Home > Stiga > Shredder > Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 05 Instructions Manual

Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 05 Instructions Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 05 Instructions Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 5898 Stiga manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							51
    ESPAÑOLES
    Si se utiliza un disyuntor de pérdida a tierra portátil 
    (por ej.: STIGA, nº de referencia 8290-9010-01), 
    se deberá colocar entre la toma eléctrica y el cable 
    de conexión.
    El uso de un disyuntor de pérdida a tierra no 
    garantiza la seguridad. Respete en todo momento 
    las instrucciones de seguridad. El calzado con 
    suelas de goma gruesas es el más adecuado.
    Compruebe el funcionamiento del disyuntor de 
    pérdida a tierra antes de cada uso.
    En caso de anomalías en la red eléctrica, el 
    arranque de la máquina puede provocar breves 
    caídas de tensión que pueden afectar a otros 
    aparatos (por ej., hacer que las luces parpadeen).
    Con una impedancia de red Z
    max < = 0,30+j0,19 
    ohmios, este tipo de anomalías son poco probables.
    ARRANQUE DEL MOTOR
    Asegúrese de que la trituradora está 
    vacía antes de arrancar el motor.
    Para arrancar el motor, gire el mando hacia 
    la izquierda y conecte el interruptor 
    principal (1) (fig. 9).
    CAMBIO DEL SENTIDO DE GIRO
    ¡No accione nunca el mando con el 
    motor en marcha!
    El procedimiento correcto para invertir el sentido 
    de giro es el siguiente (consulte la figura 9).
    1.  Pare el motor presionando el botón rojo (“0”).
    2. Espere a que se pare el cortador espiral.
    3. Ponga el mando en la posición deseada.
    4. Vuelva a arrancar como se indica más arriba.
    PROTECCIÓN DEL MOTOR
    La trituradora dispone de una protección integrada 
    que evita la sobrecarga del motor.
    En caso de sobrecarga, el interruptor principal se 
    desconecta automáticamente y se interrumpe el 
    suministro de corriente. 
    El motor se puede volver a arrancar después de 
    cinco minutos de enfriamiento.
    CAMBIO AUTOMÁTICO DEL SENTIDO DE GIRO
    En caso de obstrucción, la máquina puede cambiar 
    automáticamente el sentido de giro para expulsar 
    el material:
    • apague la máquina,
    • espere a que se pare el cortador espiral,
    • arranque de nuevo la máquina y utilice un 
    material que sea más fácil de triturar.
    PARADA DEL MOTOR
    Pare el motor presionando el botón rojo 
    (“0”).
    No introduzca material después de 
    haber parado el motor; podría 
    engancharse en la máquina e impedir el 
    arranque.
    Desconecte el enchufe si nadie va a controlar la 
    máquina.
    PARADA DE EMERGENCIA
    Para parar rápidamente la máquina (por ejemplo, 
    en caso de emergencia), pulse el botón 0 del 
    interruptor principal.
    INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN
    La máquina está equipada con un interruptor de 
    desconexión que permite desconectar 
    automáticamente el interruptor principal en caso 
    de pérdida de corriente. Para volver a arrancar la 
    máquina, basta con conectar de nuevo el enchufe y 
    el interruptor principal.
    TRITURACIÓN
    La trituradora de compost puede triturar los 
    siguientes tipos de materiales:
    - ramas,
    -  residuos de la poda de arbustos,
    -  residuos del perfilado de setos,
    -  restos vegetales y otros residuos del jardín 
    adecuados
    para la trituración. 
    La siguiente lista contiene ejemplos de materiales 
    no aptos para triturar:
    - vidrio, metal, bolsas de plástico, piedras, 
    tejidos, raíces recubiertas de tierra,
    - residuos de poca consistencia (por ej., restos de 
    cocina). 
    						
    							52
    ESPAÑOLES
    Para evitar daños en la máquina, se recomienda no 
    triturar ramas de más de 
    < 40 mm de diámetro.
    Puede colocar la trituradora sobre una lona antes 
    de empezar a trabajar para recoger el material 
    triturado y facilitar así su retirada. 
    El material se introduce en la tolva de alimentación 
    y, siempre que no sea demasiado grueso, baja 
    automáticamente por el cortador espiral de baja 
    velocidad de giro hasta las cuchillas. 
    Las ramas se deben triturar al poco tiempo de ser 
    cortadas ya que, al secarse, se vuelven sumamente 
    duras, lo que reduce el diámetro máximo que se 
    puede triturar.
    El alto contenido en agua de la mayoría de los 
    residuos de jardinería los hace muy pegajosos. 
    Deje secar este tipo de material durante unos días 
    antes de procesarlo. 
    Guarde la trituradora en un lugar seco y cerrado.
    CREACIÓN DE COMPOST
    Dispone de varias alternativas para crear compost 
    con el material procesado:
    -  Formar un montón colocando directamente el 
    material sobre el suelo (compost en frío).
    -  Colocar el material en un contenedor de 
    plástico, un cajón de madera o un recipiente 
    similar (compost en frío).
    -  Colocar el material en un recipiente para 
    compost con aislamiento. En este caso, el calor 
    se mantiene durante más tiempo y el proceso de 
    descomposición continúa durante el invierno. 
    Este método produce resultados más rápidos 
    (compost en caliente).
    -  El material se puede extender directamente en 
    el jardín (compost de superficie).
    AJUSTE DE LA CUCHILLA Y EL 
    CONTRATOPE
    El mecanismo de corte está formado por una cu-
    chilla giratoria y un contratope. Para obtener un tri-
    turado óptimo, no debe haber ninguna separación 
    entre la cuchilla y el contratope.
    La máquina se entrega ajustada de fábrica, por lo 
    que no es necesario corregir la separación entre la 
    cuchilla y el contratope al usar la máquina por pri-
    mera vez.No obstante, si la calidad del triturado se deteriora 
    transcurrido cierto periodo de uso, el contratope se 
    puede ajustar como se indica a continuación.
    Durante el ajuste del contratope el mo-
    tor debe permanecer en marcha.
    Durante el ajuste del contratope, la má-
    quina debe estar empujando hacia aba-
    jo constantemente.
    Ajuste del contratope
    1. Incline el tornillo embocador hacia abajo  y 
    ponga en marcha la máquina.
    2. Consulte la figura 10. Gire lentamente el mando 
    hacia la derecha.
    3. Deje de girar cuando empiece a oír un sonido de 
    raspado y vea salir por el orificio de descarga 
    virutas de aluminio finas.
    4. La separación entre la cuchilla y el contratope 
    habrá desaparecido y volverá a obtener un tritu-
    rado óptimo.
    MANTENIMIENTO
    Desconecte el enchufe de la toma 
    eléctrica antes de realizar cualquier 
    operación de mantenimiento. Utilice 
    guantes de protección para evitar 
    lesiones.
    Por lo general, las trituradoras de compost 
    necesitan muy poco mantenimiento. Siga estas 
    pautas para mantener la máquina en buen estado de 
    funcionamiento y prolongar su vida útil:
    • mantenga limpias y libres de obstrucción las 
    aberturas de entrada de aire,
    • compruebe las tuercas y los tornillos instalados 
    por el cliente (apriételos si fuera necesario),
    • aplique aceite ecológico y biodegradable en 
    spray al cortador espiral después de cada uso 
    para evitar la corrosión.
    LIMPIEZA
    Limpie la trituradora de compost después de cada 
    uso. 
    Nunca lave la trituradora a presión ni 
    con agua corriente.  
    						
    							53
    ESPAÑOLES
    Utilice un cepillo para eliminar los residuos 
    vegetales que hayan podido quedar enganchados 
    en el cortador espiral. Limpie el exterior de la 
    trituradora con un paño previamente humedecido 
    con detergente suave y agua.
    REPARACIÓN
    Los talleres autorizados pueden realizar 
    reparaciones y prestar servicio técnico. En estos 
    establecimiento se utilizan piezas de repuesto 
    originales. Encontrará una lista de 
    establecimientos autorizados en el sitio web de 
    Stiga: www.stiga.com.
    No utilice piezas de repuesto que no sean 
    originales en ningún caso. Éste es un 
    requisito estipulado por el organismo de 
    evaluación, ya que la máquina se ha 
    probado y aprobado con estas piezas.
    Si es necesario desmontar la tapa para 
    realizar operaciones de reparación o 
    mantenimiento, deberá acudir a un 
    taller de reparación autorizado.
    El fabricante se reserva el derecho de realizar 
    modificaciones en el producto sin previo aviso.
    CONDICIONES DE COMPRA
    Este producto incluye una garantía que cubre todos 
    los defectos de fabricación y de los materiales. El 
    usuario debe seguir atentamente las instrucciones 
    que se indican en la documentación adjunta.
    Período de garantía
    Uso privado: dos años desde la fecha de compra.
    Excepciones
    La garantía no cubre los daños derivados de:
    - el desconocimiento por parte del usuario de las 
    recomendaciones e instrucciones contenidas en 
    la documentación adjunta,
    - la falta de cuidado,
    - el uso o montaje indebido o incorrecto,
    - el uso de piezas de repuesto no originales,
    - el uso de accesorios no suministrados o 
    aprobados por GGP.
    La garantía tampoco cubre:
    - los componentes sujetos a desgaste, como 
    cuchillas, correas, ruedas y cables,
    - el desgaste normal de las piezas,
    - los motores, ya que la garantía de los motores se 
    rige por las condiciones establecidas por sus 
    respectivos fabricantes.
    El comprador está protegido por las leyes de 
    ámbito nacional de cada país. Esta garantía no 
    restringe en modo alguno los derechos que dichas 
    leyes conceden al comprador. 
    						
    							54
    POLSKIPL
    INSTRUKCJE 
    BEZPIECZEŃSTWA
    Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. W 
    razie niedokładnego zastosowania się do 
    instrukcji może dojść do obrażeń ciała i/
    lub uszkodzenia mienia.
    INFORMACJE OGÓLNE
    • Zapoznać się z treścią naklejek ostrzegawczych 
    na maszynie. Uszkodzone lub nieczytelne 
    naklejki należy wymienić.
    •Należy dokładnie przeczytać niniejszą 
    instrukcję. Ponadto należy zapoznać się z 
    elementami sterowania oraz prawidłowym 
    użytkowaniem maszyny. Instrukcje należy 
    zachować.
    • Nigdy nie należy używać maszyny, jeśli w 
    pobliżu znajdują się zwierzęta lub osoby, 
    szczególnie dzieci. Osobom nieznającym tych 
    przepisów nie wolno obsługiwać maszyny. 
    Nigdy nie należy pozwalać na używanie 
    maszyny przez dzieci.
    • Za wypadki, które mogą przydarzyć się 
    ludziom lub ich mieniu, odpowiada 
    użytkownik.
    PRZYGOTOWANIA
    •Należy nosić rękawice i okulary ochronne oraz 
    ochraniacze uszu. Nie nosić luźnej odzieży.
    • Zawsze należy stać stabilnie i zachowywać 
    równowagę. Należy stać możliwie blisko 
    maszyny, w pozycji zapewniającej jej wygodną 
    obsługę. W trakcie używania maszyny nigdy 
    nie należy stać wyżej, niż sama maszyna.
    • Podczas pracy maszyna powinna stać na 
    równym i stabilnym podłożu.
    • Przed użyciem należy sprawdzić, czy wszystkie 
    śrubki i nakrętki zostały prawidłowo 
    dokręcone. 
    • Maszynę należy używać tylko wtedy, kiedy jest 
    sucho i nigdy w czasie deszczu.
    • Nigdy nie należy używać maszyny z 
    uszkodzonymi elementami zabezpieczającymi 
    lub bez zabezpieczeń. 
    UŻYWANIE MASZYNY
    • W koszu zasilającym nie wolno umieszczać 
    żadnych twardych przedmiotów, takich jak 
    kamienie, butelki, puszki lub elementy 
    metalowe. Może to doprowadzić do 
    uszkodzenia maszyny.
    •Jeśli maszyna zablokuje się, należy wyłączyć 
    silnik i wyjąć wtyczkę. Wyjąć wszystkie 
    przedmioty i sprawdzić, czy nie doszło do 
    uszkodzenia maszyny.
    •Nie należy szarpać za przewód przyłączeniowy. 
    Nie należy dopuszczać, aby przewód był 
    naciągnięty. Może to uszkodzić wtyczki lub 
    izolację przewodu. Takie uszkodzenie jest 
    niewidoczne, lecz może być niebezpieczne.
    • Zawsze należy trzymać przewód 
    przyłączeniowy z dala od maszyny. Należy 
    regularnie wyjmować wtyczkę z gniazdka i 
    sprawdzać przewód pod kątem uszkodzenia lub 
    zużycia. Nie należy używać maszyny z 
    uszkodzonym przewodem przyłączeniowym.
    •Jeśli przewód zostanie uszkodzony, należy go 
    wymienić w autoryzowanym serwisie, aby 
    zachować wymogi bezpieczeństwa.
    •Jeśli przepali się bezpiecznik lub jeśli zadziała 
    zabezpieczenie przed przeciążeniem oznacza 
    to, że maszyna została przeciążona i/lub że 
    podłączono zbyt wiele urządzeń do jednego 
    przewodu. Należy sprawdzić przyczynę i 
    zastosować środki zaradcze. Nie należy 
    instalować mocniejszego bezpiecznika.
    • Nie należy zbliżać dłoni, innych części ciała i 
    odzieży do kosza zasilającego, ani do 
    wyrzutnika. Nigdy nie należy nosić luźnej 
    odzieży lub odzieży z paskami czy tasiemkami 
    podczas używania maszyny.
    • Silnik należy uruchamiać z dala od miejsc, w 
    których dochodzi do wyładowań 
    elektrycznych.
    • Nie wolno dopuszczać do gromadzenia się 
    przerobionego materiału w wyrzutniku. 
    Blokuje to nowy materiał i może spowodować 
    zmianę kierunku obrotów maszyny.
    • Nie wolno zbliżać twarzy ani innych części 
    ciała do kosza zasilającego.
    • Nigdy nie należy przesuwać maszyny, ciągnąc 
    za przewód. Nie należy przesuwać maszyny 
    przy włączonym silniku.
    • Nie należy zostawiać maszyny bez nadzoru, 
    lecz najpierw należy wyłączyć silnik i wyjąć 
    wtyczkę. 
    						
    							55
    POLSKIPL
    KONSERWACJA I 
    PRZECHOWYWANIE
    • Podczas czyszczenia i konserwacji należy nosić 
    rękawice ochronne, aby uniknąć obrażeń.
    • Przed przeprowadzeniem kontroli lub 
    konserwacji maszyny należy wyłączyć silnik i 
    wyjąć wtyczkę.
    •Jeśli dojdzie do kontaktu obcego przedmiotu z 
    nożem spiralnym, lub jeśli maszyna pracuje 
    zbyt głośno lub wibruje, należy natychmiast 
    wyłączyć silnik. Wyjąć wtyczkę i sprawdzić, 
    czy nie ma uszkodzeń. 
    • Zobowiązania i odpowiedzialność producenta 
    (zgodnie z Ustawą o odpowiedzialności za 
    szkody wyrządzone przez produkt 
    niebezpieczny) mają zastosowanie pod 
    warunkiem, że używane były wyłącznie części 
    zamienne zatwierdzone przez producenta lub 
    przynajmniej części zamienne takiej samej 
    jakości.
    • Maszynę należy przechowywać w suchym 
    miejscu.
    • Przy wymianie maszyny po wielu latach 
    używania lub jeśli nie jest już potrzebna, 
    zalecamy oddanie jej do przedstawiciela 
    handlowego w celu recyklingu.
    MONTAŻ
    NOGI
    1.  Nogi po lewej i po prawej stronie różnią się. 
    Należy sprawdzić, czy nogi zostały 
    zamontowane w taki sposób, że są odchylone 
    na zewnątrz (rys. 1).
    2. Przeprowadzić oś kół przez otwory w nogach i 
    przez rurkę (rys. 2).
    3. Założyć koła na oś i zamocować używając 
    podkładek, przekładek i nakrętek (rys. 3). Nie 
    dokręcać jeszcze nakrętek.
    4. Przykręcić płytę montażową do czterech 
    otworów na ramie nóg za pomocą podkładek i 
    długich śrubek (rys. 4). Odpowiednio dokręcić.
    5. Odwrócić obudowę silnika “do góry nogami”. 
    6.  Umieścić ramę nóg w otworze i sprawdzić, czy 
    nakrętki czołowe są skierowane w dół w stronę 
    otworów w płycie silnika.7. Przymocować ramę nóg do maszyny za pomocą 
    podkładek i śrubek (rys. 5). Jeszcze nie 
    dokręcać.
    8. Wsunąć dłoń do wyrzutnika i wkręcić krótką 
    śrubkę i podkładkę w otwór (rys. 6). 
    Odpowiednio dokręcić.
    9. Długie śrubki należy odpowiednio dokręcić.
    10.Obrócić rozdrabniarkę i umieścić ją na równej 
    powierzchni.
    11.Dokręcić koła, opierając ciężar ciała na kole 
    przeciwległym (rys. 7). Wszystkie koła należy 
    dokręcić mniej więcej tak samo.
    12.Założyć kołpaki (rys. 8)
    UŻYWANIE MASZYNY
    INFORMACJE OGÓLNE
    Ta maszyna jest przeznaczona wyłącznie do 
    użytku prywatnego i nie należy jej używać do 
    zastosowań profesjonalnych. 
    Rozdrabniarka kompostowa jest przeznaczona do 
    rozdrabniania materiału organicznego, takiego jak 
    suche rośliny, gałązki, patyki i gałęzie.
    TR A N S P O R T
    Podczas przewożenia i podnoszenia maszyny 
    należy zachować dużą ostrożność. Maszynę 
    należy podnosić, chwytając ją za nogi obok 
    obudowy silnika, pod rozdrabniarką kompostową. 
    Nigdy nie należy podnosić maszyny za osłonę.
    PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
    Maszynę należy podłączyć do jednofazowego 
    gniazdka elektrycznego z uziemieniem. W 
    obwodzie elektrycznym należy zastosować 
    bezpiecznik 10A.
    Zawsze należy używać gumowego, uziemionego 
    przewodu przyłączeniowego. Należy zastosować 
    przewód dobrej jakości, przeznaczony do użytku 
    na zewnątrz (np. STIGA, nr zam. 8290-9003-01).
    Minimalny przekrój przewodu powinien wynosić 
    3 x 1,5 mm
    2.
    Gniazdko (styk gniazdowy) musi być odporne na 
    działanie wilgoci. 
    						
    							56
    POLSKIPL
    Zaleca się stosować wyłącznik prądu, który 
    przerywa prąd, jeśli z maszyną lub z przewodem 
    przyłączeniowym dzieje się coś niedobrego.
    Jeśli zastosowano przenośny wyłącznik prądu (np. 
    STIGA, nr zam. 8290-9010-01), należy go 
    umieścić między gniazdkiem elektrycznym i 
    przewodem przyłączeniowym. 
    Nawet jeśli zastosowano wyłącznik prądu, nie 
    stanowi on gwarancji bezpieczeństwa. Zawsze 
    należy przestrzegać załączonych instrukcji 
    bezpieczeństwa. Najlepiej jest nosić buty z grubą 
    gumową podeszwą.
    Przed każdym użyciem należy sprawdzić działanie 
    wyłącznika prądu.
    W przypadku posiadania słabej jakości sieci 
    elektrycznej może dojść do krótkiego spadku 
    napięcia w chwili uruchomienia maszyny, co może 
    mieć wpływ na działanie innych urządzeń (np. 
    może to spowodować przygaszenie świateł).
    Przy impedancji sieci zasilającej rzędu Z
    maks. < 
    0,30+j0,19 , takie zakłócenia nie powinny mieć 
    miejsca.
    URUCHAMIANIE SILNIKA
    Przed uruchomieniem silnika należy 
    sprawdzić, czy rozdrabniarka jest 
    pusta.
    Uruchomić silnik, najpierw przekręcając 
    sterowanie w kierunku przeciwnym do 
    ruchu wskazówek zegara, a następnie 
    włączając wyłącznik główny (1) (rys. 9).
    ZMIANA KIERUNKU OBROTÓW
    Nigdy nie należy przekręcać 
    przełącznika przy uruchomionym 
    silniku!
    Obroty zmienia się w opisany poniżej sposób.  
    Patrz rys. 9.
    1. Wyłączyć silnik naciskając czerwone pokrętło 
    “0”.
    2. Zaczekać, aż nóż spiralny zatrzyma się.
    3. Ustawić przełącznik w żądanej pozycji.
    4. Uruchomić urządzenie zgodnie z powyższym 
    opisem.
    ZABEZPIECZENIE SILNIKA
    Rozdrabniarka jest wyposażona we wbudowane 
    zabezpieczenie silnika, które chroni go przed 
    przeciążeniem.
    W przypadku przeciążenia wyłącznik główny 
    zostanie wyłączony automatycznie. Prąd zostanie 
    przerwany. 
    Po 5 minutach stygnięcia można ponownie 
    uruchomić silnik.
    AUTOMATYCZNA ZMIANA 
    KIERUNKU OBROTÓW
    W przypadku nagłego zablokowania maszyna 
    może automatycznie zmienić kierunek obrotów. 
    Spowoduje to wyrzucenie materiału.
    •wyłączyć maszynę.
    • zaczekać, aż nóż spiralny zatrzyma się
    • ponownie uruchomić maszynę i użyć materiału, 
    który jest łatwiejszy do rozdrobnienia.
    WYŁĄCZANIE SILNIKA
    Wyłączyć silnik naciskając czerwone 
    pokrętło “0”.
    Po wyłączeniu silnika nie należy 
    podawać żadnego materiału. Może to 
    zablokować maszynę i uniemożliwić jej 
    ponowne uruchomienie.
    Jeśli maszyna pozostaje bez nadzoru, należy wyjąć 
    wtyczkę.
    WYŁĄCZNIK AWARYJNY
    Aby szybko wyłączyć maszynę, np. w sytuacji 
    awaryjnej, należy nacisnąć przycisk 0 wyłącznika 
    głównego.
    ODłĄCZNIK
    Maszyna jest wyposażona w odłącznik. Oznacza 
    to, że w przypadku przerwy w dostawie prądu 
    wyłącznik główny zostaje odłączony 
    automatycznie. Maszynę można uruchomić 
    ponownie, podłączając wtyczkę i włączając 
    wyłącznik główny.
    ROZDRABNIANIE
    W rozdrabniarce kompostowej można rozdrabniać 
    następujące materiały: 
    						
    							57
    POLSKIPL
    -gałązki i gałęzie
    - pozostałości po ściętych krzakach.
    - pozostałości po przycinaniu żywopłotu.
    - fragmenty roślin i inne pozostałości z ogrodu,
    nadające się do rozdrabniania. 
    Przykłady materiałów, które nie nadają się do 
    rozdrabniania:
    -szkło, metal, torby plastikowe, kamienie, 
    tkaniny, korzenie zabrudzone ziemią.
    - pozostałości, które nie mają konsystencji stałej, 
    np. odpady kuchenne.
    Aby zapobiec uszkodzeniu maszyny, zaleca się nie 
    przekraczać następujących rozmiarów 
    maksymalnych gałązek i gałęzi: 
    < 40 mm średnicy.
    Przed rozpoczęciem pracy rozdrabniarkę można 
    postawić na brezencie lub podobnym materiale. 
    Ułatwi to zebranie i usunięcie rozdrobnionego 
    materiału. 
    Rozdrabniany materiał podaje się do kosza 
    zasilającego i zakładając, że materiał ten nie jest 
    zbyt duży, zostaje on automatycznie przeciągnięty 
    w dół do noży przez wolno obracający się nóż 
    spiralny.  
    Gałęzie i gałązki należy rozdrabniać zaraz po 
    ścięciu. Kiedy wyschną, stają się bardzo twarde, 
    co powoduje zmniejszenie średnicy maksymalnej 
    rozdrabniania.
    Duże ilości pozostałości ogrodowych zawierają 
    wiele wody i łatwo się przyklejają. Takie materiały 
    przed rozdrobnieniem należy pozostawić na kilka 
    dni do wysuszenia. 
    Rozdrabniarkę należy przechowywać wewnątrz, 
    w suchym miejscu.
    KOMPOSTOWANIE
    Przetworzony materiał można kompostować na 
    wiele sposobów:
    - Materiał można złożyć w stertę bezpośrednio 
    na podłożu (kompostowanie na zimno).
    - Materiał można umieścić w pojemniku 
    plastikowym, skrzyni drewnianej, pojemniku 
    szkieletowym lub podobnym (kompostowanie 
    na zimno).
    - Materiał można umieścić w izolowanym 
    pomieszczeniu kompostowym. Ciepło jest 
    wówczas utrzymane przez dłuższy czas, a proces rozkładu trwa również podczas zimy. Ta 
    metoda daje szybsze rezultaty (kompostowanie 
    na ciepło).
    - Materiał można rozrzucić bezpośrednio w 
    ogrodzie (kompostowanie powierzchniowe).
    REGULACJA PRZECIWUCHWYTU/
    NOŻA
    Mechanizm tnący składa się z noża obrotowego i 
    przeciwuchwytu. Aby zapewnić optymalne 
    rozdrabnianie, szczelina między nożem i 
    przeciwuchwytem powinna wynosić 0 mm.
    Reguluje się ją na etapie produkcji i przy 
    pierwszym użyciu maszyny nie trzeba jej 
    regulować.
    Jeśli z czasem jakość rozdrabniania ulegnie 
    pogorszeniu, można wyregulować przeciwuchwyt 
    zgodnie z poniższym opisem. 
    Podczas regulacji przeciwuchwytu 
    silnik powinien być przez cały czas 
    uruchomiony.
    Podczas regulacji przeciwuchwytu 
    maszyna powinna przez cały czas 
    podawać w dół.
    Regulacja przeciwuchwytu:
    1. Skieruj śrubę w dół  i uruchom maszynę.
    2. Patrz rys. 10. Powoli obrócić pokrętło w 
    kierunku zgodnym z ruchem wskazówek 
    zegara.
    3. Przerwać obracanie, kiedy zacznie być 
    słyszalne tarcie, a przez otwór wylotowy 
    zaczną spadać drobne fragmenty aluminium.
    4. Szczelina między nożem i przeciwuchwytem 
    ponownie wynosi 0 mm, umożliwiając 
    uzyskanie optymalnego rozdrabniania.  
    						
    							58
    POLSKIPL
    KONSERWACJA
    Przed wykonaniem jakichkolwiek 
    czynności konserwacyjnych zawsze 
    należy wyjąć wtyczkę z gniazdka 
    elektrycznego. Zawsze należy nosić 
    rękawice ochronne, aby uniknąć 
    obrażeń.
    Generalnie, konserwacja rozdrabniarki 
    kompostowej została ograniczona do minimum. 
    Aby zachować wydajność maszyny i wydłużyć jej 
    trwałość, należy przestrzegać następujących 
    wskazówek:
    • nie dopuszczać do zapchania otworów 
    wentylacyjnych
    • sprawdzać nakrętki i śrubki dokręcane przez 
    użytkownika (w razie potrzeby dokręcić).
    • po każdym użyciu należy spryskać nóż spiralny 
    przyjaznym dla środowiska, ulegającym 
    biodegradacji olejem, aby zabezpieczyć go 
    przed korozją.
    CZYSZCZENIE
    Rozdrabniarkę kompostową zawsze należy 
    czyścić po każdym użyciu. 
    Podczas czyszczenia nigdy nie należy 
    stosować wody bieżącej, ani silnego 
    strumienia wody! 
    Brud i pozostałości, które mogą zostać zabrane 
    przez nóż spiralny należy usuwać szczotką. Części 
    zewnętrzne rozdrabniarki należy czyścić szmatką 
    zmoczoną w wodzie z łagodnym środkiem 
    myjącym.
    SERWIS
    Naprawy i serwisowanie przeprowadzane są przez 
    autoryzowane stacje serwisowe. Stacje te zawsze 
    używają oryginalnych części zamiennych. 
    Kompletna lista stacji znajduje się w witrynie 
    internetowej firmy STIGA pod adresem: 
    www.stiga.com.
    W żadnym razie nie wolno używać 
    nieoryginalnych części zamiennych. Jest 
    to warunek określony przez urząd 
    testujący. Maszyna została 
    przetestowana i zatwierdzona do pracy 
    z częściami oryginalnymi.
    Jeśli maszyna wymaga serwisowania, 
    naprawy lub konserwacji, wiążących się 
    z demontażem osłony, należy ją oddać 
    do autoryzowanej stacji serwisowej.
    Producent zastrzega sobie prawo do 
    wprowadzania zmian w produkcie bez 
    powiadomienia.
    GWARANCJA
    Gwarancja jest ważna przez jeden rok od daty 
    dostawy, potwierdzonej przez kupującego. 
    Wszystkie materiały i wady fabryczne zostaną 
    naprawione bezpłatnie przez autoryzowaną stację 
    serwisową.
    Jeśli chodzi o silnik, należy stosować się do 
    warunków gwarancji jego producenta. W razie 
    napraw gwarancyjnych, przed dostarczeniem 
    kosiarki do serwisu należy ją dobrze wyczyścić.
    Opłaty transportowe do i ze stacji serwisowej 
    pokrywa kupujący.
    Gwarancja nie obejmuje: 
    Normalnego zużycia. Nieostrożną obsługę lub 
    kolizje. Użycia niewłaściwego oleju smarowego 
    lub niedostatecznego smarowania. Użycia 
    niewłaściwego paliwa. Obrażeń ciała lub 
    uszkodzeń mienia. Regulacji gaźnika lub 
    sterowania przepustnicą. Maszyn naprawianych 
    przez nieautoryzowane warsztaty. 
    						
    							59
    ČEŠTINACS
    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
    Tento symbol znamená VÝSTRAHU. 
    Nedodržení pokynů může vést ke zranění 
    osob nebo k poškození majetku.
    OBECNĚ
    • Prostudujte si výstražné nálepky na stroji. 
    Poškozené nebo nečitelné výstražné nálepky 
    vyměňte.
    •Pročtěte si, prosím, pečlivě tyto pokyny. 
    Seznamte se se všemi ovládacími prvky a 
    naučte se správně používat zařízení. Uschovejte 
    si tyto pokyny.
    • Nikdy stroj nepoužívejte, pokud jsou v jeho 
    blízkosti jiné osoby, zejména děti nebo zvířata. 
    Stroj smějí používat pouze osoby, které se 
    seznámily a respektují tyto pokyny. Nikdy 
    nepouštějte k ovládání stroje děti.
    • Obsluha nese odpovědnost za poranění osob či 
    poškození majetku způsobené provozem stroje.
    PŘÍPRAVA
    •Při práci používejte ochranné rukavice, brýle a 
    sluchátka.  Nepracujte ve volném oblečení.
    •Zaujměte stabilní a rovnovážný postoj. 
    Nenatahujte se ke stroji. Při práci nikdy nestůjte 
    výše než stroj.
    •Při práci by měl stroj stát na vodorovném a 
    pevném povrchu.
    •Před použitím se přesvědčte, zda jsou všechny 
    šrouby a matice řádně dotaženy. 
    • Se strojem pracujte pouze v suchém prostředí. 
    Za deště nepracujte venku.
    • Nikdy nepoužívejte stroj, pokud má poškozené 
    bezpečnostní prvky nebo odmontované 
    ochranné prvky.
    POUŽITÍ STROJE
    • Do násypky nevkládejte tvrdé předměty, jako 
    například kameny, lahve, plechovky nebo kov. 
    Mohlo by dojít k poškození stroje.
    • Dojde-li k zablokování stroje, vypněte motor a 
    odpojte napájení. Vytáhněte všechny cizí 
    objekty a zkontrolujte, zda stroj není poškozen.
    • Netahejte za napájecí kabel. Napájecí kabel nesmí být napnutý. Při hrubém zacházení by 
    mohlo dojít k poškození zástrček nebo izolace. 
    Takovéto poškození není vidět, ale může být 
    nebezpečné.
    • Napájecí kabel musí být vždy v bezpečné 
    vzdálenosti od násypky stroje. Odpojte kabel z 
    elektrické zásuvky a pravidelně jej kontrolujte, 
    zda nejeví známky poškození nebo stárnutí. Je-
    li kabel poškozený, stroj nepoužívejte.
    • Je-li kabel poškozen, je třeba jej nechat vyměnit 
    u autorizovaného servisního prodejce, aby 
    nedošlo k úrazu.
    • Dojde-li k vypálení pojistky (vypnutí jističe) 
    nebo k aktivaci tepelné pojistky, znamená to, že 
    stroj je přetížen nebo je k jednomu zdroji napětí 
    připojeno příliš mnoho spotřebičů. Zjistěte 
    příčinu a odstraňte ji. Neinstalujte silnější 
    pojistku.
    • Ruce a ostatní části těla i oblečení mějte vždy v 
    bezpečné vzdálenosti od násypky a 
    vyhazovacího otvoru stroje. Při práci s tímto 
    strojem nenoste volné oblečení, oblečení s 
    páskem nebo volně visícími částmi.
    •Při startování stroje udržujte bezpečnou 
    vzdálenost od vyhazovacího komínu.
    • Dbejte, aby se zpracovaný materiál 
    neshromažďoval ve vyhazovacím komínu. 
    Bránil by průchodu dalšího materiálu a mohl by 
    tak způsobit změnu rotace stroje.
    • K násypce stroje se nepřibližujte obličejem ani 
    jinou částí těla.
    • Stroj nikdy nepřemis″ujte taháním za napájecí 
    kabel. Pokud motor běží, nesmí se stroj 
    přemis″ovat.
    • Než se od stroje vzdálíte, vypněte motor a 
    napájecí kabel odpojte od zdroje napětí.
    ÚDRŽBA A USKLADNĚNÍ
    • V zájmu ochrany před poraněním při čištění a 
    údržbě používejte ochranné rukavice.
    •Před prováděním kontroly či údržby stroje vždy 
    vypněte motor a kabel odpojte od zdroje napětí.
    • Pokud se spirálovitý nůž střetne s cizím 
    předmětem nebo pokud stroj začne být příliš 
    hlučný či nadměrně vibruje, okamžitě vypněte 
    motor.  Odpojte kabel ze zásuvky a 
    zkontrolujte, zda nedošlo k poškození stroje.  
    						
    							60
    ČEŠTINACS
    • Závazky a záruky výrobce jsou platné pouze za 
    předpokladu (v souladu se zákonem o záruce 
    výrobků), že byly použity pouze jím schválené 
    náhradní díly nebo náhradní díly nejméně stejné 
    kvality.
    • Stroj uskladněte na suchém místě.
    • Až budete po mnoha letech služby chtít svou 
    sekačku nahradit novou nebo v případě, že už 
    nebudete sekačku potřebovat, doporučujeme, 
    abyste ji předali prodejci za účelem recyklace.
    MONTÁŽ
    NOHY
    1.  Nohy na pravé a levé straně se od sebe liší. 
    Přesvědčte se, že jste nohy nasadili tak, aby se 
    rozvíraly směrem ven (viz obr. 1).
    2. Osu nápravy protáhněte otvory v nohách a 
    trubici (viz obr. 2).
    3.  Pomocí podložek a matic k ose připevněte kola 
    (viz obr. 3). Matice zatím neutahujte.
    4. Montážní desku připevněte pomocí podložek a 
    dlouhých šroubů k předním otvorům rámu 
    podstavce (viz obr. 4). Náležitě je utáhněte.
    5. Skříň motoru otočte násypkou dolů. 
    6.  Rám podstavce přiložte k otvorům upínací 
    desky motoru a dbejte, aby přední matice 
    zapadly do otvorů.
    7. Pomocí podložek a dlouhých šroubů připevněte 
    rám podstavce ke stroji (viz obr. 5). Šrouby 
    zatím neutahujte.
    8. Vsuňte ruku do vyhazovacího otvoru a do 
    závitu našroubujte krátký šroub s podložkou 
    (viz obr. 6). Náležitě jej utáhněte.
    9. Náležitě utáhněte dlouhé šrouby.
    10.Stroj otočte do pracovní polohy a postavte jej 
    na vodorovný povrch.
    11.Zatižte jedno kolo a utáhněte druhé kolo (viz 
    obr. 7). Obdobně utáhněte i první kolo. Obě 
    kola utáhněte přibližně stejnou silou.
    12.Na kola nasaďte kryty (viz obr. 8)
    POUŽITÍ STROJE
    OBECNĚ
    Tento stroj je určen pro osobní potřebu. Nikoliv k 
    profesionálnímu použití. 
    Kompostový drtič slouží k drcení organických 
    materiálů, jako jsou například uschlé rostliny a 
    větve.
    PŘEPRAVA
    Při přepravě a zvedání stroje buďte velmi opatrní. 
    Při zvedání stroj uchopte za nohy v místě jejich 
    upevnění ke skříni motoru pod drtícím nožem. 
    Zvedejte opatrně. Stroj nikdy nezvedejte za kryt,
    ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ
    Stroj připojte k jednofázové elektrické zásuvce s 
    ochranou zemněním. Elektrický obvod by měl být 
    jištěn 10A inertní pojistkou.
    Vždy používejte zemněný gumový spojovací 
    kabel.  Kabel musí být kvalitní, určený pro 
    venkovní použití (např. STIGA, obj. č. 8290-9003-
    01).
    Průřez kabelu by měl být nejméně 3 x 1,5 mm 
    2.
    Zásuvka musí být vlhkuvzdorná.
    Doporučujeme používat svodový jistič, který v 
    případě závady na stroji nebo na kabelu odpojí 
    napětí.
    Používáte-li přenosný jistič (např. STIGA, obj. č. 
    8290-9010-01), zapojte jej vždy mezi elektrickou 
    zásuvku a spojovací kabel.
    Úplnou bezpečnost nezaručuje ani použití 
    svodového jističe. Postupujte vždy podle 
    bezpečnostních instrukcí. Ideální obuv jsou boty s 
    tlustou gumovou podrážkou.
    Před každým použitím zkontrolujte funkci 
    svodového jističe.
    V případě nedostatečně tvrdého napětí lze při 
    spuštění stroje pozorovat krátký úbytek napětí, 
    který může ovlivnit jiná elektrická zařízení 
    (způsobit například pohasnutí světla).
    Pokud je impedance sítě Z
    max. < 0,30+j0,19 ohmů, 
    jsou takovéto poruchy nepravděpodobné. 
    						
    All Stiga manuals Comments (0)

    Related Manuals for Shredder Stiga RECYCLING BIO-SILENT 8217 3044 05 Instructions Manual