Siemens Kg 33vvw30 Czech Version Manual
Have a look at the manual Siemens Kg 33vvw30 Czech Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 428 Siemens manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
ro 71 Autotestarea aparatului Aparatul dvs. dispune de un program automat de autotestare, care v ă indic ă surse de erori, care pot fi remediate numai de c ătre serviciul pentru clien Ři. Pornirea autotest ării aparatului 1. Opri Ři aparatul şi a ştepta Ři 5 minute. 2. Porni Ři aparatul şi în primele 10 secunde Řine Ři ap ăsat ă tasta de reglare a temperaturii, Fig. 2/4, timp de 3–5 secunde, pân ă când indicatorul de temperatur ă al compartimentului de r ăcire lumineaz ă 2°C. Programul de autotestare porne şte când indicatoarele de temperatur ă se aprind unul dup ă altul. Dac ă dup ă scurt timp aparatul indic ă temperatura reglat ă înainte de autotestare, el este în ordine. Dac ă indicatorul super clipe şte timp de 10 secunde, este vorba de o eroare. Informa Ři serviciul pentru clien Ři. Terminarea autotest ării aparatului Dup ă terminarea programului aparatul trece în regimul normal de func Řionare.Serviciul pentru clien ţi Un serviciu pentru clien Ři în apropierea dvs. îl g ăsi Ři în cartea de telefon sau în specifica Řia serviciilor pentru clien Ři. V ă rug ăm s ă indica Ři serviciului clien Ři num ărul produsului (E-Nr.) şinum ărul de fabrica Řie (FD) al aparatului. Aceste date le g ăsi Ři pe pl ăcu Řa de tip. Figura 0 V ă rug ăm s ă ajuta Ři prin indicarea num ărului de produs şianum ărului de fabrica Řie pentru a evita deplas ări inutile. Astfel economisi Ři şicheltuielile legate de acestea. Comand ă de repara ţie şi consultan ţă în caz de defec ţiune Datele de contact ale tuturor Řărilor le g ăsi Ři în lista de servicii pentru clien Ři anexat ă.
pl 72 pl Sp is tr eściplIns tr uk cja o bsł ug i Wskazówki bezpiecze ństwa i wskazówki ostrzegawcze Przed pierwszym w łączeniem urz ądzenia Prosz ę przeczyta ć starannie instrukcje u żytkowania i monta żu! Zawieraj ą one wa żne informacje na temat ustawienia, u żytkowania i konserwacji urz ądzenia. Producent nie odpowiada za szkody wynik łe z nieprzestrzegania wskazówek iostrze żen podanych w instrukcji u żytkowania. Prosz ę przechowa ć instrukcj ę i wszystkie dokumenty do dalszego zastosowania lub dla ewentualnego kolejnego u żytkownika urz ądzenia. Bezpiecze ństwo techniczne Urz ądzenie zawiera niewielk ą ilo Őć nieszkodliwego dla Őrodowiska naturalnego, ale palnego czynnika ch łodniczego R600a. Uwa ża ć, aby podczas transportowania i monta żu nie dosz ło do uszkodzenia przewodów obiegu czynnika ch łodniczego. Pryskaj ący Őrodek ch łodniczy mo że spowodowa ć zranienie oczu, albo si ę zapali ć. Wprzypadku uszkodzenia ■otwarty ogie ń i źród ła zap łonu trzyma ć z dala od urz ądzenia, ■pomieszczenie, w którym stoi urz ądzenie, przewietrzy ć kilka minut, ■wy łączy ć urz ądzenie i wyj ąć wtyczk ę z gniazdka sieciowego, ■zawiadomi ć autoryzowany serwis. Im wi ęcej medium ch łodz ącego zawiera urz ądzenie, tym wi ększe musi by ć pomieszczenie, w którym stoi urz ądzenie. W zbyt ma łym pomieszczeniu, w przypadku przecieku, mo że powsta ć zapalna mieszanina gazu z powietrzem. Pomieszczenie musi by ć tak du że, aby na ka żde 8 g medium ch łodz ącego wurz ądzeniu przypada ł co najmniej 1 m³ pomieszczenia. Ilo Őć medium ch łodz ącego, któr ą zawiera urz ądzenie, podana jest na tabliczce znamionowej we wn ętrzu urz ądzenia. Je żeli przewód zasilaj ący zostanie uszkodzony, wtedy musi zosta ć wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub przez uprawnionego do tego fachowca. Niew ła Őciwie przeprowadzony monta ż lub naprawa mo że spowodowa ć powa żne niebezpiecze ństwo zagra żaj ące u żytkownikowi. Naprawy mo że przeprowadzi ć tylko iwy łą cznie producent, autoryzowany serwis lub uprawniony do tego fachowiec. Wolno u żywa ć tylko cze Őci oryginalnych urz ądzenia producenta. Producent gwarantuje, że tylko te cze Őci spe łniaj ą wymogi bezpiecze ństwa. Przed łu żacz przewodu zasilaj ącego mo żna naby ć tylko poprzez serwis.
pl 73 Podczas u żytkowania ■Do urz ądzenia nie wolno wk łada ć ż adnych urz ądze ń elektrycznych (np.grzejników, elektrycznych kostkarek do lodu itp.). Niebezpiecze ństwo eksplozji! ■Do czyszczenia i rozmra żania nie stosowa ć nigdy urz ądze ń czyszcz ących strumieniem pary! Para mo że osadzi ć si ę na przewodach elektrycznych i spowodowa ć zwarcie. Niebezpiecze ństwo pora żenia pr ądem! ■Do usuwania warstwy szronu lub lodu nie wolno u żywa ć ż adnych szpiczastych ani ostrych przedmiotów. W ten sposób mo żna uszkodzi ć przewody medium ch łodniczego. Pryskaj ące medium ch łodnicze mo że si ę zapali ć lub spowodowa ć zranienie oczu. ■Wurz ądzeniu nie wolno przechowywa ć ż adnych produktów, które zawieraj ą palne gazy aerozolowe (np. dozowniki w aerozolu) ani materia łów wybuchowych. Niebezpiecze ństwo eksplozji! ■Nie stawa ć na cokole, wysuwanych szufladach i pó łkach ani na drzwiach urz ądzenia; nie u żywa ć ich jako podpórki. ■Do rozmra żania i czyszczenia urz ądzenia nale ży wyj ąć wtyczk ę z gniazdka sieciowego lub wy łączy ć bezpiecznik. Przy wyjmowaniu wtyczki trzyma ć za obudow ę wtyczki; nie ci ągn ąć za elektryczny przewód zasilaj ący. ■Wysokoprocentowe alkohole przechowywa ć tylko na stoj ąco w szczelnie zamkni ętych butelkach. ■Elementów z tworzywa sztucznego i uszczelnienie drzwi nie zabrudza ć olejem ani t łuszczem. W przeciwnym przypadku elementy z tworzywa sztucznego i uszczelnienie drzwi stan ą si ę porowate. ■Nie zas łania ć ani nie zastawia ć otworów wlotu i wylotu powietrza. ■Urz ądzenie mo że by ć obs ługiwane przez osoby (równie ż dzieci) o ograniczonych zdolno Őciach fizycznych, czuciowych lub umys łowych albo nie posiadaj ących odpowiedniego do Őwiadczenia/wiedzy tylko pod sta łą kontrol ą osoby odpowiadaj ącej za ich bezpiecze ństwo lub po dok ładnym pouczeniu wobs łudze urz ądzenia. ■W komorze zamra żania nie wolno przechowywa ć ż adnych p łynów wbutelkach ani wpuszkach (szczególnie napojów zawieraj ących dwutlenek w ęgla). Butelki i puszki mog ą p ękn ąć ! ■Mro żonek nie wk łada ć do ust bezpo Őrednio po wyj ęciu zzamra żalnika. Niebezpiecze ństwo poparzenia lodem! ■Unika ć d łu ższego kontaktu d łoni zmro żonkami, lodem lub przewodami wyparki itp. Niebezpiecze ństwo poparzenia lodem!
pl 74 Dzieci w gospodarstwie domowym ■Opakowania ani jego cz ęŐci nie pozostawia ć dzieciom do zabawy. Niebezpiecze ństwo uduszenia sk ładanym kartonem i foli ą! ■Nie zezwala ć dzieciom na zabaw ę urz ądzeniem! ■Przy urz ądzeniach wyposa żonych wzamek drzwiowy: klucz przechowywa ć w miejscach niedost ępnych dla dzieci! Przepisy ogólne Urz ądzenie przeznaczone jest ■do ch łodzenia i zamra żania produktów spo żywczych, ■do przygotowywania lodu. Urz ądzenie przeznaczone jest do u żytku w prywatnym gospodarstwie domowym oraz lokalach mieszkalnych. Urz ądzenie nie powoduje zak łóce ń fal radiowych zgodnie z norm ą Unii Europejskiej 2004/108/EC. Obieg medium ch łodniczego jest sprawdzony pod wzgl ędem szczelno Őci. Urz ądzenie to spe łnia warunki przepisów bezpiecze ństwa dla urz ądze ń elektrycznych (EN 60335-2-24). Wskazówki dotycz ące usuwania starego urz ądzenia i opakowania * Usuwanie opakowania Opakowanie chroni urz ądzenie przed uszkodzeniem w czasie transportu. Materia ły zastosowane na opakowanie urz ądzenia s ąnieszkodliwe dla Ő rodowiska i nadaj ą si ędo przeróbki wtórnej. Prosimy Pa ństwa o pomoc: prosz ę usun ąć opakowanie w sposób zgodny z zasadami ochrony Őrodowiska lub odda ć do przeróbki wtórnej. Aktualne informacje dotycz ące usuwania odpadów mo żna uzyska ć w punkcie zakupu urz ądzenia albo w urz ędzie miasta lub gminy. * Usuwanie starego urz ądzenia Stare urz ądzenia nie s ą bezwarto Őciowym odpadem! Poprzez przeróbk ę wtórn ą mo żna odzyska ć cenne surowce. Niniejsze urz ądzenie oznaczone jest zgodnie z europejskimi przepisami 2002/96/EG ozu żytych urz ądzeniach elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Przepisy te wytyczaj ą ramowe warunki zwrotu i recyklingu zu żytych urz ądze ń, wa żne w ca łej Unii Europejskiej.
pl 75 ã= Ostrze żenie Stare urz ądzenie uczyni ć niezdatnym do u życia 1. Wyj ąć wtyczk ę z gniazdka sieciowego. 2. Odci ąć elektryczny przewód zasilaj ący iusun ąć wraz z wtyczk ą. 3. Nie wyjmowa ć pó łek i pojemników, aby utrudni ć dzieciom wchodzenie do Őrodka! 4. Nie pozwala ć dzieciom na zabaw ę zu żytym urz ądzeniem. Niebezpiecze ństwo uduszenia! Urz ądzenia ch łodz ące zawieraj ą media ch łodz ące i gazy izolacyjne. Media ch łodz ące i gazy izolacyjne musz ą by ć usuni ęte fachowo, zgodnie z zasadami ochrony Őrodowiska. Prosz ę zwraca ć uwag ę na to, aby nie uszkodzi ć przewodów urz ądzenia ch łodz ącego, a ż do oddania go w odpowiednim punkcie zbioru zapewniaj ącym usuni ęcie w sposób zgodny z przepisami oochronie Őrodowiska. Zakres dostawy Po rozpakowaniu prosz ę sprawdzi ć, czy jaka Ő cz ęŐć nie zosta ła uszkodzona podczas transportu. W razie reklamacji prosz ę zwróci ćsię do punktu zakupu lub do naszego serwisu. Dostawa sk łada si ę znast ępuj ących cz ęŐ ci: ■Urz ądzenie wolnostoj ące ■Worek z materia łem monta żowym ■Wyposa żenie (zale żnie od modelu) ■Instrukcja obs ługi ■Instrukcja monta żu ■Wykaz punktów serwisowych ■Gwarancja ■Informacje odno Őnie zu życia energii elektrycznej i odg łosów podczas pracy urz ądzenia Zwraca ć uwag ę na temperatur ę pomieszczenia i dop ływ powietrza Temperatura pomieszczenia Urz ądzenie jest skonstruowane dla okre Őlonej klasy klimatycznej. Wzale żno Őci od klasy klimatycznej mo żna eksploatowa ć urz ądzenie wnast ępuj ących zakresach temperatury pomieszczenia, w którym jest ustawione. Klasa klimatyczna umieszczona jest na tabliczce znamionowej, rysunek 0. Wskazówka Urz ądzenie jest w pe łni sprawne wobr ębie granic temperatury pomieszczenia danej klasy klimatycznej. Je Őli urz ądzenie klasy klimatycznej SN zostaje eksploatowane przy ni ższej temperaturze pomieszczenia, wtedy mo żna wykluczy ć wyst ąpienie uszkodze ń urz ądzenia do temperatury +5 °C. Klasa klimatyczna Dopuszczalna temperatura pomieszczenia SN +10 °C do 32 °C N +16 °C do 32 °C ST +16 °C do 38 °C T +16 °C do 43 °C
pl 76 Cyrkulacja powietrza Rysunek 3 Powietrze ogrzewa si ę na tylnej Őciance urz ądzenia. Ogrzane powietrze musi odp ływa ć bez przeszkód. W przeciwnym przypadku ch łodziarka musi pracowa ć intensywniej. Na skutek tego zwi ększa si ę zu życie energii elektrycznej. Dlatego nigdy nie przys łania ć lub zastawia ć krat wentylacyjnych! Pod łączenie urz ądzenia Po ustawieniu urz ądzenia odczeka ć co najmniej 1 godzin ę, zanim urz ądzenie zostanie w łączone. Podczas transportu mo że si ę zdarzy ć, że olej zawarty wspr ężarce przemie Őci si ę do systemu ch łodzenia. Przed pierwszym uruchomieniem nale ży wymy ć wn ętrze urz ądzenia (patrz rozdzia ł „Czyszczenie urz ądzenia“). Pod łączenie elektryczne Gniazdko sieciowe musi znajdowa ć si ę blisko urz ądzenia i musi by ć łatwo dost ępne dla u żytkownika równie ż po ustawieniu urz ądzenia. Urz ądzenie spe łnia warunki klasy ochronnej I. Urz ądzenie pod łącza ć tylko do źród ła pr ądu zmiennego 220–240 V/ 50 Hz poprzez gniazdko wtykowe z przewodem ochronnym, zamontowane wsposób zgodny zobowi ązuj ącymi przepisami. Gniazdko sieciowe musi by ć zabezpieczone bezpiecznikiem dla pr ądu 10 do 16 A. Je żeli urz ądzenie ma by ć eksploatowane w kraju pozaeuropejskim, nale ży sprawdzi ć, czy napi ęcie i rodzaj pr ądu jest zgodne z parametrami sieci elektrycznej na miejscu instalacji urz ądzenia. Dane te znajduj ąsię na tabliczce znamionowej urz ądzenia, rysunek 0 ã= Ostrze żenie W żadnym wypadku nie pod łącza ć urz ądzenia do elektronicznych „wtyczek oszcz ędno Őciowych“. Do eksploatacji naszych urz ądze ń mo żna u żywa ć przetwornic o sinusoidalnym pr ądzie wyj Őciowym oraz przetwornic z regulacj ą napi ęcia taktowanych cz ęstotliwo Őci ą sieci. Przetwornice z regulacj ą napi ęcia taktowane cz ęstotliwo Őci ą sieci s ą używane przy instalacjach fotowoltaicznych pod łączonych do publicznej sieci elektrycznej. Przy rozwi ązaniach „wyspowych“, (np. statki lub chaty górskie wzgl ędnie schroniska) zbrakiem dost ępu do bezpo Őredniego pod łączenia do publicznej sieci elektrycznej, prosz ę u żywa ć przetwornic o sinusoidalnym pr ądzie wyj Őciowym.
pl 77 Opis urz ądzenia Prosz ę otworzy ć ostatni ą sk ładan ą kartk ę z rysunkami. Niniejsza instrukcja obs ługi przeznaczona jest dla wielu modeli. Wyposa żenie modeli mo że si ę ró żni ć. Odchylenia od wyposa żenia i szczegó łów przedstawionych na rysunkach s ą mo żliwe. Rysunek 1 * Nie dla wszystkich modeli. Panele obs ługi Rysunek 2 Włączanie urz ądzenia Rysunek 2 Urz ądzenie w łączy ć przyciskiem w łą czanie/wy łączanie 1. Wska źnik temperatury 2 miga tak d ługo, a ż urz ądzenie osi ągnie nastawion ą temperatur ę. Urz ądzenie zaczyna ch łodzi ć. O Őwietlenie jest w łączone przy otwartych drzwiach. Zaleca si ę nastawienie na +4 °C. 1-4 Panele obs ługi 5O Őwietlenie (LED) 6S zk la na p ółka w komorze ch łodzenia 7P oje m nik n a warz yw a 8P oje m nik n a masło i ser * 9P ółka na drzwiach 10 Pó łka na du że butelki 11 Szuflada na mro żonki (ma ła) 12 Szklana pó łka w komorze zamra żania 13 Szuflada na mro żonki (du ża) 14 Odp ływ wody kondensacyjnej 15 Odkr ęcane nó żki A Komora ch łodzenia B Komora zamra żania 1 Przycisk w łączanie/wy łączanie S łu ży do w łączania i wy łączania ca łego urz ądzenia. 2 Wskaźnik temperatury komory ch łodzenia Liczby odpowiadaj ą temperaturze nastawionej dla komory ch łodzenia w °C. 3 Wskaźnik „super“ ŏ wieci si ę, gdy funkcja „super ch łodzenie“ oraz „super zamra żanie“ jest w łączona. 4 Przycisk nastawiania temperatury komory ch łodzenia Tym przyciskiem nastawia si ętemperatur ę komory ch łodzenia.
pl 78 Wskazówki dotycz ące pracy urz ądzenia ■Po w łączeniu urz ądzenia mo że up łyn ąć par ę godzin, zanim nastawione temperatury zostan ą osi ągni ęte. Nie wk łada ć przedtem do urz ądzenia ż adnych produktów spo żywczych. ■Podczas pracy agregatu ch łodz ącego osadzaj ąsię krople wody lub szron na tylnej Őciance wewn ątrz komory ch łodzenia; jest to zjawisko normalne wynikaj ące z zasady dzia łania urz ądzenia. Zdrapywanie warstwy szronu lub wycieranie kropel wody nie jest konieczne. Tylna Őcianka odszrania si ę automatycznie. Sp ływaj ąca woda odp ływa poprzez rynn ę odp ływow ą, rysunek ., do agregatu ch łodz ącego i tam odparowuje. ■Czo łowe Őcianki urz ądzenia s ą cz ęŐ ciowo lekko ogrzewane co zapobiega kondensacji wody w obszarze uszczelnienia drzwi. ■Je żeli po zamkni ęciu drzwi komory zamra żania te nie daj ą si ę natychmiast ponownie otworzy ć, prosz ę poczeka ć chwil ę, a ż wyrówna si ę powsta łe podci Őnienie. ■Ruszty komory zamra żania mog ą w niektórych miejscach szybciej pokrywa ć si ę szronem, co jest spowodowane sposobem pracy systemu ch łodniczego. Nie ma to jednak żadnego ujemnego wp ływu na dzia łanie urz ądzenia ani zu życie energii elektrycznej. Rozmro żenie urz ądzenia jest konieczne dopiero wtedy, gdy na ca łej powierzchni rusztu komory zamra żania zgromadzi si ę warstwa szronu lub lodu o grubo Őci wi ększej ni ż5 mm. Nastawianie temperatury Rysunek 2 Komora ch łodzenia Temperatur ę mo żna nastawia ć w zakresie od +2 °C do +8 °C. Naciska ć przycisk nastawiania temperatury 4 tak d ługo, a ż do nastawienia żądanej temperatury komory ch łodzenia. Ostatnia nastawiona warto Őć zostanie zapisana w pami ęci. Nastawiona temperatura ukazuje si ę na wska źniku temperatury 2. Komora zamra żania Temperatura w komorze zamra żania jest zale żna od temperatury w komorze ch łodzenia. Ni ższa temperatura komory ch łodzenia wywo łuje równie ż ni ższ ą temperatur ę w komorze zamra żania. Pojemno ść użytkowa Dane dotycz ące pojemno Őci u żytkowej mo żna znale źć wurz ądzeniu na tabliczce znamionowej. Rysunek 0 Ca łkowite wykorzystanie pojemno ści komory zamra żania W celu umieszczenia maksymalnej ilo Őci mro żonek, mo żna wyj ąć wszystkie cz ęŐci wyposa żenia. Produkty spo żywcze mo żna wtedy uk łada ć bezpo Őrednio na dnie oraz na pó łkach komory zamra żania.
pl 79 Wyjmowanie cz ęści wyposa żenia Pojemnik na mro żonki wysun ąć do oporu, unie Őć z przodu do góry i wyj ąć. Rysunek 5 Komora ch łodzenia Komora ch łodzenia jest idealnym miejscem do przechowywania gotowych potraw, pieczywa i ciasta, konserw, skondensowanego mleka, twardych serów oraz owoców i warzyw wra żliwych na dzia łanie niskich temperatur. Przestrzega ć przy rozmieszczaniu Produkty spo żywcze wk łada ć dobrze zapakowane lub przykryte. Dzi ęki temu zachowany zostanie aromat, kolor i Őwie żo Őć . Poza tym zapobiega to przeniesieniu si ę zapachów i smaków oraz przebarwieniom elementów z tworzyw sztucznych. Wskazówka Prosz ę zwraca ć uwag ę na to, aby produkty spo żywcze nie dotyka ły tylnej Ő cianki. W przeciwnym wypadku utrudnia to swobodn ą cyrkulacj ę powietrza we wn ętrzu urz ądzenia. Produkty spo żywcze lub opakowania mog ą przymarzn ąć do tylnej Őcianki. Prosz ę zwraca ć uwag ę na zró żnicowane strefy zimna w komorze ch łodzenia Na skutek cyrkulacji powietrza wkomorze ch łodzenia powstaj ą zró żnicowane strefy zimna:■Nazimniejsza strefa znajduje si ę w wysuwanym pojemniku. Rysunek 4 Wskazówka W najzimniejszej strefie przechowywa ć ł atwo psuj ące si ę produkty spo żywcze (np. ryby, w ędliny, mi ęso). ■Najcieplejsza strefa znajduje si ę przy drzwiach u góry. Wskazówka W najcieplejszej strefie prosz ę przechowywa ć np. twardy ser i mas ło. W ten sposób ser rozwija swój aromat amas ło daje si ę łatwo rozsmarowa ć. Super ch łodzenie Po w łączeniu funkcji „super ch łodzenie“, komora ch łodzenia b ędzie ch łodzona przez 2½ dni tak mocno, jak tylko mo żliwe. Nast ępnie urz ądzenie prze łącza si ę automatycznie na nastawion ą wcze Őniej temperatur ę. Funkcj ę „super ch łodzenie“ w łącza ć np.: ■przed w ło żeniem wi ększej ilo Őci produktów spo żywczych. ■do szybkiego ch łodzenia napojów.
pl 80 W łączanie i wy łączanie Rysunek 2 Naciska ć przycisk nastawiania temperatury 4 tyle razy, a ż za Őwieci si ę wska źnik super 3. Funkcja „super ch łodzenie“ wy łącza si ę automatycznie po up ływie 2½ dni. Komora zamra żania U żywanie komory zamra żania ■Do przechowywania mro żonek. ■Do przygotowania lodu w kostkach. ■Do zamra żania produktów spo żywczych. Wskazówka Prosz ę zwraca ć uwag ę na to, aby drzwi komory zamra żania by ły zawsze zamkni ęte! Zamro żone produkty rozmra żaj ą si ę przy otwartych drzwiach a w komorze zamra żania tworzy si ę du żo szronu. Poza tym prowadzi to do marnowania pr ądu na skutek zbyt du żego zu życia energii elektrycznej! Maksymalna wydajno ść zamra żania Dane dotycz ące maksymalnej wydajno Őci zamra żania w ci ągu 24 godzin, podane s ą na tabliczce znamionowej. Rysunek 0Warunki dla maksymalnej wydajno ści zamra żania ■Przed w ło żeniem Őwie żych produktów w łą czy ć funkcj ę „super zamra żanie“ (patrz rozdzia ł „Super zamra żanie“). ■Wyjmowanie cz ęŐci wyposa żenia Prosz ę uk łada ć produkty spo żywcze bezpo Őrednio na dnie oraz na pó łkach komory zamra żania. ■Wi ększe ilo Őci Őwie żych produktów spo żywczych zamra ża ć przede wszystkim na górnej pó łce. Tam zostan ą one szczególnie szybko zamro żone, a wi ęc równie ż z zachowaniem wszelkich warto Őci od żywczych i smakowych. ■Nowe produkty spo żywcze zamra ża ć blisko bocznych Őcianek. Zamra żanie produktów spo żywczych i przechowywanie mro żonek Zakup mro żonek ■Prosz ę zwraca ć uwag ę na to, aby opakowanie nie by ło uszkodzone. ■Zwraca ć uwag ę na dat ę przydatno Őci do spo życia. ■Temperatura w zamra żarce sklepowej powinna wynosi ć -18 °C lub ni żej. ■Mro żonki transportowa ć do domu w izolowanej torbie i natychmiast prze ło ży ć do komory zamra żania.