Home > Stiga > Snow Blower > Snow Blower Stiga CONSUMER SNOW PRISMA 8218 2255 30 Instructions Manual

Snow Blower Stiga CONSUMER SNOW PRISMA 8218 2255 30 Instructions Manual

Here you can view all the pages of manual Snow Blower Stiga CONSUMER SNOW PRISMA 8218 2255 30 Instructions Manual. The Stiga manuals for Snow Blower are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 81

81
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
1 SYMBOLY
Na fréze sa nachádzajú nasledujúce symboly: Ich účelom je 
pripomína˙ starostlivos˙ a pozornos˙, ktorá je pri prevádzke 
potrebná. 
Symboly majú tieto významy:
Varovanie.
Pred použitím tejto frézy je potrebné pre-
študova˙ si a porozumie˙ návodu na obslu-
hu.
Odpojte kábel sviečky a pred akýmikoľ-
vek opravami alebo údržbou si pozrite 
technickú literatúru.
Nebezpečenstvo – otáčajúci sa ventilátor.
 Nebezpečenstvo - otáčajúca sa závitovka....

Page 82

82
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
• Nikdy nejazdite šikmo po svahoch. Jazdite zhora nadol a 
zdola nahor. Buďte opatrný pri zmene smeru na svahu. 
Vyhýbajte sa strmým svahom.
• Nikdy nepracujte s frézou, ak nie je zabezpečená dosta-
točná ochrana alebo bez bezpečnostných zariadení.
• Existujúce bezpečnostné zariadenia nesmú by˙ odpojené 
ani vyradené z činnosti.
•Nemeňte nastavenie regulátora motora a motor nadmerne 
nepretáčajte. Pri chode motora na vysokých otáčkach sa 
zvyšuje riziko...

Page 83

83
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
4.2 PÁKA ŠTARTÉRA (1:B)
Šnúra na manuálne štartovanie so spätným navíjaním
4.3 NASTAVOVACIA PÁKA (1:C)
Nastavovacia páka mení smer vyhadzovaného snehu. 
1. Dopredu – vyhadzovanie sa otáča doľava.
2. Dozadu – vyhadzovanie sa otáča doprava. 
4.4 SPOJKOVÁ PÁKA - ZÁVITOVKA (1:D)
Zaraďuje do záberu závitovku, keď sa rukoväť 
potlačí smerom k riadidlám. 
4.5 PALIVOVÉ ČERPADLO (1:E)
Stlačením gumového palivového čerpadla štar-
téra sa palivo vstrekne do...

Page 84

84
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
5.3 NAPLŇTE NÁDRŽ NA BENZÍN
Vždy používajte bezolovnatý benzín. Nesmie sa používa˙ 
benzín miešaný s olejom určený pre dvojtaktné motory.
POZNÁMKA! Upozorňujeme, že bežný bezolovnatý benzín 
sa s časom znehodnocuje; nekupujte viac benzínu ako doká-
žete použi˙ za tridsa˙ dní.
Možno použi˙ aj environmentálny benzín, t. j. alkylát benzín. 
Tento type benzínu má zloženie, ktorej je menej škodlivé pre 
ľudí a prírodu.
Benzín je vysoko horľavý. Palivo...

Page 85

85
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
2.  Sneh sa efektívnejšie odstraňuje bezprostredne potom, 
ako napadne.
3. Sneh vyhadzujte podľa možnosti vždy po vetre..
4. Rýchlos˙ regulujte tak, aby sa sneh vyhadzoval rovno-
merným prúdom.
Ak v komíne sneh zastaví???, nepokúšajte sa od-
stráni˙ ho predtým, ako: 
- Zastavenie motora. 
- Vyberte kľúč zapaľovania. 
- Odpojte kábel od zapaľovacej sviečky. 
- Nedávajte ruku do komína ani do závitovky. 
5.10 PO POUŽITÍ
1. Skontrolujte, či žiadne diely...

Page 86

86
SLOVENSKYSK
Preklad pôvodného návodu na použitie
9 AK SA NIEČO POKAZÍ
Opravy a záručný servis zabezpečujú autorizované servisné 
dielne. Vždy používajte originálne náhradné dielce.
Vykonávate drobné opravy svojpomocne? Vždy používajte 
originálne náhradné dielce. Dokonale sadnú a veľmi vám 
uľahčia prácu. 
Náhradné dielce získate od nášho maloobchodného predajcu 
a od servisného strediska.
Pri objednávaní náhradných dielcov: Uveďte model, rok za-
kúpenia, model motora a typové číslo.
10 PODMIENKY...

Page 87

87
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
1 ÜLDINFO
See sümbol tähistab ETTEVAATUSE vajalikkust. 
Kui neid juhiseid hoolikalt ei järgita, võivad tule-
museks olla tõsised isikuvigastused ja/või varaline 
kahju.
1.1 SÜMBOLID
Masinal on nähtaval järgmised sümbolid. Need tuletavad ka-
sutajale meelde, millist hooldust ja tähelepanu tuleb kasutuse 
ajal rakendada. 
Sümbolite tähendus on järgnev.
Hoiatus!
Enne masina kasutamist tutvuge kasutaja 
käsiraamatuga.
Enne hooldust või remonti ühendage süü-
teküünla...

Page 88

88
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
• Peatage mootor ja ühendage süüteküünla juhe lahti: 
a. kui masin liigub juhtimiskohalt eemale; 
b. kui etteande kinnituskoht või väljalaskerenn on um-
mistunud ja vajab puhastamist; 
c. enne paranduste või muudatuste tegemist.
• Veenduge alati, et pöörlevad osad on seiskunud ja kõik 
juhtimisseadised on enne puhastust, remonti või ülevaa-
tust lahti ühendatud.
• Enne masina valveta jätmist ühendage kõik juhtimissea-
dised lahti, lülitage neutraalasendisse,...

Page 89

89
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
4.2 KÄIVITI KÄEPIDE (1:B)
Manuaalne tagasikerimisega nöörkäiviti.
4.3 REGULEERHOOB (1:C)
Reguleerhoovaga saab muuta väljapaisatava lume suunda.
1. Ette – väljapaisatav lumi suunatakse vasakule.
2. Taha – väljapaisatav lumi suunatakse paremale.
4.4 SIDURIKANG – ETTEANNE (1:D)
Rakendab etteande, kui käepide
on vajutatud vastu juhthooba.
4.5 RIKASTI (1:E)
Kummist rikastusnupu vajutamisel pritsitakse 
kütust karburaatori sissevoolutorusse, et hõl-
bustada mootori...

Page 90

90
EESTIET
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
5.3 TÄITKE BENSIINIPAAK
Kasutage alati pliivaba bensiini. Õliga segatud kahetaktilist 
bensiini ei tohi kasutada.
NB! Pidage meeles, et tavaline pliivaba bensiin on kergrik-
nev kaup; ärge ostke rohkem bensiini kui kasutatakse ära 30 
päeva jooksul.
Kasutada võib keskkonnasäästlikku bensiini, nt alkülaatben-
siini. Selle bensiinitüübi koostis on inimestele ja loomadele 
vähem kahjulik.
Bensiin on kergesti süttiv. Hoidke bensiini alati 
selleks mõeldud...
Start reading Snow Blower Stiga CONSUMER SNOW PRISMA 8218 2255 30 Instructions Manual

Related Manuals for Snow Blower Stiga CONSUMER SNOW PRISMA 8218 2255 30 Instructions Manual

All Stiga manuals