Home > Samsung > Television > Samsung Ln T4671F Tft Lcd Television Owners Instructions

Samsung Ln T4671F Tft Lcd Television Owners Instructions

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Samsung Ln T4671F Tft Lcd Television Owners Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 1705 Samsung manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    Español - 
    mando a distancia 
    Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor.  
    También	puede	utilizar	el	mando	a	distancia	para	hacer	funcionar	el	aparato	de	vídeo,	el	decodificador	de	cable,	el	reproductor	de	
    DVD	o	los	receptores	de	televisión	por	cable/satélite	(decodificadores).
        Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los botones de encendido, de canales, del volumen, de parar, de reproducir y de pausa.
     El exceso d luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
    1	 POWEr
      Enciende o apaga el TV.
    2	BOt OnES  nUmérICOS
      Pulsar para cambiar el canal.
    3	–
         Pulse este botón para seleccionar 
    canales adicionales (digitales y analógicos) emitidos por la misma emisora. Por ejemplo, para eleccionar el canal “54-3” pulse “54”, “-” y “3”.  
    4	CH  lISt
        Muestra el “Gestor canales” en la 
    pantalla.
    5	antEnna
        Pulse este botón para seleccionar 
    “AIRE” o “CABLE”.
    6	funciones del vídeo/dVd
      - Rebobinar
      - Detener
      - Reproducir/Pausa
      - Avance rápido
    7	VOl/ VOl   Pulse para aumentar o reducir el volumen.
    8	(mUtE)
        Pulse para desactivar 
    momentáneamente el sonido.
    9	mEnU
        Muestra el menú de pantalla 
    principal.
    0	S.mOdE
      Selección del modo de sonido.
    !	rEtUrn Vuelve al menú anterior.
    @	P.mOdE
      Selección de efectos de imagen.
    ^	CaPtIOn   Controla el decodificador de subtítulos. 
    m fa V.CH    
    Pulse este botón para sintonizar sus
      canales favoritos.
     %	SlEEP
        Pulse este botón para seleccionar 
    un intervalo prefijado para la desconexión automática.
    ^	SrS  
    Selecciona el modo SRS 
    TruSurround	 XT.
    &	SEt
        Permite configurar el mando a 
    distancia para controlar el televisor, el aparato de vídeo, el reproductor de DVD y el receptor de televisión digital o de cable.
    *	tV,  dVd, StB, CaBlE, VCr 
        Púlselo para controlar el televisor, 
    el reproductor de DVD, el receptor de televisión digital o de cable o el aparato de vídeo. (Consulte las páginas 17 a 21)
    (		Cuando se pulsa este botón, algunos botónes del mando a distancia (como TV, DVD, STB, CABLE, VCR, VOL y CH) se iluminan durante unos segundos y se apagan para ahorrar energía. Esta función es útil cuando se usa el mando a distancia de noche o en una sala a oscuras.
    )	SOUrCE
        Pulse para visualizar todos las 
    fuentes de vídeo.
    a	PrE-CH Sintoniza el canal anterior.
    b	WISElInK  Esta función permite ver y reproducir archivos de fotos (JPEG) y de audio (MP3) desde un dispositivo externo.  (Consulte la página 66 (JPEG), 73 (MP3).)
    c rEC   Este mando remoto se puede usar para controlar la grabación en los grabadores DVD de Samsung con la función Anynet. (Consulte la página 79.)
    d CH / CH  Permiten cambiar de canal.
    e ExIt 
      Pulse el botón para salir.
    f   ARRIBA▲ / ABAJO▼ / IZQUIERDA◄ /  DERECHA► / ENTER    Sirve para seleccionar los elementos del menú en pantalla y cambiar los valores del menú.
    g InfO 
        Púlselo para mostrar información en 
    la pantalla del televisor.
    h anynet+ 
        Activa la función Anynet+ y configura sus dispositivos.
    i StIll  
      Pulse para detener la acción durante una escena concreta. Para reanudar 
    la reproducción normal, vuelva a   
    pulsarlo.
    j P.SIZE  Selección del tamaño de la imagen.
    k PIP    Imagen sobre imagen Encendido/Apagado.
    l CH  /     Presenta secuencialmente los    canales disponibles. (Estos botónes 
    sólo cambian los canales de la   
    ventana PIP).
    m mtS  Pulse para elegir estéreo, mono   
      o pro grama de audio independiente   
      (emisión SAP).
    n rESEt  
      Cuando no funcione el mando a  distancia, cambie las baterías y  pulse el botón RESET (Reiniciar) durante 2 o 3 segundos antes de poder utilizarlo.
    
    BN68-01310A-00Spa-0710.indd   52007-07-20   �� 1:03:04 
    						
    							
    Español - 
    .  
    Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.
    . 
    Coloque dos pilas de tamaño AAA.   Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento.
    . 
    Vuelva a colocar la tapa.   
    Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. 
        El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor. (Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año).
    Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones: 
        1. ¿Está encendido el TV? 2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería? 3. ¿Se han agotado las baterías? 4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado? 5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón?
    Instalación de las pilas en el mando a distancia
    Conexión de antenas de VHf y UHf
    Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “\
    Antenas de par de cables 
    planos	de	300	Ω”	a	continuación.
    Si la antena tiene un cable como el que se muestra en el diagrama de la \
    derecha, consulte “Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios”.
    Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independientes”.
    .  	 Coloque	 los	conductores	 del	par	 de	cables	 bajo	los	tornillos	 del	adaptador	 de	300-75	 Ω (no incluido).  Utilice un destornillador para apretar los tornillos.
    . 
    Conecte el adaptador en el terminal ANT 1 IN (AIR) en la parte posterior del televisor..ANT 1 IN (AIR)
    Antenas de par de cables planos de 300 Ω
    Si	utiliza	una	antena	externa	(de	techo	o	de	“orejas	de	conejo”)	de	par	de	cables 	planos	de	300	Ω,	siga	las	indicaciones	siguientes.
    .    Conecte el cable de la antena en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del panel 
    posterior.
    Antenas de cable coaxial de 75 Ω
    ANT 1 IN(AIR)
    antenas de VHf y UHf independientes
    Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la an\
    tena antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica).
    . 
    Conecte ambos cables de antena al combinador.
    .    Conecte el combinador en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del panel 
    posterior.
    UHf
    VHf
    ANT 1 IN(AIR)UHf
    VHf
    Conexiones
    
    BN68-01310A-00Spa-0710.indd   62007-07-20   �� 1:03:05 
    						
    							
    Español - 
    Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4).
    Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales
    Si	su	decodificador	sólo	decodifica	algunos	canales	(como	los	canales	de	pago),	siga	las	instrucciones	siguientes.	Necesitará	un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos d\
    e cable RF. Estas opciones se encuentran en la mayoría de tiendas de electrónica).
    . 
    Conecte este cable al divisor de dos vías.
    .   
    Conecte el cable RF entre un terminal 
    OUTPUT(salida) del divisor y el terminal IN (entrada) del decodificador.
    .   
    Conecte el cable RF entre el terminal ANT 
    OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador A/B.
    . 
     
    Busque y desconecte el cable que está 
    conectado al terminal ANT IN (entrada de antena) del decodificador. 
     
    Este terminal puede estar indicado como “ANT IN”, “VHF IN” o “IN”.
    .   
    Conecte otro cable RF entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A.IN del conmutador de RF (A/B).
    .   
    Conecte el último cable RF entre el terminal 
    OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal ANT 2 IN (CABLE) en la parte posterior del televisor.
    divisorCable entrante
    divisor
    Servicio de Cable
    Cable  entrante
    divisorServicio de Cable rf (a/B) Conmutador
    Cable entrante
    ant In
    divisor
    Servicio de Cable
    Cable  entrante
    rf (a/B) 
    Conmutador
    divisorServicio de Cable
    Cable entrante antena del  
    t elevisor
    rf (a/B)Conmutador
    ant  In 
    (CaBlE) 
    Conexión de tV por cable
    Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.
    TV por cable sin decodificador
    .   
    Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT 2 IN (CABLE) de la parte 
    posterior del TV.  
    Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver canales de cable no codificados.
    Conexión al decodificador que decodifica todos los canales
    .  Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador. 
     Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”.
    .   
    Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del TV.
    ant OUt
    ant In
    ANT 2 IN(CABLE)
    ANT 2 IN(CABLE)
    
    BN68-01310A-00Spa-0710.indd   72007-07-20   �� 1:03:06 
    						
    							
    Español - 
    Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de HDMI
    Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo.
    . 
     Conecte un cable HDMI entre la toma HDMI IN (1, 2 o 3) del televisor y la toma HDMI del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador).
    reproductor de dVd/ receptor de cable/satélite (decodificador)Panel posterior del tV
    Cable de HdmI (no incluido)
     Qué es HDMI? 
      •  
    HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente 
    generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un cable simple sin compresión.
      •  
    La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y 
    tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda).
     Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior
     Puede que el televisor no proporcione salida de sonido y muestre imágenes con colores anómalos si hay conectados reproductores de DVD o receptores de cable/satélite que admiten versiones de HDMI anteriores a la versión 1.3. Si se conecta un cable antiguo HDMI y no hay sonido, conecte el cable HDMI a la toma HDMI IN 1 y los cables de audio a las tomas DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] de la parte posterior del televisor. Si sucede esto, póngase en contacto con la empresa suministradora del dispositivo externo para confirmar la versión HDMI y solicitar una actualización. Si ocurriera esto, póngase en contacto con la empresa que suministró el reproductor de DVD o receptor de televisión por cable o satélite para confirmar la versión HDMI y solicite una actualización.
     Los cables HDMI que no son 1.3 pueden causar un molesto parpadeo o que no se muestre la pantalla.
    Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable /satélite (decodificadores) a través de DVI
    Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo \
    externo.
    . 
     Conecte un cable de DVI a HDMI o un adaptador de  DVI-HDMI entre la toma HDMI IN 1 del televisor y la toma DVI del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador).
    .  Conecte cables de audio entre la toma DVI IN  (HDMI 1) [R-AUDIO-L] del televisor y el reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador).
     Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. 
    Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal  HDMI IN 1.
    Panel posterior del tV
    reproductor de dVd/receptor decable/satélite (decodificador)
    Cable de  audio  
    (no incluido)
    Cable dVI a HdmI (no incluido)
    o
    
    BN68-01310A-00Spa-0710.indd   82007-07-20   �� 1:03:06 
    						
    							
    Español - 
    Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de \
    un reproductor de DVD o un receptor de televisión por cable/ 
    satélite	(decodificador)	al	 TV.
    1.		Conecte un cable de componentes entre las tomas COMPONENT IN (1 o 2)  [Y, PB, PR] del televisor y las tomas COMPONENT [Y, PB, PR] del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador).
    2.		Conecte cables de audio entre las tomas COMPONENT IN  (1 o 2) [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador).
     El vídeo Componente separa el vídeo en Y (Luminancia (brillo), el Pb (azul) y el Pr (rojo) para realzar la calidad del video. Las conexiones de audio y de vídeo componente deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN, conecte también el cable de audio a la misma entrada. Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
    reproductor de dVd o receptor de televisión por cable/ satélite (decodificador)
    Panel posterior del tV
    Cable de Component (no incluido)
    Cable de  audio (no incluido)
    Conexión de una videocámara
    Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la\
     videocámara. Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de \
    vídeo.
    .  
    Conecte un Cable de Video (o Cable de S-Vídeo) entre las tomas AV IN 2 [VIDEO] (o S-VIDEO) del televisor y las tomas AUDIO OUT (Salida de audio) de la videocámara.
    .     Conecte un cable de audio 
    entre las tomas AV IN 2 [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT (Salida de audio) de la videocámara.
    Videocámara
     
    Cada videocamara tiene una configuración distinta en el panel posterior. 
    Cuando conecte una videocamara, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
    o
    tV(t omas del panel lateral)
    Cable de Video (no incluido)
    Cable de  audio (no incluido)
    Cable de S-Vídeo (no incluido)
    Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decod ificadores) a través de los cables de componentes
    
    BN68-01310A-00Spa-0710.indd   92007-07-20   �� 1:03:07 
    						
    							
    Español - 0
    Conexión de un reproductor de vídeo
    Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 6 a 7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1. 
    .   
    Desconecte el cable o la 
    antena de la parte posterior del TV.
    .   
    Conecte el cable o la antena 
    en el terminal ANT IN de la parte posterior del reproductor de vídeo.
    .   
    Conecte el cable RF entre el 
    terminal ANT OUT (salida de antena) del reproductor de vídeo y el terminal ANT 1 IN (AIR) o ANT 2 IN (CABLE) del televisor.
    .   
    Conecte un cable de vídeo 
    entre la toma VIDEO OUT del reproductor de vídeo y la toma AV IN 1 (o AV IN 2) [VIDEO] del televisor.
    .   
    Conecte un juego de cables 
    de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores  AV IN 1 (o AV IN 2)  [R-AUDIO-L] del TV.
       Si tiene un reproductor de vídeo “mono” (sin estéreo), use el conector Y (no suministrado) para conectar los conectores de entrada de audio izquierdo o derecho del TV. Si el vídeo es estéreo, tendrá que conectar dos cables.
    Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para ver sus cintas.  Cada reproductor de video tiene una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un reproductor de video, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
    Panel posterior del tV
    Cable rf (no incluido)
    
    Panel posterior del VCr
    Cable de vídeo (no incluido)
    Cable de  audio (no incluido)
    ant  In
    (aIr)
    Este televisor Samsung se puede conectar a una toma S-Video de un aparato de vídeo. (Esta conexión proporciona una calidad de imagen mejor que una conexión normal de vídeo.)
    .   
    Para empezar, siga los pasos 1 a 3 del apartado anterior para conectar la antena o el sistema de cable al reproductor de VCR y al TV.
    .     Conecte un cable de 
     S-Vídeo entre la toma de salida de S-Vídeo del reproductor y la toma de entrada de AV IN 1  [S-VIDEO] del televisor.
    .   
    Conecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN 1  [R-AUDIO-L] del TV.
    Con el aparato de vídeo se puede incluir una conexión S-Vídeo. (En caso contrario, consulte en la tienda de electrónica.)
     
    Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. 
    Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
    Panel posterior del VCr
    Cable rf (no incluido)
    
    Cable de audio(no incluido)
    Panel posterior del tV
    Cable de S-Video (no incluido)
    
    ant  In (CaBlE)
    Conexión de S-Vídeo
    Conexión de vídeo
    
    BN68-01310A-00Spa-0710.indd   102007-07-20   �� 1:03:08 
    						
    							
    Español - 
    Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa
    .  
    Conecte un cable de audio entre las tomas AUDIO OUT [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L] del amplificador/DVD para cine en casa.
          Cuando un amplificador 
    de audio se conecta a los terminales “AUDIO OUT [R-AUDIO-L]” : Reduzca la ganancia (volumen) del TV, y ajuste el volumen con el control del amplificador.
    Amplificador/DVD paraCine en casa Panel posterior del tV
    Cable de  audio (no incluido)
     Cada Amplificador/DVD para cine en casa tiene una configuración distinta en el panel posterior. 
    Cuando conecte un Amplificador/DVD para cine en casa, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
    Conexión de un sistema de audio digital
    .  
    Conecte un cable óptico entre las tomas DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Salida de audio digital, óptica) del televisor y las tomas Digital Audio Input Entrada de audio digital) del sistema de audio digital. 
          Cuado un sistema de audio 
    digital se conecta a la terminal “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” terminal: Reduzca la ganancia volumen) del TV, y ajuste el volumen con el control del amplificador.
    Sistema de audio digital
    Panel posterior del tV
    Cable óptico (no incluido)
     El audio de 5.1 canales es posible cuando el televisor está conectado a una antena. 
    Cada sistema de audio digital tiene una configuración diferente del panel posterior. 
    Si hay un dispositivo externo (DVD, decodificador de cable o digital) conectado al  televisor a través de un HDMI, la toma Optical del televisor no tiene salida de audio. 
    Cuando están conectadas las tomas COMPONENT IN o HDMI IN, la toma Optical del televisor genera solamente la salida de 2 canales de audio. Si desea oír audio de 5.1 canales, conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodificador de cable/satélite directamente a un amplificador o un sistema de cine en casa no al televisor.
    Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de \
    un sistema de audio digital al televisor.
    Conexión a un PC
    Uso del cable  d-Sub 
    .   Conecte un cable D-Sub entre el conector PC IN [PC] del televisor y el conector de salida de PC del ordenador.
    .   Conecte un cable de audio PC entre la toma PC IN [AUDIO] del televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador.
    Uso del cable HdmI/dVI 
    .   Conecte un cable HDMI/DVI entre la toma HDMI IN 1 del televisor y la toma de salida PC del ordenador.
    .   Conecte un cable estéreo miniclavija/2 RCA de 3,5 mm entre la toma DVI IN (HDMI) [R-AUDIO-L] del televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. 
    Cada PC tiene una configuración distinta en el panel posterior. 
    Cuando conecte una PC, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. 
    Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1.
    PC Panel posterior del tV
    Cable de d-Sub (no incluido)
    
    Cable de  audio de PC (no incluido)
    Uso del cable d-Sub
    PC Panel posterior del tV
    Uso del cable HdmI/dVI
    Cable HdmI/dVI (no incluido)
    Cable estéreo miniclavija/ 
     rCa  de , mm (no incluido)
    
    BN68-01310A-00Spa-0710.indd   112007-07-20   �� 1:03:09 
    						
    							
    Español - 
    función Plug & Play
    Cuando	se	enciende	el	televisor	por	primera	vez,	se	configuran	seguidos	y	automáticamente	dos	ajustes	básicos	del	usuario.
    .  
    Pulse el botón  POWEr en el mando a distancia. Aparece el mensaje “Menu language, Shop Mode, Channels and Time will be set”. Pulse el botón EntEr y aparecerá automáticamente el menú “Select the language of the OSD”.
    .
    	 	
    Pulse	 los	botón	 ▲	o	▼	para seleccionar el idioma; pulse después el botón 
    EntEr.  
    Se muestra el mensaje “Seleccione el modo Domicilio si instala el TV en casa.”
    . 
     Pulse	 los	botón	 ◄	o	►	 para	 seleccionar	 “Comercio”	o	“Domicilio”	 después,	pulse	el botón EntEr. Se muestra el mensaje “Seleccionar las antenas que desea memorizar.”.
        
    Es recomendable configurar el televisor en el modo Domicilio para obtener la mejor imagen en un entorno doméstico.   El modo Comercio sólo es necesario en los entornos comerciales.    
    Si la unidad se ha configurado accidentalmente en el modo Comercio y se desea volver al modo Dinámico, se debe pulsar el botón del volumen y, a continuación, mantener pulsado durante cinco segundos el botón  mEnU del lateral del televisor.
    .  	
    Pulse	 los	botón	 ▲	o	▼	 para	 memorizar	 los	canales	 de	la	conexión	 seleccionada.	
    Pulse el botón  EntEr para seleccionar “Iniciar”. 
        
    Si la antena está conectada a ANT 2 (CABLE), seleccione “Cable"; si está conectada a ANT 1 (AIR), seleccione “Aire”.
        
    Si ANT 1 (AIR) y ANT 2 (CABLE) están conectadas, seleccione “Aire+Cable”.
        
    En el modo de cable, puede seleccionar el origen de señal correcto entre STD, 
    HRC	e	IRC	 pulsando	 los	botón	 ▲	o	▼	 a	continuación,	 pulse	el	botón	 EntEr. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable existente en su zona.
    .    El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.
     Una vez guardados todos los canales disponibles, volverá a aparecer el menú Prog. Auto. Pulse el botón  EntEr cuando se complete la memorización de canales. Aparece automáticamente el menú “Seleccione modo reloj”.
        
    Para detener la búsqueda antes de que termine, pulse el botón  EntEr con la opción Detener seleccionada.
    .   
    Pulse el botón  EntEr
    . 
    Pulse	 los	botón	 ▲	o	▼	 para	 seleccionar	 “Auto”	después,	 pulse	el	botón	 EntEr. Se muestra el mensaje “Seleccionar si no observa el horario de verano.”.
          Si selecciona “Manual”, se muestra “Escriba la fecha y la hora.”. 
     (Consulte las páginas 47)
    Encendido o apagado del tV
    Pulse el botón  POWEr  del mando a distancia. También puede usar el botón  POWEr  del televisor.
    funcionamiento
    menu language
    Plug & Play
    English
    Español
    français
     move Enter Skip
    Select the language of the OSd.
    Seleccione el modo domicilio si instala el tV en casa.
    Plug & Play
    Comerciodomicilio
     mover  Ingresar Omitir
    Seleccionar las antenas que desea memorizar.
    Iniciaraire
    Plug & Play
    Cable
    aire+CableIniciarIniciar
     mover  Ingresar Omitir
    modo reloj :
     mover  Ingresar Omitir
    Seleccione modo relojPlug & Play
    manual
    auto
    menu language, Shop mode,  
    Channels and t ime will be set.
    Start
    Plug & Play
       Ingresar Omitir
    la programación automática ha finalizadoSe han memorizado  canales.
    aire : , Cable : 0.
    OK
    Plug & Play
    %
    detener
      Ingresar Omitir
    la prog. automática está en progreso.
    aire Canal 0
    Plug & Play
    
    BN68-01310A-00Spa-0710.indd   122007-07-20   �� 1:03:11 
    						
    							
    Español - 
    . Pulse	los	botón	 ▲	o	▼	 para	 seleccionar	 “Enc.”	o	“Apag.”	 después,	 pulse	el	botón     EntEr. 
        Se muestra el mensaje “Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.” .
      
    .  	 Pulse	 los	botón	 ▲	o	▼	 para	 resaltar	 la	zona	 horaria	 del	área	 local.	 Pulse	 el	botón	
    EntEr
    . Si ha recibido una señal digital, se ajustará la hora automáticamente.  En caso negativo, consulte la página 48 para ajustar el reloj.
    .   
    Aparece el mensaje “Disfrutar su visión.”
     Cuando termine, pulse el botón  EntEr.
    Cambio de canales
    . Pulse los botónes CH o CH para cambiar los canales. 
        
    Cuando pulse los botónes CH o CH el TV cambiará los canales por orden. Verá todos los canales que ha memorizado el TV (El TV deberá haber memorizado como mínimo tres canales). No verá los canales borrados o no memorizados. Consulte las páginas 16 para la memorización de los canales.
    Si desea reiniciar esta función...
    .  Pulse el botón  mEnU
     para ver el menú. 
    	 	 	 Pulse	 los	botón	 ▲	o	▼	 para	 seleccionar	 “Configuración”	 después,	pulse	el	botón	
    EntEr
    .
    .      Pulse de nuevo el botón  EntEr
     para seleccionar “Plug & Play”.
    .     Aparece el mensaje “Se ajustarán idioma menú, Comercio, canales y hora.” 
     
    mediante los botónes de canal
    ajuste - Hora de Verano  :
     mover    Ingresar   Omitir
    Seleccionar si no observa el horario de verano.
    Plug & Play
    Enc.apag.
     mover    Ingresar   Omitir
    Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.Plug & Play
    newfoundland
    atlántico
    EsteCentral
    montañas
    Pacífico
    alaska
    Hawaii
    disfrutar su visión.
    aceptar
    ConfiguraciónPlug & Play       ►
    Idioma  : Español   ►
    t iempo      ►
    modo juego  :  apag.   ► 
    V-Chip      ► Subtítulo      ►transpar. del menú  : medio   ►▼más       
    tV
     mover     Ingresar   regresar
    Se ajustarán idioma menú,  Comercio, canales y hora.
    Iniciar    
    1.		Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para seleccionar el canal 27, pulse  y luego . El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número.
    Utilización de los botones numéricos
    El botón “-“ se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital.
    1.		
    Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1, pulse , – y .
        HD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de alta definición. SD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de definición estándar.
        Pulse los botones numéricos y después el botón  EntEr para cambiar rápidamente de canal.
    Uso del botón “–”
    
    BN68-01310A-00Spa-0710.indd   132007-07-20   �� 1:03:12 
    						
    							
    Español - 
    ajuste del volumen
    Utilización de los botones de volumen
     .   
    Pulse los botónes VOl o  VOl para subir o bajar el volumen.
    Uso del botón mute
    Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón  mUtE.
    .    Pulse el botón  mUtE
     y el sonido se desconectará. En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la palabra  “Silencio”.
    .   
    Para recuperar el sonido vuelva a pulsar  mUtE
     o, simplemente, pulse los botónes VOl o VOl.
    Visualización de la pantalla
    .   
    Pulse el botón  InfO del mando a distancia.
          El TV visualizará el canal, el tipo de sonido y el estado de determinados ajustes de 
    sonido e imagen.
      
    Pulse el botón  InfO otra vez o espere unos 10 segundos y desaparecerá automáticamente.
    La	pantalla	identifica	el	canal	actual	y	el	estado	de	algunos	ajustes	de	audio-vídeo.
    aire 
    mono
    modo de imagen : dinámico
    modo sonido : favorito
    mtS
     : Estéreo
    0 :  pm
    . Pulse el botón  PrE-CH. 
        El TV volverá al último canal visualizado.
         Para conmutar rápidamente entre dos canales bastante distantes, sintonice un canal y use los botónes numéricos para seleccionar el segundo. Después use el botón  PrE-CH para conmutar rápidamente entre ellos.
    Utilización del botón PrE-CH para seleccionar el canal anterior
    
    BN68-01310A-00Spa-0710.indd   142007-07-20   �� 1:03:13 
    						
    All Samsung manuals Comments (0)

    Related Manuals for Samsung Ln T4671F Tft Lcd Television Owners Instructions