Sharp Lc 46le830 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Sharp Lc 46le830 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 615 Sharp manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
19 Operación diaria Encendido/apagado de la alimentación Encendido/apagado de la alimentación 1Encienda (;)/apague (a) el interruptor MAIN POWER en la parte posterior del televisor (Página 7). 2Para encender/apagar el televisor, pulse a en el mando a distancia. NOTA Cuando apague la alimentación usando el interruptor MAIN POWER en la parte trasera del televisor, se perderán los datos de la EPG. Modo de espera EAl modo de espera Si el interruptor MAIN POWER en la parte trasera del televisor está encendido (;), puede cambiarlo a en espera pulsando a en el mando a distancia. E Encendiendo estando en espera Desde en espera, pulse a en el mando a distancia. NOTA Si el televisor no va a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado, desconecte el cable de CA de la toma de CA o apague (a) el interruptor MAIN POWER en la parte trasera del televisor (Página 7). Aún se consume un poco de corriente eléctrica incluso cuando el interruptor MAIN POWER está apagado (a) (Página 7). Cambio entre emisiones digitales, por satélite* y analógicas Viendo emisiones digitales Viendo emisiones analógicas Viendo emisiones por satélite *Información importante: Los servicios de satélite solo están disponibles para las series de modelos 830. NOTA Si están ajustados múltiples servicios de satélite, cada vez que pulse el botón SAT el canal cambia de la siguiente forma. SAT1 SAT2 SAT3 SAT4 Cambio de canales Con :r/s Con 0_9 Selección de una fuente de vídeo externa Una vez que se realice la conexión, pulse b para visualizar la pantalla “Entrada”, y luego pulse b o a/b para cambiar a la fuente externa apropiada con ;. TVEntrada Conmutable Lista CAN NOTA También puede seleccionar una fuente de vídeo externa en “Lista CAN” > “Entrada”. Solo pueden seleccionarse entradas HDMI que no están ajustadas para “Ignorar entrada” (Página 43) y entradas correctamente conectadas. Viendo televisión
20 Selección de un modo de sonido EModo DTV/SAT Si se reciben múltiples modos de sonido, cada vez que pulsa 7 el modo cambia como se muestra abajo. Audio (ENG) STEREO I/D IDID CH A CH B CH AB Audio (ENG) CH A Audio (ENG) MONO Pulse c/d para seleccionar sonido I o D cuando se visualice la pantalla STEREO o DUAL MONO. Audio (ENG) STEREO I/D IDID NOTA La pantalla del modo de sonido desaparece en seis segundos. Los elementos que pueden seleccionarse varían dependiendo de las emisiones recibidas. Cuando el menú “Ajuste de descripción del audio” está ajustado a “Encendido”, el sonido de selección del audio se selecciona dependiendo del audio principal. EModo ATV Cada vez que usted pulsa 7, el modo cambia como se muestra en las tablas siguientes. Selección de emisiones de TV NICAM Señal Elemento seleccionado EstereofónicaNICAM STEREO, MONO Bilingüe NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO Mono NICAM MONO, MONO Selección de emisiones de TV A2 Señal Elemento seleccionado EstereofónicaSTEREO, MONO Bilingüe CH A, CH B, CH AB Mono MONO NOTA Cuando no se introduzcan señales, el modo de sonido visualizará “MONO”. Visualización de canal Puede visualizar la información del canal pulsando p en el mando a distancia. Modo DTV Modo ATV Audio (ENG)STEREOVídeoSubtítulo Apagado >> Información nuevaMONOAUTO Subtítulo IDespués de seleccionar los cinco países nórdicos en el ajuste de país se visualizan números de cuatro dígitos (p.ej., 0001). Modo SAT Audio (ENG)STEREOVídeoSubtítulo Apagado >> Información nueva JLos canales por satélite aparecen como números de cuatro dígitos (p.ej, 0001). KPuede ajustar cuatro emisoras por satélite a “SAT1”, “SAT2“, “SAT3“, “SAT4”. EVisualización de la hora en la información del canal Puede visualizar la información de la hora incluida en emisiones DTV, SAT y Teletexto. NOTA Omita el paso 1 si está recibiendo emisiones de DTV/ SAT. 1Seleccione un canal de televisión (la información de la hora se captura automáticamente). 2Pulse p. En el televisor aparecerá la visualización de canal. 3Pulse p otra vez dentro de los varios segundos en los que la visualización del canal está en la pantalla. La información de la hora se mostrará en la esquina inferior derecha de la pantalla durante algunos segundos. 4Incluso cuando cambie el canal de televisión, puede visualizar la información de la hora con los pasos 2 y 3 anteriores. NOTA Si se adquirió correctamente, la información de la hora aparecerá en la pantalla pulsando @. Operación sin un mando a distancia Puede operar los ajustes del menú usando el panel de control del televisor. Botones del panel de control del televisor Botones del mando a distancia @Z @ #b ; !r/s a/b Yk/l d/c Viendo televisión
21 EPG La EPG es una lista de programas que se visualiza en la pantalla. Con la EPG, puede revisar la programación de eventos de DTV, SAT, RADIO y DATA, ver información detallada sobre los mismos y sintonizar un evento en el aire en ese momento. Ajustes útiles para utilizar la EPG Ajustes del visionado EPG Si desea utilizar la EPG para canales digitales, seleccione “Sí”. Los datos de EPG deben capturarse automáticamente mientras el televisor está en el modo de espera. Después del ajuste a “Sí”, el apagado de la alimentación utilizando el mando a distancia o el televisor puede demorar algún tiempo debido al proceso de captura de datos.Vaya a “Menú” > “Instalación” > “Ajustes del visionado” > “Ajuste individual” > “Búsqueda en espera” > “EPG”. NOTASi el interruptor MAIN POWER está apagado, se perderán los datos de EPG. Opciones Ajuste gama visualiz. El “Ajuste gama visualiz.” le permite seleccionar tres tipos de intervalos de tiempo para visualización en la pantalla.Vaya a “Menú” > “Instalación” > “Opciones” > “Ajuste para EPG” > “Ajuste gama visualiz.”. Elemento Modo 1 (Gran angular) Muestra seis horas de información de programas. Modo 2 (Zoom) Muestra tres horas de información de programas. Modo 3 (Ángulo vertical) Cambia al formato de visualización de la EPG con un intervalo de tiempo vertical. Opciones Ajuste icono género Usted puede mostrar en gris o colocar una marca en los géneros deseados y buscar fácilmente programas que ve frecuentemente. 1Vaya a “Menú” > “Instalación” > “Opciones” > “Ajuste para EPG” > “Ajuste icono género”. 2Pulse a/b para seleccionar el género deseado, y luego pulse ;. E Lista de iconos de género IconoGéneroIconoGénero Película/DramáticoMúsica/Ballet/Baile Noticias/Temas de actualidadArtes/Cultura (sin música) Espectáculos/ JuegosSociedad/Política/ Economía DeportesEducación/Ciencia/ Hechos reales Infantiles/JuvenilesTiempo libre 3Pulse a/b para seleccionar un nivel para escoger o buscar programas que desea ver (“Estándar”, “Luz”, “Observaciones”). Viendo televisión
22 Selección de un programa utilizando la EPG Las ilustraciones en esta página se explican utilizando servicios de \ tres dígitos. Visualizar/cerrar la pantalla EPG Pulse EPG. SeleccionarIntroducirAtrásSalir AMPM Información del programaBuscar por géneroBuscar por fechaLista del te mporizador NOTA También puede visualizar la pantalla EPG desde “Menú” > “E\ PG” > “EPG”. Seleccione un programa 1 Seleccione el intervalo de tiempo Pulse c/d para seleccionar el intervalo de tiempo que quiere para buscar. Proceda a pulsar d para visualizar los programas en el siguiente intervalo de tiempo. 2 Seleccione el programa deseado Pulse a/b para seleccionar el programa deseado. a o b se visualizan a la izquierda de los servicios, proceda a pulsar a/b para visualizar la pantalla siguiente o anterior. 3 Revisar información del programa 1Pulse a/b/c/d para seleccionar el programa que quiere revisar. 2Pulse R, y luego pulse ; para sintonizar el programa seleccionado. 4 Búsqueda de un programa en una categoría 1Pulse G. 2Pulse a/b para seleccionar el género deseado, y luego pulse ;. 3Pulse a/b para seleccionar un programa que quiere ver, y luego pulse ;. Para el ajuste del género, consulte la página 21. Noticias/Temas de actualidad Película/Dramático Espectáculos/Juegos Deportes Infantiles/Juveniles Música/Ballet/Baile NOTA También puede visualizar esta pantalla de ajuste desde “Menú” > “EPG” > “Buscar por género”. 5 Búsqueda de un programa por fecha/hora 1Pulse Y. 2Pulse c/d para seleccionar el intervalo de tiempo deseado y luego pulse ;. Regresar a EPGIntroducirIntroducir+1Semana Hoy 0 AM - 6 AM 6 AM - 0 PM0 PM - 6 PM 6 PM - 0 AM 3Pulse a/b para seleccionar el programa deseado, y luego pulse ;. NOTA También puede visualizar esta pantalla de ajuste desde “Menú” > “EPG” > “Buscar por fecha”. 6 Visualizar el resumen de temporizador para programas de televisión Pulse B. Para la configuración del temporizador, consulte la página 23. Viendo televisión
23 Configuración del temporizador utilizando EPG Puede cambiar a un programa a una hora ajustada. 1Pulse EPG. 2Pulse a/b/c/d para seleccionar el programa que quiere ajustar, y luego pulse ;. Regresar a EPG Ve r No Información del programa Siguiente 3Pulse c/d para seleccionar “Ver”, y luego pulse ;.Si selecciona “No”, el televisor regresa a la pantalla EPG. 4Pulse c/d para seleccionar “Sí”, y luego pulse ;.El programa de televisión seleccionado está marcado con un icono. 5Pulse ; para seleccionar “Atrás”. Cancelación de la configuración del temporizador 1Pulse EPG. 2Pulse a/b/c/d para seleccionar el programa con configuración de temporizador, y luego pulse ;. 3Pulse c/d para seleccionar “Cancelar”, y luego pulse ;. 4Pulse c/d para seleccionar “Sí”, y luego pulse ;. ECancelación utilizando el botón B en el mando a distancia 1Pulse EPG. 2Pulse B para visualizar la lista de configuración del temporizador. 3Pulse a/b para seleccionar el programa para el cual desea cancelar la configuración del temporizador, y luego pulse ;. 4Pulse c/d para seleccionar “Cancelar”, y luego pulse ;. 5Pulse c/d para seleccionar “Sí”, y luego pulse ;. Teletexto ¿Qué es el Teletexto? El teletexto emite páginas de información y entretenimiento hacia televisores especialmente equipados. El televisor recibe señales de Teletexto emitidas por una red de televisión, y las descodifica para mostrarlas en formato gráfico. Algunos de los diversos servicios disponibles son: Noticias, información meteorológica y deportiva, información bursátil y avances de programación. Activación/desactivación del Teletexto 1Seleccione un canal de televisión o una fuente externa que tenga un programa de teletexto. 2Pulse m para visualizar el teletexto.Muchas emisoras utilizan el sistema operativo TOP, mientras que algunas utilizan FLOF (p.ej., CNN). Su televisor soporta ambos sistemas. Las páginas se dividen en grupos de tópicos y en tópicos. Después de activar el teletexto, pueden guardarse hasta 2.000 páginas para su acceso rápido. Si selecciona un programa que no tenga señal de teletexto, se visualizará “No hay teletexto disponible.”. Si no hay señal de teletexto disponible se visualiza el mismo mensaje durante otros modos. TeletextoTeletexto Cada vez que pulsa m, la pantalla cambia como se muestra abajo. Pulse de nuevo m para visualizar el teletexto en la pantalla derecha y la imagen normal en la pantalla izquierda. NOTATeletexto no funcionará si el tipo de señal seleccionado es RGB (Página 44). El teletexto no funcionará en modo 3D. Botones para las operaciones del teletexto Botones Descripción :r/s Aumenta o disminuye el número de página. Botones numéricos 0_9 Seleccione directamente cualquier página de la 100 a la 899 utilizando los botones numéricos 0_9. Color (R/G/ Y/B) Pulsando el botón de color (R/G/Y/B) correspondiente en el mando a distancia, usted puede seleccionar un grupo o bloque de páginas visualizado en los corchetes coloreados de la parte inferior de la pantalla. k (Presentación de teletexto oculto) Revela u oculta información como, por ejemplo, la respuesta a una pregunta de un concurso. 3 (Congelación/ Retención) Detiene automáticamente la actualización de páginas de teletexto o cancela el modo de retención. [ (Subtítulo para teletexto) Muestra los subtítulos o sale de la pantalla de subtítulos. Los subtítulos no aparecerán en pantalla cuando el servicio no contenga información de subtítulos. 1 (Subpágina) Revela u oculta páginas secundarias. Para ir a la página secundaria anterior ( R).Para ir a la página secundaria siguiente ( G).Estos dos botones se muestran en la pantalla mediante los símbolos “e” y “f”. ;Visualizar el menú principal. El menú principal no se visualizará cuando el servicio no sea compatible con menús superiores. Aplicación MHEG-5 (Reino Unido solamente) Algunos servicios ofrecen programas con la aplicación MHEG codificada, permitiéndole disfrute interactivo de DTV. Cuando se ofrezca, la aplicación MHEG-5 comenzará cuando pulse m. NOTA MHEG puede que no se visualice en modo 3D. NOTA (serie 831 solamente) Puede ver algún contenido MHEG-5 incluso si no ejecuta “Configuración de la red”. Además, “Configuración de la red” le permite ver contenido adicional como contenido interactivo desde “Menú” > “Instalación” > “Ajustes del visionado” > “Configuraci\ ón de la red”. No puede ver contenido MHEG-5 cuando no se emite contenido MHEG-5 incluso si ejecuta la correspondiente “Configuración de la red”. Compruebe cuidadosamente el programa emitido. Viendo televisión
24 Introducción a las conexiones El televisor está equipado con los terminales que se muestran abajo. Encuentre el cable correspondiente al terminal del televisor y conecte el equipo. E Antes de conectar ... Antes de hacer cualquier conexión asegúrese de apagar el televisor y otros equipos. Conecte firmemente un cable al terminal o terminales. Lea cuidadosamente el manual del usuario de cada dispositivo externo para ver los tipos de conexión posibles. Esto también le ayuda a lograr la mejor calidad audiovisual posible para maximizar el potencial del televisor y del dispositivo conectado. Método de conexión para otros dispositivos w PC Página 55 w Equipo USB Página 47 w Internet Páginas 60 y 61 Conexión de dispositivos externos Equipo de audio (Página 27) Equipo de grabación de vídeo (Páginas 26–27) Consola de juegos o videocámara (Página 27) Cable HDMI certificado Cable HDMI certificado Cable DVI/HDMI Cable con miniconector estéreo de 3,5 mm ø Cable AV Cable de audio Cable de audio óptico Cable SCART Cable de componente Cable de audio Dispositivo HDMI (Página 25) o
25 Conexiones de vídeo Conexión HDMI Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse EReproductor/grabador de DVD EReproductor/grabador de Blu-ray EConsola de juegos Las conexiones HDMI permiten transmisión de vídeo y audio digital \ mediante un cable de conexión desde un reproductor/grabador. Los datos de imagen y sonido digital se transmiten sin compresión de datos y por tanto no pierden nada de su calidad. En los dispositivos conectados ya no es necesaria la conv\ ersión analógica/digital, la cual también puede resultar en pérdidas de calidad. n o p Cable con miniconector estéreo de 3,5 mm ø (de venta en el comercio) Cable DVI/HDMI (de venta en el comercio) Cable HDMI certificado (de venta en el comercio) Conversión DVI/HDMI Utilizando un cable DVI/HDMI, las señales de vídeo digitales de un\ DVD también pueden reproducirse mediante la conexión HDMI compatible. El sonido debe alimentarse adicionalmente. Al conectar un cable DVI/HDMI al terminal HDMI, puede ser que la imagen \ no se visualice claramente. Tanto HDMI como DVI utilizan el mismo método de protección HDCP contra copia. E Cuando se utiliza el terminal HDMI 2 Debe ajustar la fuente de entrada de la señal de audio dependiendo de\ l tipo de cable HDMI conectado (Para los detalles consulte la página 43). Cable HDMI certificado 1Pulse b para seleccionar “HDMI 2” en el menú “Entrada”, y luego \ pulse ;. 2Vaya a “Menú” > “Instalación” > “Opciones” > “\ Ajuste terminal” > “Selección de audio” > seleccione “HDMI (Digital)”. Cable DVI/HDMI 1Pulse b para seleccionar “HDMI 2” en el menú “Entrada”, y luego \ pulse ;. 2Vaya a “Menú” > “Instalación” > “Opciones” > “\ Ajuste terminal” > “Selección de audio” > seleccione “HDMI+Analógico”. NOTA Si un dispositivo HDMI conectado es compatible con AQUOS LINK, puede aprovechar las funciones versátiles (Páginas 28_31). Dependiendo del tipo de cable de HDMI utilizado puede ocurrir ruido de v\ ídeo. Asegúrese de utilizar un cable HDMI certificado. Al reproducir la imagen HDMI, se detectará y ajustará automáticamente \ el mejor formato posible para la imagen. Un receptor de audio compatible con ARC (Canal Retorno Audio) debe estar conectado al terminal HDMI 1 con un cable compatible con ARC. Todos los terminales HDMI son compatibles con señales de imagen en 3D.\ Señal de vídeo compatible 576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Para la compatibilidad de la señal de PC, consulte la página 57. Conexión de dispositivos externos
26 Conexión de dispositivos externos Conexión SCARTYPB (CB)PR (CR) Conexión de componente Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse EVideograbadora EReproductor/grabador de DVD n Cable SCART (de venta en el comercio) Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse EVideograbadora EReproductor/grabador de DVD Disfrutará de imágenes de alta calidad y reproducción de color fiel a través del terminal EXT 3 al conectar un reproductor/grabador de DVD u otro equipo. n o Cable de componente (de venta en el comercio) Cable de audio (de venta en el comercio)
27 Conexión VIDEO Ejemplo de dispositivos que pueden conectarse EVideograbadora EReproductor/grabador de DVD EConsola de juegos EVideocámara Puede utilizar el terminal EXT 2 al conectar una consola de juegos, una \ videocámara, un reproductor/grabador de DVD u otro equipo. n Cable AV (de venta en el comercio) Conexiones de audio Conexión de altavoz/amplificador Conecte un amplificador con altavoces externos como se muestra debajo. EConexión de un amplificador con entradas de audio digital/analógic\ a n o Cable de conversión estéreo (para audio analógico) (de venta en el comercio) Cable de audio óptico (para audio digital) (de venta en el comercio) * Este terminal también se usa para auriculares. Disminuya el volumen antes de usar auriculares. El sonido excesivamente alto puede dañar su audición. NOTAEl audio digital óptico saldrá en estéreo de 2 canales cuando proceda del equipo externo conectado al televisor usando un cable HDMI. Si la imagen no está sincronizada con el audio, revise los ajustes del sistema de sonido ambiental conectado. E Después de conectar Ajuste de la salida de audio digital Después de conectar un amplificador con entrada de audio digital y altavoces externos como se muestra, debe ajustar un formato de salida de audio compatible con el programa que está viendo o el dispositivo conectado. Vaya a “Menú” > “Instalación” > “Opciones” > “\ Ajuste terminal” > “Salida audio digital” > seleccione “PCM” o “Dolby Digita\ l”. NOTA Cuando ajusta a “Dolby Digital”, cuando recibe los formatos de audio Dolby Digital o Dolby Digital Plus, sale Dolby Digital. Cuando ajusta a “PC\ M”, sale PCM sin importar los formatos de audio que reciba. Cuando se ajusta a “Dolby Digital”, los formatos de audio HE-AAC p\ ueden salir como Dolby Digital. Cuando se ajusta a “Dolby Digital”, Dolby Digital Plus puede salir\ como Dolby Digital. Conexión de dispositivos externos
28 Control de equipos HDMI utilizando AQUOS LINK E¿Qué es AQUOS LINK? Utilizando el protocolo HDMI CEC, con AQUOS LINK usted puede operar interactivamente dispositivos de sistemas compatibles (amplificador AV, reproductor/grabador de DVD, reproductor/ grabador de Blu-ray) utilizando un único mando a distancia. NOTA El sistema de altavoz AQUOS AUDIO y la grabadora AQUOS, compatibles con AQUOS LINK, se espera que estén a la venta después del lanzamiento de este televisor. AQUOS LINK no funciona mientras se usan funciones time shift. EQué puede hacer con AQUOS LINK w Grabación de un toque (DTV/SAT solamente) No necesita buscar el mando a distancia de su equipo de grabación. Pulse los botones REC E o REC STOP H para comenzar/parar la grabación que usted ve en la grabadora. w Reproducción de un toque Cuando el televisor está en el modo de espera, se enciende automáticamente y reproduce la imagen desde la fuente HDMI. w Operación con un mando a distancia único El AQUOS LINK reconoce automáticamente el dispositivo HDMI conectado y puede operar el televisor como si estuviera utilizando un mando a distancia universal. w Operación de la lista de títulos de dispositivos externos Además de visualizar el propio Resumen de temporizador del televisor (Página 22), también puede llamar el menú Principal del reproductor externo o la lista Título del reproductor AQUOS BD / la grabadora AQUOS siempre que los equipos sean compatibles con AQUOS LINK. w Control múltiple de dispositivos HDMI Puede seleccionar cuál dispositivo HDMI operar usando el menú “Operación vinculada”. NOTA Cuando utilice AQUOS LINK debe asegurarse de utilizar un cable HDMI certificado. Apunte el mando a distancia hacia el televisor, no hacia el dispositivo HDMI conectado. Dependiendo del tipo de cable de HDMI utilizado puede ocurrir ruido de vídeo. Asegúrese de utilizar un cable HDMI certificado. Utilizando este sistema pueden conectarse hasta tres dispositivos HDMI de grabación, un amplificador AV y tres reproductores. Estas operaciones afectan al equipo HDMI seleccionado como la fuente externa actual. Si el equipo no funciona, encienda el equipo y seleccione la fuente externa adecuada utilizando b. Cuando introduzca/extraiga cables HDMI o cambie conexiones, encienda todos los dispositivos HDMI conectados antes de encender el televisor. Confirme que la imagen y el audio salen/se visualizan correctamente seleccionando “HDMI 1”, “HDMI 2”, “HDMI 3” o “HDMI 4” en el menú “Entrada”. AQUOS LINK