Panasonic Tc L32dt30 Spanish Version Manual
Have a look at the manual Panasonic Tc L32dt30 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

22 Características básicas de los Gafas 3D Este producto no puede usarse como gafas de sol. Este producto puede colocarse por encima de gafas graduadas. Nombres de partes y funciones Usted podrá disfrutar de imágenes 3D utilizando las Gafas 3D suministrado con este TV y también para ver emisiones 3D y software de imágenes 3D. Accesorios opcionales (pág. 8) El estado de la batería mostrado por la luz indicadora Estado de la luz indicadora/energía Estado de la batería Se ilumina durante 2 segundos cuando se enciende Nivel de batería suficiente Parpadea 5 veces cuando se enciende Nivel de batería bajo Parpadea una vez cada 2 segundos cuando está en uso Funciona normalmente Se ilumina continuamente cuando está apagada Cargando Luz apagada Alimentación apagada Luz indicadoraLuces o parpadeos durante el uso o la carga para mostrar el estado de la batería recargable. Receptor de infrarrojosRecibe señales de infrarrojos de la televisión. La sincronización de apertura/cierre del obturador de cristal líquido se controla por medio de la recepción de señales infrarrojas de la televisión, lo que proporciona la expresión en 3D de las imágenes. Si las gafas dejan de recibir señales de infrarrojos de la televisión, automáticamente se apagan pasados 5 minutos. Obturador de cristal líquido (lentes) Controla las imágenes para su visualización en 3D. Los obturadores de cristal líquido izquierdo y derecho se abren y se cierran a tiempo de manera alterna, de modo que las imágenes del lateral izquierdo y del lateral derecho son visualizadas de manera alterna en la televisión para conseguir el efecto en 3D. Botón de encendido (lateral inferior de las Gafas 3D) Enciende las Gafas 3D. Las Gafas 3D se encienden activando el botón de “ON”. Active el botón de “OFF” para apagar las Gafas 3D. Puerto de cargaConecte el cable de carga. (pág. 23) Visualización de imagen 3D en TV

23 Básico Visualización de imagen 3D en TV Accesorios Gafas 3D (1) Estuche de las Gafas 3D (1) Cable de carga (1) Núcleo de ferrita (1) Colocación del núcleo de ferrita Asegúrese de que adjunta el núcleo de ferrita provisto al cable de carga para reducir las interferencias o sonidos eléctricos. 1. Adjunte el núcleo de ferrita tan cerca como se muestra al conector USB del cable de carga. 2. Cierre el núcleo de ferrita hasta que haga ‘clic’. Mini conector USB Conector USB Cargando las Gafas 3D 1. Apague el televisor, y ajuste el botón de las Gafas 3D a “OFF”. 2. Conecte tal como se indica en el diagrama, y encienda el televisor. • La luz indicadora se ilumina en rojo, y la carga empieza. • Cuando la lampara indicadora se apaga, la carga está completa. (Se requieren aproximadamente 2 horas) 3. Apague el televisor, y saque el cable de carga. Mini conector USB Conector USB Nota ●Asegúrese de encender el televisor cuando cargue. La batería no se cargará si el televisor está apagado.

24 Precauciones de uso Obturador de cristal líquido No ejerza presión sobre el obturador de cristal líquido. Asimismo, no deje caer ni doble las Gafas 3D. No raye la superficie del obturador de cristal líquido con un instrumento puntiagudo etc. En tal caso, podrían dañarse las Gafas 3D, y reducir la calidad de la imagen en 3D. Zona del receptor de infrarrojos No ensucie la zona del receptor de infrarrojos, ni pegue adhesivos etc. en la misma. • En tal caso, se podría impedir que el receptor captara las señales de la televisión, lo que impediría que las Gafas 3D funcionaran con normalidad. Si las Gafas 3D se encuentran afectadas por otro equipo de comunicación de datos infrarrojos, las imágenes en 3D puede que no se visualicen correctamente. Precauciones durante la visualización No exponga el receptor infrarrojo a una luz potente tal como luz solar directa y luz fluorescente. Las imágenes 3D pueden mostrarse en forma incorrecta. No use dispositivos que emitan ondas electromagnéticas potentes (como teléfonos móviles o transceptores personales) cerca de las Gafas 3D. De tal manera, las Gafas 3D podrían funcionar incorrectamente. Las Gafas 3D no pueden funcionar correctamente a temperaturas altas o bajas. Utilícelas dentro del rango de temperaturas especificadas de uso (pág. 65). Si las Gafas 3D se usan en una habitación iluminada con luces fluorescentes (50 Hz), la luz de la habitación puede que se vea parpadeante. En tal caso, cuando vaya a usar las Gafas 3D, oscurezca o apague las luces fluorescentes. Colóquese las Gafas 3D correctamente. Las imágenes en 3D no se verán correctamente si las Gafas 3D están puestas al revés o giradas. Otros tipos de pantalla (como las de los ordenadores, relojes digitales o calculadoras etc.) pueden que sean difíciles de ver cuando lleve puestas las Gafas 3D. (El eje de polarización no coincide, por lo que las pantallas aparecen en negro.) No use las Gafas 3D para ver cosas que no sean imágenes en 3D. Pueden darse ciertas diferencias individuales por las cuales, las imágenes en 3D pueden ser difíciles de ver o no ser vistas, especialmente en usuarios que tienen una graduación diferente entre el ojo izquierdo y derecho. Tome las medidas oportunas (lleve gafas graduadas etc.) para corregir su vista antes de usar las Gafas 3D. Para una visualización cómoda Mire a la pantalla a una distancia al menos 3 veces mayor que la altura efectiva de la pantalla. Distancia recomendada: Para una televisión de 32 pulgadas, 1,2 m (3’9”) o más. Para una televisión de 37 pulgadas, 1,4 m (4’6”) o más. Usar las Gafas 3D a una distancia menor a la recomendada puede provocar fatiga ocular. Cuando el área superior e inferior de la pantalla se ponen negras, como en las películas, visualice la pantalla a una distancia 3 veces mayor que la altura de la imagen real. (Eso hace que la distancia sea más cercana que la figura recomendada anteriormente.) Visualización de imagen 3D ●Cuando vea películas en 3D, tómese un descanso de una duración apropiada tras haber visto una película. ●Cuando vea contenidos tridimensionales en dispositivos interactivos como juegos en 3D u ordenadores, tómese un descanso de una duración apropiada después de haberlo usado durante 30 - 60 minutos. Un uso prolongado puede provocar fatiga ocular. Visualización de imagen 3D Al usar los controles del menú de televisión, configure las imágenes 3D de modo que puedan verse correctamente. ●Usted podrá ver imágenes en 3D en los siguientes casos: • Cuando se reproduce una imagen en 3D compatible con discos Blu-ray en un reproductor/grabador compatible con imágenes en 3D que esté conectado a una televisión compatible con imágenes en 3D usando un cable HDMI. • Emisiones televisivas compatibles con imágenes en 3D (programas) • Fotografía 3D, Película 3D tomada por LUMIX/Cámara de vídeo. • 2D->3D (3D Simulada) pág. 56 Uso de las Gafas 3D Active el botón a “ON”. ( La luz indicadora se iluminará durante aproximadamente 2 segundos, luego parpadeará cada 2 segundos.) Póngase las Gafas 3D. Ve rCuando el HDMI recibe información acerca de qué modo de 3D se detectó, las imágenes 3D aparecen automáticamente de acuerdo con la señal. Si las imágenes 3D no se muestran correctamente o las imágenes causan incomodidad, es posible ajustarlas mediante los “Selección de formato 3D” o “Ajustes 3D”. ●Cambie la visualización 3D⇔ 2D, Ajustes 3D (pág. 25) Después de su uso Ajuste el botón de las Gafas 3D a “OFF”. (La luz indicadora de las Gafas 3D se apaga, y la alimentación se apaga.) Después de usar las Gafas 3D, guárdelas en el estuche incluido.

25 Básico Visualización de imagen 3D en TV Cambie la visualización 3D⇔2D ■Simplemente cambia imágenes 3D ⇔ 2D (Modo Auto) (ejemplo) ● Cambia a modo Manual (ver abajo) 2D 3D Selección de formato 3D Seleccione Aceptar ●VIERA TOOLS --> pág. 20 Icono “3D” disponible también. ■Cambiar la formato de 3D (Modo Manual)Durante la operación anterior presione el botón rojo y cambie a modo manual. Visualice “Selección de formato 3D (Manual)” Pulse 3D para cambiar entre los formatos de 3D Selección de formato 3D (Manual) Nativo Cuadro secuencial (3D) Cuadro secuencial (2D) Lado a Lado (3D) Lado a Lado (2D) Arriba y Abajo (3D) Arriba y Abajo (2D) 2D - > 3D Lado a Lado (3D) Cuadro secuencial (2D) Cuadro secuencial (3D) Lado a Lado (2D) Selección de formato 3D (Manual) Nativo 2D -> 3D (ejemplo) Ajustes 3D (Ajuste imagen 3D) Seleccione “Ajustes 3D” en “Ajuste”• Cómo utilizar las funciones de los menús (pág. 48)• Utilización de menú Ajuste (pág. 53) ■Ajuste de profundidad 3DCambia la profundidad 3D ajustando la paralaje izquierdo-derecha. Poner en “Sí” y ajustar “Efecto” Ajuste de profundidad 3D Ajuste de profundidad 3D Efecto Sí +1 Seleccione Ajuste Ajuste de profundidad 3D (Sí/No) Efecto (-3 a +3) Seleccione el elemento y establezca Seleccione Siguiente Ajustes 3D Notifiación de señal 3DSí Detección auto. 3DAuto 1 Profundidad Sim.3DMedio Filtro de línea diagonal Precauciones de seguridad Intercambio Der./Izq.Normal Ajuste de profundidad 3D No Ajustes Descripción del elemento Detección auto. 3D Auto 1: Cambia a pantalla 3D cuando la indicación 3D está disponible (archivo HDMI (3D), AVCHD, etc.) Auto 2: Igual que Auto 1, pero además detecta la señal 3D al identificar una imagen similar en formatos 3D lado a lado o arriba y abajo. Nota: Cuando la detección automática no esté disponible, seleccione el ajuste 3D manual. (No/Auto1/Auto2) Notifiación de señal 3DSí: Muestra un mensaje de acuerdo a la señal recibida por la “Detección auto. 3D”. (Sí/No) Profundidad Sim.3DAjusta la profundidad de 3D. Disponible sólo cuando “2D->3D” se seleccione en “Selección de formato 3D”. (Mínimo/Medio/Máximo) Ajuste de profundidad 3DVer arriba. (Ajuste de profundidad 3D (Sí/No), Efecto (-3 a +3)) Intercambio Der./ Izq.Cambie a “Sí” cuando las fases se inviertan (cuando hay una sensación poco usual de profundidad) (Normal/Intercambiado) Filtro de línea diagonalSí: Resuelve la incomodidad causada por la recepción de una señal de matriz quincunx. (Sí/No) Precauciones de seguridadAparece un mensaje para ver imágenes 3D. * Los efectos tridimensionales percibidos con las Gafas 3D difieren de una persona a otra. * Si una señal recibida de un dispositivo externo es distinta al ajuste de 3D de la TV, como la señal de 2D cuando la TV está establecida en el modo 3D, es posible que las imágenes no aparezcan correctamente.

26 Información de medios Inserción o retiro de una tarjeta SD/Memoria flash USB Tarjeta SD Memoria flash USB Inserte la tarjeta Inserte la tarjeta SD con la etiqueta orientada de frente. Superficie de la etiqueta Empuje hasta oír un ruido seco Recorte Retire la tarjeta Pulse ligeramente sobre la tarjeta SD y luego suéltela. Inserte el dispositivo Retire el dispositivo Insértelo en forma rectaRetírelo en forma recta Tarjetas que pueden utilizarse (capacidad máxima): Tarjeta SDXC (64 GB), Tarjeta SDHC (32 GB), Tarjeta microSDHC (32 GB), Tarjeta SD (2 GB),Tarjeta miniSD (2 GB), Tarjeta microSD (2 GB) (se requiere adaptador para Tarjeta microSDHC/Tarjeta miniSD/Tarjeta microSD) Si se utiliza una Tarjeta microSDHC, Tarjeta miniSD, Tarjeta microSD insértela/retírela junto con su adaptador. Reproductor de Medios solamente es compatible con dispositivos de clase de almacenamiento masivo USB. Para obtener más información sobre la tarjeta SD y el Memoria flash USB y conocer las precauciones que se deben tener (pág. 56) Utilización de Reproductor de Medios Puede ver imágenes fijas y en movimiento y reproducir música almacenada en una memoria flash USB y en una tarjeta SD. Características básicas del Reproductor de Medios ■Contenidos y características disponibles Menu de Opciones Fotografías --> pág. 28-29 Vídeos --> pág. 30 Música --> pág. 31Información de los datos visualizados. (Nombre de archivo, Fecha, y Tamaño, etc.) * La información difiere dependiendo de los datos seleccionados. Seleccione Aceptar Seleccione Aceptar FotografíasTodas las fotos Fotografías Reproductor de Medios Selección de Medios Diapositivas Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN Clasificar SUB MENU VídeosVista de Títulos/Carpetas Vídeos Reproductor de Medios 2009_9 Nature2 Nature3 Nature4 Nature5 Nature6 2009_4 2009_7Trip1Trip2 Trip3 Trip4 Trip5 Room Nature1Selección de Medios Reproducir Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN SUB MENU MúsicaFichero My Music_1My Music_2 My Music_3 Reproductor de Medios Música Selección de Medios Reproducir Fichero Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN SUB MENU Selección de dispositivoTodas las fotos Fotografías Reproductor de Medios Selección de Medios Diapositivas Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN Clasificar SUB MENUTarjeta de Memoria SD Selec. dispositivo OK RETURN Selección Selección de MediosTodas las fotos Fotografías Reproductor de Medios Device select Diapositivas Selección de MediosInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN Clasificar SUB MENUFotografíasVídeos MúsicaTarjeta de Memoria SD Selección de MediosRETURN SelecciónOK Panel de informaciónTodas las fotos Fotografías Reproductor de Medios Selección de Medios Diapositivas Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN Clasificar SUB MENU 1/70 Nombre de archivo: 100-0001.jpg Fecha: 15/04/2011 Tamaño: 640x480 Menu de OpcionesTodas las fotos Fotos Reproductor de Medios Selección de Medios Diapositivas Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN Clasificar SUB MENU Ajuste SUB MENUAjuste de diapositivas Tamaño de miniaturaOK RETURN Selección

27 Básico Utilización de Reproductor de Medios Visualización de contenidos ■Pulse para salir de la pantalla de menú ■Para volver a la pantalla anterior Inserte un medio (tarjeta SD o Memoria flash USB)• Ajuste de reproducción automática Reprod. automática de imágenes (pág. 53) Visualice el “Reproductor de Medios” Seleccione el dispositivo(Dispositivo conectado exhibido) Reproductor de Medios Tarjeta de Memoria SD Selec. dispositivoOK RETURN Selección Seleccione Aceptar Seleccione los medios Reproductor de Medios FotografíasVídeos MúsicaTarjeta de Memoria SD Selección de MediosRETURN SelecciónOK Seleccione Aceptar Seleccionar los datos (Fotografías/Vídeos/Música)La forma en la que visualiza los datos difiere dependiendo de las condiciones de almacenamiento. Seleccionar “Título/Carpeta”Clasificar por fecha 24/11/2009 01/12/2009 03/12/2009 20/12/2009 22/12/200923/10/200925/10/2009 01/11/2009 05/11/2009 10/11/2009 22/11/2009 23/11/2009 Fotografías Reproductor de Medios Selección de Medios Diapositivas Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN Clasificar SUB MENU Seleccione Aceptar (ej. Fotografías) Seleccione el archivoTodas las fotos Fotografías Reproductor de Medios Selección de Medios Diapositivas Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN Clasificar SUB MENU Seleccione Aceptar (ej. Fotografías) Ver o reproducir SiguientePrevioRota.RETURN Vista única Parada Seleccione Aceptar (ej. Fotografías) La visión de imágenes en miniatura/ reproducción y la operación difieren dependiendo del contenido seleccionado. ●Vista de Fotografías --> pág. 28-29 ●Vista de Vídeos --> pág. 30 ●Vista de Música --> pág. 31

28 Vista de Fotografías [Fotografías en miniatura] [Características] ●Ajuste de diapositivas ●Clasificar ●Selección de dispositivo ●Selección de Medios * En modo DMR, la Diapositiva no está disponible. DMR: Reproductor Digital de Medios pág. 38 [Pantalla de reproducción de fotografías] SiguientePrevioRota. RETURN Vista única Parada2D Vista únicaDiapositivas Estado de la foto Vista única SiguientePrevioRota. RETURNParada Diapositivas SiguientePrevioRETURNParada Guía de navegación Estado 2D/3D ●Para mostrar/ocultar Guía y Banner * En modo DMR, Rota./OK/ Siguiente/Previo no están disponibles. Diapositivas Visualice “Ajuste de diapositivas” Ajuste elementos y seleccione “Iniciar presentación” ■Ajuste de diapositivas Ajustes Descripción del elemento Cuadro* Seleccione el Cuadro (No/Arreglo/Collage/Deriva (con calendario)/Deriva/Galería (con calendario)/Galería/Cinema) Efecto fotografía* Seleccione el efecto de despliegue (No/Sepia/Escala de gris) TransiciónSeleccione el efecto de transición mostrado entre fotos (No/A negro/Borrar ↓/Borrar ↑/ Borrar →/Borrar ←/Entrada ↓/Entrada ↑/Entrada →/Entrada ←/Ampliar/Rastreo ↑↓/ Rastreo →←/Disolver/Damero/Movimiento/Aleatorio) Tamaño de foto* Elimina los bordes negros que se agregan de acuerdo con el tamaño de la fotografía que se muestra. (Normal/Acercamiento) Reproducción de ráfaga*Reproduce en forma continua fotografías que se tomaron en secuencia. (Sí/No) Intervalo Puede ajustar “Intervalo” en cada imagen que aparece en el modo Diapositivas. (Corto/Rápida/Normal/Lenta/Muy lenta) Repetir reprod. Sí o No la función de repetición (ciclo) de Diapositivas (No/Sí). Ajustes de música de fondo Seleccionar la música (No/Música 1/Música 2/Música 3/Música 4/Música 5/Elección de usuario*/Auto*) Elección de usuario: Reproduce la música de fondo registrada en “Ajustes de música de fondo” (abajo) Auto: Reproduce las canciones de la tarjeta SD o memoria flash USB. • La calidad de la imagen disminuye dependiendo de los ajustes de la presentación de imágenes. • Dependiendo de los ajustes de la presentación de imágenes, puede que los ajustes de la imagen no funcionen. * Al utilizar la característica DLNA (modo DMP) no se muestran estos menús. DMP: Reproductor de Medios Digitales pág. 38 ■Ajuste de música de fondo Seleccione “Ajustes de música de fondo” Seleccione “Elección de usuario” Seleccione la canción y registre NoNoNoNormalNoNormalSí Ajuste de diapositivas CuadroIniciar presentación Efecto fotografíaTransiciónTamaño de fotoReproducción de ráfagaIntervaloRepetir reprod.Ajustes de música de fondo (ejemplo) Ajustes de música de fondo Música1No Música2 Música3 Música4 Música5 Elección de usuario Auto Elección de usuario03 XXXX Seleccione Aceptar Todas las fotos Fotografías Reproductor de Medios InformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN SUB MENUSelección de Medios Diapositivas Selec. dispositivoClasificar Ajustes de música de fondo Todas las canciones en carpetaEsta canción Selección OK RETURN Esta canción: Registrar música actual. Todas las canciones en carpeta: Registrar la música en una carpeta. Todas las fotos Fotografías Reproductor de Medios Selección de Medios Diapositivas Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN Clasificar SUB MENU Todas las fotos Fotos Reproductor de Medios Selección de Medios Diapositivas Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN Clasificar SUB MENU Selección Cambiar RETURN NoNoNoNormalNoNormalSí Ajuste de diapositivasCuadroIniciar presentaciónEfecto fotografíaTransiciónTamaño de fotoReproducción de ráfagaIntervaloRepetir reprod. Ajustes de música de fondo (ejemplo) (ejemplo)Selección Cambiar RETURN NoNoNoNormalNoNormalSí Ajuste de diapositivas CuadroIniciar presentación Efecto fotografíaTransiciónTamaño de fotoReproducción de ráfagaIntervaloRepetir reprod.Ajustes de música de fondo ●Para detenerse en medio del ciclo Seleccione Aceptar

29 Básico Utilización de Reproductor de Medios Clasificar Mostrar menú “Clasificar” y seleccione el elemento Seleccione Aceptar Fichero Clasificar por mes Clasificar por fecha Vista Mostrar cada unaClasificar por fecha 24/11/2009 01/12/2009 03/12/2009 20/12/2009 22/12/200923/10/200925/10/2009 01/11/2009 05/11/2009 10/11/2009 22/11/2009 23/11/2009 Fotografías Reproductor de Medios Selección de Medios Diapositivas Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN Clasificar SUB MENU(ej. Clasificar por fecha) • Fichero (orden ascendente numérico o alfabético) • Clasificar por mes (orden ascendente de los meses) • Clasificar por fecha Opciones de Fotografías Mostrar menú “Ajuste SUB MENU” y seleccione el elemento Seleccione AceptarMulti-Disparo 3D Tamaño de miniatura Ajuste SUB MENUAjuste de diapositivas ■Ajuste de diapositivas (pág. 28) ■Tamaño de miniaturaPara cambiar la cantidad de fotos en una pantalla en miniatura por vez (7 × 4 ⇔ 10 × 6) ■Multi-Disparo 3D (Todas las fotos o vista de fotografías disponible) Seleccione la primera y la segunda foto con OK • Para seleccionar la segunda imagen, el tamaño y fecha debe ser igual al de la primera imagen. • Se mostrará un mensaje de error si la primera y la segunda imagen no tienen relación u otras razones. Se crea la foto 3D Comenzar el procesamiento de conversiónSe mostrará el mensaje de procesamiento de conversión. ■Pantalla de error No Espere un momento por favorLas dos fotos seleccionadas para Multi-Disparo 3D no están relacionadas. ¿Intentar convertir a 3D de todos modos? SíNo [Seleccione primero]Todas las fotos Fotografías Multi-Disparo 3D Reproductor de Medios SelecciónInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN SUB MENU [Seleccione segundo]Todas las fotos Fotografías Multi-Disparo 3D Reproductor de Medios SelecciónInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN SUB MENU Seleccione EstablezcaSeleccione Establezca (ejemplo) Guardar la imagen 3DGuarde la imagen 3D generada por los pasos anteriores en la unidad original (donde estaba la foto). La conversión Multi-Disparo 3D ha sido exitosa.¿Desea guardar la imagen 3D en el dispositivo de almacenamiento conectado? SíNo Sí Unidad (Tarjeta SD solamente)

30 Vista de Vídeos [Vídeos en miniatura]Vista de Títulos/Carpetas Vídeos Reproductor de Medios 2009_9 Nature2 Nature3 Nature4 Nature5 Nature6 2009_4 2009_7Trip1Trip2 Trip3 Trip4 Trip5 Room Nature1 Selección de Medios Reproducir Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN SUB MENU [Características] ●Reproducir ●Selección de dispositivo ●Selección de Medios ●Cambia la aspecto * En el modo DMR, Reanudar Reproducción no está disponible. [Pantalla de reproducción de Vídeos] Estado 2D/3D 00:00.10 00:00.0301/04/2010 15:34SD 01/04/2010 15:3400:00.10 00:00.03SD RETURN2D Tipo de dispositivo (SD/USB/DLNA) Fecha y hora o Nombre de archivo Salto de 30 segundos (en modo DLNA solamente (depende de la contenido)) Avance • Avance/Retroceso Cinco niveles disponibles de 1 a 5 (x2, x5, x30, x70, x100). * En el modo DMR, Saltear sig./ Saltear previo no están disponibles. Reproducir/Pausa Detener RetrocesoTiempo transcurrido de la película actual * El contador puede no funcionar correctamente con la característica DLNA. En este caso se muestra “--:--:--”. Título de película Área de navegación RETURN ●Para mostrar/ocultar Guía y Banner ●Los subtítulos no son compatibles con los archivos MKV. Opciones de vídeo El menú desplegado diferirá dependiendo del contenido. Seleccione “Opciones de vídeo” en “Ajuste SUB MENU” Siguiente Ajuste SUB MENU Opciones de vídeo ■Repetir reprod.Ajustar la función repetir reproducción (Sí/No) Seleccione Sí Opciones de vídeo Repetir reprod. Formato de datos compatible para el Reproductor de Medios (Tarjeta SD/Memoria flash USB)/DLNA Medios Formato compatible Fotografía• Archivos JPEG (normas DCF y EXIF) Submuestreo - 4:4:4, 4:2:2 o 4:2:0 Resolución de imagen - 8 × 8 a 30.712 × 17.272 píxeles Vídeos• Archivos SD-Video (norma SD-Video Ver. 1.3) Los datos modificados con un PC puede que no se visualicen correctamente. • Archivos compatibles con la norma AVCHD Los datos modificados con un PC puede que no se visualicen correctamente. • Archivos MotionJPEG (tomada con LUMIX)* • Archivos MP4 (Codec de Video H.264 | Codec de Audio MP3/AC-3/LPCM) • Archivos MKV (Codec de Video H.264 | Codec de Audio MP3/AC-3/LPCM) • Archivos MPEG-2 PS** • Archivos MPEG-2 TS** Música• Archivos MP3 (MPEG Audio Layer-3) • Archivos AAC (MPEG2-AAC / MPEG4-AAC) • Archivos LPCM** * Para Reproductor de Medios solamente. ** Para DLNA solamente. ●Para más información del formato de datos. (pág. 56)

31 Básico Utilización de Reproductor de Medios Vista de Música [Música en miniatura]Fichero My Music_1My Music_2 My Music_3 Reproductor de Medios Música Selección de Medios Reproducir Fichero Selec. dispositivoInformaciónTarjeta de Memoria SD OK Selección RETURN SUB MENU [Características] ●Reproducir Fichero ●Selección de dispositivo ●Selección de Medios [Pantalla de reproducción de música] AAAAAA BBBBBBB XXXXXXX 00:00.05 / 00:00.49 RETURN Nombre de artista Nombre de álbum Nombre de canción Tiempo transcurrido de la canción actual * El contador puede no funcionar correctamente con la característica DLNA. En este caso se muestra “--:--:--”. RETURN Área de navegación Avance • Avance/Retroceso Cinco niveles disponibles de 1 a 5 (x2, x5, x30, x70, x100). * En el modo DMR, la configuración Saltear sig./Saltear previo/Usuario BGM no está disponible. ●Para mostrar/ocultar Guía y Banner Reproducir/Pausa Detener Retroceso Opciones de música Seleccione “Opciones de música” en “Ajuste SUB MENU” Siguiente Ajuste SUB MENU Opciones de música ■Repetir reprod.Ajustar la función repetir reproducción (No/Repetir carpeta/Una canción) Seleccione Sí Opciones de música Repetir reprod. Otros ajustes de Reproductor de Medios Visualice “Menú” Seleccione el elemento Seleccione Aceptar Menú Imagen Audio Ajustes 3D VIERA Link Establezca ■Ajustar las configuraciones de Imagen, Audio o 3D Seleccione Adjuste 020 0 0 0 0Vívido Imagen 1/2 Brillo Color Tinte Nitidez Modo Contraste Luz de Fondo Regreso prefijados Ejemplo: Menú Imagen Menú Imagen/Menú Audio (pág. 49-51). Ajustes 3D (pág. 25) ■Para usar la función VIERA Link Seleccione CambieGrabador Interno Control VIERA Link Salida altavoz Volver a TV Menú VIERA Link (pág. 36)