Panasonic System Controller Wv Cu161 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic System Controller Wv Cu161 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
49 MENU DE CONFIGURATION Le menu de configuration est constitué de quatre menus principaux: menu de configuration dalarme, menu de configuration de système, chargement de données présélectionnées et communication. Tous ces menus principaux sont divisés en sous-menus. ALARM SETUP*1 (Configuration d’alarme*1 ) ALARM TERMINAL (Prise d’alarme) SYSTEM SETUP*2 (Configuration de systéme*2 ) PRESET DATA LOAD*3 (Chargement de données présélectionnées*3 ) PRESET DATA LOAD CAM 1 (Chargement de données présélectionnées CAM 1) PRESET DATA LOAD CAM 2 (Chargement de données présélectionnées CAM 2) PRESET DATA LOAD CAM 3 (Chargement de données présélectionnées CAM 3) PRESET DATA LOAD CAM 4 (Chargement de données présélectionnées CAM 4) PRESET DATA LOAD CAM 5 (Chargement de données présélectionnées CAM 5) PRESET DATA LOAD CAM 6 (Chargement de données présélectionnées CAM 6) PRESET DATA LOAD CAM 7 (Chargement de données présélectionnées CAM 7) PRESET DATA LOAD CAM 8 (Chargement de données présélectionnées CAM 8) COMMUNICATION*4 (Communication*4 ) SETUP MENU (Menu de configuration) *1 Permet de passer en mode de gestion dalarme lorsquune alarme activée. *2 Permet de passer en mode de système. *3 Permet de télécharger les données présélectionnées (périphérique à système principal) dune caméra vidéo de surveillance combinée. Permet de télécharger des données présélectionnées (système principal à périphérique) après les avoir téléchargées (périphérique à système principal). *4 Permet de configurer la communication site RS-485. Ce paramètre napparaît que pour la communication site RS-485. Dans le cas dune communication par lintermédiaire dune communication coaxiale multiplex, ceci napparaît pas.
50 WV-CU161 SETUP MENU *.** ALARM SETUP SYSTEM SETUP PRESET DATA LOAD COMMUNICATION Remarque:Le paramètre COMMUNICATION apparaît lorsque le sélecteur de données est placé sur RS-485. (Se reporter à la page 42). Fonctions attribuées aux touches du menu de configuration Touche SHIFT + touche CAMERA SETUP/SETUP/ PROGRAM: Fait apparaître le menu de programmation. Appuyer sur la touche CAMERA SETUP/SETUP pendant a moins 2 secondes après avoir pressé la touche SHIFT. SHIFT CAMERA SETUP SETUP PROGRAM Touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET: Exécute les modes et les paramètres sélectionnés. Servent à accéder à un sous-menu dun paramètre identifié par le signe . PROGRAM PRESETSET PRESET Touche HOME/ESC: Permet de retourner au menu précédent. ESC HOME Vers le haut: Pour sélectionner les modes Vers le bas: Pour sélectionner les modes Vers la gauche: Pour diminuer la valeur dun paramètre Vers la droite: Pour augmenter la valeur dun paramètre DOWN LRUP LR UP DOWNR UP DOWN LR •Manette de réglage tous azimuts •Fermeture du menu de configuration Appuyer sur la touche SHIFT, puis sur la touche PRESET / SET / PROGRAM PRESET pendant au moins 2 secondes. La diode électroluminescente placée à côté de la touche séteint. Remarques: • Lorsque lalimentation du WV-CU161 est coupée avant que les opérations de configuration ne soient complètement terminées, la valeur des nouveaux paramètres nest pas validée. Les valeurs qui étaient sauvegardées jusquà présent restent valident tant quune sauvegarde de nouvelles valeurs nest pas exécutée. • Après avoir modifié les paramètres, retourner au menu de configuration et couper lalimentation. Configuration dalarme 1. Faire apparaître le menu de configuration. 2. Choisir ALARM SETUP en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. Ceci a pour effet de faire apparaître le menu ALARM SETUP sur lécran du moniteur vidéo. • Pour utiliser la borne dentrée ou de sortie dalarme et la borne dentrée ou de sortie de rétablissement dalarme ALARM SETUP ALARM DISPLAY ON SITE ALARM ON TERM.ALARM ON ALARM OUTPUT 10S ALARM BUZZER ON ALARM PRESET – Affichage du menu de configuration 1. Vérifier que la caméra vidéo de surveillance, le moniteur vidéo et les appareils périphériques sont rac- cordés correctement et que les branchements sont parfaits. 2. Mettre tous les composants constitutifs du système sous tension. La lampe témoin du WV-CU161 sallume. Les images de la caméra vidéo de surveillance ap- paraissent sur lécran du moniteur vidéo. 3. Appuyer sur la touche SHIFT, puis sur la touche CAMERA SETUP/SETUP pendant au moins 2 secondes. 4. Ceci a pour effet de faire apparaître le menu intitulé SETUP MENU.
51 (1) Réglage daffichage dalarme Ce paramètre vous permet de sélectionner si le message ALARM doit être affiché sur lécran du moniteur vidéo ou non quand une alarme se déclenche. 1. Faire apparaître le menu de configuration ALARM SETUP. 2. Choisir ALARM DISPLAY en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir loption ON du paramètre ALARM DISPLAY. Sinon, choisir loption OFF en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur ON. Remarque:Laffichage varie suivant le réglage de sortie dalarme (4) qui a été fait. (2) Réglage dalarme de site Ce paramètre vous permet de valider ou dinvalider lalarme de site de caméra vidéo de surveillance. 1. Faire apparaître le menu de configuration ALARM SETUP. 2. Choisir SITE ALARM en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir loption ON ou OFF du paramètre SITE ALARM en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur ON. (3) Réglage dalarme de borne Ce paramètre vous permet de valider ou dinvalider le signal dalarme provenant du connecteur dalarme. 1. Faire apparaître le menu de configuration ALARM SETUP. 2. Choisir TERM. ALARM en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir loption ON ou OFF du paramètre TERM. ALARM en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur ON. (4) Réglage de sortie dalarme Ce paramètre vous permet de choisir une durée de déclenchement dalarme quand lalarme se déclenche. Les réglages mentionnés ci-dessous sont déterminés. (La durée de déclenchement dalarme sélectionnée sapplique à chaque fonctionnement dalarme.) • La durée daffichage du message ALARM sur lécran du moniteur vidéo (mode ALARM DISPLAY ON). • La durée pendant laquelle lalarme est appliquée à des appareils extérieurs (à partir du connecteur ALARM OUTPUT). • La durée pendant laquelle la sonnerie retentit (mode ALARM BUZZER ON). 1. Faire apparaître le menu de configuration ALARM SETUP. 2. Choisir ALARM OUTPUT en actionnant la manette deréglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir la durée de sortie dalarme 1S-30S, 40S. 50S, 1MIN, 2MIN, 3MIN, 4MIN, 5MIN EXT, ou OFF en action- nant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur 10S. EXT:Le signal dalarme est délivré en permanence par lintermédiaire du connecteur de sortie dalarme jusquà ce quune remise à zéro de lalarme soit effectuée. La remise à zéro de lalarme nest pas exécutée automatiquement. 1S-5MIN:Le signal dalarme est délivré par linter- médiaire du connecteur de sortie dalarme seule- ment pendant la durée spécifiée. La remise à zéro de lalarme est automatiquement effectuée après lécoulement de la durée spécifiée. (La lampe témoin ALARM passe du clignotement à lallumage fixe.) OFF:Aucun signal dalarme nest délivré. (Lalarme est désactivée.) (5) Réglage de sonnerie dalarme Ce paramètre vous permet de sélectionner si la sonnerie dalarme doit retentir ou non quand une alarme se déclenche. 1. Faire apparaître le menu de configuration ALARM SETUP. 2. Choisir ALARM BUZZER en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir loption ON ou OFF du paramètre ALARM BUZZER en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur ON. Remarque:La durée de lalarme varie suivant le réglage de la sortie dalarme (4) qui a été fait. (6) Réglage de présélection dalarme Ce paramètre vous permet de sélectionner les numéros de présélection dimage lors de la présélection des caméras vidéo de surveillance combinées quand une alarme est déclenchée. • Pour utiliser la borne dentrée ou de sortie dalarme et la borne dentrée ou de sortie de rétablissement dalarme ALARM SETUP ALARM DISPLAY ON SITE ALARM ON TERM.ALARM ON ALARM OUTPUT 10S ALARM BUZZER ON ALARM TERMINAL • Pour pouvoir utiliser les bornes dentrée dalarme 1-4 1. Faire apparaître le menu de configuration ALARM SETUP. 2. Choisir ALARM PRESET en actionnant la manette de réglage tous azimuts ver le haut ou ver le bas. 3. Actionner la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner les numéros présélectionnés de limage qui apparaît sur lécran du moniteur vidéo dans les limites de 1-64 ou choisir [–] si aucun numéro présélectionné nest affecté. Le réglage usine initial a été fait sur – (Aucune af- fectation). 1-64:Numéros présélectionnés –:Aucune affectation ALARM SETUP ALARM DISPLAY ON SITE ALARM ON TERM.ALARM ON ALARM OUTPUT 10S ALARM BUZZER ON ALARM PRESET –
52 ALARM SETUP ALARM DISPLAY ON SITE ALARM ON TERM.ALARM ON ALARM OUTPUT 10S ALARM BUZZER ON ALARM TERMINAL Configuration de système 1. Faire apparaître le menu de configuration. 2. Choisir le menu SYSTEM SETUP en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. Ceci a pour effet de faire apparaître le menu SYSTEM SETUP sur lécran du moniteur vidéo comme représenté sur la figure ci-dessous. SYSTEM SETUP CABLE COMP S SWITCH BUZZER ON Remarque:Le paramètre ALARM PRESET nest disponible que dans la mesure où une caméra vidéo de surveillance combinée est raccordée. • Pour pouvoir utiliser les bornes dentrée dalarme 1-4 1. Faire apparaître le menu de configuration ALARM SETUP. 2. Choisir ALARM TERMINAL en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. Ceci a pour effet de faire apparaître la page-écran ALARM TERMINAL sur lécran du moniteur vidéo comme représenté sur la figure ci-dessous. ALARM TERMINAL ALARM PRESET 1 - 2 - 3 - 4 - 4. Choisir le numéro de borne dalarme en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 5. Actionner la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner les numéros présélectionnés de limage qui apparaît sur lécran du moniteur vidéo dans les limites de 1-64 ou choisir [–] si aucun numéro présélectionné nest affecté. Le réglage usine initial a été fait sur – (Aucune affectation). 1-64:Numéros présélectionnés –:Aucune affectation 6. Appuyer sur la touche HOME/ESC pour retourner au menu précédent. Remarques: • Le paramètre ALARM TERMINAL nest disponible que dans la mesure où une caméra vidéo de surveillance combinée est raccordée. • Si la caméra vidéo de surveillance combinée utilisée est dotée du mode ON/OFF dalarme de présélection, choisir loption OFF. (1) Réglage de compensation de pertes dans les câbles Ce paramètre vous permet de sélectionner la longueur de câble à compenser pour empêcher les pertes de transmission. 1. Faire apparaître le menu SYSTEM SETUP. 2. Choisir le paramètre CABLE COMP en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir la longueur de câble la mieux appropriée en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur S. S:Moins de 400 mètres (1 300 pd.) M:De 400 (1 300) à 700 mètres (2 300 pd.) L:De 700 (2 300) à 900 mètres (3 000 pd.) (Quand un câble RG-59U, BELDEN 9259 ou un modèle équivalent est employé) (2) Réglage de sonnerie de commutateur Ce paramètre vous permet de sélectionner si la sonnerie de commutateur doit retentir ou non quand une touche est pressée. 1. Faire apparaître le menu de configuration SYSTEM SETUP. 2. Choisir SWITCH BUZZER en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir loption ON ou OFF en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur ON.
53 La capacité en mémoire a été dépassée pendant le téléchargement des données. Message Origine Remarque ERROR 2 Insuffisance de mémoire ERROR 3 Origine autre que celle mentionnée ci-dessus.Le téléchargement est impossible à effectuer pour une raison autre que celle mentionnée ci- dessus. PRESET DATA LOAD CAM1: CAM2: CAM3: CAM4: CAM5: CAM6: CAM7: CAM8: P: Données sauvegardées.: Données non sauvegardées. (Tous les numéros CAM1 à CMA8 des réglages dorigine usine sont tous identifiés par le signe .) (1) Réglage de téléchargement (périphérique à système principal) 1. Faire apparaître le menu PRESET DATA LOAD. 2. Choisir un numéro de caméra vidéo de surveillance parmi les numéros CAM1 à CAM8 en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. 4. Ceci a pour effet de faire apparaître le menu de numéro de caméra vidéo de surveillance et de téléchargement sur lécran du moniteur vidéo comme représenté sur la figure ci-dessous. CAM1: DOWN LOAD UP LOAD DATA TITLE 5. Choisir le paramètre DOWN LOAD en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 6. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. Le téléchargement commence. CAM1: DOWN LOAD UP LOAD DATA TITLE END LOADINGClignote 7. Le message LOADING apparaît en clignotant à droite du paramètre sur lécran du moniteur vidéo pendant que le téléchargement a lieu. Les changements du curseur en curseur Pdans la barre de progrès affiche les opérations de télécharge- ment en cours. 8. Lorsque les opérations de téléchargement sont complètement terminées, END apparaît à droite et la barre de progrès disparaît. 9.Édition de DATA TITLE. Se référer à la rubrique intitulée Réglage de titre de données (3) pour obtenir des explications plus détail- lées à ce sujet. Remarques: •Il est possible de télécharger les données présélection- nées dun nombre maximum de 8 caméras vidéo de surveillance. •La durée du téléchargement est denviron 2 minutes par caméra vidéo de surveillance. Lorsque les opérations de téléchargement sont complètement terminées, la caméra vidéo de surveil- lance combinée telle que le modèle WV-CS854, WV- CS654 ou WV-CS604 ira se placer sur sa position présélectionnée. •Toutes les données présélectionnées antérieures subissent une réécriture par les données téléchargées. •Pour interrompre le téléchargement en cours, appuyer sur la touche HOME/ESC Ceci fait apparaître ERROR 3. La barre de progression disparaît. •END et les messages derreur restent dans le menu jusquà ce que lopération suivante soit exécutée. •Dans le cas dune communication site RS-485, vérifier que ladresse dunité est bien identique à celle affectée à la caméra vidéo de surveillance combinée. Si toutefois des numéros ne correspondent pas, il est impossible de piloter la caméra vidéo de surveillance. Par voie de conséquence, il est impossible de télécharger les données de système à unité. •Affichage derreur Lorsquune erreur se produit pendant les opérations de téléchargement, les messages suivants apparaissent sur lécran du moniteur vidéo. Réglage de chargement de données présélectionnées 1. Faire apparaître le menu de configuration. 2. Choisir PRESET DATA LOAD en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. Ceci a pour effet de faire apparaître la page-écran PRESET DATA LOAD sur lécran du moniteur vidéo comme représenté sur la figure ci-dessous.
54 (2) Réglage de téléchargement 1. Faire apparaître le menu PRESET DATA LOAD. 2. Choisir un numéro de caméra vidéo de surveillance parmi les numéros CAM1 à CAM8 en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. 4. Ceci a pour effet de faire apparaître le menu de numéro de caméra vidéo de surveillance et de téléchargement sur lécran du moniteur vidéo comme représenté sur la figure ci-dessous. 5. Choisir le paramètre UP LOAD en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 6. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. Le téléchargement commence. CAM1: DOWN LOAD UP LOAD DATA TITLE END LOADINGClignote 7. Le message LOADING apparaît en clignotant à droite du paramètre sur lécran du moniteur vidéo pendant que le téléchargement a lieu. Les changements du curseur en curseur Pdans la barre de progrès affiche les opérations de télé- chargement en cours. 8. Lorsque les opérations de téléchargement sont complètement terminées, END apparaît à droite et la barre de progrès disparaît. Remarques: •Il est possible de télécharger les données présélection- nées dun nombre maximum de 8 caméras vidéo de surveillance. •La durée du téléchargement est denviron 2 minutes par caméra vidéo de surveillance. Lorsque les opérations de téléchargement sont complètement terminées, la caméra vidéo de surveillance combinée telle que le modèle WV-CS854, WV-CS654 ou WV- CS604 ira se placer sur sa position présélectionnée. •Ne télécharger que des données de présélection. Faire toutes les autres sortes de réglages à partir du menu de configuration de caméra vidéo de surveillance. •Les images de caméra vidéo risquent de changer suite aux données téléchargées. Accéder au menu de configuration de caméra vidéo pour apporter les modifications nécessaires. •Toutes les données présélectionnées antérieures subis- sent une réécriture par les données téléchargées. Message Origine Remarque ERROR1 IncompatibilitéDétection dune incompatibilité entre les données de transmission et le modèle de caméra vidéo de surveillance pendant les opérations de téléchargement des données. ERROR 3 Origine autre que celle mentionnée ci-dessus.Le téléchargement est impossible à effectuer pour une raison autre que celle mentionnée ci- dessus. CAM1: DOWN LOAD UP LOAD DATA TITLE •Pour interrompre le téléchargement en cours, appuyer sur la touche HOME/ESC Ceci fait apparaître ERROR 3. La barre de progression disparaît. •END et les messages derreur restent dans le menu jusquà ce que lopération suivante soit exécutée. •Dans le cas dune communication site RS-485, vérifier que ladresse dunité est bien identique à celle affectée à la caméra vidéo de surveillance combinée. Si toutefois des numéros ne correspondent pas, il est impossible de piloter la caméra vidéo de surveillance. Par voie de conséquence, il est impossible de télécharger les données dunité à système. •Affichage derreur Lorsquune erreur se produit pendant les opérations de téléchargement, les messages suivants apparaissent sur lécran du moniteur vidéo. (3) Réglage de titre de données 1. Faire apparaître le menu PRESET DATA LOAD. 2. Choisir un numéro de caméra vidéo de surveillance parmi les numéros CAM1 à CAM8 en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. 4. Ceci a pour effet de faire apparaître le menu de numéro de caméra vidéo de surveillance et de titre de données sur lécran du moniteur vidéo comme représenté sur la figure ci-dessous. CAM1: DOWN LOAD UP LOAD DATA TITLE 5. Choisir le paramètre DATA TITLE en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. CAM1: 0123456789 ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ ().,’”:;!?= +-*/%$ SPACEZone de caractère sélectionné Zone de caractère Espace
55 6. Amener le curseur sur la position qui correspond à la zone de caractère désirée en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. 7. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. 8. Refaire la procédure indiquée de 6 à 7 jusquà ce que tous les caractères soient édités. Il est possible de sélectionner jusquà 12 caractères. 9. Appuyer sur la touche HOME/ESC pour retourner au menu de données présélectionnées après avoir fait le réglage de données présélectionnées. Comment remplacer un caractère 1. Se servir de la manette de réglage tous azimuts pour déplacer le curseur jusquà la zone du caractère à modifier. 2. Amener le curseur sur le caractère à remplacer en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. 3. Déplacer le curseur jusquà la zone du caractère en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas et amener le curseur sur le caractère désiré en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut, le bas, la droite ou la gauche. 4. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. Le caractère sélectionné est remplacé par la zone de caractère corrigée. Comment supprimer un caractère spécifique 1. Se servir de la manette de réglage tous azimuts pour déplacer le curseur jusquà la zone du caractère à modifier. 2. Amener le curseur sur le caractère à supprimer en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. 3. Amener le curseur sur la position SPACE en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 4. Appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. Le signe [•] (marque despace) apparaît à lemplace- ment du caractère supprimé. COMMUNICATION UNIT ADDRESS 1 BAUD RATE 19200 DATA BIT 8 PARITY CHECK NONE STOP BIT 1 WAIT TIME OFF DELAY TIME OFF XON/XOFF NOT USE (1) Réglage dadresse dappareil Ce paramètre vous permet de définir ladresse dappareil qui est réglée pour la caméra vidéo de surveillance pour effectuer une communication RS-485. Après confirmation de ladresse dunité affectée à la caméra vidéo de surveillance, la configurer. 1. Faire apparaître le menu COMMUNICATION. 2. Choisir le paramètre UNIT ADDRESS en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Sélectionner laddresse dappareil affectée à la caméra vidéo de surveillance combinée dans les limites de 1 à 96 en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur 1. Remarque:Si ladresse dunité nest pas identique, il est impossible de piloter la caméra vidéo de surveillance. (2) Réglage de vitesse de transmission Ce paramètre vous permet de choisir la vitesse de trans- mission de communication RS-485. 1. Faire apparaître le menu COMMUNICATION. 2. Choisir le paramètre BAUD RATE en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Sélectionner 19200, 9600, 4800 ou 2400 b/s comme vitesse de transmission en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la gauche ou vers la droite. Le réglage usine initial a été fait sur 19200 b/s. Remarques: •Avec une vitesse de transmission de 2400 b/s, une instabilité de réponse des données risque de se produire quand la remise à zéro dun cas dalarme est effectuée, par exemple. •Le réglage doit être compatible avec celui des périphériques raccordés. (3) Réglage de bit de transmission Ce paramètre vous permet de spécifier le nombre de bits de données pour une communication RS-485. 1. Faire apparaître le menu COMMUNICATION. 2. Choisir le paramètre DATA BIT en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Sélectionner le nombre de bits de transmission désiré 7 ou 8 en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur 8 bits. Remarque:Le réglage doit être compatible avec celui des périphériques raccordés. Réglage de communication Remarque:Le menu COMMUNICATION apparaît lorsque le commutateur de données est réglé sur RS-485.
56 (4) Réglage de contrôle de parité Ce paramètre vous permet de définir le bit de parité pour une communication RS-485. 1. Faire apparaître le menu COMMUNICATION. 2. Choisir le paramètre PARITY CHECK en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir le type de contrôle de parité désiré NONE, EVEN ou ODD en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur NONE. Remarque:Le réglage doit être compatible avec celui des périphériques raccordés. (5) Réglage de bit darrêt Ce paramètre vous permet de définir le bit darrêt pour une communication RS-485. 1. Faire apparaître le menu COMMUNICATION. 2. Choisir le paramètre STOP BIT en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir le chiffre de bit darrêt désiré 1 ou 2 en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur 1 bit. Remarque:Le réglage doit être compatible avec celui des périphériques raccordés. (6) Réglage de durée dattente Ce paramètre vous permet de définir la durée dattente en milli-seconde (ms) jusquà la tentative suivante pour une communication RS-485. 1. Faire apparaître le menu COMMUNICATION. 2. Choisir le paramètre WAIT TIME en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir la durée dattente désiré OFF, 100, 200, 400 ou 1 000 ms en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur OFF (aucune autre tentative). (7) Réglage de temporisation Ce paramètre vous permet de spécifier la durée de temporisation la plus courte à partir de la réception des données jusquà la réponse pour une communication RS- 485. 1. Faire apparaître le menu COMMUNICATION. 2. Choisir le paramètre DELAY TIME en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir la temporisation désirée OFF, 20, 40 ou 100 ms en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur OFF. (8) Réglage de protocole XON/XOFF Ce paramètre vous permet de définir le débit de trans- mission pour une communication RS-485. 1. Faire apparaître le menu COMMUNICATION. 2. Choisir le paramètre XON/XOFF en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers le haut ou vers le bas. 3. Choisir le mode désiré NOT USE ou USE en actionnant la manette de réglage tous azimuts vers la droite ou vers la gauche. Le réglage usine initial a été fait sur NOT USE.
57 FONCTIONS DE COMMANDE DE CAMÉRA VIDÉO DE SURVEILLANCE La configuration de caméra vidéo de surveillance doit être faite au préalable avant de pouvoir utiliser les fonctions de caméra vidéo de surveillance. Relire la notice dinstructions correspondante de la caméra vidéo de surveillance combinée pour savoir comment effectuer la configuration de celle-ci. (Se reporter à la page 63). Il est également possible de faire la configuration de la caméra vidéo de surveillance à partir du menu de configuration de caméra vidéo de surveillance lorsque les systèmes sont utilisés. Commande de tourelle de balayage panoramique et dinclinaison Cette fonction est disponible avec une caméra vidéo de surveillance combinée ou une tourelle de balayage panoramique et dinclinaison. Actionner la tourelle de balayage panoramique et dinclinaison dans la direction voulue avec la manette de réglage tous azimuts. La caméra vidéo de surveillance peut être orientée dans huit directions différentes. Pour que le tourelle de balayage panoramique et dinclinaison puisse se mouvoir lentement, actionner la manette de réglage tous azimuts tout en appuyant sur la touche SLOW/CAMERA FUNCTION. Note:La touche de fonction SLOW / CAMERA FUNCTION ne peut pas être utilisée avec une caméra vidéo de surveillance ou une tourelle de balayage panoramique et dinclinaison qui nest pas dotée de vitesses à 8 paliers. PROCÉDURES DUTILISATION ª ” ¶E Manette de réglage tous azimuts Commande dobjectif Les fonctions ci-dessous sont disponibles avec les caméras vidéo de surveillance équipées dun objectif réglable. 1. Appuyer sur la touche FOCUS NEARou sur la touche FOCUS FARde manière à faire la mise au point de lobjectif de caméra vidéo de surveillance tout en observant limage obtenue sur lécran du moniteur vidéo. NEAR FAR FOCUS AUTO FOCUS Si une caméra vidéo de surveillance dotée de la fonction de mise au point automatique est utilisée, la mise au point de lobjectif peut être effectuée automatiquement en appuyant simultanément sur les touches FOCUS NEARet FOCUS FAR. 2. Appuyer sur la touche ZOOM TELEpour rapprocher par réglage optique lobjectif ou appuyer sur la touche ZOOM WIDEpour élargir par réglage optique la scène dobservation. WIDE TELE IRIS ZOOM CLOSE OPENIRIS RESET La longueur focale varie suivant lobjectif monté sur la caméra vidéo de surveillance. 3. Appuyer sur la touche SHIFT. SHIFT 4. Appuyer sur la touche ZOOM/IRISpour régler la longueur focale tout en observant limage obtenue sur lécran du moniteur vidéo. Si les touches IRIS CLOSEet IRIS OPENsont pres- sées simultanément pendant 1 secondes ou plus, louverture du diaphragme de lobjectif est ramenée sur le réglage dorigine par défaut. WIDE TELE IRIS ZOOM CLOSE OPENIRIS RESET
58 Utilisation dune caméra vidéo de surveillance combinée La configuration de la caméra vidéo de surveillance combinée doit être faite au préalable avant de pouvoir lutiliser. Relire la notice dinstructions correspondante de la caméra vidéo de surveillance combinée pour savoir comment effectuer la configuration de celle-ci. (Se reporter à la page 63). Il est également possible de faire la configuration de la caméra vidéo de surveillance à partir du menu de configuration de caméra vidéo de surveillance lorsque les systèmes sont utilisés. Changement des images de position présélectionnée Cette fonction nest disponible que dans la mesure ou des caméras vidéo de surveillance dotées de la fonction de position présélectionnée sont utilisées. La fonction de position présélectionnée permet à la caméra vidéo de surveillance combinée de se placer sur les positions présélectionnées programmées à lavance. La programmation des positions présélectionnées doit être faite au préalable dans la caméra vidéo de surveillance combinée avant dutiliser la caméra vidéo de surveillance. Choisir un numéro de position de caméra vidéo de surveil- lance enregistré avec les touches du pavé numérique et appuyer sur la touche PRESET/SET/PROGRAM PRESET. Balayage panoramique automatique Ces fonctions ne sont disponibles que dans la mesure ou la caméra vidéo de surveillance est installée sur une tourelle de balayage panoramique et dinclinaison spécifiée et utilisée pour effectuer cette opération. La programmation de la fonction de balayage panoramique automatique doit être faite au préalable dans la caméra vidéo de surveillance combinée avant dutiliser la caméra vidéo de surveillance. 1. Appuyer sur la touche AUTO/B/W/PATROL STOP. La fonction de balayage panoramique automatique est activée en fonction du programme interne de la caméra vidéo de surveillance combinée. Les images apparaissent sur lécran du moniteur vidéo. Les fonctions décrites ci-dessous peuvent varier suivant la caméra vidéo de surveillance combinée utilisée. AUTO PAN ON ou fonctions affectées dans une caméra vidéo de surveillance combinée:Appuyer sur la touche numérique 1, puis sur cette touche. AUTO SORT ON:Appuyer sur la touche numérique 2, puis sur cette touche. AUTO SEQ ON:Appuyer sur la touche numérique 3, puis sur cette touche. RANDOM PAN ON:Appuyer sur la touche numérique 4, puis sur cette touche. Relire la notice dinstructions correspondante de la caméra vidéo de surveillance combinée pour obtenir des explications plus détaillées à ce sujet. 2. La fonction de balayage panoramique automatique est annulée en actionnant la manette de réglage tous azimuts. PROGRAM PRESETSET PRESET La caméra vidéo de surveillance combinée ira se placer sur la position présélectionnée programmée et les images de caméra vidéo de cette position apparaîtront sur lécran du moniteur vidéo. Changement des images à la position de départ Cette fonction nest disponible que dans la mesure ou des caméras vidéo de surveillance dotées de la fonction de position présélectionnée sont utilisées. La programmation de la position de départ doit être faite au préalable dans la caméra vidéo de surveillance combinée avant dutiliser la caméra vidéo de surveillance. Appuyer sur la touche sur la touche HOME/ESCpour que la caméra vidéo de surveillance combinée aille se placer sur la position de départ. ESC HOME La caméra vidéo de surveillance retourne sur sa position de départ tandis que limage apparaît sur lécran du moniteur vidéo. B/W AUTO PATROL STOP UP LR DOWN 123 46 789 0 5 PROGRAM PRESET ESC HOME SET PRESET