK 7.2 NASTAVENIE ŠKRABACIEHO NOŽA A PÄTIEK Škrabací nôž a pätky sa po dlhšom používaní opotrebujú. Škrabací nôž nastavte tak (vždy spolu s pätkami), aby bol v požadovanej vzdialenosti nad zemou. Škrabací nôž a pätky sa dajú obráti˙ a používa˙ z oboch strán. Pozri „5.8“. 7.3 VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE O REMEŇOCH Hnacie remene sa musia skontrolova˙ (a v prípade potreby nastavi˙) po prvý raz po 2 – 4 hodinách používania a potom v polovici každej sezóny. Neskôr sa musia kontrolova˙ dva- krát do...
Page 167
167 SLOVENSKYSK 7.6.3 Kontrola hnacieho remeňa, HST 1. Odpojte zámky kolies. 2. Prestavte páku regulácie rýchlosti do neutrálnej polohy. Neaktivujte spojkovú páku. 3. Naštartujte motor a presuňte páku regulácie rýchlosti po- maly dopredu. Ak sa hnacie hriadele otáčajú, remeň je príliš napnutý a napínacia kladka (A na obr. 20) sa musí povoli˙ a posunú˙ smerom od remeňa. 4. Ak sa napínacia kladka pohla, zopakujte nastavenie a skontrolujte ho ako sa popisuje hore. 7.7 NASTAVENIE OVLÁDACÍCH LANIEK Po...
Page 168
168 SLOVENSKYSK 10. Skontrolujte re˙aze. Podľa potreby ich vymeňte. Re˙aze sa nesmú premazáva˙. Sú namazané z výroby. Nadmerné množstvo mazacieho tuku môže naruši˙ trenie, ak zasiah- ne aj trecie koleso alebo trecí kotúč. 11. Skontrolujte, či ložiská nie sú nadmerne hlučné a nerov- nomerné trenie pri otáčaní. Podľa potreby ich vymeňte. 12. Znova zmontujte všetky diely v obrátenom poradí. 7.10 HYDROSTATICKÉ HNACIE ÚSTROJENSTVO (1171 HST, 1381 HST) 7.10.1 Popis Pozri obr. 32. Hydrostatické hnacie...
Page 169
169 SLOVENSKYSK 7.12 ŽIAROVKA ČELNÉHO SVETLOMETU Môže sa používa˙ výhradne originálna náhradná žiarovka 27 W. Žiarovky s vyšším výkonom by po- škodili čelný svetlomet. Žiarovka je do čelného svetlometu namontovaná pomocou bajonetovej objímky. Pozri obr. 17. Pri výmene žiarovky po- stupujte takto: 1. Otočte žiarovku o 30° proti smeru hodinových ručičiek a vytiahnite ju von. 2. Uvoľnite plastové uzávery z oboch strán žiarovky a pri- pojovací kábel odpojte ˙ahaním od žiarovky. 3. Žiarovka sa montuje v...
Page 170
170 EESTIET 1 SÜMBOLID Masinal on nähtaval järgmised sümbolid. Need tuletavad ka- sutajale meelde, millist hooldust ja tähelepanu tuleb kasutuse ajal rakendada. Sümbolite tähendus on järgmine: Hoiatus! Enne masina kasutamist tutvuge omaniku käsiraama- tuga. Oht – pöörlev etteanne. Oht – pöörlev tiivik. Hoidke käed väljalaskerennist eemal. Hoidke käed ja jalad pöörlevatest osadest eemal. Veenduge, et juuresolevad isikud on masinast ohutul kaugusel. Ärge kunagi suunake väljalaskerenni kõrvalseisvate...