Pioneer Kuro Pro Fpj1 Projector User Manual
Here you can view all the pages of manual Pioneer Kuro Pro Fpj1 Projector User Manual. The Pioneer manuals for Projector are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
9 Pour commencerPréparation Fonctionnement Réglages Dépannage Autres FRANÇAIS WARNING LAMP STANDBY/ON HIDE INPUT STANDBY/ON MENU ENTEREXIT Témoin allumé (rouge): Mode alerte (pP37) Témoin allumé/clignotant (orange): Témoin d’avertissement de lampe (pP37) Pour allumer/éteindre Pour cacher l’image temporairement (pP19) Pour retourner au menu précédent Pour brancher une entrée (pP18) Pour afficher le menu (pP22) Témoin allumé (rouge): Mode veille (Stand-by) Témoin allumé (vert): Au cours de la projection...
Page 62
10 Commandes et fonctionnalités (Suite) 1Pour commencer „Télécommande LIGHT TESTEXIT MENU ENTER Pour allumer l’appareil Pour régler la taille de l’écran (pP20) Définir le facteur de contraste (gamma) (pP32) Pour régler le contour de l’image (pP32) Définir la température de la couleur (pP32) Pour cacher l’image temporairement (pP19) Pour régler la luminosité (pP32) Pour retourner au menu précédent Pour illuminer les boutons de la télécommande Pour sélectionner ou confirmer Sélectionner le mode d’entrée...
Page 63
11 Pour commencerPréparation Fonctionnement Réglages Dépannage Autres FRANÇAIS Comment utiliser la télécommande zS’il est nécessaire de rapprocher la télécommande du projecteur pour qu’elle fonctionne, cela signifie que les piles sont faibles. Quand cela survient, remplacer les piles. Insérer les piles selon les +- marques. zAssurez-vous d’insérer l’extrémité - en premier. zSi une erreur survient lors de l’utilisation de la télécommande, retirer les piles et attendre 5 minutes. Remettre en place les...
Page 64
2Préparation 12 Sélectionner les périphériques à raccorder zNe pas allumer avant d’avoir fini le raccordement. zLes procédures de raccordement peuvent varier selon le type de périphérique utilisé. Pour les détails, se reporter au manuel d’instructions du périphérique à raccorder. zPour une sortie audio, raccorder l’appareil à un amplificateur. zIl est possible que les images ne s’affichent pas, dépendamment des câbles et périphériques qui restent à brancher. Utilisez un câble compatible HDMI (vendu...
Page 65
13 FRANÇAIS Pour commencerPréparationFonctionnement Réglages Dépannage Autres Raccordements zRégler “Format Vidéo” dans le menu de configuration sur “Composante”. (pP26 - Q) Raccordement via câble vidéo et câble S-vidéo Raccordement via un câble vidéo composante S-VIDEOHD RS-232C OMPONENT VIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBR HDRS-232COMPONENT YCB/PBCR/PRGBR Câble vidéo (vendu séparément) Magnétoscope et camescopeSortie vidéo Vers la borne d’entrée vidéo Cet appareil Sortie S-vidéo Câble S-vidéo (vendu...
Page 66
14 Raccordements (Suite) 2Préparation Raccordement par câble HDMI Raccordement par câble de conversion HDMI-DVI S-VIDEOHDMI 2 HDMI 1 RS-232C COMPONENT VIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBRS-VIDEO RS-232CCOMPONENT VIDEOSYNCYCB/PBCR/PRGBR CO Borne de sortie HDMI Câble HDMI (vendu séparément)Enregistreur DVD Vers borne d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2Cet appareil S-VIDEOMDMI 2 MDMI 1 RS-232C COMPONENT VIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBRS-VIDEO RS-232CCOMPONENT VIDEOSYNCYCB/PBCR/PRGBR CO Bloc-notes PC Vers borne d’entrée HDMI 1 ou HDMI...
Page 67
15 FRANÇAIS Pour commencerPréparationFonctionnement Réglages Dépannage Autres zRégler “Format Vidéo” dans le menu de configuration sur “SCART”. (pP26 - Q) zRégler “Format Vidéo” dans le menu de configuration sur “RGB”. (pP26 - Q) zPour plus de renseignements sur les signaux d’entrée, consultez “Caractéristiques”. (pP50) Raccordement via un câble SCART-RCA (Péritel-RCA) Raccordement via câble vidéo RGB S-VIDEOHD RS-232C OMPONENT VIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBRS-VIDEO HDRS-232COMPONENTOMPONENT Câble SCART-RCA...
Page 68
2Préparation 16 Installation du projecteur et de l’écran Installer cet appareil et l’écran. Placez cet appareil et l’écran perpendiculairement l’un par rapport à l’autre. Si ce n’est pas le cas, cela peut entraîner une distorsion trapézoïdale de l’image projetée. AInstaller le projecteur et l’écran 80% 34% 34% 80% S-VIDEOMDMI 2 MDMI 1 RS-232CCOMPONENTVIDEO SYNCYCB/PBCR/PRGBR „Position gauche/droite *Centrage vertical (0 % de décalage dans l’axe vertical) „Position dans l’axe vertical *Centrage...
Page 69
17 FRANÇAIS Pour commencerPréparationFonctionnement Réglages Dépannage Autres BRégler de telle façon que l’image projetée soit au centre de l’écran zIl peut être nécessaire de régler “Ajuste pixels” dans le menu de configuration après avoir réglé la position de l’image. (pP25 - J) Déterminer la distance entre l’objectif et l’écran pour obtenir la taille d’écran que vous souhaitez. Cet appareil utilise un objectif avec zoom automatique x2,0 pour la projection. „Taille de l’écran projeté par rapport à la...
Page 70
18 3Fonctionnement Projection des images .......................................................................Préparation zRetirez le capuchon de l’objectif. ABranchez la prise du câble d’alimentation dans la prise électrique BAllumer l’appareil CProjetez l’image aSélectionner le mode d’entrée bAffichez les images du périphérique sélectionné DRéglez la position de l’écran de projection ERéglez la taille de l’image (zoom) et la mise au point aAfficher la mire (hachurage croisé) Ce chapitre décrit les...