Sharp Lc 46xl1e German Version Manual
Have a look at the manual Sharp Lc 46xl1e German Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 615 Sharp manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
LC-46XL1E LC-46XL1SLCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRANÀ CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS SHARP CORPORATION SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A.Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena s/n 08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS BARCELONA (ESPAÑA) Printed in Spain Gedruckt in Spanien Imprimé en Espagne Stampato in Spagna Gedrukt in Spanje Impreso en EspañaTINS-D104WJZZ07P05-SP-NG LC-46XL1E/LC-52XL1E LC-46XL1S/LC-52XL1S OPERATION MANUAL / BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D'EMPLOI / MANUALE DI ISTRUZION\ I / GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO Printed on environmentally friendly paper Auf ökologischem Papier gedruckt Imprimé sur papier écologique Stampato su carta ecologica Afgedrukt op ecologisch papier Impreso en papel ecológico ITALIANONEDERLANDSESPAÑOL D104WJZZ 1 OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO PIN LC-52XL1E LC-52XL1S
660.0 660,0 309.0 309,0 (1021.4 ) / [1155.0] (1021,4 ) / [1155,0] ( 1137.0 ) / [ 1273.0 ] ( 1137,0 ) / [ 1273,0 ] (124.4 ) / [125.5] (124,4 ) / [125,5] (96.0 ) / [95.0] (96,0 ) / [95,0] (575.4 ) / [651.0] (575,4 ) / [651,0] (450.0 ) / [490.0] (450,0 ) / [490,0] (796.0 ) / [875.0] (796,0 ) / [875,0] (733.0 ) / [812.0] (733,0 ) / [812,0] 200.0 200,0 200.0 200,0 100.0 100,063.0 63,0 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ASA and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compat\ ible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: • The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or colo\ ured black. • The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: • If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. • The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over\ the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN. ( ) : LC-46XL1E LC-46XL1S [ ] : LC-52XL1E LC-52XL1S : LC-46XL1E LC-46XL1S LC-52XL1E LC-52XL1S
1 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNGDEUTSCH Inhalt .................................................................\ ..............................1 Verehrter SHARP-Kunde ..............................................................2 Wichtige Sicherheitshinweise ......................................................2 Warenzeichen ...........................................................\ .....................2 Mitgeliefertes Zubehör..................................................................3 Kurzanleitung ..........................................................\ .......................3Anbringen des Ständers............................................................3 Aufstellen des TV ......................................................................4 TV (Vorderseite) ........................................................................\ 5 TV (Rückseite) ........................................................................\ ...5 Einlegen der Batterien ...............................................................6 Benutzung der Fernbedienung ..................................................6Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung ............................6 Fernbedienung ..........................................................\ ................7 Einschalten des Geräts .............................................................8 Bereitschaftsmodus .....................................................\ .............8 Anfängliche Autoinstallation (analog)..............................\ ............8 Anfängliche Autoinstallation (DTV) .............................................8 Senderwahl über die Senderübersicht (analog) ..........................9 Benutzung von 7 an der Fernbedienung ..........................9 Einsatz externer Geräte ..............................................................10 Anschließen eines Videorecorders ..........................................10 Anschließen von Spielekonsole oder Camcorder .....................10 Anschließen eines DVD-Spielers.......................................\ .......10 Anschließen eines Decoders ...................................................11 Anschließen an einen PC ........................................................11 HDMI-Anschluss .........................................................\ ............11 Steuern von HDMI-Geräten über AQUOS LINK .......................12 Anschließen eines HDMI-Geräts an den TV .............................12 AQUOS LINK Einschalt-Automatik ................................13 Bedienen des AQUOS LINK-Geräts ...................................13 Wiedergeben des Tons über AQUOS Audio-Lautsprechersystem ...13 Manuelles Ändern des Tonmodus des AQUOS Audio- Lautsprechersystems .................................................13 Wiedergabe von Titeln mit AQUOS LINK .......................14 Wählen des Medientyps für CEC-kompatible Recorder .14 HDMI-Gerätewahl .....................................................\ ....14 Aufnehmen über AQUOS-Recorder -EPG (nur für Recorder) ..14 Einsatz der AV-Link-Funktion .............................................14 Menü-Bedienung ......................................................\ ...................15 Bildschirm-Einblendungen ...............................................\ .......15 Allgemeine Bedienung ............................................................15 Menü-Bedienung ohne Fernbedienung ...................................15 Bild-Menü ...........................................................\ ....................16 Hintergr.-Bel. .........................................................\ .......16 Kontrast ........................................................................\ 16 Helligkeit .............................................................\ ..........16 Farbe ..................................................................\ ..........16 Farbton ................................................................\ .........16 Schärfe .............................................................\ ............16 Rot ....................................................................\ ...........16 Grün ................................................................\ .............16 Blau ...................................................................\ ...........16 Farbtemperatur .........................................................\ ....16 Schwarzwert .................................................................16 3D-Y/C .................................................................\ ........16 Rauschunterdrückung .................................................\ .16 I/P-Modus ..............................................................\ ......16 Film-Modus .............................................................\ .....17 truD(R) ..............................................................\ ............17 100Hz........................................................................\ ...17 Rücksetzen ...................................................................17 Tonmenü .............................................................\ ...................17 Höhen ...............................................................\ ...........17 Tiefen .................................................................\ ..........17 Loudness......................................................................17 Lautst.-Automatik ......................................................\ ...17 Balance ................................................................\ ........17 Sprache ................................................................\ ........17 Rücksetzen ...................................................................17 Anschlüsse-Menü ..................................................\ .................18 Decoder ................................................................\ .......18 Eingangswahl ...........................................................\ ....18 HDMI-Einstellung .......................................................\ ...18 Inhalt Versorgungsspannung ..................................................19 AV-Link (nur EXT 2) .......................................................19 Sonstiges ..............................................................\ .......19 Einstellungen-Menü ..................................................\ ..............19 AQUOS LINK Einschalt-Automatik ................................19 Sender ........................................................................\ ..19 Kindersicherung ........................................................\ ....20 Auto-Format ............................................................\ .....20 Sprache ................................................................\ ........20 Blaue Beleuchtung-Einstellung ......................................20 Werkseinstellungen .....................................................\ ..20 Sonstiges ..............................................................\ .......21 Geometrie-Menü ......................................................\ ...............21 Bild horizontal ...............................................................21 Bild vertikal ...................................................................21 Phasenlage .............................................................\ ......21 Weitere Menüpunkte ...............................................................22 AV-Modus ...............................................................\ ..........22 Statusanzeige ..........................................................\ ..........22 EING -QUELLE ..................................................................22 Standbild ..............................................................\ .............22 OPC ....................................................................\ ..............22 Breitbild-Modus ........................................................\ .........23 Analoger Teletext ....................................................................24 Benutzen des Menüs für analogen Teletext ........................24 Neue Nachr. .................................................................24 Aufdecken/Verdecken ..................................................24 Einstellungen ..........................................................\ ......25 DTV-Menü-Bedienung.................................................................26 Bedientasten für DTV-Menü ....................................................26 DTV Bildschirm-Einblendungen ...............................................26 Allgemeine Bedienung für DTV ................................................26Zur Benutzung des Zeichensatz-Bildschirms ......................27 Sprache ................................................................\ ..................27 Programm-Setup .........................................................\ ...........27 Fav (Favoriten) ..............................................................28 Sper (Sperren) ..............................................................28 Bew. (Bewegen) ...........................................................28 Bew. n. (Bewegen nach) ...............................................28 ÜSpr (Überspringen) .....................................................28 Wählen ..............................................................\ ...........29 Lösch (Löschen) ...........................................................29 Name ...................................................................\ ........29 Ansicht ................................................................\ .........29 Installation ...........................................................\ ....................29 Autoinstallation .......................................................\ ...........29 Träger-Scan..........................................................\ .............29 Träger-Setup ........................................................\ .............30 System-Setup ...........................................................\ ..............30 OSD-Setup ..............................................................\ ..........30 Kindersicherung ........................................................\ .........31 Zubehör .............................................................\ .....................31 Software-Version .......................................................\ ........31 Software-Upgrade .......................................................\ ......31 Common Interface ..................................................................32 Einsetzen einer CA-Karte ..................................................32 Antennenspannung ausgeben ................................................32 Über EPG ........................................................................\ .......33 Benutzen des EPG ............................................................33 Benutzen des EPG-Timers ................................................33 Benutzen der digitalen Programmliste .....................................34 Betrachten eines Programmbanners .......................................34 Benutzen der Multi-Audio-Funktion .........................................35 Anzeigen von Untertiteln .........................................................35 Verwenden der MHEG5-Anwendung (nur Großbritannien).......35 Anhang .................................................................\ ........................36 Störungsbehebung ....................................................\ .............36 Benutzung der Universal-Fernbedienung .................................37 Tabelle für PC-Kompatibilität ...................................................41 RS-232C-Schnittstelle ..................................................\ ..........41 Technische Daten ...................................................................43 Sonderzubehör .......................................................\ ................43 Entsorgung .............................................................\ ................44 • Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Illustrationen und Bilds\ chirm-Einblendungen dienen lediglich der Veranschaulichung und können sich von denen im tatsächlichen Betri\ eb geringfügig unterscheiden. • Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Beispiele basieren auf Mod\ ell LC-52XL1E. L C -5 2X L1E _de_a.in dd 1LC-52XL1E_de_a.indd 12 007/0 4/2 5 1 7:4 5:2 42007/04/25 17:45:24
2 Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgeräts von SHAR\ P. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inb\ etriebnahme den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“ vollständig durch. Verehrter SHARP-Kunde • Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steck\ dose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine fl üssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays. • Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Näh\ e von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten K\ eller. • Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerä\ t abstellen. Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brand- und Stromschlag\ gefahr. • Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, St\ ändern, Stativen oder Tischen usw. auf. Dadurch kann das Gerät herunterfallen und schwere V\ erletzungen verursachen und/oder beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgel\ ieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anl\ eitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller em\ pfohlene Befestigungsteile. • Beim Transportieren auf einem Wagen ist die Wagen-Geräte-Kombination \ vorsichtig zu bewegen. Bei plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebe\ nem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen. • Belüftung—Das Gehäuse weist Belüftungsöffnungen wie Schli\ tze usw. auf, die nicht blockiert werden dürfen. Ungenügende Belüftung kann zu einem Wärmestau\ und/oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten,\ Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten.\ Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Büchersch\ ränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen de\ s Herstellers nicht entsprochen ist. • Das LCD-Panel dieses Geräts ist aus Glas hergestellt, das zerbrechen \ kann, wenn die Panel-Einheit fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie nich\ t durch gebrochene Glasstücke verletzt werden, falls das LCD-Panel bricht. • Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heiz\ körpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze ab\ strahlen. • Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener\ Flamme auf oder neben dem Gerät abstellen. • Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Net\ zkabel abstellen, da anderenfalls Brand- und Stromschlaggefahr besteht. • Nicht über längere Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nac\ hbild zurückbleiben könnte. • Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht\ . • Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Bei Entfer\ nen von Abdeckungen bestehen Stromschlaggefahr und andere potentielle Gefahren. Lassen Sie Wartungsar\ beiten stets von einem qualifi zierten Servicetechniker vornehmen. Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualitä\ t bietet. Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel\ als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Dies liegt innerhalb der Produktspezifi kationen und stellt keine Störung dar. Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV Achten Sie darauf, dass der TV beim Transportieren nicht an den Lautspre\ chern gehalten wird. Der TV ist stets von zwei Personen mit beiden Händen zu halten — mit jeweils einer Hand an beiden Seiten des Gerätes. Wichtige Sicherheitshinweise • „HDMI, das HDMI-Logo und High-Defi nition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzei\ chen der HDMI Licensing LLC.“ • truD ist eine eingetragene Warenzeichen von Micronas in Deutschland und \ anderen Ländern. Warenzeichen • Das „HD ready“ Logo ist ein Warenzeichen von EICTA. • Das DVB-Logo ist eine eingetragene Handelsmarke des Digital Video Broadc\ asting - DVB – Projekts.WARNUNG: Dies ist ein Gerät der Klasse A. Dieses Gerät kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Gegenmaßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen. L C -5 2X L1E _de_a.in dd 2LC-52XL1E_de_a.indd 22 007/0 4/2 6 1 7:5 1:4 02007/04/26 17:51:40
3 1 Setzen Sie den Ständer in die Öffnungen am Boden des TV ein. 2 Setzen Sie die 4 langen Schrauben in die 4 Bohrungen auf der Rückseite des TV ein und ziehen Sie die Schrauben fest.3 Mitgeliefertes Zubehör Netzkabel ( g1) Kabelklemme (Klein g2, Groß g1) Seite 4 Kabelbinder ( g1) Seite 4 3 RCA auf 15-pin D-sub-Adapter (g 1) Seite 10 Ständereinheit (g 1) Seite 3 Kurzanleitung Anbringen des Ständers Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehenen\ Ablagefl äche für den TV ausbreiten und sicherstellen, dass diese vollständig fl ach ist. So schützen Sie den TV vor einer etwaigen Beschädigung. Vor dem Anbringen (oder Abnehmen) des Ständers bitte das Netzkabel \ vom Netzeingang (AC INPUT) trennen. VORSICHT • Befestigen Sie den Ständer in korrekter Ausrichtung. • Bauen Sie den Ständer und die Lautsprecher nur dann ab, wenn der TV m\ it Hilfe einer optionalen Halterung installiert wird. HINWEIS • Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte bitte sinngemäß umgekehrt rückwärts ausführen. Vergewissern Sie sich, dass dem TV alle 10 Schauben (6 kurze Schrauben und 4 lange Schrauben) beigepackt sind. Bringen Sie die beiden Stützsäulen für die Ständereinheit wie unten gezeigt mit Hilfe der Box für die Ständereinheit am Sockel an. 1 Setzen Sie die beiden Stützsäulen mit den Vorsprüngen in die entsprechenden Öffnungen im Boden des Sockels ein. 2 Setzen Sie die 6 kurzen Schrauben ein und ziehen Sie diese mit dem Sechskantstiftschlüssel (mitgeliefert) in Reihenfolge 1, 2 und 3 fest. 1 2 Lange Schraube Weiches Polster (Vergrößerter Ausschnitt zu Oberseite der Ständereinheit) Sechskantstiftschlüssel Kurze Schraube Sechskant- stiftschlüssel • Microbatterie ( g2).....Seite 6 • Bedienungsanleitung (diese Anleitung) • Fernbedienung ( g1)..........Seiten 6 und 7 3-poliges UK-Netzkabel nur bei den Modellen LC-46XL1E und LC-52XL1E Seite 4 (Für Europa außer UK und lrland) (Für UK und lrland) L C -5 2X L1E _de_a.in dd 3LC-52XL1E_de_a.indd 32 007/0 4/2 5 1 7:4 5:2 52007/04/25 17:45:25
4 Kurzanleitung Aufstellen des TV Standardmäßiger DIN45325-Stecker (IEC 169-2) 75 q Koaxialkabel Antenne Schließen Sie das Antennenkabel von Ihrem Antennen-/Kabelanschluss bz\ w. der Raum- oder Dachantenne an den Antenneneingang auf der Rückseite des TV an, um digitale/terrestrisch\ e Sender zu empfangen. Bei günstigen Empfangsverhältnissen kann auch eine Zimmerantenne v\ erwendet werden. Passive und aktive Raumantennen sind im Fachhandel erhältlich. Im Falle einer aktiven An\ tenne wird diese über die Antenneneingangsbuchse mit Spannung versorgt. Die Versorgungsspannung (5 V) muss unter „Versorgungsspannung“ e\ ntsprechend eingestellt werden. (Seite 19) * Ferritkern Der Ferritkern sollte permanent am Netzkabel angebracht und an diesem be\ lassen werden. Anbringen des TV an einer Wand • Als Wandhalterung dieses TV-Geräts sollte ausschließlich die von S\ HARP verfügbare Wandhalterung verwendet werden. (Siehe Seite 43.) Bei Verwendung anderer Wandhalterungen kann \ die Installation instabil sein, wodurch die Gefahr einer eventuell ernsten Verletzung besteht. • Die Installierung des LCD-Farbdisplays erfordert besondere Kenntnisse un\ d sollte nur durch qualifi ziertes Kundendienstpersonal ausgeführt werden. Führen Sie diesen Vorgang \ niemals selbst aus. SHARP übernimmt keine Gewähr bei falscher Anbringung oder für Unfälle oder Verl\ etzungen, die als Folgen des falschen Anbringens entstehen. • Zur Verwendung der optionalen Halterung für Wandbefestigung wenden Si\ e sich bitte an einen qualifi zierten Service-Techniker. Kabelklemme (klein) Stellen Sie den TV nahe an einer Netzsteckdose auf und sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker gut zugänglich ist. Ferritkern * Kabelbinder Kabelklemme (groß) Bündeln Sie die Kabel mit der Klemme. Sichern Sie das Netzkabel mit einer Klemme (klein). (Für Europa außer UK und lrland) (Für UK und lrland) Netzkabel L C -5 2X L1E _de_a.in dd 4LC-52XL1E_de_a.indd 42 007/0 4/2 5 1 7:4 5:2 52007/04/25 17:45:25
5 TV (Vorderseite) Kurzanleitung TV (Rückseite) HINWEIS • „ja (5V)“ unter „Versorgungsspannung“ nur wählen, wenn Sie eine aktive terrestrische Antenne verwenden. (Seite 19) Netzeingang (AC INPUT) MENU (Menütaste) a (Netzschalter) i ( l / k ) (Lautstärkeregeltasten) P ( s / r ) (Programmtasten [Kanal]) Antenneneingangsbuchse (DVB-T 5V=/80 mA) EXT 1 (RGB)-Buchse EXT 3-Buchsen Kopfhörerbuchse EXT 2 (AV)-Buchse EXT 5 (HDMI/AUDIO)-Buchsen RS-232C-Buchse EXT 4-Buchsen OUTPUT (Audio)-Buchsen Common Interface-Steckplatz EXT 6 (HDMI)-Buchse B -Anzeige (Bereitschaft/Ein) OPC-Sensor FernbedienungssensorOPC-Anzeige SLEEP-Anzeige LED-Anzeige für Blaubeleuchtung L C -5 2X L1E _de_a.in dd 5LC-52XL1E_de_a.indd 52 007/0 4/2 5 1 7:4 5:2 52007/04/25 17:45:25
6 30°30° Kurzanleitung VORSICHT Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batteriefl\ üssigkeit oder zu Explosion führen. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Anweisungen befolgt werden. • Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschied\ liche Typen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf. • Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Leb\ ensdauer der neuen Batterie verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben. • Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Anderenfalls kö\ nnte Batteriesäure austreten, die Hautreizungen verursachen kann. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit eine\ m Tuch entfernen. • Verwenden Sie als Ersatzbatterien keine Manganbatterien, sondern stets A\ lkalibatterien. • Aktivieren Sie nicht zu häufi g mit der LIGHT D -Taste die Beleuchtungsfunktion, da dies die Lebensdauer der Batterien verkürzen kann. Ersetzen Sie die Batterien, wenn die Beleuchtung im L\ CD-Fenster oder bei aktivierter Beleuchtungsfunktion schwach oder blass geworden ist. • Benutzen Sie die Fernbedienung nicht, wenn die Batterien schwach geworde\ n sind. Dies könnte Fehlermeldungen oder Störungen zur Folge haben. Ersetzen Sie in solch\ en Fällen die Batterien und lassen Sie die Fernbedienung eine Weile ruhen. Anderenfalls können Si\ e auch den rückseitigen Batteriefachdeckel öffnen und die RESET-Taste drücken. Wenn Sie die RESET-Taste drücken, werden die Einstellungen der Universal-Fernbedienungsfunktion gelösch\ t. • Die Fernbedienung besitzt einen internen Speicher für externe Gerä\ te. Damit die Daten nicht verloren gehen, tauschen Sie die Batterien bitte schnell aus. Falls der Herstellercode i\ nitialisiert und gelöscht worden ist, stellen Sie ihn bitte neu ein. (Siehe Seite 37.) • Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lager\ ungsbedingt verkürzt sein. • Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie\ bitte deren Batterien. Fernbedienungssensor 5 m Die Batterieabdeckung andrücken und aufschieben. Die beiden mitgelieferten Microbatterien einlegen. • Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf die entsprechenden Markierungen ( e) und ( f) im Batteriefach ausgerichtet sind. Schließen Sie die Batterieabdeckung. 1 2 3 Einlegen der Batterien Vor der ersten Inbetriebnahme des TV bitte zwei Microbatterien (mitgeli\ efert) einlegen. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue \ Microbatterien zu ersetzen. Benutzung der Fernbedienung Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung • Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Setzen Sie die Fernbedienung keinen Flüssigkeiten aus und verwahren S\ ie sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit. • Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch die Hitze könnte sich das Gehäuse verformen. • Die Fernbedienung kann nicht richtig funktionieren, wenn der Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des TV oder verwenden Sie die Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor. Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet. RESET - Taste L C -5 2X L1E _de_a.in dd 6LC-52XL1E_de_a.indd 62 007/0 4/2 5 1 7:4 5:2 62007/04/25 17:45:26
7 Fernbedienung Kurzanleitung 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 23HINWEIS • Die Symbole 8, 9 und 0 zeigen an, dass die Tasten bei Benutzung als Universal-Fernbedienung im betreffenden Bedienungsmodus verwendbar sind. 1 B (TV-Bereitschaft/Ein) 890 (Seite 8) 2 LIGHT D 890 Wenn gedrückt, leuchten die häufi g benötigten Tasten ( P r / s , i k / l , Zifferntasten 0 - 9, A und b). Die Beleuchtung erlischt nach ca. 5 Sekunden wieder, falls keine Bedienung erfolgt. Diese Taste erleichtert die Bedienung in einer dunklen Umgebung. 3 FUNCTION 890 Kurzes Drücken dieser Taste (länger als 0,2 Sekunden) schaltet die Fernbedienung zwischen DVD-, SetTopBox- und VCR-Bedienung weiter. Das aktuell gesteuerte Gerät ist im LCD- Fenster angezeigt. Näheres zur Benutzung dieser Fernbedienung als Universal- Fernbedienung fi nden Sie auf Seite 37. 4 LCD-Fenster 890 Dieses Fenster zeigt, welches Gerät aktuell gesteuert wird (TV, DVD, STB oder VCR). 5 0 – 9 9 Zum Wählen des Kanals im TV- und DTV-Modus. Zum Eingeben der gewünschten Zahlen oder Buchstaben. Wählt im Teletext-Modus die Seite. 6 A (Rückgriff) Zum Zurückschalten auf das vorherige Bild im normalen Betrachtungsmodus. 7 DTV MENU DTV: Zeigt das DTV-Menü an. 8 DTV Zum Umschalten zwischen dem DTV- Modus und der Betrachtung anderer Eingangsquellen. (Diese Taste ist ohne Funktion, wenn unmittelbar vor dem Ausschalten des TV ein DTV-Programm betrachtet wurde. In solchen Fällen bitte zunächst mit Taste b eine andere Eingangsquelle außer DTV wählen.) 9 i ( k / l ) (Lautstärke) 890 Erhöht/Vermindert die TV-Lautstärke. 10 e (Stumm) 890 Fernsehton ein/aus. 11 Farben (Rot/Grün/Gelb/Blau) TELETEXT: Zum Wählen eine Seite. (Seite 25) Zum Wählen der in gleicher Farbe angezeigten Menüpunkte. 12 a/ b / c / d (Cursor) 8 Zum Wählen des gewünschten Punkts im Einstellmenü. OK 89 TV/DTV/DVD/STB: Zum Ausführen eines Befehls im Menübildschirm. TV/DTV: Zeigt die Senderliste im Analogmodus und die Programmliste im DTV-Modus an. 15 b (EING-QUELLE) Wählt eine Eingangsquelle. (TV, DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6) (Seite 22) 16 MENU 8 TV: Zum Anzeigen/Schließen des Menüs. (Seite 15) DVD: Titelmenü ein/aus. 17 EPG DTV: Zum Anzeigen der elektronischen Programmführung (EPG) auf dem Bildschirm. 18 P ( r/ s ) 890 Wählt den Fernsehkanal. Im Analog-TV-Modus können auch externe Quellen (EXT 1 - 6) gewählt werden. 19 p (Display-Information) (Seiten 21, 22, 33 und 34) 20 6 (Zurück) Zum Zurückkehren zum vorherigen Menü. 21 Tasten für andere praktische Funktionen Öffnen Sie die vordere Klappe der Fernbedienung. RADIO DTV: Zum Umschalten zwischen dem RADIO- und DTV-Modus. SURROUND Schaltet die Surround-Effekte ein/aus. 7 (Tonmodus) Zum Wählen des Ton-Multiplexmodus. (Seite 9) AV MODE Wählt eine Video-Einstellung. (Seite 22) SLEEP Schaltet den Ausschalttimer ein (in 30-Min.-Schritten bis max. 150 Min.) und aus. (Falls das Fenster „Zeit und Datum“ erscheint, bitte wie auf Seite 21 erläutert Zeit und Datum eingeben und den Ausschalttimer neu einstellen.) OPC Schaltet die optische Bildregelung ein und aus. (Seite 22) DEMO Demonstrieren Sie die 100-Hz-Effekte in einem Dual-Screen-Format. (Seite 17) f (Breitbild-Modus) Zum Wählen des Breitbild-Modus. (Seite 23) 22 AQUOS LINK-Tasten 80 Wenn ein externes Gerät wie ein AQUOS BD-Player über HDMI-Kabel angeschlossen und AQUOS LINK- kompatibel ist, können Sie diese AQUOS LINK-Tasten verwenden. Näheres siehe Seite 12. Drücken Sie im DVD- oder VCR-Modus OPTION , um das Bild auf Pause zu schalten. Für STB-Bedienung außer zum Einschalten des Gerätes nicht verwendbar. 23 REC E- und REC STOP H-Tasten 80 13 END Zum Schließen des Menüs. 14 Tasten für Teletext 1 (Unterseite) (Seite 25) m (Teletext) TV: Zeigt den analogen Teletext an. (Seite 24) DTV: Wählt DTV Daten-Sendung und TELETEXT. (Seite 35) 3 (Einfrieren/Halten) (Seite 25) k (Zum Anzeigen von verstecktem Teletext) (Seiten 24 und 25) [ (Untertitel für Teletext) TV/Extern: Schaltet die Untertitel ein/aus. (Seite 25) DTV: Zeigt das Untertitel-Wählmenü an. (Seite 35) v (Oben/unten/gan) Wählt die zu vergrößernde Zone im analogen Teletext-Modus. (Seite 25) LC -5 2X L1E _de_a.in dd 7LC-52XL1E_de_a.indd 72 007/0 4/2 5 1 7:4 5:2 62007/04/25 17:45:26
8 Kurzanleitung Einschalten des Geräts Drücken Sie a am TV. HINWEIS • Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie sicher, dass der Netzstecker von der Steckdose getrennt wird. • Ein wenig elektrischer Strom wird auch dann verbraucht, wenn a ausgeschaltet ist. • Wenn im DTV-Eingangsmodus unmittelbar nach Ändern einer Einstellung im Menü der Strom ausgeschaltet wird, kann es vorkommen, dass die neue Einstellung oder Kanalinformation nicht gespeichert wird. Anfängliche Autoinstallation (analog) Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, startet dies zunächst die anfängliche Autoinstallation (analog). Folgen Sie bitte den Anzeigen und nehmen Sie der Reihe nach die erforderlichen Einstellungen vor. HINWEIS • Um die Einstellungen der anfänglichen Autoinstallation neu zu konfi gurieren, gehen Sie bitte zu „Sender“ und rufen Sie dann über das „Einstellungen“-Menü „Suchassistent“ auf. (S\ eite 19). Einstellen der Anzeigesprache 1 Wählen Sie mit a/ b / c / d eine der auf dem Bildschirm angezeigten Sprachen. 2 Drücken Sie OK zum Eingeben der Einstellung. Einstellen des Lands (Anzeige „Gerätestandort“) 1 Wählen Sie mit a/ b / c / d Ihr Land oder Gebiet. 2 Drücken Sie OK zum Eingeben der Einstellung. • Es erscheint eine Übersicht über die für automatische Suche zu verwendenden Einstellungen. Drücken Sie OK, um die Suche zu starten. • Der TV sucht, sortiert und speichert alle Fernsehprogramme, die bei den aktuellen Einstellungen mit der angeschlossenen Antenne empfangbar sind. • Zum Abbrechen der laufenden anfänglichen Autoinstallation END drücken. Wenn das automatische Sortieren beendet ist, wird der Menüpunkt „Decoder“ angezeigt. Drücken Sie c/ d zum Wählen von „EXT 1“ oder „EXT 2“ und anschließend OK. • Wählen Sie unbedingt den Anschluss (EXT 1 oder 2), an den der Decoder angeschlossen ist. 1 2 3 4 Bereitschaftsmodus Drücken Sie bei eingeschaltetem TV B an der Fernbedienung. • Der TV schaltet auf den Bereitschaftsmodus und das Bild auf dem Bildschirm erlischt. • Die B-Anzeige am TV wechselt von grün auf rot. • Um die Stromversorgung des TV vollständig zu unterbrechen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker aber nur, wenn dies ausdrücklich angewiesen wurde. Aus Rot Grün Status-Anzeige am DisplayStromversorgung aus Der TV ist auf Bereitschaftsmodus geschaltet. Der TV ist eingeschaltet. Anfängliche Autoinstallation (DTV) Digital Video Broadcasting (DVB) ist ein neuer Sendestandard. Es beinhaltet sehr viel mehr als lediglich einen Ersatz für den bisherigen analogen Fernsehempfang. DVB bietet ein erweitertes Senderangebot, eine höhere Bildqualität und auf dem Bildschirm anzeigbare zusätzliche Dienste. Es ermöglicht darüber hinaus eine Reihe neuer Funktionen und Leistungen wie Untertitel und multiple Tonkanäle. Um DTV-Programme sehen zu können, gemäß nachstehender Anleitung die in Ihrem Gebiet verfügbaren Programme scannen lassen. HINWEIS • Bitte führen Sie unbedingt auch die im vorstehenden Abschnitt beschriebene Anfängliche Autoinstallation (analog) durch, auch wenn Sie beabsichtigen, nur DTV-Programme zu betrachten. Drücken Sie DTV (oder b, dann a/ b zum Wählen von „DTV“ und anschließend OK) zum Aufrufen des DTV-Modus. Rufen Sie mit DTV MENU das DTV-Menü auf. Drücken Sie c/ d zur Wahl von „Installation“. Wählen Sie mit a/ b „Autoinstallation“ und drücken Sie OK. Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab Werk vorgegebene Nummer „1234“ eingeben. • Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 20. • Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie dann OK, um die Suche zu starten. Der TV scannt die in Ihrem Gebiet verfügbaren DTV- und Radioprogramme ein. HINWEIS • Bei dieser Bedienung werden die bei der Anfänglichen Autoinstallation (analog) vorgenommenen Einstellungen für Sprache und Land verwendet. Wenn Sie das Land ändern möchten, weil Sie z. B. in ein anderes Land umgezogen sind, rufen Sie bitte vom Analogmenü aus „Suchassistent“ auf. (Seite 19) • Die DTV-Programme werden gescannt und gemäß den im TV-Signal eingebetteten Kanalnummerdaten gespeichert (falls vorhanden). Wenn diese Daten nicht vorhanden sind, werden die Programme in der Reihenfolge ihres Empfangs gespeichert. Wenn Sie die Reihenfolge anders sortieren möchten, ist dies nach dem auf Seite 28 beschriebenen Vorgehen möglich. • Zum Abbrechen des laufenden Scan-Vorgangs END drücken. • Sie können keine DTV-bezogenen Menüpunkte wählen, solange nicht die „Autoinstallation“ abgeschlossen wurde. 1 2 3 4 5 Es erscheint die Meldung, dass die Erstinstallation erfolgreich abgeschlossen wurde. Drücken Sie erforderlichenfalls OK. • Wenn an EXT 2 ein Aufnahmegerät mit AV-Link angeschlossen ist, startet der TV automatisch die Übertragung der Senderlistendaten an das Aufnahmegerät. 5 LC -5 2X L1E _de_a.in dd 8LC-52XL1E_de_a.indd 82 007/0 4/2 5 1 7:4 5:2 62007/04/25 17:45:26