Sharp Lc 40le822 Italian Version Manual
Have a look at the manual Sharp Lc 40le822 Italian Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 615 Sharp manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
29 Immagine Avanzate Questo televisore contiene varie funzioni avanzate per ottimizzare la qualità dell’immagine. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Immagine” > “Avanzate”. C.M.S.-Tonalità Questa funzione regola la tonalità del colore selezionato utilizzando un sistema di regolazione a sei colori. C.M.S.-Saturazione Questa funzione aumenta o diminuisce la saturazione di un colore selezionato la tonalità utilizzando un sistema di regolazione a sei colori. C.M.S.-Valore Questa funzione regola la luminosità del colore selezionato utilizzando un sistema di regolazione a sei colori. Temp. Colore Regolare la temperatura colore per ottenere la migliore immagine bianca. Voce Alto Bianco con tono bluastro. Medio alti Tono intermedio tra “Alto” e “Medio”. Medio Tono naturale. Medio bassi Tono intermedio tra “Medio” e “Basso”. Basso Bianco con tono rossastro. R/G/B Guad. (basso), R/G/B Guad. (alto) Regola il bilanciamento del bianco cambiando il valore di ogni voce. Movimento di precisione avanzato La tecnologia “Movimento di precisione avanzato” fornisce migliori soluzioni qualitative per la visualizzazione digitale dell’immagine rimuovendo il mosso (“Alto”, “Basso”, “Off”). NOTAQuesto effetto è maggiore su immagini che si muovono velocemente. “Movimento di precisione avanzato” non ha effetto nei seguenti casi. 1) Il tipo di segnale ricevuto è un segnale PC. 2) Si sta visualizzando un’OSD. 3) Il televideo è attivato. Se le immagini appaiono indistinte impostare “Movimento di precisione avanzato” su “Off”. Regolazione di gamma Seleziona la differenza di tono delle parti chiare e scure dell’immagine in base al tipo di programma che si guarda da un massimo di e 2 ad un minimo di f 2. • • • Modo Film Rileva in automatico una fonte basata su film (originariamente codificata a 24 o 25 frame per secondo a seconda della frequenza verticale), l’analizza e poi ricrea ogni frame fisso del film per una qualità immagine ad alta definizione (“Avanzato (alto)”, “Avanzato (basso)”, “Standard”, “Off”). Contrasto attivo Regola automaticamente il contrasto di un’immagine in base alla scena. Riduzione del rumore “Riduzione del rumore” produce un’immagine più chiara (“Auto.”, “Alto”, “Medio”, “Basso”, “Off”). NOTAQuesta funzione potrebbe non essere disponibile a seconda del tipo di segnale d’ingresso. 3D-Y/C Fornisce immagini ad alta qualità con minimo dot crawl e rumore video rilevando i cambiamenti nell’immagine. Vo c e Standard Regolazione normale. Veloce Imposta la qualità immagine ottimale per immagini che si muovono velocemente. Lento Imposta la qualità immagine ottimale per immagini che si muovono lentamente. NOTA“3D-Y/C” può non funzionare a seconde le tipo di segnale d’ingresso o nel caso di segnale d’ingresso disturbato. “3D-Y/C” ha effetto ancora maggiore sui segnali video composti (SVC). Bianco e nero Per guardare un video in bianco e nero. Gamma di OPC La gamma del livello di luminosità delle regolazioni automatiche del sensore OPC può essere impostata in base alle proprie preferenze. La gamma di regolazione del sensore OPC può essere impostata a un massimo di e 16 e a un minimo di f 16. NOTAQuesta funzione è disponibile solo quando l’impostazione “OPC” è impostata su “On” o su “Attiv.:Displ”. L’impostazione massima non può essere impostata a un numero inferiore all’impostazione minima. L’impostazione minima non può essere impostata a un numero superiore all’impostazione massima. Le impostazioni massime e minime non possono essere impostate con lo stesso numero. A seconda della luminosità della luce circostante il sensore OPC può non funzionare se la gamma di regolazione è ridotta. • • • • • • • • Regolazione base LC-LE822ERU_IT.indd 29 LC-LE822ERU_IT.indd 29 2010/08/25 11:29:11 2010/08/25 11:29:11
30 Impostazioni audio Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Audio”. Regolazione Bassi Volume automatico Audio Acuti [Off] STANDARD Lista CANALI :Indietro:Conferma Menu Bilanc.S30 D30 Audio Volume automatico A volte fonti audio diverse non hanno lo stesso volume, come per esempio un programma e i suoi intervalli pubblicitari. Questa funzione riduce tale problema diminuendo la differenza tra i livelli. Voce Alto Riduce notevolmente le differenze di volume tra diverse fonti audio. Medio Basso Riduce lievemente le differenze di volume tra diversi fonti audio. Off Non regola le differenze del volume. Audio Regolazione audio È possibile regolare la qualità del suono in base alle preferenze con le seguenti impostazioni. Voci selezionabili c (Cursore) d (Cursore) Acuti Per acuti più deboli Per acuti più forti Bassi Per bassi più deboli Per bassi più forti Bilanc. Diminuisce l’audio dell’altoparlante destro Diminuisce l’audio dell’altoparlante sinistro Audio Surround La funzione Surround consente di riprodurre un suono realmente live. Audio Esaltatore di bassi Questa funzione consente di riprodurre un suono con esaltazione di bassi. Audio Clear voice Questa funzione enfatizza il parlato sul rumore di sottofondo al fine di creare una maggiore comprensione. Impostazione ingresso audio Opzioni Selezione audio Quando si utilizza il terminale EXT 3 o HDMI 2 bisogna selezionare quale terminale utilizza la presa AUDIO (R/L) per l’ingresso audio analogico. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Opzioni” > “Imposta terminale” > “Ingresso PC” > “Selezione audio”. Quando si seleziona “HDMI 2” dal menu “INGRESSO” Voce HDMI (digitale) Quando si collegano dispositivi (compreso un PC) con cavo HDMI al terminale HMI2. HDMI+Analogico Quando si collegano dispositivi (compreso un PC) con cavo DVI/HDMI al terminale HDMI 2 e s’immettono segnali audio analogici dalla presa AUDIO (R/L). NOTAEsso deve essere impostato su “HDMI+Analogico” quando si collegano dispositivi (compreso un PC) con un cavo HDMI certificato al terminale HDMI 2. Se “HDMI (Digitale)” è impos\ tato non ci sarà uscita audio. Quando si seleziona “EXT 3” dal menu “INGRESSO” Voce Video Quando si collegano dispositivi con cavo AV al terminale EXT3, visualizzazione d’immagini senza audio. Video+Audio Quando si collega un PC al terminale EXT 3 e s’immettono segnali audio analogici dalla presa AUDIO (R/L). NOTADovete anche impostare “COMPONENTE” dal menu “Scelta ingresso” quando si seleziona “EXT 3” dal menu “INGRESSO” menu (Pagine 17 e 42). • • Regolazione base LC-LE822ERU_IT.indd 30 LC-LE822ERU_IT.indd 30 2010/08/25 11:29:13 2010/08/25 11:29:13
31 Impostazioni risparmio energetico Andare su “Menu” > “Regolazione” > “ECO”. Regolazione Spegnimento per assenza segnale Controllo immagine ECO ECO Risp. energia Lista CANALI :Indietro:Conferma Menu Spegnimento per inattivita[Disattiva] [Disattiva] [Off] [On] ECO Controllo immagine ECO Questa funzione rileva in automatico la sorgente dell’immagine e diminuisce il consumo energetico, mantenendo allo stesso tempo invariata la luminosità dell’immagine stessa. NOTAQuesta funzione non è operativa quando la “Modalità AV” è impostata su “DINAMICO (Fissa)” oppure “AUTO.”. Questa funzione non è operativa quando il “Risp. energia” è \ impostato su “Standard“ oppure “Avanzate”. ECO Risp. energia Questa funzione consente di ridurre la retroilluminazione in modo da diminuire il consumo energetico e aumentare la durata della retroilluminazione come mostrato nella seguente tabella. Voce Standard Riduce la retroilluminazione. Avanzate Riduce la retroilluminazione più di “Standard”. Off La retroilluminazione si trova sullo stesso valore delle vostre impostazioni nella “Modalità AV” selezionata. NOTAQuesta funzione non funziona quando “Modalità AV” è impostata su “DINAMICO (Fissa)”. • • • Icone di stato “Risp. energia” Icona Descrizione “Risp. energia” è impostato su “Standard”. “Risp. energia” è impostato su “Avanzate”. Quando “Risp. energia” è impostato su “Standard” o “Avanzate”, le icone di stato “Risp. energia” compaiono nel menu “Immagine” e nelle finestre informative del canale. ECO Spegnimento per assenza segnale Quando è impostata su “Attivo” il televisore entrerà automaticamente in modalità standby se per 15 minuti non si verifica alcun segnale d’ingresso. NOTAAnche se un programma TV termina, questa funzione può non essere operativa a causa dell’interferenza da altre stazioni TV o da altri segnali. ECO Spegnimento per inattività Il televisore entrerà automaticamente in modalità di attesa se per tre ore non vengono eseguite operazioni se è selezionato “Attivo”. NOTACinque minuti prima che il televisore entri in modalità standby il tempo rimanente viene visualizzato ogni minuto. ECO Timer per disattivazione Vi consente d’impostare quando far andare automaticamente il televisore in standby. Potete impostare il lasso di tempo per entrare in modalità di attesa dopo aver selezionato “Cambiare”. NOTASelezionare “Off” per cancellare lo Spegnimento. Quando il tempo è stato impostato comincia automaticamente il conto alla rovescia. Cinque minuti prima che scada il tempo prestabilito il tempo rimanente viene visualizzato ogni minuto. ECO Solo audio Quando si ascolta musica da un programma musicale, è possibile spegnere il televisore ed ascoltare solo l’audio. Voce On L’audio viene riprodotto senza un’immagine su schermo. Off Vengono riprodotti sia le immagini che l’audio. E • • • • • Regolazione base LC-LE822ERU_IT.indd 31 LC-LE822ERU_IT.indd 31 2010/08/25 11:29:20 2010/08/25 11:29:20
32 Impostazioni canale Regolazione Avvio rapido Autoinstallazione Impostazione visione Impostazioni canaleLista CANALI :Indietro:Conferma Menu Impostazione specifica Impostazione visione Autoinstallazione Il televisore rivela e salva automaticamente tutti i servizi disponibili nella vostra zona. Questa funzione vi permette anche di eseguire singolarmente l’impostazione canale per digitale, satellitare e analogico e di riconfigurare le impostazioni dopo che l’autoinstallazione iniziale è stata completata. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Impostazione visione” > “Autoinstallazione”. Premere c/d per selezionare “Sì” e poi premere ;. Premere a/b/c/d per selezionare la lingua desiderata, e poi premere ;. NOTAQuando si esegue “Autoinstallazione” viene richiesto l’inserimento del codice segreto. Il codice segreto predefinito è “1234”. Per cambiare l’impostazione del codice segreto, fare riferimento a Password/Impostazioni di blocco (Pagina 35). Per annullare l’impostazione del codice segreto (l’inserimento del codice segreto non sarà più necessario), fare riferimento a ANNULLAMENTO CODICE SEGRETO (Pagina 52). Non è possibile impostare l’impostazione Casa/Grande Magazzino e l’impostazione del paese in “Autoinstallazione” nel menu “Regolazione”. Se si desidera riconfigurare queste impostazioni, eseguire automaticamente l’autoinstallazione iniziale dopo aver eseguito “Reset” dal menu di “Regolazione”\ . L’impostazione corrente del paese viene visualizzata sullo schermo. Premere a/b per selezionare la trasmissione standard che desiderate cercare e poi premere ;. 1 2 3 • • • 4 Ricerca digitale Dopo avere selezionato il servizio da cercare, “Terrestre” oppure “Cavo”, fare riferimento a Impostazione trasmissione digitale a pagina 11_12. Ricerca analogica Il televisore ricerca, classifica e salva tutte le stazioni TV ricevibili. Fare riferimento a Impostazione trasmissione analogica a pagina 12. Ricerca satellite Dopo avere selezionato “Ricerca satellite”, viene visualizzata la schermata delle impostazioni correnti DVB-S/S2. Fare riferimento all'impostazione “Ricerca satellite” alle pagine 13_14. NOTADopo avere selezionato “Avanti” nella schermata delle impostazioni DVB-S/S2, è necessario selezionare la trasmissione satellitare desiderata per iniziare la ricerca. Impostazione visione Impostazione programma Potete riconfigurare i servizi DTV automaticamente o manualmente. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Impostazione visione” > “Impostazioni canale” > “Impostazione programma”. Premere a/b per selezionare la trasmissione standard che desiderate riconfigurare e poi premere ;. NOTAQuando si esegue “Impostazione programma” viene richiesto l’inserimento del codice segreto. Il codice segreto predefinito è “1234”. Per cambiare l’impostazione del codice segreto, fare riferimento a Password/Impostazioni di blocco (Pagina 35). Per annullare l’impostazione del codice segreto (l’inserimento del codice segreto non sarà più necessario), fare riferimento a ANNULLAMENTO CODICE SEGRETO (Pagina 52). Impostazione digitale Terrestre Potete riconfigurare le seguenti impostazioni quando selezionate “Terrestre” nell’autoinstallazione iniziale o nel menu “Autoinstallazione”. Ricerca aggiuntivaUtilizzare questo menu per aggiungere automaticamente nuovi servizi dopo che è stata completata la “Ricerca digitale” nel menu “Autoinstallazione”. Ricerca manualeAggiungere nuovi servizi entro la banda di frequenza specificata.Inserire la frequenza utilizzando i tasti numerici 0_9. Potete eseguire la “Ricerca manuale” con un numero di servizio solo quando nelle impostazioni del paese è stato selezionato uno dei cinque paesi nordici. E E E • 1 2 • E E • • Regolazione base LC-LE822ERU_IT.indd 32 LC-LE822ERU_IT.indd 32 2010/08/25 11:29:30 2010/08/25 11:29:30
33 Regolazione base Regolazione manualeConfigurare varie impostazioni per ogni servizio utilizzando i tasti colorati (R/G/Y/B). N° servizio BloccoNome servizio Blocco CANALE Saltare LCN anticoCANALE SaltareRiordinaCancellare Premere a/b per selezionare il servizio desiderato. Premere il tasto colorato sul telecomando che corrisponde alla voce che si desidera configurare. Il segno ✔ indicata che il funzionamento è stato impostato su on. Ogni volta che il tasto colorato viene premuto potete attivare/disattivare il funzionamento. Tasti per la “Regolazione manuale” Blocco Premere il tasto R. Quando il servizio è bloccato dovete inserire il vostro codice segreto quando sintonizzate il servizio. CANALE SaltarePremere il tasto G. I servizi con un segno ✔ vengono saltati quando si preme :r/s sul televisore o sul telecomando. CancellarePremere il tasto Y. Il programma selezionato è stato cancellato. Se desiderata guardare nuovamente il programma che avete cancellato, eseguire “Autoinstallazione”, “Ricerca aggiuntiva” o “Ricerca manuale”. RiordinaPremere il tasto B. La posizione delle voci dei servizi può essere classificata.Premere a/b per selezionare il servizio di cui desiderate spostare la posizione della voce e poi premere ;. Premere a/b per spostare nella posizione desiderata e poi premere ;. Ripetere le fasi 1 e 2 finché tutti le voci dei servizi desiderati non sono classificate. 1 2 3 Cavo Potete configurare le seguenti impostazioni quando selezionate “Cavo” nell’autoinstallazione iniziale o nel menu “Autoinstallazione”. Ricerca aggiuntivaUtilizzare questo menu per aggiungere automaticamente nuovi servizi dopo che è stata completata la “Ricerca digitale” nel menu “Autoinstallazione”. Seguire le fasi da 1 a 5 in Ricerca delle trasmissioni via cavo a pagina 12. E 1 2 • E Ricerca manualeAggiungere nuovi servizi entro la banda di frequenza specificata. Dopo aver impostato le voci nella seguente schermata, il televisore inizia la ricerca. Fare riferimento alla tabella con le voci del menu nella colonna di destra a pagina 12. Frequenza Symbol rate Modulaz. di ampiez. in quadrat. Avvio ricerca Mhz Regolazione manualeQuesta funzione è la stessa di “Terrestre”. Fare riferimento a “Regolazione manuale” in “Terrestre”. HPotete riconfigurare solamente le impostazioni di “Regolazione manuale”. Potete stabilire solamente l’impostazione “Blocco” in “Regolazione manuale”. Impostazione satellitare Prima di selezionare il tipo di ricerca nell'“Impostazione satellitare”, è necessario selezionare la trasmissione satellitare. SAT2 [Hot Bird 13E] SAT3 [Nessuno] SAT4 [Turksat] Ricerca aggiuntivaUtilizzare questo menu per aggiungere automaticamente nuovi servizi dopo che l’autoinstallazione è stata completata. Seguire i passaggi dal punto 1 al 6 nella colonna di destra a pagina 13. Ricerca manualeAggiungere nuovi servizi entro la banda di frequenza specificata. Dopo aver impostato le voci nella seguente schermata, selezionare “Sì” dal menu “Avvio ricerca”. Banda[Vert/Basso]Frequenza Symbol rate Avvio ricerca Vert/Alto Oriz/Basso Oriz/Alto Vert/Basso Regolazione manualeQuesta funzione è la stessa come visto in “Impostazione digitale”. Fare riferimento a “Regolazione manuale” in “Impostazione digitale”. E • E • • E E E LC-LE822ERU_IT.indd 33 LC-LE822ERU_IT.indd 33 2010/08/25 11:29:33 2010/08/25 11:29:33
34 Impostazione analogica Potete riconfigurare i canali TV analogica automaticamente o manualmente. Ricerca aggiuntivaUtilizzare questo menu per aggiungere automaticamente nuovi servizi dopo che è stata completata la “Ricerca analogica” nel menu “Autoinstallazione”. Inizio ricerca canali dopo la selezione del sistema colore e del sistema suono. Regolazione manualeUtilizzare questo menu per impostare manualmente i canali TV analogica. Dopo aver selezionato “Sì” sulla schermata premere a/b/c/d per selezionare il canale che si desidera impostare e poi premere ;. Sintonia Fine È possibile regolare la frequenza sulla posizione desiderata. NOTARegolare controllando l’immagine di fondo come riferimento. Invece di premere c/d per regolare la frequenza potete impostare inserendo direttamente il numero di frequenza del canale con i tasti numerici 0_9. ESEMPIO179,25 MHz: Premere 1 > 7 > 9 > 2 > 5. 49,25 MHz: Premere 4 > 9 > 2 > 5 > ;. Sis. colore Selezionare il sistema colore ottimale da ricevere (“AUTO.”, “PAL”, “SECAM”). Sis. suono Selezionare i sistemi colore ottimali (sistemi di trasmissione) da ricevere (“B/G”, “D/K”, “I”, “L/L’”). Etichetta Quando un canale TV invia il suo nome di rete “Autoinstallazione” rivela le informazioni e gli assegna il nome. Tuttavia potete cambiare individualmente i nomi dei canali. Premere a/b/c/d per selezionare ogni carattere del nuovo nome per il canale e poi premere ;. Ripetere il punto 1 sopra, fino a quando il nome non viene completamente scritto. NOTAIl nome può essere formato da un massimo di cinque caratteri. Se il nome del canale è inferiore a cinque caratteri, selezionare “FINE” per impostare il nome. E • E • • • • 1 2 • • Salta I canali con la voce “Salta” impostata su “On” vengono saltati quando si preme :r/s anche se selezionati mentre si guarda l’immagine dal televisore. Decodificatore Quando collegate un decodificatore al televisore dovete selezionare “EXT 1”. NOTA“Off” è il valore predefinito. Blocco È possibile bloccare la visione di qualsiasi canale. NOTASi veda “Cod. segr.” per impostare il codice segreto. Quando “Blocco” è impostato su “On” per un canale, compar\ e il messaggio “Blocco bambini attivato.” e l’immagine ed il suon\ o del canale sono bloccati. Quando si preme 6 mentre viene visualizzata la scritta “Blocco bambini attivato.” comparirà la finestra per l’inserimento del \ codice segreto. Se s’inserisce il codice segreto corretto si rimuove temporaneamente il “Cod. segr.” finché non viene tolta l’alimentazione. RiordinaLe posizioni dei canali possono essere liberamente riordinate. Premere c/d per selezionare “Sì” e poi premere ;. Premere a/b/c/d per selezionare il canale che si desidera spostare e poi premere ;. Premere a/b/c/d per spostare nella posizione desiderata e poi premere ;. Ripetere i punti 2 e 3 fino a che tutti i canali desiderati sono riordinati. Cancella programmaI canali possono essere cancellati individualmente. Premere c/d per selezionare “Sì” e poi premere ;. Premere a/b/c/d per selezionare il canale che si desidera cancellare e poi premere ;. Viene visualizzata una finestra di messaggio. Premere c/d per selezionare “Sì” e poi premere ; per cancellare il canale selezionato. Tutti i successivi canali salgono. Ripetere i punti 2 e 3 fino a quando non sono stati cancellati tutti i canali desiderati. • • • • E 1 2 3 4 E 1 2 • 3 4 Regolazione base LC-LE822ERU_IT.indd 34 LC-LE822ERU_IT.indd 342010/08/25 11:29:38 2010/08/25 11:29:38
35 Password/Impostazioni di blocco Impostazione visione Codice segreto Consente di usare un codice segreto per proteggere alcune impostazioni e impedire che vengano accidentalmente modificate. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Impostazione visione” > “Impostazione specifica” > “Cod. segr.”. NOTAQuando si esegue “Cod. segr.” viene richiesto l’inserimento del codice segreto. Il codice segreto predefinito è “1234”. Per annullare l’impostazione del codice segreto (l’inserimento del codice segreto non sarà più necessario), fare riferimento a ANNULLAMENTO CODICE SEGRETO (Pagina 52). Quando si seleziona “Sì”Registrare una password numerica a quattro cifre per utilizzare la funzione “Cod. segr.”. Premere c/d per selezionare “Sì” e poi premere ;. Immettere un numero a quattro cifre per il codice segreto utilizzando i tasti numerici 0_9. Inserire lo stesso numero a quattro cifre, come al punto 1 e confermare. Viene visualizzato un messaggio per informare che “Il codice segreto di sistema è stato cambiato correttamente.”. Premere ;. NOTAPer guardare un canale bloccato dovete inserire il codice segreto (si veda pagina 33 e 34 per il blocco canali in visione modalità DTV, SAT e ATV). Quando selezionate un canale blocca compare un messaggio per il codice segreto. Premere 6 per visualizzare la finestra d’inserimento del codice segreto. Quando si seleziona “No”Vi consente di resettare il codice segreto. Premere c/d per selezionare “Sì” e poi premere ;. NOTACome misura precauzionale prendete nota del codice segreto sul retro del presente manuale di istruzioni, tagliatelo e conservatelo in un posto sicuro non raggiungibile dai bambini. • E 1 2 3 • 4 • E • Impostazione visione Livello parentale Questa funzione permette di limitare i servizi DTV. Previene che i bambini guardino scene violente o sessuali che potrebbero essere dannose. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Impostazione visione” > “Impostazione specifica” > “Livello parentale”. Ripetere i punti dall’1 al 4 di Quando si seleziona “Sì” a sinistra. NOTA“Visione universale” e “Pref. consenso genitori” sono opzioni utilizzate solo in Francia. Fare riferimento a pagina 58 per i dettagli concernenti il controllo. Opzioni Blocco tasti Questa funzione vi permette di bloccare i tasti del televisore o del telecomando al fine d’impedire che i bambini cambino canale o il volume. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Opzioni” > “Blocco tasti”. Voce Off Sblocco dei tasti. Blocco del telecomando Blocca tutti i tasti del telecomando. Blocco del tasti Blocca i tasti del televisore, eccezione fatta per il tasto di accensione/ spegnimento. NOTANon potete impostare contemporaneamente “Blocco del telecomando” e “Blocco dei tasti”. Annullamento del bloccoPremere @ sul televisore e impostarlo su “Off” per annullare il “Blocco del telecomando”. Premere @ sul telecomando e impostarlo su “Off” per annullare il “Blocco dei tasti”. Fare riferimento a pagina 6 per il menu operativo utilizzando @- sul fronte del televisore. 1 2 • • • E • Regolazione base LC-LE822ERU_IT.indd 35 LC-LE822ERU_IT.indd 35 2010/08/25 11:29:38 2010/08/25 11:29:38
36 Regolazione base Impostazioni lingua Impostazione visione Lingua audio digitale È possibile impostare fino a tre lingue multi audio da visualizzare se le lingue audio sono disponibili. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Impostazione visione” > “Impostazione specifica” > “Lingua audio digitale”. Commutazione lingue multi audioOgni volta che si preme 7 sul telecomando la lingua audio commuta. Impostazione visione Sottotitoli È possibile impostare fino a due lingue per i sottotitoli (compresi sottotitoli per i non udenti) da visualizzare se i sottotitoli sono disponibili. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Impostazione visione” > “Impostazione specifica” > “Sottotitoli”. Voci selezionabili1a lingua 2a lingua Per non udenti E E E Commutazione lingue sottotitoliOgni volta che si preme [ sul telecomando i sottotitoli commutano. Off 1a lingua 2a lingua Impostare “Per non udenti” su “Sì”I sottotitoli per i non udenti hanno la precedenza su ogni altra impostazione della lingua dei sottotitoli (p. es. “1a lingua” e “2a lingua”, ecc.). ESEMPIO 1a lingua (Per non udenti) 1a lingua NOTAI sottotitoli non verranno visualizzati se il programma non contiene informazioni per i sottotitoli E E E • Impostazione visione Lingua Potete selezionare una lingua OSD tra 23 lingue. Fare riferimento alla colonna Lingua dell’OSD nella tabella di specificazione per le lingue selezionabili (Pagina 56). Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Impostazione visione” > “Lingua”. Impostazioni utili Impostazione visione Avvio rapido Potete ridurre il tempo di avvio del televisore dopo averlo acceso con il telecomando. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Impostazione visione” > “Avvio rapido”. Voce On Il televisore riparte velocemente dallo standby. Durante lo standby il consumo energetico è di 30 W o superiore. Off Il consumo energetico è ridotto durante lo standby. LC-LE822ERU_IT.indd 36 LC-LE822ERU_IT.indd 36 2010/08/25 11:29:43 2010/08/25 11:29:43
37 Time shift Questa funzione vi consente di mettere in pausa il programma televisivo o satellitare che state guardando e di riprendere la visione dalla scena messa in pausa. Questa funzione è disponibile solo per le serie del modello 822. Premere READY.Il televisore inizia la registrazione contemporanea della trasmissione in tempo reale. Il tempo registrabile per il Time shift è di circa 150 minuti per SD o 60 minuti per HD (a seconda dei programmi). Premere I.Il televisore mostra il programma dalla scena che il televisore cominciò a registrare e la registrazione continua. Quando il televisore riproduce nuovamente dopo aver premuto una volta H per interrompere il programma, il televisore mostra il programma dalla scena bloccata. Tasti per il time shift TastiDescrizione READY Inizio della registrazione del programma che state guardando. Non potete riprodurre il programma registrato per circa tre secondi dopo aver premuto READY per avviare la registrazione. • I Riproduzione del programma registrato. H Interruzione del programma in riproduzione (la registrazione con time shift continua) e ritorno alla trasmissione in tempo reale (live). F Pausa del programma in riproduzione (la registrazione con time shift continua). Questa funzione si sblocca dopo 15 minuti. • S Riavvolgimento (ogni volta che si preme questo tasto, la velocità di riavvolgimento cambia con tre livelli). J Avanzamento rapido (ogni volta che si preme questo tasto, la velocità di avanzamento rapido cambia con tre livelli). a Riproduzione dopo salto all’indietro di 10 secondi. b Riproduzione dopo salto in avanti di 30 secondi. NOTAInvece di premere i tasti del telecomando, le operazioni di cui sopra sono disponibili anche sulla schermata con il pannello operativo. Potete richiamare questo pannello operativo premendo CONTROL sul telecomando o selezionando “Controllo (Time shift)” da “Opzioni” > “Opzioni per la visione”. Il pannello operativo per il time shift si visualizza solo durante l’operazione di time shift. Quando la memoria utilizzata per time shift raggiunge “Piene” e il\ punto blu si trova nella parte sinistra della barra (vedere e nella sezione Contatore a pagina 38), non è possibile attivare alcune funzioni (F (Pausa), S (Riavvolgimento), a (Salto indietro di 10 secondi)). 1• • 2• • • • • Il time shift non funziona per ATV, ingressi esterni, trasmissioni dati e trasmissioni radio. Per rilasciare il time shift, premere READY, cambiare il canale DTV/SAT, cambiare “INGRESSO” o spegnere il televisore. Il time shift verrà rilasciato se non vengono effettuate operazioni per tre ore. Alcune funzioni non sono attive durante il time shift. Il time shift non è attualmente in funzione, in modo che i dati registrati vengono resettati quando uscite dal time shift. Il time shift non funziona automaticamente, comincia solo quando premete READY. Il codice segreto viene richiesto, quando utilizzate tasti quali S, J, a, b, se impostate il codice segreto e se sono selezionati le voci per “Livello parentale” eccetto “Nessuno”. La registrazione s’interrompe automaticamente quando non viene ricevuto nessun segnale (i dati registrati andranno persi). Il time shift non funziona per copie di programmi protetti. Per certi segnali, è possibile una riduzione della risoluzione durante la riproduzione time shift. Esempio per l’utilizzo del time shift. Quando vi assentate dalla televisione per un po’ (premete READY quando vi assentate dalla televisione) Senza time shift Assenti Vi siete persi la scena mentre eravate assenti. Con time shift Assenti Potete guardare la scena che vi siete persi quando tornate. Quando desiderate rivedere la stessa scena (affinché la funzione di time shift funzioni, prima dovete premere READY) Senza time shift Non potete riguardare la stessa scena. Con time shift Potete riguardare la stessa scena. • • • • • • • • • • Utili funzioni per la visione LC-LE822ERU_IT.indd 37 LC-LE822ERU_IT.indd 37 2010/08/25 11:29:50 2010/08/25 11:29:50
38 Utili funzioni per la visione Visualizzazione delle informazioni inerenti il time shift Visualizzazione canale Le informazioni del canale si visualizzano premendo p sul telecomando. Audio (ENG)STEREO Video Sottotitoli Off >> Nuove informazioni La icona ready del time shift compare quando si preme READY e il televisore sta registrando il programma. Lo icona di stato compare a seconda di ciò che viene mostrato nello schermo. Contatore Il contatore si visualizza quando impostate “On” su “Visualizza memoria Time shift” (andare su “Regolazione” > “Opzioni” > “Impostazione Time shift”). Time shift Memoria usata: La barra grigia indica la memoria in uso. Il punto blu indica quanto tempo è trascorso. “Piene” compare quando la barra grigia raggiunge il margine destro. Il televisore inizia a sovrascrivere i dati precedentemente registrati. NOTAPotete richiamare le informazioni anche premendo CONTROL sul telecomando o selezionando “Controllo (Time shift)” da “Opzioni” > “Opzioni per la visione”. • Opzioni Selezione ingresso auto Potete scegliere se attivare o meno la fonte d’ingresso automatica quando si riceve sul televisore un segnale compatibile con AQUOS LINK o con Euro SCART durante le operazioni di time shift. Andare su “Menu” > “Regolazione” > “Opzioni” > “Impostazione Time shift” > “Selezione ingresso auto”. Vo c e Attivo Rilascio del time shift quando si riceve un segnale compatibile con AQUOS LINK o con Euro SCART. Commuta automaticamente la fonte d’ingresso. Disattiva Il time shift continua a funzionare. La televisione non commuta automaticamente la fonte d’ingresso, nemmeno quando si riceve un segnale compatibile con AQUOS LINK o Euro SCART. LC-LE822ERU_IT.indd 38 LC-LE822ERU_IT.indd 38 2010/08/25 11:29:52 2010/08/25 11:29:52