Home > Panasonic > Printer > Panasonic Kx Mc6040 Spanish Version Manual

Panasonic Kx Mc6040 Spanish Version Manual

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Kx Mc6040 Spanish Version Manual online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							11. Ayuda
    91Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help
    La otra persona se queja de que 
    los documentos recibidos son 
    demasiado oscuros y no puede 
    leerlos.LUtilizó un papel de color como documento. Cambie el contraste (página 37) y saque una 
    copia más clara del documento usando la resolución 
    “Texto” (página 42), e inténtelo de 
    nuevo.
    No es posible recibir documentos.LEs posible que se haya suscrito a un ser vicio de correo de voz debido a los paquetes de 
    ser vicio que le ofrece su compañía telefónica. Es posible que no se puedan recibir faxes 
    cuando el correo de voz está activado, así que le recomendamos lo siguiente:
    – comuníquese con su compañía telefónica y solicite que le desactiven el ser vicio de 
    correo de voz, o
    – suscríbase a un servicio de timbre distintivo (página 55).
    LEl cable de la línea telefónica está conectado a la toma [EXT] de la unidad. Conéctelo 
    a la toma 
    [LINE] (página 18).
    LLa función #442 se activa y los documentos de fax recibidos se transfieren 
    automáticamente a la computadora. Vea los documentos recibidos usando la 
    computadora (página 52).
    LLa función #448 se activa y los documentos de fax recibidos se almacenan 
    automáticamente en la memoria. Vea los documentos recibidos en la pantalla (página 
    48).
    LConfigure la velocidad máxima del fax a “14.4Kbps” (función #418 en la página 61).
    No es posible recibir documentos 
    automáticamente.LEl modo de recepción está en modo TEL. Establezca el modo SOLO FAX. Pulse {Fax 
    Auto Answer
    } repetidamente para ENCENDER la luz de {Fax Auto Answer}.
    LEl tiempo que se toma para contestar la llamada es demasiado largo. Disminuya el 
    número de timbres antes de que la unidad conteste las llamadas (función #210 en la 
    página 58).
    LAsegúrese de que el timbre distintivo de la función #430 esté correctamente configurado 
    (página 55). Si no se suscribe al servicio de timbre distintivo que le ofrece su compañía 
    telefónica local, esta función debe estar APAGADA.
    La pantalla muestra 
    “
    Conectando”, pero no se reciben 
    los faxes.
    LLa llamada entrante no es de fax. Configúrelo a modo TEL. Pulse {Fax Auto Answer} 
    repetidamente para apagar la luz de 
    {Fax Auto Answer}.
    La calidad de impresión de los 
    documentos recibidos es mala.LSi los documentos se pueden copiar correctamente, la unidad está funcionando 
    normalmente. Es posible que el otro usuario le haya enviado un documento con 
    impresión difusa o que algo funcione mal en la unidad del otro usuario. Pídale que le 
    envíe una copia más clara del documento o que revise su fax.
    LSi los documentos no se pueden copiar correctamente, consulte “11.3.2 Problemas de 
    impresión”, página 88.
    El otro usuario se queja de que no 
    puede enviar un documento.LLa memoria está llena de documentos recibidos debido a la falta de papel de impresión 
    o a un papel atascado. Instale papel (página 15) o retire el papel atascado (página 96).
    LSi la función #442 está ajustada a “Siempre” (página 62), verifique la conexión entre la 
    computadora y la unidad.
    LSi la función #448 está configurada para “Activar” (página 62), la memoria está llena 
    de documentos recibidos. Vea, imprima o guarde los documentos, y después borre los 
    documentos innecesarios (página 48).
    LLa unidad no se encuentra en el modo SOLO FAX. Pulse {Fax Auto Answer} 
    repetidamente para ENCENDER la luz de 
    {Fax Auto Answer}.
    No es posible seleccionar el modo 
    de recepción deseado.LSi desea ajustar el modo SOLO FAX:
    –pulse 
    {Fax Auto Answer} repetidamente para ENCENDER la luz de {Fax Auto 
    Answer
    }.
    LSi desea establecer el modo TEL:
    –pulse 
    {Fax Auto Answer} repetidamente para APAGAR la luz de {Fax Auto 
    Answer
    }.
    LEl timbre distintivo de la función #430 está activado (página 55).
    ProblemaCausa y solución 
    						
    							11. Ayuda
    92Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help
    Cuando está conectado un 
    teléfono de extensión, no es 
    posible recibir documentos 
    pulsando 
    {*}{#}{9}.
    LDebe encender de antemano la activación remota del fax (función #434 en la página 61).
    LPulse firmemente {*}{#}{9}.
    LEs posible que haya cambiado el código de activación del fax de {*}{#}{9} 
    (configuración predeterminada). Verifique el código de activación remota de fax (función 
    #434 en la página 61).
    No es posible oír el tono de 
    marcación.LEl cable de la línea telefónica está conectado a la toma [EXT] de la unidad. Conéctelo 
    a la toma 
    [LINE] (página 18).
    LSi está usando un divisor o acoplador para conectar la unidad, quítelo y conecte la 
    unidad directamente a la toma de la pared. Si la unidad funciona adecuadamente, 
    verifique el divisor o acoplador.
    LDesconecte la unidad de la línea telefónica y conecte un teléfono que sepa que funciona. 
    Si este teléfono funciona correctamente, comuníquese con nuestro personal de servicio 
    para reparar la unidad. Si este otro teléfono no funciona correctamente, comuníquese 
    con su compañía telefónica.
    LEl cable de alimentación o el cable de la línea telefónica no está conectado. Verifique las 
    conexiones (página 18).
    LSi conectó la unidad por medio de un módem de computadora, conéctela directamente 
    a una toma de línea telefónica.
    No es posible hacer llamadas.LEs posible que el modo de marcación esté mal configurado. Cambie la configuración 
    (función #120 en la página 19).
    La unidad no suena.LEl volumen del timbre está APAGADO. Ajústelo (página 22).
    La otra persona se queja de que 
    sólo oye un tono de fax y no puede 
    hablar.LEstá configurado el modo SÓLO FAX (página 47). Dígale a la otra persona que el 
    número se utiliza sólo para faxes.
    LSi utiliza un servicio de Timbre distintivo, asegúrese de que ha establecido el mismo tipo 
    de timbre asignado por la compañía telefónica (página 55).
    El botón {Redial} o {Pause} no 
    funciona correctamente.LSi este botón se pulsa durante la marcación, se inser tará una pausa. Si se pulsa 
    inmediatamente después de obtener el tono de marcar, se volverá a llamar al último 
    número marcado.
    El modo de recepción no funciona 
    correctamente.LEstá activado el timbre distintivo (función #430 en la página 55).
    La recuperación de mensajes de 
    voz siempre se ve interrumpida 
    por el tono de fax.LProbablemente esté introduciendo {*}{#}{9}. Ésta es la configuración 
    predeterminada para el código de activación del fax. Si utiliza un servicio de correo de 
    voz, APAGUE la función de activación del fax o reprograme el código de activación 
    (función #434 en la página 61).
    No es posible recibir un 
    documento de fax en su 
    computadora.LAsegúrese de que las siguiente funciones estén configuradas de antemano.
    – Recepción de fax en la computadora (función #442 en la página 62)
    – Configuración de la computadora para la recepción de faxes por computadora 
    (función #443 en la página 24)
    No es posible mostrar un 
    documento de fax recibido.LDebe ENCENDER de antemano el modo de vista previa del fax (función #448 en la 
    página 62).
    LNo es posible mostrar un documento de fax recibido durante la impresión, el copiado o 
    el escaneo. Inténtelo de nuevo después de imprimir, copiar o escanear.
    No es posible borrar un 
    documento de fax recibido.LVea o imprima el documento de fax recibido antes de borrarlo (página 48).
    Los documentos de fax recibidos 
    no se imprimen automáticamente.LLa función #448 se activa y los documentos de fax recibidos se guardan en la memoria 
    de la unidad. Vea los documentos recibidos en la pantalla (página 48).
    ProblemaCausa y solución 
    						
    							11. Ayuda
    93Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help
    11.3.6 Red
    ProblemaCausa y solución
    No es posible operar las siguientes 
    funciones.
    –Impresión de la computadora
    –Escaneo
    –Control remoto
    –PC FAX
    –Monitor del dispositivo
    LVerifique el LED por medio del puer to LAN en el tablero principal. Si el LED está 
    encendido o parpadeando, el acceso a la red está funcionando correctamente.
    Si el LED no está encendido o parpadeando, confirme que el cable de la LAN (cable 
    recto categoría 5) esté conectado correctamente al puer to de la LAN en la tarjeta 
    principal.
    LSi el LED está parpadeando y no puede efectuar la operación deseada, es posible que 
    la dirección de IP de la unidad haya cambiado.
    Para detectar la dirección de IP, proceda de la siguiente manera.
    [Inicio/Iniciar] i [Todos los programas] o [Programas] i [Panasonic] i el 
    nombre de la unidad 
    i [Comprobador de dirección IP]
    L
    Se mostrará la dirección de IP de la unidad.
    Nota:
    LSi no es posible detectar la dirección de IP, introdúzcala manualmente (función #501 
    en la página 71). La dirección de IP de la computadora y la unidad deben estar en 
    la misma clase de dirección de IP local como se muestra a continuación. Configure 
    la dirección de IP en el rango del número especificado en la clase correspondiente 
    a su escala de red local.
    Clase Máscara de subred Dirección de IP
    Clase A 255.0.0.0 10.0.0.1 -
    10.255.255.254
    Clase B 255.255.0.0 172.xx.0.1 -
    172.xx.255.254
    *1
    Clase C 255.255.255.0 192.168.xx.1 -
    192.168.xx.254*2
    *1 “xx” debe ser el mismo valor para la unidad y para la computadora, como se 
    muestra en el siguiente ejemplo.
    Ejemplo: 172.16.0.1 - 172.16.255.254
    (El rango disponible de “xx” es 16 a 31)
    *2 “xx” debe ser el mismo valor para la unidad y para la computadora, como se 
    muestra en el siguiente ejemplo.
    Ejemplo: 192.168.0.1 - 192.168.0.254
    (El rango disponible de “xx” es 0 a 255)
    LSu software de firewall está bloqueando la conexión. Deshabilite el software de firewall 
    o cambie su configuración para que funcione correctamente con Multi-Function Station.
    LSe pueden usar funciones LAN cuando la unidad y la computadora están conectadas 
    sólo en el mismo segmento de la red. Asegúrese de que la red esté configurada 
    correctamente. Consulte al administrador de su red.
    La unidad no aparece en el cuadro 
    de diálogo 
    [Seleccione un 
    dispositivo de red
    ] al instalar 
    Multi-Function Station.
    LSu software de firewall está bloqueando la conexión y es posible que el programa de 
    configuración no enumere ninguna unidad. Consulte al administrador de su red y 
    deshabilite temporalmente el software de firewall.
    LLa unidad está conectada a otro segmento de la red y es posible que el programa de 
    configuración no enumere todas las unidades. Asegúrese de que la red esté configurada 
    correctamente. Consulte al administrador de su red. 
    						
    							11. Ayuda
    94Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help
    11.3.7 Para utilizar un contestador automático
    11.3.8 Si se produce una falla en el suministro de energía
    LLa unidad no funcionará.
    LSi hay documentos almacenados en la memoria (por ejemplo, durante el copiado, impresión de la computadora, transmisión o 
    recepción de faxes), éstos se perderán.
    LLa unidad no está diseñada para hacer llamadas telefónicas de emergencia cuando la energía falla. La alternativa sería hacer 
    arreglos para tener acceso a los ser vicios de emergencia.
    LSe interrumpirá la transmisión y recepción de fax.
    LCuando se restaure la alimentación, se imprimirá un informe de corte de alimentación indicando los faxes de la memoria que han sido 
    borrados.
    11.3.9 Herramienta de configuración de firewall para usuarios de Microsoft Windows XP Service Pack 2 
    o de Windows Vista (sólo conexión LAN)
    Después de instalar el Microsoft Windows XP Service Pack 2 o Windows Vista, no podrá utilizar las siguientes funciones debido a que se 
    activará la función del firewall de Windows y la conexión quedará bloqueada.
    – Monitor del dispositivo
    – Administrador de LPD (herramienta de comunicaciones de red)
    La herramienta de configuración del firewall de Windows le permite cambiar la configuración de seguridad del firewall de Windows y usar 
    correctamente las funciones anteriores.
    1Inser te el CD-ROM que se incluye con la unidad en su unidad de CD-ROM.
    LSi aparece el cuadro de diálogo [Seleccionar lenguaje], seleccione el idioma que desee usar con este software. Haga clic en 
    [Aceptar].
    El cuadro de diálogo [Alerta de 
    seguridad de Windows
    ] aparece y 
    pregunta si desea bloquear 
    [PCCMFLPD] y no es posible 
    operar las siguientes funciones 
    después de instalar el Microsoft 
    Windows XP Service Pack 2.
    –Impresión de la computadora
    –Escaneo
    –Control remoto
    –PC FAX
    –Monitor del dispositivo
    LHaga clic en [Continuar bloqueo] y ejecute la Herramienta de configuración del firewall 
    de Windows para permitir la transmisión de datos para la Multi-Function Station (página 
    94).
    ProblemaCausa y solución
    No es posible recibir documentos 
    automáticamente.
    LEl mensaje de saludo de su contestador automático es demasiado largo. Redúzcalo. 
    Grabe un mensaje de hasta 10 segundos.
    LEl contestador automático timbra demasiadas veces. Ajústelo para que timbre 1 ó 2 
    veces.
    No es posible recibir mensajes de 
    voz.LVerifique si el contestador automático está ENCENDIDO y correctamente conectado a la 
    unidad (página 50).
    LAjuste el número de timbres en el contestador automático a 1 ó 2.
    Se pulsó el código de acceso 
    remoto para acceder a distancia al 
    contestador automático pero la 
    línea se desconectó.LEl código puede incluir “#”, que se usa para cier tas funciones ofrecidas por las 
    compañías telefónicas. Cambie el código del contestador automático por otro número 
    que no incluya “#”.
    Las personas que llaman se 
    quejan de que no pueden enviar 
    documentos.LNo queda espacio en la memoria de su contestador automático para grabar mensajes de 
    voz. Consulte el manual de instrucciones del contestador automático y borre los 
    mensajes innecesarios.
    LEl contestador automático está configurado para sólo dar un mensaje de saludo.
    ProblemaCausa y solución 
    						
    							11. Ayuda
    95Para obtener ayuda, visite http://www.panasonic.com/help
    2[Herramientas] i [Ajustando Cortafuegos de Windows]
    L
    Aparecerá la ventana [Herramienta de configuración de cortafuegos de Windows].
    3[Agregar a la lista de excepciones] i [Aceptar] i [Aceptar]
    Para confirmar la configuración de seguridad (para los usuarios de Windows XP)
    1.
    [Inicio] i [Panel de control] i [Centro de seguridad]
    L
    Aparecerá la ventana [Centro de seguridad de Windows].
    2.[Firewall de Windows]
    L
    Aparecerá el cuadro de diálogo [Firewall de Windows].
    3.Haga clic en la pestaña [Excepciones].
    4.Confirme que aparezcan [Panasonic Trap Monitor Service] y [PCCMFLPD] y que estén marcados en la lista [Programas y 
    servicios
    ].
    Para confirmar la configuración de seguridad (para los usuarios de Windows Vista)
    1.
    [Iniciar] i [Panel de control] i [Centro de seguridad]
    L
    Aparecerá la ventana [Centro de seguridad de Windows].
    2.[Firewall de Windows]
    L
    Aparecerá el cuadro de diálogo [Firewall de Windows].
    3.[Cambiar la configuración]
    L
    Aparecerá el cuadro de diálogo [Control de cuentas de usuario].
    4.[Continuar]
    5.Haga clic en la pestaña [Excepciones].
    6.Confirme que aparezcan [Panasonic Trap Monitor Service], [PCMFSMLM] y [PCCMFLPD] y que estén marcados en la lista 
    [Programa o puerto].
    11.3.10 Aviso para los usuarios de las series KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880
    Si ya instaló la Multi-Function Station de las series KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880 en su computadora, las instrucciones para 
    modificar o añadir el controlador de la impresora cambian después de instalar la Multi-Function Station de la serie KX-MC6000.
    Puede modificar o añadir el controlador de la impresora de la siguiente manera.
    1Inicie Windows e inser te el CD-ROM de la serie KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880 en su unidad de CD-ROM.
    LSi aparece el cuadro de diálogo [Seleccionar lenguaje], seleccione el idioma que desee usar con este software. Haga clic en 
    [Aceptar].
    2[Instalación rápida]
    3[Modificar] i [Siguiente]
    4Seleccione [Modificar utilidad] o [Agregar controlador de impresora]. i [Siguiente]. Después siga las instrucciones en 
    pantalla.
    Importante:
    LPara los usuarios de las versiones anteriores a la 1.12, descargue el software más reciente de la siguiente manera, y 
    después actívelo.
    [Inicio/Iniciar] i [Todos los programas] o [Programas] i [Panasonic] i el nombre de la unidad i [Página Web 
    de Soporte
    ]. Y siga las instrucciones de la pantalla. 
    						
    							12. Atascos de papel
    96
    12 Atasc os  de p apel Atas cos  de  pap el
    12.1 Atasco de papel de impresión
    Atención:
    LNo saque el papel atascado a la fuerza antes de abrir la 
    cubierta izquierda.
    LNo abra la bandeja de entrada del papel, ya que puede 
    jalar el papel atascado y empeorar la situación.
    12.1.1 Cuando el papel de impresión se atasca 
    dentro de la unidad
    La pantalla mostrará lo siguiente.
    “Papel Atascado”
    “
    Abrir Tapa Izquie.”
    “
    Atención Caliente”
    1Empuje la palanca para abrir la cubier ta izquierda (1), y 
    luego ábrala (
    2).
    Nota:
    LNo toque los rodillos (4).
    Atención:
    LLa unidad del fusor (3) se calienta durante 
    la impresión o inmediatamente después de 
    ella. Espere hasta que la unidad del fusor se 
    enfríe antes de sacar el papel atascado.
    3
    4
    2
    1 
    						
    							12. Atascos de papel
    97
    2Retire el papel atascado.
    Caso 1:
    Cuando el papel de impresión se ha atascado cerca de los 
    rodillos:
    1.
    Retire el papel atascado (5) cuidadosamente tirándolo hacia 
    usted.
    2.Cierre la cubierta izquierda.
    Caso 2:
    Cuando el papel de impresión se ha atascado cerca de la 
    unidad del fusor:
    1.
    Levante ambas palancas verdes (6) hasta que se detengan.
    2.Retire el papel atascado (7) cuidadosamente tirándolo hacia 
    usted.
    Ejemplo 1:
    Ejemplo 2:
    5
    6
    7
    7 
    						
    							12. Atascos de papel
    98
    3.Presione las palancas verdes (8) hacia atrás hasta su 
    posición original.
    4.Cierre la cubierta izquierda.
    Caso 3:
    Cuando el papel de impresión se atasca dentro de la unidad 
    dúplex automática opcional:
    1.
    Cierre la cubier ta izquierda.
    2.Abra la cubierta de la unidad dúplex automática (9).
    3. Cuando el documento se ha atascado cerca del rodillo:
    Sostenga la cubierta de la unidad dúplex automática y retire 
    cuidadosamente el papel atascado (
    j) jalándolo hacia arriba.
    8
    9
    j 
    						
    							12. Atascos de papel
    99
    Cuando el documento está atascado cerca de la salida del 
    papel de impresión de la unidad dúplex automática:
    Sostenga la cubierta de la unidad dúplex automática y retire 
    cuidadosamente el papel atascado (
    k) jalándolo hacia usted.
    4.Cierre la cubier ta de la unidad dúplex automática.
    12.1.2 Cuando el papel de impresión está 
    atascado cerca de la bandeja opcional de entrada
    La pantalla mostrará lo siguiente.
    –
    “Papel Atascado”
    “
    Abrir Bandeja #2”
    “
    Tapa Izquierda”
    –“Papel Atascado”
    b
    “Abrir Bandeja #2 Tapa Izquierda”
    1Abra la cubier ta (1) al lado izquierdo de la bandeja opcional 
    de entrada.
    2Retire el papel atascado (2).
    k
    1
    2 
    						
    							12. Atascos de papel
    100
    3Cierre la cubier ta al lado izquierdo de la bandeja opcional de 
    entrada.12.1.3 Cuando el papel de impresión no se 
    alimenta adecuadamente a la unidad
    La pantalla mostrará lo siguiente.
    –
    “Verif Alim Papel Band. Entrada #1” (bandeja 
    normal de entrada)
    –
    “Verif Alim Papel Bandeja Entrada #1” (bandeja 
    normal de entrada)
    –
    “Verif Alim Papel Band. Entrada #2” (bandeja 
    opcional de entrada)
    –
    “Verif Alim Papel Bandeja Entrada #2” (bandeja 
    opcional de entrada)
    1Jale la bandeja de entrada del papel hasta que un clic indique 
    que está en su sitio, y después jálela completamente hasta 
    afuera levantando la parte frontal. Quite el papel de impresión 
    y estírelo.
    2Vuelva a insertar el papel de impresión.
    Bandeja normal de entrada:
    Bandeja opcional de entrada:
    3Inserte la bandeja de entrada del papel en la unidad, 
    levantando la par te frontal. Después empújela hasta que 
    entre por completo en la unidad.
    Nota:
    LSi continúa apareciendo el mensaje de error, revise las 
    especificaciones del papel de impresión y reinstálelo. 
    Consulte la página 15 y la página 79 para obtener detalles. 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Kx Mc6040 Spanish Version Manual