Home > Panasonic > Television > Panasonic High Definition Plasma Display Th 103vx200 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic High Definition Plasma Display Th 103vx200 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic High Definition Plasma Display Th 103vx200 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							
    12
    11
    Conexiones
    Cable de conexión a CA y elemento de fi jación, elemento de  fi jación para el cable
    TH-85VX200U
     Nota:
      Con esta unidad se suministran dos cintas de sujeción. En caso de suj\
    etar cables en tres posiciones, cómprelas por separado.
    – Cómo soltar el cable de CA
    – Banda de  fi jación de cables
    Asegure cualquier exceso de los cables con la banda según sea necesar\
    io.
    En este modelo, el cable de CA está 
    fi jado y conectado a la unidad principal. No es necesario conectar ningú\
    n 
    cable de CA.
    Pase la banda de  fi jación 
    de cables suministrada a 
    través de la presilla como 
    se muestra en la  fi gura.Para asegurar los cables conectados a los terminales, ponga la banda de \
     fi jación de 
    cables alrededor de los cables y luego pase el extremo de la banda que f\
    orma la punta 
    a través del bloque de cierre, como se muestra en la  fi gura.
    Asegurándose de que los cables estén lo su fi cientemente  fl ojos como para 
    reducir al mínimo la tensión (especialmente el cable de la alimen\
    tación), una 
    fi  rmemente todos los cables con la banda de  fi jación suministrada.
    Para apretar:
    Suelte la cinta que sujeta el cable de CA.
    Para a fl ojar:
    Empuje la perilla
    Para a
    fl ojar:
    Empuje la perilla
    TireTire
    Tire 
    						
    							
    1 2 
    12
    Conexiones
    TH-103VX200U
    Para asegurar los cables conectados a los terminales, ponga la banda de \
    fi jación de cables alrededor de los cables y 
    luego pase el extremo de la banda que forma la punta a través del blo\
    que de cierre, como se muestra en la  fi gura.
    Asegurándose de que los cables estén lo su fi cientemente  fl ojos como para 
    reducir al mínimo la tensión (especialmente el cable de la alimen\
    tación), una 
    fi  rmemente todos los cables con la banda de  fi jación suministrada.
     Nota:
      Con esta unidad se suministran dos cintas de sujeción. En caso de suj\
    etar cables en cuatro posiciones, cómprelas por separado.
    – Banda de 
    fi jación de cables
    Asegure cualquier exceso de los cables con la banda según sea necesar\
    io.
    Pase la banda de  fi jación 
    de cables suministrada a 
    través de la presilla como 
    se muestra en la  fi gura.
    Para apretar: Para a
    fl ojar:
    Empuje la perilla
    Tire
    Tire
    Nota:
    Asegúrese de que el cable de 
    alimentación de CA esté sujetado en 
    ambos lados, el derecho y el izquierdo.
    Empuje hasta
    que haga clic
    el gancho.
    2.
     Quítelo.
    1.  
    Mantenga la 
    perilla presionada.
    – Fijación del cable de alimentación de CADesenchufe el cable de CA
    Desenchufe el 
    cable de CA 
    presionando los 
    dos ganchos.
    Cierre
    Abra
     
    Conecte el cable de CA 
    a la unidad de pantalla.
     Al conectar el cable de CA,  presione hasta que suene click.
     Fije el cable de CA mediante la pinza de sujeción.2
    1
    Nota:Cuando desconecte el cable de alimentación 
    de CA, asegúrese absolutamente de 
    desconectar primero la clavija del cable de 
    alimentación de CA de la toma de corriente. 
    						
    							
    13
    Conexiones
    Conexión al equipo de vídeo 
    Conexión AUDIO OUT
    COMPONENT/RGB IN
    Terminal de entrada 
    de vídeo componente/
    RGB
    (vea la página 
    14)
    AV IN (HDMI 1-4)
    Terminal de 
    entrada HDMI 
    (vea la página 14)PC IN
    Terminal de entrada 
    de PC
     Conecte al terminal 
    de vídeo del PC o 
    equipo con la salida 
    Y,  P
    B (CB) y PR (CR). 
    (vea la página 15)
    SERIAL
    Control de la pantalla de 
    plasma a través de una 
    conexión a PC.
     (vea la página 16)
    3D SHUTTER OUT
    Conectar el 
    TRANSMISOR IR 3D
    (accesorio opcional).AUDIO OUT
    Conecte el equipo 
    de sonido.
    (vea más abajo)
    LAN
    Conecte a una 
    red para controlar 
    la unidad. 
    (vea la página 58)SLOT
    Ranura de inserción 
    de la tarjeta de 
    terminales (accesorios 
    opcionales) 
    (vea la página 9)
    Nota: 
    El equipo, cables y clavijas adaptadoras adicionales mostrados no se sum\
    inistran con este aparato.
    Código de sonido estereofónico
    equipo de audio
    entrada de línea 
    						
    							
    14
    , 
    Y  ,  P B ,    P R OUT 
    PR
    P B 
    Y 
    AUDIO 
    OUT 
    R
    L
    Conexiones
    Conexión HDMI
    [Asignaciones de patilla y control nombres de señal]
    1931
    4218
    Nota:
    El equipo, cables y clavijas adaptadoras adicionales mostrados no se sum\
    inistran con este aparato.
    N° patillaNombre de la señalN° patillaNombre de la señal
    1Datos de T.M.D.S 2+11Reloj T.M.D.S blindado
    2Datos de T.M.D.S 
    blindaje 212Reloj- T.M.D.S
    3Datos de T.M.D.S 2-13CEC
    4Datos de T.M.D.S 1+14Reserva
    (Sin conectar)
    5Datos de T.M.D.S 
    blindaje 1
    6Datos de T.M.D.S 1-15SCL
    7Datos de T.M.D.S 0+16SDA
    8Datos de T.M.D.S 
    blindaje 017DDC/CEC Masa
    9Datos de T.M.D.S 0-18Alimentación +5 V
    10Reloj+ T.M.D.S19Detección de 
    enchufe caliente
    HDMI 
    AV OUTHDMI 
    AV OUTHDMI 
    AV OUTHDMI 
    AV OUT
    Cable HDMI
    Reproductor DVD o SET-TOP-BOX 
    (máquinas compatibles con HDMI solamente)
    Cable HDMI
    Conexión COMPONENT/RGB IN
    Notas:
    •  El equipo, cables y clavijas adaptadoras adicionales mostrados no se sum\
    inistran con este aparato.
    •  Cambie el ajuste “Seleccione entrada componente/RGB” en el menú\
     “Con fi guración” a “Componente” (cuando se haga 
    la conexión de señal COMPONENT) o “RGB” (cuando se haga la\
     conexión de señal RGB). (vea la página 44)
    •  Acepta solamente señales RGB con “Sincro en G”.
    REPRODUCTOR DVD
    Ordenador Cámara RGB 
    						
    							
    15
    Conexiones
    Nombres de las señales del conector mini D sub 15 patillas
    Forma de las patillas para 
    la terminal de entrada PC
    N° patilla Nombre de la señal N° patilla Nombre de la señal N° patilla Nombre de la señal
    1 R (PR/CR)6GND (tierra)11NC (no conectado)
    2 G (Y)7GND (tierra)12SDA
    3 B (PB/CB)8GND (tierra)13HD/SYNC
    4 NC (no conectado)9+5 V CC14VD
    5GND (tierra)10GND (tierra)15SCL
    Conexión de las terminales de entrada PC
    Notas:
    •  En lo que se re fi ere a las señales de entrada de PC típicas que se describen en la \
    lista de señales de entrada 
       aplicables (vea la página 65), los valores de ajuste tales como los\
     de los tamaños y las posiciones de las imágenes 
       estándar ya han sido guardados en esta unidad. Puede añadir hasta \
    ocho tipos de señales de entrada de PC que no 
       se incluyen en la lista.
    •   Las señales de ordenador que pueden entrar son las que tienen una fre\
    cuencia de exploración horizontal de 15 a 110 
       kHz y una frecuencia de exploración vertical de 48 a 120 Hz. (Sin em\
    bargo, las señales que exceden 1.200 líneas no 
       se visualizarán correctamente.)
    •   La resolución de la pantalla es de un máximo de 1.440 × 1.080 p\
    untos cuando el modo de aspecto está ajustado en 
       “4:3”, y de 1.920 × 1.080 puntos cuando el modo de aspecto está\
     ajustado en “16:9”. Si la resolución de la pantalla 
       excede estos máximos, tal vez no sea posible mostrar los detalles  fi nos con su fi ciente claridad.
    •   Los terminales de entrada PC son compatibles con DDC2B. Si que se conect\
    a no es compatible con DDC2B, 
       necesitará hacer los cambios de ajuste en el momento de la conexió\
    n.
    •   Algunos modelos de PC no pueden conectarse a la pantalla de plasma.
    •   No es necesario un adaptador para terminal mini D sub 15 patillas compat\
    ibles con DOS/V.
    •   Esta  fi gura es sólo a modo de ejemplo.
    •   Los equipos y cables adicionales de la  fi gura no se suministran con este equipo.
    •   No ajuste las frecuencias de exploración horizontal y vertical para l\
    as señales de PC a niveles que están por encima o 
       por debajo de la gama de frecuencias especi fi cada.
    •   La entrada de componente se posible con las patillas 1, 2 y 3 del conect\
    or Mini D sub de 15 patillas.
    •   Cambie el ajuste “Seleccione entrada componente/RGB” en el menú\
     “Con fi guración” a “Componente” (cuando se 
       haga la conexión de señal COMPONENT) o “RGB” (cuando se ha\
    ga la conexión de señal RGB). (vea la página 44)
    1 
    6 
    7 
    8 
    3 
    9 
    4 
    5 
    10 
    15 14 13 12 11 
    2 
    Adaptador de conversión
    (si fuera necesario)mini D sub 
    15 patillas
    RGB
    Cable PC Miniclavija estéreo (M3)
    Audio
    Conecte un cable que coincida con la
    terminal de salida de audio en la computadora.
    (Macho)(Hembra)
    Ordenador 
    						
    							
    6789
    1
    3
    4
    52
    16
    Conexiones
    Conexión de las terminales SERIAL
    Notas:
    •  Utilice un cable recto RS-232C para conectar el ordenador 
    a la pantalla de plasma.
    •  Los ordenadores mostrados sólo sirven como ejemplo.
    •  El equipo y los cables adicionales mostrados no son 
      suministrados con este aparato.
    La terminal SERIAL cumple con la especi fi cación de interface 
    RS-232C para que pueda controlar la pantalla de plasma
    mediante un ordenador conectado en este terminal.
    El ordenador requiere el uso de un software que permita 
    transmitir y recibir los datos de control que satisfagan las
    condiciones que se dan a continuación. Utilice una aplicación 
    de ordenador tal como un idioma de programación para
    crear el software. Para más detalles, consulte la documentación 
    de la aplicación de ordenador.
    Formato básico para datos de control
    La transmisión de los datos de control del ordenador empieza 
    con la señal STX seguida por el comando, los parámetros y 
    por último una señal ETX en ese orden. Si no hay parámetros, 
    la señal de parámetro no necesita ser transmitida.
    Inicio
    (02h) Comando de 3 
    caracteres (3 bytes)
    Dos puntosParámetro(s) 
    (1 - 5 bytes) Fin
    (03h)
    STX C1 C2 C3 P1 P2 P3 P4
    : P5 ETX
    Notas:
    •  Si se transmiten múltiples comandos, espere que venga 
    la respuesta para el primer comando, de la unidad, antes 
    de enviar el siguiente comando.
    •  Si se envía un comando incorrecto por error, esta unidad  enviará un comando “ER401” al ordenador.
    •  S1A y S1B del comando IMS sólo están disponibles cuando  se coloca una tarjeta de terminales de entrada dual. Disposición de contactos para 
    la terminal SERIAL
    Ordenador
    Cable recto RS-232C
    D-SUB 9 patillas
    Comando Parámetro Detalles de control
    PON Ninguna Alimentación encendido
    POF Ninguna Alimentación apagado
    AVL ** Volúmen 00 - 63
    AMT 0 Silenciamiento apagado
    1 Silenciamiento encendido
    IMS Ninguna SL1
    S1A
    S1B
    YP1
    HM1
    HM2
    HM3
    HM4
    PC1
    Selección de entrada (conmutación)
    Entrada SLOT (SLOT INPUT)
    Entrada SLOT (SLOT INPUT A)
    Entrada SLOT (SLOT INPUT B)
    Entrada  COMPONENT/RGB IN 
    (COMPONENT)
    Entrada HDMI 1 (HDMI1)
    Entrada HDMI 2 (HDMI2)
    Entrada HDMI 3 (HDMI3)
    Entrada HDMI 4 (HDMI4)
    Entrada PC IN (PC)
    DAM Ninguna
    ZOOM
    FULL
    JUST
    NORM
    SJST
    SNOM
    SFUL
    ZOM2Selección de modo de 
    pantalla (conmutación)
    Zoom (Para señal de vídeo/SD/PC)
    16:9
    Preciso (Para señal de vídeo/SD)
    4:3 (Para señal de vídeo/SD/PC)
    Preciso (Para señal HD)
    4:3 (Para señal HD)
    4:3 completo (Para señal HD)
    Zoom (Para señal HD)
    Con la alimentación desconectada, esta pantalla sólo responde al c\
    omando PON.
    Comandos
    Nivel de señal Cumple con RS-232C
    Método de sincronización Asincrónico Velocidad de baudios 9600 bps Paridad Ninguna
    Longitud de carácter 8 bits Bit de parada 1 bit
    Operaciones de control -
    Parámetros de comunicación
    (Macho)
    (Hembra)
    Nombres de las señales para el conector D-sub de 9 patillas
    N° patillaDetalles
    2 R X D
    3 T X D
    5GND
    4  • 6No se usa
    7
    8(Corto circuitado en  esta unidad)
    1  • 9NC
    Estos nombres de señales son los de las especi fi caciones del ordenador. 
    La terminal SERIAL se utiliza cuando la pantalla de plasma se controla mediante una ordena\
    dor.
    Nota:
    Para utilizar el control serial de esta unidad, asegúrese de que “\
    Seleccionar interfaz de control” en el menú 
    “Con fi guración de red” esté ajustado a “RS-232C”. (vea la pá\
    gina 55) 
    						
    							
    17
    Encendido / apagado de la alimentación
    Conexión de la clavija del cable de alimentación de CA a la pantalla de plasma.
    Fije fi rmemente la clavija del cable de alimentación 
    de CA en la pantalla de plasma con el  fi jador. 
    (vea la página 12)
    Sensor del mando 
    a distanciaIndicador de 
    alimentaciónSuper
    fi cie
    lateral derecha
    Interruptor
    principal
    Conexión de la clavija a una toma de corriente.
    Nota:
    Para TH-103VX200U
    Cuando desconecte el cable de alimentación de CA, 
    asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija 
    del cable de alimentación de CA de la toma de corriente.
    Presione el interruptor principal de la pantalla de plasma 
    para encender el aparato.Piloto de encendido: Verde
    Presione la tecla de espera  del mando a distancia para apagar la pantalla de 
    plasma.
    Piloto de encendido: Rojo (espera)
    Presione la tecla de espera  del mando a distancia para encender la pantalla 
    de plasma.
    Piloto de encendido: Verde
    Desconecte la alimentación de la pantalla de plasma presionando el in\
    terruptor 
     de la unidad si la pantalla de plasma está encendida o en modo de es\
    pera.
    Nota:
    Durante la operación de gestión de la alimentación, el indicado\
    r de la 
    alimentación se pone naranja en el estado de alimentación desconec\
    tada.
    Para TH-103VX200U 
    						
    							
    18
    Encendido / apagado de la alimentación
    Idioma de OSD
    English (UK)Deutsch
    Français Italiano
    ENGLISH (US)
    Русский
    Idioma de OSD
    Español
    Notas:Una vez establecido el idioma, la pantalla no se 
    • 
    visualizará la próxima vez que se encienda la unidad.
    A partir de la segunda vez, la selección del idioma podrá 
    • 
    realizarse desde el menú de Configuración. 
    (vea la página 46)
    Precauciones de seguridad para el 3D
    La próxima vez y siguientes que se encienda 
    la pantalla se mostrarán las precauciones de 
    seguridad para el 3D. 
    Si no quiere volver a ver este mensaje, 
    ocúltelo en la opción “3D Safety 
    Precautions” del menú OPTIONS. (vea la 
    página 57) Cuando encienda por primera vez la unidad
    Cuando encienda la unidad por primera vez se visualizará la pantalla \
    siguiente.
    Seleccione el idioma con el mando a distancia. Los botones de la unidad \
    son inválidos.
    1  seleccione el idioma.
    2  ajuste.
    Cuando las imágenes 3D sean vistas por un número sin
    especi fi car de personas o usadas comercialmente, alguien 
    autorizado deberá comunicar las precauciones siguientes. 
    Estas precauciones también deberán tomarse en casa.
    Recomendaciones para ver 3D/contenido 3D/distancia de 
    visión/gafas 3D
    - Para disfrutar imágenes 3D en forma segura, por favor
      lea el Manual de instrucciones completamente. 
    						
    							
    INPUT MENU
    ENTER/
    19
    HDMI1
    HDMI2
    HDMI3
    HDMI4
    COMPONENT
    PC
    INPUT
    SLOT INPUT
    Selección de la señal de entrada
    Presione para seleccionar la señal de entrada que va a reproducirse 
    desde el equipo que se ha conectado a la pantalla de plasma.
    Terminales de entrada HDMI en HDMI 1 a HDMI 4.
    Terminal de entrada componente o RGB en COMPONENT/RGB IN.*
    Terminal de entrada de PC en PC IN.
    *   “COMPONENT” se puede mostrar como “RGB” según del ajuste \
    de 
    “Seleccione entrada componente/RGB”. (vea la página 44)
    Terminal de entrada en la tarjeta de terminales
    Si hay instalada una tarjeta de terminales con entrada dual se muestra “\
    SLOT INPUT A” y 
    “SLOT INPUT B”.
    Cuando se instala la tarjeta de terminales opcional:
    Uso de botones dedicados para la selección de entradas
    Notas:
    •  También se puede seleccionar mediante la tecla INPUT de la unidad.
    •  Seleccione de forma que las señales procedentes de la fuente 
    conectada concuerden con las de los terminales de entrada de vídeo 
    componente/RGB. (vea la página 44)
    •  La retención de imagen (retardo de imagen) se puede producir en  el panel de la pantalla de plasma cuando se mantiene una imagen 
    fi ja en el panel durante un periodo de tiempo prolongado. La función 
    que oscurece ligeramente la pantalla se activa para impedir la 
    retención de imagen (vea la página 63), pero esta función no \
    es la 
    solución perfecta para la retención de imagen.
    HDMI1
    HDMI2
    HDMI3
    HDMI4
    COMPONENT
    PC
    INPUT
    Púlselos para seleccionar los terminales de la señal HDMI en HDMI \
    1 a HDMI 4.
    Púlselo para seleccionar el terminal de señal de componente o RGB \
    en COMPONENT/RGB IN.
    Púlselo para seleccionar el terminal de la señal de PC en PC IN.
    Púlselos para seleccionar el terminal de entrada en la tarjeta de ter\
    minales.
    En las tarjetas de terminales con entrada dual, el terminal de 
    entrada se puede seleccionar con los botones A y B. 
    						
    							
    INPUT  MENU 
    ENTER/ 
    20
    Controles básicos
    Piloto de encendido
    Se enciende el piloto de funcionamiento.
    • 
    Desconectado  ...   El indicador está apagado 
    (La unidad consume algo de 
    energía siempre que el cable 
    de alimentación se mantiene 
    conectado a la toma de 
    corriente.)
    •   Espera  ............   Rojo
    Naranja (Cuando 
    “Seleccionar interfaz de 
    control” se ha ajustado en 
    “LAN”. Vea la página 55)
    • Conectado ....... Verde
    • PC Energía monitor (DPMS)
           ...................   Naranja (Con la señal de 
    entrada de PC. Vea la 
    página 46)
    Sensor de control remoto
    Unidad principal
    Transmisor de infrarrojos 
    para las gafas 3D
    Nota:
    No coloque ningún objeto 
    entre el transmisor y las 
    gafas 3D.
    Visión normal Imagen Con fi guración
    Sonido Pos. /Tamaño
    Botón Arriba / Abajo
    Cuando se visualice la pantalla del menú:
    “ ▲ ”: presione para mover el cursor hacia arriba
    “ ▼ ”: presione para mover el cursor hacia abajo
    (vea la página 27)
    Encendido/Apagado de la pantalla MENÚ
    Cada vez que se pulsa el botón MENU, la pantalla 
    de menú se conmuta. (vea la página 27)
    Interruptor principal
    Botón de introducción/aspecto 
    (vea la página 22, 27)
    Tecla INPUT 
    (Selección de la señal de entrada)
    (vea la página 19)
    Super
    fi cie 
    lateral derecha 
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic High Definition Plasma Display Th 103vx200 Operating Instructions Spanish Version