Sharp Lc 46le830 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Sharp Lc 46le830 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 615 Sharp manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
MODELO LC-46LE830E LC-46LE830RU LC-46LE831E LC-46LE831SLC-40LE830E LC-40LE830RU LC-40LE831E LC-40LE831S MANUAL DEL USUARIO TELEVISOR A COLOR LCD
ASA Declaración para la CE: Por la presente, SHARP Electronics (Europe) GmbH, declara que este adaptador USB para LAN inalámbrica (WN8522D 7-JU) cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Pueden consultar la declaración de conformidad en: http://www.sharp.de/doc/ WN8522D 7.pdf. NOTA El adaptador USB para LAN inalámbrica está diseñado para uso en interiores solamente.
1 Estimado cliente de SHARP Gracias por comprar el televisor en color SHARP LCD. Para asegurarse de \ que usa el producto de forma segura y evitar problemas de funcionamiento, lea atentamente las Precauciones importantes de seguridad antes de usar el producto. Contenido Introducción[ ESPAÑOL ] Introducción ............................................................\ 1 Estimado cliente de SHARP ............................... 1 Contenido ........................................................... 1 Precauciones importantes de seguridad ........... 2 Accesorios suministrados .................................. 4 Accesorios opcionales ....................................... 4 Preparación ...........................................................\ .. 5 Acoplamiento del soporte .................................. 5 Utilización del mando a distancia ...................... 6 Nombres y funciones de las partes ...................... 7 Televisor (vista frontal) ........................................ 7 Televisor (vista trasera) ....................................... 7 Mando a distancia .............................................. 8 Guía rápida .............................................................. 9 Resumen del funcionamiento ............................. 9 Inserción de la tarjeta CA en el módulo CI ....... 11 Uso de la Pantalla Menú .................................. 12 Instalación automática inicial ............................. 14 Instalación automática inicial ........................... 14 Viendo televisión................................................... 19 Operación diaria ............................................... 19 EPG .................................................................. 21 Teletexto ........................................................... 23 Conexión de dispositivos externos .................... 24 Introducción a las conexiones ......................... 24 Conexiones de vídeo ........................................ 25 Conexiones de audio ....................................... 27 AQUOS LINK ......................................................... 28 Control de equipos HDMI utilizando AQUOS LINK ............................................................... 28 Conexión de AQUOS LINK .............................. 29 Configuración de AQUOS LINK ....................... 30 Operación de un dispositivo AQUOS LINK ...... 30 Ajuste básico ........................................................ 32 Ajustes de imagen ............................................ 32 Ajustes del audio .............................................. 35 Ajustes de ahorro de energía ........................... 36 Ajustes del visionado ....................................... 37 Ajuste de la hora de encendido del televisor ... 40 Ajuste individual - Código secreto ................... 40 Ajuste individual - Hora .................................... 40 Ajuste individual - Idioma ................................. 41 Funciones de visualización útiles ....................... 42 Ajustes de funciones opcionales...................... 42 Funciones adicionales ...................................... 46 Otras funciones útiles .......................................... 47 Uso de un equipo USB .................................... 47 Time shift .......................................................... 48 Medio USB/Red Hogar .................................... 51 Compatibilidad de equipo USB ....................... 54 Compatibilidad de servidor para la red Hogar . 54 Selección del tamaño de imagen para modo vídeo ...............................................................\ 54 Conexión de un PC ............................................... 55 Conexión de un PC .......................................... 55 Visualización de una imagen de PC en el televisor .......................................................... 55 Control del televisor mediante PC ................... 58 Configuración de la red ....................................... 60 Conexión a la red ............................................. 60 Net TV .................................................................... 62 ¿Qué es Net TV? .............................................. 62 Operaciones en Net TV .................................... 62 Renuncias de responsabilidad y licencias de software para Net TV ..................................... 64 Disfrutando de visionado de imágenes en 3D ... 65 Preparación para las gafas 3D ......................... 65 Antes de usar las gafas para 3D ...................... 65 Uso de las gafas para 3D ................................. 66 Precauciones para el visionado de imágenes en 3D ................................................................... 67 Formato de visionado para imágenes en 3D y en 2D ................................................................... 68 Visionado de imágenes en 3D .......................... 69 Configurando los ajustes del televisor para mejorar el visionado en 3D ............................. 70 Especificaciones – Gafas para 3D (se venden por separado) ................................................. 72 Búsqueda de errores - Imágenes en 3D .......... 72 Apéndice ............................................................\ ... 74 Búsqueda de errores ........................................ 74 Actualización de su televisor vía DVB-T/T2* .... 75 Obtención de información sobre actualización 75 Información sobre la licencia de software para este producto ................................................. 76 Actualización de su televisor vía USB/red ....... 76 Protección medioambiental ............................. 77 Marcas comerciales ......................................... 77 Especificaciones .............................................. 78 Especificaciones (Adaptador USB para LAN inalámbrica) .................................................... 79 Especificaciones medioambientales ................ 80 Montaje del televisor en una pared .................. 80 Proyecciones dimensionales ............................ 82 NOTA Las ilustraciones y la OSD en este manual del usuario tienen una función meramente explicativa y pueden tener pequeñas diferencias con las operaciones reales.
2 Precauciones importantes de seguridad Limpieza—Desconecte el cable de CA de la toma de CA antes de limpiar \ el aparato. Utilice un paño húmedo para limpiar. No utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol. Use un paño húmedo para limpiar cuidadosamente el panel cuando est\ é sucio. Para proteger el panel, no use un paño con sustancias químicas para limpi\ arlo. Las sustancias químicas pueden causar daño o grietas en la caja del te\ levisor. Agua y humedad—No use el aparato cerca del agua, por ejemplo cerca de bañeras, lavabos, fregaderos, lavadoras, piscinas o en sótanos húmedos. No coloque floreros o cualquier recipiente lleno de agua sobre el aparato. El agua podría derramarse sobre el aparato y ocasionar un incendio o descarga eléctrica. Soporte—No coloque el producto en un carrito, soporte, trípode o mesa inestable. Si lo hace, el producto podrá caerse y estropearse o causar lesiones graves a personas. Utilice solamente un carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa recomendado por el fabricante o vendido junto con el producto. Cuando coloque el producto en una pared, asegúrese de seguir las instrucciones del fabricante. Utilice solamente el hardware de montaje recomendado por el fabricante. Al trasladar o cambiar de sitio el aparato colocado sobre un soporte móvil, éste debe moverse con cuidado. Las paradas bruscas, la fuerza excesiva o los desni\ veles del suelo pueden hacer que el aparato se caiga del soporte móvil. Ventilación—Las entradas de ventilación y demás aberturas de \ la carcasa están diseñadas para ventilación. No cubra ni bloquee estas aberturas ya\ que podría producir un recalentamiento del aparato y además acortaría su vida útil. No \ ponga el aparato sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar, podrían quedar bloqueadas las aberturas de ventilación. Este producto no está diseñado para instalación empotrada; no lo coloque en lugares cerrados, tales como librerías o estanterías, a menos que tenga una ventilación adecuada o el fab\ ricante lo especifique. La pantalla LCD usada en este aparato es de cristal. Por lo tanto, puede\ romperse si el televisor se cae o recibe un golpe. Si se rompe la pantalla LCD, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos. Fuentes de calor—Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor tales como radiadores, calefactores, estufas y cualquier artefacto que genere calor (incluidos los amplificadores). Para evitar incendios, nunca ponga velas sobre el televisor o cerca del mismo. Para evitar incendios o descargas eléctricas, no coloque el cable de CA eléctrica debajo del televisor o de objetos pesados. Auriculares—No ajuste el volumen a un nivel alto. Los expertos en audición \ recomiendan que no se escuche a volúmenes altos durante períodos la\ rgos. No deje la imagen detenida durante mucho tiempo, esto podría causar q\ ue la imagen consecutiva permanezca igual. Habrá consumo de energía siempre que el enchufe esté conectado. Revisión—No intente revisar el producto usted mismo. La extracción de las cubiertas puede exponerle a alta tensión y a otras condiciones peligrosas. Para ejecutar la revisión solicite una persona cualificada. La pantalla LCD es un producto de alta tecnología, dada su alta resolución en la reproducción de imagen. Debido a la gran cantidad de píxeles, ocasionalmente algún píxe\ l no activo puede aparecer en la pantalla como un punto azul, verde, rojo o amarillo. Esto estaría dentro de las especificaciones del producto y no constituye un fallo. Precauciones al transportar el televisor Cuando transporte el televisor, no lo tome nunca aplicando presión en la pantalla. El televisor deberá ser transportado siempre por dos personas que lo tomarán con ambas manos, una a cada lado del televisor. Introducción
3 Cuidado de la caja Use un paño suave (algodón, franela, etc.) y limpie cuidadosamen\ te la superficie de la caja. El uso de un paño químico (paño tipo hoja húmeda/seca, etc.\ ) puede deformar los componentes de la caja de la unidad principal o causar grietas. La limpieza con un paño duro o aplicando fuerza excesiva puede rayar la superficie de la caja. Si la caja está muy sucia, limpie con un paño suave (algodón, \ franela, etc.) remojado en detergente neutro diluido en agua y completamente escurrido, y luego seque con un paño suave y seco. Evite el uso de benceno, disolvente, y otros solventes, ya que pueden deformar la caja y causar desprendimiento de la pintura. No aplique insecticidas ni otros líquidos volátiles. Además, no permita que la caja permanezca en contacto con productos de goma o vinil durante un período de tiempo prolongado. Los plastificantes dentro del plástico pueden causar que la caja se deforme y que la pintura se desprenda. Cuidado del panel frontal Antes de la manipulación apague la alimentación principal y extrai\ ga el cable de CA de la toma eléctrica. Limpie cuidadosamente la superficie del panel frontal con paño suave (algodón, franela, etc.). Para proteger el panel frontal, no use un paño sucio, limpiadores líquidos, ni un paño químico (paño tipo hoja húmeda/seca\ , etc.). Esto puede dañar la superficie del panel frontal. La limpieza con un paño duro o aplicando fuerza excesiva puede rayar la superficie del panel frontal. Use un paño húmedo para limpiar cuidadosamente el panel frontal cuando esté muy sucio (Si limpia con mucha fuerza puede rayar la superficie del panel f\ rontal). Si el panel frontal tiene polvo, use un cepillo antiestático, de venta en el comercio, para limpiarlo. Gafas para 3D (las gafas para 3D se venden por separado) Prevención de ingestión accidental Mantenga las pilas y el accesorio de banda fuera del alcance de los niñ\ os pequeños. Los niños pequeños pueden tragar accidentalmente estas piezas. —Si un niño traga accidentalmente cualquiera de estas piezas, busq\ ue atención médica inmediatamente. No desarmar No desarme ni modifique las gafas para 3D. Precauciones para la pila de litio Las pilas no deben exponerse a calor excesivo como la luz solar directa o el fuego. Reemplace sólo con el mismo tipo de pila o equivalente. La pila puede\ explotar si se reemplaza incorrectamente. Las gafas para 3D se apagan automáticamente. Manejo de las gafas para 3D No deje caer, ejerza presión ni se pare sobre las gafas para 3D. Hacer esto puede dañar la parte de cristal de las gafas, lo cual puede causar lesiones\ . Cuide que su dedo no quede atrapado en la parte de la bisagra de las gaf\ as para 3D. Hacer esto puede causar lesiones. —Preste atención especial cuando los niños usen este producto. Uso de las gafas para 3D El tiempo de visionado con gafas para 3D debe ser limitado. Las recomendaciones de seguridad establecen como máximo 3 horas de visionado, y en ningú\ n caso se debe sobrepasar la duración de un programa, incluyendo descanso. Use sólo las gafas para 3D recomendadas para este televisor. Use las gafas para 3D sólo para el propósito especificado. No camine mientras usa las gafas para 3D. El área que le rodea aparece oscura, lo cual puede conducir a caídas u otros accidentes que pueden causar lesiones. Cuidado de las gafas para 3D Para limpiar las lentes, use sólo el paño suministrado con las gaf\ as para 3D. Quite el polvo y la suciedad del paño. El polvo y otra suciedad en el paño \ pueden rayar este producto. No use disolventes como benceno o diluentes ya que esto puede ca\ usar desprendimiento del recubrimiento. Al limpiar las gafas para 3D, adopte precauciones para evitar que el agua u otros fluidos hagan contacto con las gafas. Guarde siempre las gafas para 3D en el estuche suministrado cuando no estén en uso. Al guardar las gafas para 3D, evite lugares muy húmedos o calientes. Visionado de imágenes en 3D Si sufre mareo, náuseas, u otra molestia mientras ve imágenes en 3D, deje de u\ sar las gafas y descanse la vista. No use las gafas en 3D si están rajadas o rotas. ADVERTENCIA Para prevenir propagación de incendio, mantenga en todo momento velas y otras llamas descubiertas lejos de este producto. Introducción
4 Accesorios suministrados Mando a distancia ( x 1) Pila LR03 (alcalina tamaño “AAA”) ( x 2)Atadura para cable ( x 1) Páginas 6 y 8 Página 6Página 9 Soporte ( x 1) Adaptador USB para LAN inalámbrica (WN8522D 7-JU)( x 1) Para modelos de 46 pulgadas Para modelos de 40 pulgadas Página 5 Página 5Página 61 Guía para la configuración inicial (documento impreso) Memoria USB (manual del usuario) Precauciones importantes de seguridad (documento impreso) Accesorios opcionales Los accesorios opcionales listados se encuentran disponibles para este t\ elevisor en color con pantalla LCD. Adquiera este accesorio en la tienda más c\ ercana. En el futuro cercano podrán encontrarse disponibles accesorios opcionales adicionales\ . Lea el catálogo más reciente para conocer la compatibilidad y la disponibilidad de esos accesorios. No. Nombre de la pieza Número de pieza Notas 1 Soporte de montaje en pared (modelos de 40 pulgadas) AN-37AG2 El centro de la pantalla del televisor está 0,5 mm por debajo de la marca “A” en el soporte de montaje en pared. 2 Accesorio (modelos de 40 pulgadas) AN-37P30 3 Soporte de montaje en pared (modelos de 46 pulgadas) AN-52AG4El centro de la pantalla del televisor está 2 mm por debajo de la marca “b” en el soporte de montaje en pared. 4 Gafas para 3D AN-3DG10- S/R/A S (plateadas)/R (rojas)/A (azules) 5 Gafas para 3D AN-3DG20Consulte el manual del usuario de las gafas para 3D para conocer detalles sobre su uso. Introducción
5 Acoplamiento del soporte Antes de empezar a trabajar, extienda un material blando sobre la superficie donde va a colocar el televisor. Esto evitará que se estropee la pantalla. PRECAUCIÓNAcople el soporte en la dirección correcta. Cerciórese de seguir las instrucciones. La instalación incorrecta del soporte puede causar la caída del televisor. 1Confirme que se han suministrado los tornillos con el soporte. 1 Para modelos de 46 pulgadas (cuatro tornillos largos, cuatro tornillos medianos y un tornillo corto) 2 Para modelos de 40 pulgadas (tres tornillos largos, tres tornillos medianos y un tornillo corto) 2Acople a la base el poste de apoyo para soporte utilizando los tornillos largos con un destornillador como se muestra. Poste de apoyo Modelos de 46 pulgadas Modelos de 40 pulgadas 3Inserte el soporte en las aberturas en la parte inferior del televisor (sostenga el soporte de forma que no caiga desde el borde del área de la base). Cojín blando Modelos de 46 pulgadas Modelos de 40 pulgadas 4Inserte y apriete los tornillos medianos en los agujeros en la parte trasera del televisor. Modelos de 46 pulgadas Modelos de 40 pulgadas 5Acoplamiento de la cubierta del soporte. 1Inserte la cubierta del soporte. 2Inserte y apriete un tornillo corto en el agujero de la cubierta del soporte. NOTA Para separar el soporte, ejecute los pasos anteriores en el orden inverso. Con este producto no se suministra un destornillador. El televisor puede girarse hasta 20 grados a la derecha y a la izquierda. Preparación
6 Utilización del mando a distancia Colocación de las pilas Antes de utilizar el televisor por primera vez, coloque las dos pilas LR\ 03 (alcalinas tamaño “AAA”) suministradas. Cuando se agoten las \ pilas o el mando a distancia no funcione, reemplace las pilas por otras nuevas que sean también LR03 (alcalinas tamaño “AAA”). 1Abra la tapa de las pilas. 2Coloque las dos pilas LR03 (alcalinas tamaño “AAA”) suministradas. Coloque las pilas según se indica mediante los signos de polaridad (e) y (f) en el compartimiento de pilas. 3Cierre la tapa de las pilas. PRECAUCIÓN La utilización inadecuada de las pilas puede resultar en fuga del electrolito o en explosión. Cerciórese de seguir las instrucciones indicadas a continuación. No mezcle pilas de diferentes tipos. Las características difieren entre los diferentes tipos de pila. No mezcle pilas nuevas con pilas viejas. Hacerlo puede acortar la duraci\ ón de las pilas nuevas o causar una fuga en las pilas viejas. Extraiga las pilas tan pronto como se hayan agotado. Las fugas en las pilas pueden causar corrosión. Si detecta alguna fuga, absórbala con un paño. Se supone que las pilas suministradas con el aparato pueden tener una du\ ración menor debido a las condiciones de almacenamiento. Extraiga las pilas de la unidad si no va a utilizar el mando a distancia\ durante un periodo de tiempo prolongado. Al reemplazar las pilas, use pilas alcalinas en lugar de las de zinc-carbó\ n. Nota sobre la eliminación de las pilas Las pilas suministradas no contienen materiales nocivos como cadmio, plo\ mo o mercurio. Las regulaciones relativas a las pilas usadas estipulan que las pilas no pueden arrojarse con la basura doméstica. Deposite las pilas usadas sin coste e\ n los contenedores de recolección designados colocados en los comercios. Ángulo de la unidad de mando a distancia Utilice el mando a distancia apuntándolo hacia el sensor del mando a \ distancia. Los objetos ubicados entre el mando a distancia y el sensor pueden impedir el funcionamiento apropiado. 5 m Sensor del mando a distancia Precauciones relacionadas con el mando a distancia No exponga el mando a distancia a golpes. Además, no exponga el mando a distancia a líquidos, y no lo deje en lugares excesivamente húmedos. No exponga el mando a distancia a la luz solar directa. El calor podría deformarlo. El mando a distancia puede que no funcione correctamente si el sensor del mando a distancia del televisor está bajo la luz solar directa o una fuente de iluminación intensa. En tal caso, cambie el ángulo de la iluminación o el del televisor o utilice el mando a distancia más cerca del sensor del mando a distancia. Preparación
7 Televisor (vista frontal) LED de iluminación*1 Emisor infrarrojo 3D*2 Sensor del mando a distancia Sensor OPC IModo 3D: Iluminación azul Modo 2D: Iluminación blanca JEste panel emite señales infrarrojas hacia las gafas para 3D que usted usa cuando ve imágenes en 3D. No coloque nada entre el emisor infrarrojo 3D en el televisor y el receptor infrarrojo en las gafas para 3D. Para los detalles, consulte la página 67. Televisor (vista trasera) Puerto USB 3 ( WIRELESS LAN) Puerto USB 2 (HDD) Terminal ETHERNET (10/100) Terminal de antena de satélite (Serie 830 solamente) Terminal antenaTerminal DIGITAL AUDIO OUTPUT Toma HDMI 2/PC AUDIO (L/R)*3 KLos terminales HDMI 2 y PC pueden utilizar el mismo terminal de entrada \ de audio (HDMI 2/PC AUDIO (L/R)). Sin embargo, en el menú “Selección de audio” debe estar seleccionado el elemento adecuado (Para los detalles consulte la pág\ ina 43). Televisor (vista trasera) — continuación Ranura SD CARD (TIENDA VÍDEO) Terminal RS-232C Terminal PC Terminal EXT 2 (VIDEO/AUDIO (L/R)) Terminal EXT 1 (RGB) Terminal EXT 3 (Componente/AUDIO (L/R)) Terminal OUTPUT (Auriculares/AUDIO (L/R)) Puerto USB 1 Terminal HDMI 1 (HDMI/ARC) Terminal HDMI 3 (HDMI) Terminal HDMI 2 (HDMI) Terminal HDMI 4 (HDMI) Ranura C.I. (COMMON INTERFACE) Interruptor MAIN POWER*4 LCuando el interruptor MAIN POWER está apagado (a), la cantidad de energía eléctrica consumida se reducirá a 0,01 W o menos. Sin embargo, a diferencia de cuando se desenchufa el cable de CA, la alimentación no está to\ talmente desconectada. ADVERTENCIA La presión del sonido excesivo proveniente de auriculares puede causar sordera. No ajuste el volumen a un nivel alto. Los expertos en audición recomiendan que no se escuche a volúmenes altos durante períodos largos. Información importante:Los servicios de satélite solo están disponibles para las series d\ e modelos 830. Nombres y funciones de las partes
8 Mando a distancia 6 7 5 4 3 8 9 10 12 13 14 11 2 116 15 17 18 19 20 21 22 23 24 1 >a (Espera/Encendido) (Página 19) 2 AT V Acceso al modo de televisión analógica convencional. DTV Acceso al modo de televisión digital. SAT Acceso al modo satélite. RADIO DTV/SAT: Cambiar entre los modos RADIO y Datos. Cuando por DVB sólo se transmiten emisiones de datos (sin emisiones de radio), se saltarán las emisiones de radio. 3 Botones AQUOS LINK (Páginas 28 y 30) 4 CONTROL (Páginas 48, 49, 53 y 62) Visualizar un panel para operar algunas funciones en la pantalla. NET: Activar/desactivar la pantalla de “Menú NET”. 5 TIME SHIFT (READY/!/F/$) (Páginas 48 y 49) Grabar temporalmente un programa que está viendo. 6 Botones numéricos 0_9 Ajustar el canal. Introducir los números deseados. Pone la página en el modo de teletexto. Cuando en el ajuste de país en instalación automática inicial (Página 14) están seleccionados los cinco países nórdicos (Suecia, Noruega, Finlandia, Dinamarca o Islandia), los servicios de DTV son de cuatro dígitos. Cuando está seleccionado otro país, los servicios de DTV son de tres dígitos. 7 A (Retroceso) Volver al canal o entrada externa que se seleccionó previamente. 8 7 (Modo de sonido) (Página 20) Selecciona un modo múltiplex de sonido. f (Modo panorámico) (Páginas 42, 54 y 55) Selecciona un modo panorámico. 9 e (Silenciamiento) Activar/desactivar el sonido del televisor. 0 i+/- (Volumen) Aumentar/disminuir el volumen del televisor. Q @ Activar/desactivar la pantalla de “Menú”. W 3D (Páginas 69 y 70) Seleccione entre visionado de imágenes en 3D y 2D. E a/b/c/d (Cursor) Seleccione un elemento deseado. ; Ejecutar un comando. ATV/DTV/SAT: Visualiza “Lista CAN” cuando no está activa ninguna otra pantalla de “Menú”. R > ATV/DTV/SAT: Para salir de la pantalla del “Menú”. NET: Regresar a la página de inicio. T NET Acceso a Net TV. Y p (Información de la pantalla) (Página 20) Visualizar la información sobre la emisora (número de canal, señal, etc.) en la pantalla. P. INFO Visualizar información de programa transmitida a través de emisión de vídeo digital (DTV/SAT solamente). U b (Entrada) (Página 19) Seleccionar una fuente de entrada. I # (Página 32) Seleccionar ajustes de audio/vídeo. ECO (Estándar/Avanzado/Apagado) (Página 36) Seleccione el ajuste “Ahorro energía”. O m (Teletexto) (Página 23) ATV: Visualiza teletexto analógico. DTV/SAT: Selecciona MHEG-5 o teletexto para DTV/SAT. P :r/s ATV/DTV/SAT: Selecciona el canal de televisión. NET: Desplaza páginas arriba/abajo. A EPG (Páginas 21_23) DTV/SAT: Visualizar la Pantalla EPG. S 6 (Retornar) ATV/DTV/SAT: Retorna a la pantalla de “Menú” anterior. NET: Retornar a la página anterior (Esto puede que no funcione para algunos servicios). D Botones para operaciones útiles [ (Subtítulos) (Páginas 23 y 41) Activar/desactivar idiomas de los subtítulos. k (Presentación de teletexto oculto) (Página 23) 1 (Subpágina) (Página 23) 3 (Congelación/Retención) (Página 23) Congelar una imagen en movimiento en la pantalla. Teletexto: Detiene automáticamente la actualización de páginas de teletexto o cancela el modo de retención. F Botones R/G/Y/B (Color) Los botones coloreados se utilizan correspondientemente para seleccionar los elementos coloreados en la pantalla (p.ej., EPG, MHEG-5, Teletexto). Información importante:Los servicios de satélite solo están disponibles para las series de modelos 830. Nombres y funciones de las partes