Home > Panasonic > Vacuum Cleaner > Panasonic Vacuum Cleaner Mcug415 Operating Instructions

Panasonic Vacuum Cleaner Mcug415 Operating Instructions

Here you can view all the pages of manual Panasonic Vacuum Cleaner Mcug415 Operating Instructions . The Panasonic manuals for Vacuum Cleaner are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.

Page 41

–Ó 4–f–Ó
Placer l’aspirateur à platØ”
 Retourner l’aspirateurØ”
 Faire glisser le loquet dans le sens de
la flècheØ”
 Retirer les deux (ØÓ) visØ”
 Retirer la plaque inférieure en
appuyant sur les agrafes et en tirantsur les languettes de la manièreillustréeØ”Fije la aspiradora a la posiciNn
paralela 
DJ la vuelta a la aspiradora\b
Resbale el cierre en la direcciNn de la
flecha\b 
Quite los dos (\f) tornillos
Quite el plato inferior presionando los clips y tirando de las lengPetas segOnlo ilustrado\b...

Page 42

–Ó 42 –Ó
Remove the bottom plate. (See page
40)
 Pull the socket out of the bracket.
 When removing the lamp, be careful
not to pull on the headlight lamp
wiring.
 Remove the bulb by gently pushing
it in and turning counter–Óclockwise.
 Push a new bulb gently into the
socket and turn it clockwise to
install it. Use a standard bayonet
base appliance bulb rated at –f20V
20W max.
 Slide the tab on the bulb socket into
the bracket at the front of the
nozzle.
 Reattach the bottom plate.  (See
page 46)...

Page 43

–Ó 43 –Ó
Retirer la plaque inférieure (voir la
page 40)Ø”
 Retirer la douille hors du supportØ”
 Lors du retrait de la lampe, prendre
garde à ne pas tirer sur le câblageØ”
 Retirer l’ampoule en la poussant
délicatement et en la tournant dans le
sens antihoraireØ”
 Insérer l’ampoule neuve dans la
douille et la tourner dans le sens
horaireØ” Utiliser une ampoule de 1ØÓ0 V
(maximum de ØÓ0 W) d’un appareil à
culot baïonnette ordinaireØ” 
 Glisser la languette de la douille sur le
support sur le devant de la...

Page 44

–Ó 44 –Ó
Remove the bottom plate.
 Lift out the agitator assembly, and
then remove the flat belt from the
motor shaft and the agitator pulley.
 Place a new belt onto the motor
shaft and pulley.
 Place the bearing holders into the
grooves in the nozzle head. Make
sure the new belt fits between the
guides in the nozzle head.
 Reattach the bottom plate. (See
page 46)
Replacing the Belt
F l a t b e l t
C o u r r o i e p l a t e
C o r r e a p l a n a M o t o r s h a f t
A r b r e d u m o t e u r
P o l e a d e...

Page 45

–Ó 45 –Ó
Retirer la plaque inférieureØ”
 Retirer l’agitateur en le soulevant, puis
retirer la courroie plate de l’arbre du
moteur et la poulie de l’agitateurØ”
 Placer une courroie neuve sur l’arbre
du moteur et la poulieØ”
 Placer les porte-paliers dans les
rainures de la tête d’aspirationØ”
S’assurer que la nouvelle courroie passe bien entre les guides de la têted’aspirationØ”
 Remettre en place la plaque inférieure
(voir la page 47)ؔRemover el plato inferior\b  
Levante el agitador, y despuJs quite...

Page 46

–Ó 46–Ó
Check that all parts have been
installed correctly before
reattaching the bottom plate.
 Fit the slot on the front edge of the
bottom plate into the tab along the
front edge of the nozzle head. 
 Press down the back edge of the
bottom plate so the two tabs click
into place.
 Slide the latch in the direction
indicated by the arrow.
 Replace two screws.
Reattaching the Bottom Plate
1
Press
Appuyer
Presionar
2 22
2
Press
Appuyer
Presionar
F i t s l o t a n d t a b t o g e t h e r
I n s é r e r l a l...

Page 47

–Ó 47 –Ó
Vérifier que toutes les pièces ont été
correctement mises en place avant de
fixer la plaque inférieureØ”
Remettre en place la plaque inférieure
en accrochant son devant dans la
fente le long de la tête d’aspirationØ” 
 Appuyer sur l’arrière de la plaque
inférieure de manière que les deux
languettes s’enclenchent en positionØ”
 Faire glisser le loquet dans le sens de
la flècheØ”
 Remettre les deux (ØÓ) visØ”
Compruebe que todas las piezas han
estado instaladas correctamente antes
de reinstalar el...

Page 48

Replacement Parts
Pièces de remplacement  / Piezas de recambio
P a p e r D u s t B a g
S a c e n p a p i e r
B o l s a d e p a p e l F l a t b e l t
C o u r r o i e p l a t e C o r r e a p l a n a
Lamp
Lampe
Lámpara
Filter Filtre
Filtro
Agitator
Agitateur Agitador
AC16KDDWZ000
AC28SCZPZ000 AC38KDRHZ000
AC28GADFZ00 AC84RDRHZ000
P a p e r D u s t B a g
S a c e n p a p i e r
B o l s a d e p a p e l F l a t b e l t
C o u r r o i e p l a t e C o r r e a p l a n a
Lamp
Lampe
Lámpara
Filter Filtre
Filtro...

Page 49

–Ó 49 –Ó
Vacuum Cleaner  –f. Unplugged at wall outlet. –f. Plug in firmly, push on/off 
won’t run. switch to on.
2. Tripped circuit breaker/blown  2. Reset circuit breaker or  fuse. replace fuse at household 
service panel.
3. On / off switch not turned on. 3. Push on/off switch to on.
Poor job of dirt –f. Full or clogged dust bag. –f. Change bag.
pick–Óup. 2. Worn agitator. 2. Replace agitator.
3. Clogged nozzle or bag holder. 3. Check CLOG REMOVAL.
4. Clogged hose. 4. Check for clogs.
5. Hole in hose....

Page 50

–Ó 50 –Ó
L’aspirateur ne1Ø” Il est débranché de la prise de  1Ø” Brancher fermement; mettre
fonctionne pasØ” courantØ” le commutateur marche-arrêt 
à la position de marche, (ON)Ø”
ØÓØ” Disjoncteur déclenché/fusible ØÓØ” Réarmer le disjoncteur ou  sautéØ” remplacer le fusible sur le 
panneau de branchement de la 
maisonØ”
3Ø” Interrupteur de marche sur arrêtØ” 3Ø” Mettre l’interrupteur sur marcheØ”
L'aspirateur ramasse 1Ø” Sac à poussière rempli ou obstruéØ” 1Ø” Remplacer le sacØ”
mal la saletéØ” ØÓØ”...
Start reading Panasonic Vacuum Cleaner Mcug415 Operating Instructions

Related Manuals for Panasonic Vacuum Cleaner Mcug415 Operating Instructions

All Panasonic manuals