Panasonic Rice Cooker Sr Df101 Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Rice Cooker Sr Df101 Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Fonctionsde riz blanc‡Maintien au chaud (White Rice‡Keep Warm) 1 ”/HYR\DQWGHODWRXFKH>:KLWH5LFH@ s’allume et la cuisson démarre. Le voyant s’allume Le voyant s’allume Appuyez sur la touche [White Rice] Décollez le riz Quick Cook White Rice Environ 30 minutes Environ 38 minutes Durée de cuisson (référence)” ” ” ” ” ” Maintien au chaud Marche à suivre (Par exemple : cuisson du riz à l’aide de la fonction [White Ric\ e]) Rappel 1 ” Menu Riz brun, Riz mélangé, Riz gluant Porridge Maintien au chaud | × × Affecte le goût ou cause une odeur inhabituelle Épaississement du riz Résultat après le maintien au chaud La cuisson est terminée ”Lorsque vous faites cuire du riz mélangé ou du riz gluant, veuillez sélectionner la fonction >:KLWH5LFH@3RXUFRQQDvWUHODTXDQWLWpG¶HDX nécessaire, veuillez consulter P19. ”/HUL]FXLWjO¶DLGHGHODIRQFWLRQ>:KLWH5LFH@ est plus tendre et a meilleur goût. La durée de référence nécessaire à la cuisson avec une te\ nsion de 120 V, une température ambiante de 20 °C, une température de l’eau de 18 °C et la quantité de riz moye\ nne correspond à la durée indiquée dans le tableau de gauche. (Modèle de 1,0 L : 3 verres, Modèle de 1,8 L : 5 verre\ s) La durée de cuisson peut varier légèrement selon la tension, la\ température ambiante, la température de l’eau, la quantité d’eau, la quantité de riz et la qualité du riz. La durée de cuisson du riz mélangé ou gluant peut varier en fon\ ction des différents ingrédients ajoutés au riz. ”Lorsque la cuisson se termine, le cuiseur active automatiquement la fonc\ tion de maintien au chaud. Pour éviter que les grains de riz ne collent entre\ eux, décollez le riz après la cuisson. ”Aucun son n’est émis lorsque la cuisson se termine. Lorsque la cuisson se termine, toutes les fonctions passent automatiquem\ ent en mode de maintien au chaud. Toutefois, il n’est pas recommandé d\ ’utiliser la fonction de maintien au chaud avec certaines fonctions lorsque la cuisso\ n se termine. Appuyez alors sur la touche [Off] après la cuisson. Il est recommandé de consommer le riz dans les 5 heures suivant l’\ activation de la fonction de maintien au chaud afin d’obtenir une saveur et un arôm\ e optimaux. Lorsque la fonction de maintien au chaud est activée, des gouttelette\ s peuvent se former sur le bord du panier. Pour éviter d’affecter le goût du riz, retirez la cuillère à\ riz du cuiseur lorsqu’il est en mode de maintien au chaud. Quick Cook/Steam Brown Rice Off Keep Warm Keep Warm Porridge/Soup FUZZY MICROCOMPUTER White Rice White Rice Cuisson rapide, Riz blanc, Soupe Utilisation 21
Fonctionsde riz brun (Brown Rice) 1 ”/HYR\DQWGHODWRXFKH>%URZQ5LFH@V¶DOOXPH et la cuisson démarre. Le voyant s’allume Appuyez sur la touche [Brown Rice] Décollez le riz Brown RiceEnviron 1 heure et 50 minutes Durée de cuisson (référence)” ” Marche à suivre (Par exemple : cuisson du riz à l’aide de la fonction [Brown Rice\ ]) Rappel ” ”N’utilisez pas la fonction de maintien au chaud pour le riz brun car cela pourrait en altérer le goût. Le riz brun est un type de riz difficile à cuire. Faites d’abord tremper le riz pendant une heure en cours de préparation. Les grains de riz pourront ainsi absorber assez d’eau pour cuire plus facilement. 1 La cuisson est terminée Brown Rice La durée de référence nécessaire à la cuisson avec une te\ nsion de 120 V, une température ambiante de 20 °C, une température de l’\ eau de 18 °C et la quantité de riz moyenne correspond à la durée\ indiquée dans le tableau de gauche. (Modèle de 1,0 L: 2 verres, Modèle de 1,8 L: 3 verres) La durée de cuisson peut varier légèrement selon la tension, la température ambiante, la température de l’eau, la quantité\ d’eau, la quantité de riz et la qualité du riz. ” Lorsque la cuisson se termine, le cuiseur active automatiquement la fonction de maintien au chaud. Toutefois, il n’est pas recommandé d’utiliser la fonction de maintien au chaud car cela pourrait altérer le goût. Appuyez sur la WRXFKH>2II@DSUqVODFXLVVRQ ”Aucun son n’est émis lorsque la cuisson se termine. Quick Cook/Steam Brown Rice Off Keep Warm Porridge/Soup FUZZY MICROCOMPUTER White Rice Le voyant s’allumeLe voyant s’éteint Keep Warm Keep Warm 22
Fonctionsde porridge/Soupe (Porridge/Soup) 1 ”/HYR\DQW>3RUULGJH6RXS@V¶DOOXPHHWODFXLVVRQGpPDUUH ”Durée de cuisson de référence (approx.) : 1 heure et 30 minut\ es. Le voyant s’allumeAppuyez sur la touche [Porridge/Soup] Rappel 1 Appuyez sur la touche [Off]2 2 Lorsque le volume de cuisson maximal de la soupe (l’eau et les ingré\ dients) dépasse le niveau d’eau maximal pour “PORRIDGE”, vous risque\ z de provoquer un débordement ou d’obtenir une cuisson insuffisante. (Consultez \ P27 pour les caractéristiques techniques) Marche à suivre (Par exemple : cuisson du porridge à l’aide de la fonction [Porri\ dge/Soup]) La cuisson est terminée ”Une quantité d’eau ou de riz incorrecte peut entraîner un débordement de liquide au niveau de l’évent à vapeur. ”Le fait d’ouvrir le couvercle pendant la cuisson peut augmenter la quantité de condensation. ”Lorsque le porridge demeure en mode de maintien au chaud pendant une durée excessivement longue, il finit par épaissir. ”Après chaque utilisation, retirez le capuchon d’humidité et nettoyez celui-ci pour éviter toute odeur inhabituelle. Le voyant s’allumeLe voyant s’éteint Keep Warm Keep Warm”Lorsque la cuisson se termine, le cuiseur active automatiquement la fonction de maintien au chaud. Toutefois, il n’est pas recommandé d’utiliser la fonction de maintien au chaud car cela pourrait causer un épaisissement du porridge. Appuyez VXUODWRXFKH>2II@DSUqVODFXLVVRQ ”Aucun son n’est émis lorsque la cuisson se termine. Quick Cook/Steam Brown Rice Off Keep Warm Porridge/Soup White Rice FUZZY MICROCOMPUTER Porridge/Soup 23 Utilisation
Recettes Riz au poulet mélangé Ingrédients :Assaisonnement : Riz 3 verres graduésVin de cuisson, sauce soja 20 mL de chaque 4 verres gradués Eau Poulet 80 g, coupé en petits morceaux 35 g, tranché 2 pièces, trempez-les dans l’eau, puis retirez la base et coupez-les en lanières 2 pièces, versez de l’eau chaude sur celles-ci pour enlever la graisse, puis coupez-les en lanières Bardane Champignons Tofu frit Carottes Méthode de cuisson : 1) Faites bouillir le poulet et la bardane rapidement dans de l’eau chau\ de, puis égouttez-les immédiatement. 2) Lavez le riz, versez-le dans le panier et ajoutez 4 verres gradués d’\ eau. 3) Versez l’assaisonnement dans le panier, mélangez et ajoutez les in\ grédients restants. Fermez le couvercle. 4) $SSX\H]VXUODWRXFKH>:KLWH5LFH@SRXUGpPDUUHUODFXLVVRQ/RUVTXHODFXLVVRQVHWHUPLQHYRXVSRXYH] savourer votre repas. Mise en garde : · En raison des différents ingrédients ajoutés au riz, il e\ st possible que le riz brûle au fond du panier. · Dans cette recette, le volume de cuisson correspond au modèle d\ e 1,8 L. Veuillez vous reporter aux caractéristiques techniques indiquées à la \ P27 pour connaître les volumes de cuisson du modèle de 1,0 L. · 1 verre (verre gradué) : environ 150 g. Soupe au maïs et aux côtes de bœuf Ingrédients : Assaisonnement : Côtes de bœuf500g, coupées en morceaux de 5 cm 2, environ 450 g, coupés en morceaux de 5 cmSel 6.5 g Maïs Eau 5 verres gradues Méthode de cuisson : 1) Déposez les côtes de bœuf dans de l’eau bouillante p\ our enlever le sang résiduel, puis égouttez-les pour l’utilisation ultérieure. 2) Versez tous les ingrédients dans le panier, ajoutez le sel et\ fermez le couvercle. $SSX\H]VXUODWRXFKH>3RUULGJH6RXS@/DFXLVVRQVHWHUPLQHUDDSUqVHQYLURQKHXUHHWPLQXWHV (Vous pouvez ajouter d’autres types d’assaisonnements, comme de \ la poudre à saveur de poulet, selon vos préférences personnelles). 24 Sel 3g 40g, coupées en lanières
Dim Sum (congelés) Ingrédients : (A) Petits morceauxQuenelles aux crevettes Shumai Méthode de cuisson : 1) Il n’est pas nécessaire de décongeler. Déposez simplement le\ s Dim Sum congelés sur le panier d'étuvage et versez un peu d’eau sur la surface des Dim Sum. 2) Ajoutez 1/2 verre gradué d’eau froide dans le panier. 3) Placez le panier d'étuvage dans le panier et fermez le couvercl\ e. 4) $SSX\H]VXUODWRXFKH>4XLFN&RRN6WHDP@SDWLHQWH]HQYLURQPLQXWHVSXLVDSSX\H]VXUOD WRXFKH>2II@ (B) Gros morceaux Petits pains vapeur au porc laqué Petits pains vapeur Riz gluant dans une feuille de lotus Recettes Porridge aux haricots mungo et pétales de lis Ingrédients : Assaisonnement : Haricots mungo 70g 70 g Riz gluant Pétales de lis 10 g Méthode de cuisson : 1)Versez les haricots mungo lavés, le riz gluant et les pétales de l\ is dans le panier, puis ajoutez de l’eau jusqu’au niveau 1 pour “ PORRIDGE ”. 2))HUPH]OHFRXYHUFOHHWDSSX\H]VXUODWRXFKH>3RUULGJH6RXS@/DFXLVVRQVHWHUPLQHUDDSUqVHQYLURQ 1 heure et 30 minutes. 3) Ajoutez du sucre selon vos préférences personnelles et savourez vo\ tre repas. Utilisation 25 Sucre Selon vos préférences personnelles
”Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien, débranchez \ la fiche d’alimentation. Ne nettoyez pas le cuiseur avant qu’il n’\ ait refroidi. ”Lorsque vous nettoyez le cuiseur, ne l’immergez pas dans l’eau et \ n’utilisez pas de diluant à laque, d’alcool, de poudre de nettoyage, de brosse rigide, etc. ”N’utilisez pas le lave-vaisselle. &DSWHXUGHWHPSpUDWXUH‡LVSRVLWLIFKDXIIDQW Panier ”” ” ” ” ” Nettoyez avec un détergent dilué et une éponge douce. Accessoires Cuillère à riz Verre gradué 160 120 80 40 Panier d'étuvage Capuchon d’humidité Démontage Retirez le capuchon de la plaque chauffante. Nettoyage et entretien Attention ”Nettoyez avec un détergent dilué et une éponge douce. Essuyez toute l’eau présente sur le panier. ”La surface de revêtement fluoré peut présenter une décolorat\ ion ou des bandes, ce qui ne représente aucunement un danger pour la santé et n’affecte en rien le fonctionnement du cuiseur. ”Selon la fréquence d’utilisation, des traces de frottement peuvent apparaître sur l’extérieur du panier, ce qui n’affec\ te en rien le bon fonctionnement du cuiseur. ”Lorsque des objets étrangers adhèrent à ces pièces, enlevez-\ les en frottant doucement une laine d'acier extra fine (n° 600) ou un chi\ ffon sec. ”Anneau d’étanchéité Appareil complet ‡ Couvercle (partie scellée) AssemblageInsérez le capuchon dans l’ouverture de la plaque chauffante dans le sens inverse du démontage. Insérez-le complètement dans l’ouverture pour éviter qu’il puisse se détacher. Mise en garde”Le capuchon d’humidité peut être retiré directement. Nettoyez-le après chaque utilisation. ”Après l’avoir nettoyé, ne le mettez-pas au lave-vaisselle, etc., car cela pourrait causer des déformations ou fissures. ”Lors de l’assemblage après le nettoyage, assurez-vousd’installer l’anneau d’étanchéité sur le capuchon d’\ humidité. Essuyez avec un chiffon bien essoré. ”Si des objets étrangers ne sont pas retirés, ces derniers peuvent coller à la plaque chauffante et devenir difficiles à déloger. Nettoyez la plaque chauffante après chaque utilisation. Étant donn\ é que les pièces métalliques sont chauffées, leur surface peut êtr\ e décolorée ou présenter des bandes, ce qui n’affecte en rien leur fonctionnement\ . ” Ne tirez pas sur l’anneau d’étanchéité du panier. 26
Éléments à vérifierDans les cas suivants RizRiz maintenu au chaudDurciCuisson insuffisanteTrop tendreDécolorationSecOdeur inhabituelle Croûte de riz brûléeLes touches ne fonctionnent pas La fiche est débranchée ou branchée incorrectement.8Q>FOLF@HVWpPLVSHQGDQWODFXLVVRQORUVTXHOHGLVSRVLWLI chauffant règle la température; il ne s’agit aucunement d’un\ e défaillance. Les sons suivants sont émis pendant l’utilisation Débordement de l’eau de riz ””” Guide de dépannageVeuillez vérifier les éléments suivants Modèle Alimentation/fréquence nominale Longueur (approx.) du cordon d’alimentation en m1.0 Puissance nominale (cuisson du riz) Largeur Longueur Hauteur Dimensions (approx.) en cm Volume de cuisson maximal (ingrédients + eau) pour la soupe en L Riz blanc/Cuisson rapide Riz mélangé/Riz gluant 750 W 0,09~0,36 >aYHUUHV@ 24,7 2,3 a>aYHUUHV@ &XLVVRQUDSLGH>aYHUUHV@ 0,18~0,9 >aYHUUHV@ SR- DF181 24,5 33,9 19,9 1,5 a>aYHUUHV@ 0,18~0,54 >aYHUUHV@ Riz brun0,18~1,08>aYHUUHV@ 0,18~0,54 >aYHUUHV@ 0,09~0,18 [1/2~1 verres@ SR- DF101 Volume de cuisson du riz (quantité de riz) en litres Volume de cuisson du porridge (quantité de riz) en L Caractéristiques techniques 2,5 2,8 Volume nominal du panier en L34.8 ” ” ” ”Quantité de riz ou d’eau incorrecte ”/HUL]Q¶HVWSDVFRPSOqWHPHQWODYp ”Le fond du panier est inégal ” Des objets étrangers se trouvent à l’extérieur du panier ou du capteur de température ”Le couvercle n’est pas fermé correctement ”Le capuchon d’humidité n’est pas installé correctement ”De la graisse est ajoutée pendant la cuisson du riz ”À la fin de la cuisson, le riz n’est pas d'étuvage ”Maintien au chaud pendant plus de 5 heures ”La quantité de riz maintenue au chaud est trop petite ”La cuillère à riz est laissée dans le cuiseur pendant que le riz est maintenu au chaud ” Le riz froid est maintenu au chaud ” Le couvercle n’est pas fermé solidement ” La panier n’est pas nettoyé ”/DILFKHHVWGpEUDQFKpHRXODWRXFKH >2II@HVWHQIRQFpSHQGDQWODFXLVVRQ ” Une touche incorrect est enfoncée 27 8Q>SRS@HVWpPLVSHQGDQWODFXLVVRQORUVTXHGHO¶HDXV¶pFRXOH dans le bas du panier (à l’extérieur) et s’évapore sous\ l’effet de la chaleur. Il ne s’agit aucunement d’une défaillance. Poids (approx.) du produit en kg Le symbolesignifie que le volume de cuisson maximal pour la soupe correspond au niveau d’eau le plus haut pour “ PORRIDGE ”. Pour faire remplacer le cordon d’alimentation ou réparer le produi\ t, veuillez contacter un centre de service autorisé par Panasonic. La conception et les caractéristiques techniques peuvent être modi\ fiées sans avis préalable. Problèmes de fonctionnement120 V 60 Hz
安全注意事項請務必遵守! 表示可能导致死亡或严 重伤害的危险。 因錯¡操作所產生的損害程度,如下區分說明。 希望遵守的內容分類,用下列圖標來區分說明。 警告 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ (以免造成燙傷。)蒸氣口 ■ ■ 警告: 注意:表示可能造成人身伤害 或财产损失的危险。 這些圖標表示禁止的內容。 此圖標表示務必執行的內容。 為防止造成人身傷害、財產損失,請務必遵守以下安全注意事項。 如果電源線、電源插頭破 損,或是連接電源插座的 電源插頭鬆了,請勿使用 本產品。請勿損毀電源線或電源插頭。 禁止濕手插或拔除電源插頭。 請勿讓臉靠近或用手碰觸蒸 氣口。請勿讓蒸氣口位於兒 童能觸及的地方。 請勿擅自改裝、拆分或修理 本產品。 將電源插頭插到底。 禁止將本產品浸在水中或淋水。 只能使用額定值10 A與120 V 交流電的電源插座。 (以免造成觸電、短路或 火災。) 特別是金屬物,如針或電 線。(以免造成觸電或故 障。) (以免造成燙傷或受傷。) 請勿將任何物體插入散熱 孔或間隙中。 本產品並非設計給身體、感 官或心智功能不足者(包括 孩童),或缺乏經驗及知識 者使用,除非有負責他們安 全的人員給予監督或指導, 才能使用本產品。請注意避 免讓孩童戲玩本產品。 嚴格禁止執行以下動作。 (以免導致觸電。) (以免造成火災、觸電 或受傷。) (否則可能會因電源插頭 附近產生的高溫,造成觸 電和火災。) (以免造成短路或觸電。) (若與其它電器並用,可能 會因發熱而引起火災。) 對電源線加工、置於加熱元件附近、 彎曲、扭曲、拉伸、將重物放在上面 或捆成一束。(可能造成觸電、短路或 火災。) • 如果電源線損毀,必須由製造商、 服務代表或類似的合格人員更換, 以免發生危險。 • 如果本產品進水,請咨詢
使用注意事項 注 意 電熱板溫度傳感器 內鍋 請按使用說明書所示,正確 加入米量、水量並正確選擇 功能。 (以免引起米水溢出、飯煮不熟或 出現飯焦等。) 使用本產品之前務必去 掉內鍋保護袋及內鍋與 電熱板之間的防鏽紙。 請及時清潔內鍋、電熱板和溫度傳感器上的飯 粒等異物。 若米水從蒸氣口溢 出,請先拔掉電源 插頭,切斷電源。 用乾布擦去電源插 頭、本體插頭等部 位的米水後,方可 繼續使用。本產品只供家庭用。請 勿用於商業或工業用途 以及烹調以外的其它用 途。 本產品使用中如發生停 電,則可能會影響烹調 效果。 (以免烹調不良或發生 火災。) 本產品使用中請勿將 布或其它物品蓋在外 蓋上。 (以免外蓋變形、變色 或發生故障。) 避免在陽光直射下 使用本產品。 (以免引起變色。) 請勿使用尖銳的金屬製 品盛飯。 (以免刮傷內鍋塗層,導 致塗層脫落。) 請勿把需要烹調的食物直接倒 入沒放內鍋的電飯煲內。 (以免因雜質而引起故障。) 請勿在地毯、電熱地毯、台布 (乙烯塑料製)等不耐高溫的 物品上使用本產品。 (以免烹調不良或發生火災。) ● 請勿將本產品傾斜 或翻轉。 ● 進行清潔之前,請 關閉電源,並拔掉 插頭。 安全注意事項請務必遵守! ■請勿在下列地方使用本產品。 ■切勿使電源插頭接觸蒸氣。 ■拔掉電源插頭時,務必握住電 源插頭。■請勿使用非本產品專用的電源線 組(本體插頭、電源插頭),並 禁止把本電源線組轉用到其 它地方。 ■本產品使用中或剛烹 調後,請勿碰觸加熱 元件。 ■移動本產品時請勿碰觸 開蓋按鈕。 ■請勿在烹調時打開外 蓋。 ■禁止使用非專用內鍋。 ■在本產品冷卻後再進行清洗。 ■不使用本產品時,應從電源插 座拔下電源插頭。 • 可能會被淋水或接近熱源之處。(以免造 成觸電、漏電及火災。) • 不平坦的表面或不耐熱的墊子上。(以免 造成燙傷、受傷或火災。) • 靠近墻壁及家具。(以免發生變色或變 形。) • 切勿使插入的電源插頭接觸蒸氣。(以免造成短 路或火災。) 使用含有滑台的櫃子時,在電源插頭不會接觸到 蒸氣的地方使用本產品。 (否則可能會造成觸電、短路 或火災。) (以免造成觸電、漏電及火 災。) (接觸高溫元件可能會造成燙 傷。)特別是放熱板(可能 會造成燙傷。) (以免導致外蓋打開 而造成燙傷。) (以免造成燙傷。) (以免因過熱或故 障而造成燙傷和受 傷。) (否則可能會因絕緣劣化而短 路,造成觸電和火災。) 29 使用之前
電源線 飯勺 (1個) 蒸籠 (1個) 量杯(約180毫升) (1個) 附屬品在使用前請進行清洗。 附屬品 160 120 80 40 零件名稱 操作面板 本 體 機體 操作面板 開蓋按鈕 外蓋 放熱板 內鍋 鍋墊圈 保濕裝置 手柄 (兩側均有) 進行快速煮飯或蒸煮時, 按此按鈕。烹調白米飯時,按此 按鈕。 烹調稀飯/湯時,按此 按鈕。 要啟動保溫功能時, 按此按鈕。 本電飯煲不設按鍵音或結束 提示音。 Quick Cook/Steam Brown Rice Off Keep Warm Porridge/Soup FUZZY MICROCOMPUTER White Rice 烹調糙米時,按此按 鈕。 要取消操作或停止保溫 功能時,按此按鈕。 30