Home > Panasonic > Display > Panasonic Hd Plasma Display Th 85pf12 Operating Instructions Spanish Version

Panasonic Hd Plasma Display Th 85pf12 Operating Instructions Spanish Version

    Download as PDF Print this page Share this page

    Have a look at the manual Panasonic Hd Plasma Display Th 85pf12 Operating Instructions Spanish Version online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.

    							21
    MULTI PIP
    Selección de la pantalla objetivo para hacer operaciones
     La pantalla objetivo para hacer operaciones cambia cada vez que se pulsa\
     este botón.
    PCINPUT1PCINPUT1
    Pantalla principalSub-pantalla
    Modo de entrada de pantalla principalModo de entrada de pantalla secundaria
    Operaciones en la 
    pantalla principal Operaciones en la 
    pantalla secundaria
    Notas:
    •  Cuando se ejecutan operaciones para la pantalla secundaria se reproduce \
    el audio de la pantalla secundaria.
    •  Si no se ejecutan operaciones, el objetivo de la operación pasa a ser\
     la pantalla principal después de transcurrir unos 5 
    segundos*. También puede volver a las operaciones de la pantalla principal utiliz\
    ando los botones del mando a distancia 
     (excepto para 
    ).
     *   Esto puede tardar más de 5 segundos si se selecciona una ranura en la\
     que se ha montado una tarjeta de terminales 
    HDMI doble (TY-FB10HMD).
    Selección de la posición de la pantalla secundaria (Durante la vi\
    sualización P in P)
      
    La posición de la pantalla secundaria cambia cada vez que se pulsa es\
    te botón.
    Nota:
    Algunas posiciones de pantalla secundarias pueden ocultar la visualizaci\
    ón de la pantalla de menú.
    Notas:
    •  No utilice la visualización de dos pantallas durante mucho tiempo. Es\
    to causará que una retención de imagen permanente 
    quede en la pantalla.
    •  Si “INPUT lock” en el menú Opciones no se pone en “Off”, la función MULTI PIP no podrá utilizarse.
    •  La salida de sonido proviene de la imagen seleccionada en Salida Audio (PIP) (vea la página 35).
    •  En la visualización de dos pantallas no se puede seleccionar el mismo\
     modo de entrada para la imagen principal y la  imagen secundaria.
    •  La imagen principal y la imagen secundaria se procesan mediante circuito\
    s distintos, lo cual produce una ligera diferencia  en la nitidez de las imágenes. También puede producirse una diferencia en la calidad de la imagen sec\
    undaria en función 
    del tipo de señales que se muestran en la imagen principal y del modo\
     de visualización de dos pantallas.
    •  Dado el tamaño pequeño de las sub-imágenes, éstas no pueden \
    mostrarse en detalle.
    •  La imagen de pantalla del ordenador aparece en un formato simpli fi cado y tal vez no sea posible discernir sus detalles 
    en forma satisfactoria.
    •  Las siguientes combinaciones de dos señales análogas no pueden vis\
    ualizarse simultáneamente;
      Componente - Componente, Componente - PC (RGB), PC (RGB) - Component\
    e, PC (RGB) - PC (RGB)
    •  Las señales 2k1k que son recibidas con la tarjeta de terminales HD-SD\
    I Dual Link (TY-FB11DHD) no se pueden visualizar  en la visualización de dos pantallas. 
    						
    							1 
    Salir
    2 
    Salir
    2 
    × 1× 2× 3× 4
    INPUT  MENU  VOL 
    ENTER/ 
    + / 
    - / 
    22
    Zoom digital
    Esto muestra una parte designada de la imagen visualizada que ha sido au\
    mentada.
    1Visualice la guía de operaciones.Pulse para tener acceso al zoom digital.
    La guía de operaciones se visualizará.
    Seleccione el área de la imagen que va a ampliar. Presione sobre la parte que va a ampliar para seleccionarla.
    Retorno a la visualización normal (salida del modo del zoom digital)\
    . Púlselo para salir del modo del zoom digital.
    Notas:
    • 
    Cuando se desconecte la alimentación (incluyendo la operación “\
    Temporizador”), la función del zoom digital se desactivará.
    •  La función del zoom digital no se podrá seleccionar en los estados\
     de operación siguientes:
      Operación “Multi-viewer” (P and P, P out P, P in P). (vea la página 19) Cuando Preparación para MULTI DISPLAY está en Encendido (vea la página 45).
     Cuando Con fi g. retrato está en Encendido (vea la página 48).
      Cuando Protec. pantalla (excepto para Imagen negativa) está funcion\
    ando (vea la página 37).
    •  Mientras está funcionando el zoom digital, “Ajuste de Pos./Tamaño” no se pueden utilizar. Seleccione el aumento requerido para la visualización ampliada.
    Cada vez que se presione este botón, el factor de aumento cambiará\
    .
    Esto se muestra en la imagen que está siendo visualizada.
    3 2
    4
    El cursor se moverá.
    Botón VOL
    Botón MUTE
    Botón SURROUND
    Botón OFF TIMER Botón 
    POSICIÓN / ACTION
    Botón VOL
    [Unidad]
    Superfi
     cie lateral derecha
    Durante el empleo del zoom digital sólo se podrán utilizar los bot\
    ones siguientes.
    [Transmisor] 
    						
    							23
    Indicaciones en pantalla
    Transmisor del mando a distanciaUnidad principal
    1Visualice la pantalla de 
    menú.
    Pulse para seleccionar.
    (Ejemplo: Menú “Imagen”)
    MENUPulse varias veces.
    Cada vez que se pulsa el botón MENU, la 
    pantalla de menú se conmuta. Visión normal Imagen Con fi guración
    Sonido Pos. /Tamaño
    2Seleccione el elemento.
    Seleccione.
    VOL
    ENTER/
    +/
    -/
     Pulse.
     Seleccione.25  0 
    0 
    0 
    5 
    Imagen
    NormalNormalizarNormal
    Brillo
    Nitidez Modo de Imagen
    Color Contraste
    Matiz
    Corrección de color Ajuste avanzado
    Guardar memoria
    Temp. de color Normal
    Apagado
    Recuperar memoria
    Editar memoria
    (Ejemplo: 
    Menú “Imagen”)
    3Ajuste.Ajuste.
    VOL
    ENTER/
    +/
    -/
     Pulse.
     Ajuste.
    4Salga del menú.
    Pulse.
    Pulse 
     para volver a la pantalla anterior.
    MENU Pulse varias veces. 
    						
    							1/2
    Señal
    Ajustes de duración extendida
    Configuración
    PC
    Apagado
    Ahorro en reposo Apagado
    Energía monitorApagado
    Autoapagado Apagado
    Idioma de OSD Español
    Seleccione entrada componente/RGB
    RGB
    Etiqueta de entrada Protec. pantalla
    Ahorro de consumo
    F. Y/C 3D (NTSC)
    Sistema de color
    Señal
    Encendido
    Cinema reality
    Panasonic Auto (4 : 3)
    [  AV    ]
    Reducción de ruidoActualizar la frecuencia
    Auto
    Apagado
    4:3
    Apagado 100 Hz
    Protec. pantalla
    Inicio
    función
    ModoBarra despl. solamenteApagado
    HORA ACTUAL    99:99
    Ajustes express
    Ajustes personalizados
    Restablecer
    Ajustes de duración extendida
    (vea la página 36-54) (vea la página 45, 46)
    (vea la página 48, 49)(vea la página 47)
    2/2Configuración
    MULTI DISPLAY
    TEMPORIZADOR ajuste
    Puesta de HORA ACTUAL
    Instalación de pantallaHorizontal
    Configuración MULTI PIPConfig. retrato
    —
    MULTI PIP
    Modo de visualización PIP de mezcla
    Apagado 1
    Nivel de inserción Transparencia
    Inserción 0 %
    Nivel de transparencia Apagado
    Configuración MULTI PIP
    × 2
    MULTI DISPLAY
    Escala horizontal Apagado
    A1
    Apagado
    Sincronización de AI Escala vertical
    Ubicación × 2
    MULTI DISPLAY
    Apagado
    Franja oculta vídeo
    Apagado
    Config. retrato
    Franja oculta vídeo Apagado
    1
    Apagado
    Sincronización de AI Zona ampliada
    Ubicación 16:9
    Config. retrato
    (vea la página 28, 29)
    25 
    0 
    0 
    0 
    5 
    Imagen
    NormalNormalizarNormal
    Brillo
    Nitidez Modo de Imagen
    Color Contraste
    Matiz
    Corrección de color Ajuste avanzado
    Guardar memoria
    Temp. de color Normal
    Apagado
    Recuperar memoria
    Editar memoria
    (vea la página 28, 29)
    Extensión negro
    Auto ganancia Gamma Nivel de entrada
    Ajuste avanzado
    NormalNormalizar
    W/B Low B W/B High R
    W/B Low R
    W/B Low G W/B High G
    W/B High B 0
    0
    2.2
    0
    0 0
    0
    0
    0 Apagado
    24
    Idea general
    Nota:  
    El menú que no se puede ajustar aparece en gris. El menú ajustable\
     se puede cambiar dependiendo del ajuste 
    de la señal, la entrada y el menú.
    (vea la página 51-54)
    (vea la página 37, 38) (vea la página 39-41)
    Indicaciones en pantalla
    (vea la página 35)
    2/2
    Salida sonido Canal izquierdo
    Canal derecho Canal  1
    Canal  1
    Apagado
    Medidor nivel Apagado
    Salida de sonido SDI
    Sonido 
    Normal Normalizar 0 
    0 
    0 
    Apagado 
    Agudos 0 
    Mid 
    Balance  Graves 
    Sonido ambiental 
    Principal 
    Salida Audio  (PIP) 
    1/2
    0
    NormalNormalizar
    Config. Auto
    Pos. /Tamaño
    Posición vertical
    0
    Pos. horizontal
    Tamaño verticalReloj Tamaño horizontal
    Fase de reloj
    1:1 Modo del PixelApagado
    000
    0
    (vea la página 25-27)
    (vea la página 36) (vea la página 36)
    99:99MON
    Puesta de HORA  ACTUALHORA ACTUAL    MON  99:99
    Ajustar
    HORA ACTUAL
    Dia de la semana
    TEMPORIZADOR ajuste
    Función de APAGADO
    Hora de APAGADO Función de ENCENDIDO 0:00
    0:00
    HORA ACTUAL    99:99
    Apagado
    Apagado
    Hora de ENCENDIDO 
    						
    							0
    NormalNormalizar
    Config. Auto
    Pos. /Tamaño
    Posición vertical
    0
    Pos. horizontal
    Tamaño verticalReloj Tamaño horizontal
    Fase de reloj
    1:1 Modo del PixelApagado
    000
    0
    0
    0
    0
    NormalNormalizar
    Pos. /Tamaño
    Posición vertical Pos. horizontal0
    Tamaño vertical Tamaño horizontal1:1 Modo del PixelApagado
    Config. Auto
    Ajuste de Pos. /Tamaño
    1Pulse para visualizar el menú Pos. /Tamaño.
    Presione para seleccionar el menú para ajustar.
    Pulse para ajustar el menú.
    Presione para salir del modo de ajuste.
    Durante la señal de entrada “VIDEO 
    (S VIDEO)”, “Digital”, “SDI” y “HDMI”.
    Durante la señal de entrada 
    “COMPONENT”, “RGB” y “PC”.
    Notas:
    •  Los elementos que no se pueden ajustar se muestran en color gris.
      Los elementos que se pueden ajustar cambian según la señal de entr\
    ada y el modo 
    de visualización.
    •  Los detalles de los ajustes se memorizan por separado para los diferente\
    s formatos de señal de entrada. (Los ajustes  para las señales componentes se memorizan para cada 525 (480) / 60i\
     · 60p, 625 (575) / 50i · 50p, 1125 (1080) / 60i · 50i 
    · 60p · 50p · 24p · 25p · 30p · 24sF, 1250 (1080) / 50i, 750 (720) / 60p · 50p, y las señales RGB/\
    PC/Digital se memorizan 
    para cada frecuencia.)
    •  Si se recibe una señal de “Localización progresiva” o “Lo\
    calización regresiva” de una videograbadora o de un reproductor  DVD, la posición de la imagen se desplazará hacia arriba o hacia a\
    bajo. Este movimiento de posición de la imagen 
    puede controlarse con la función “Pos. /Tamaño”.
    •  Si ajusta la posición vertical y el tamaño vertical de la imagen e\
    n Panasonic Auto en modo 16:9, el ajuste no se memorizará.  Al salir del modo, la pantalla volverá al ajuste anterior.
    2
    3
    4
    Confi  g. 
    Auto Las opciones Pos. horizontal/Posición vertical, Tamaño horizontal/Tamaño vertical, Reloj Y Fase de reloj se 
    ajustan automáticamente cuando se recibe la señal desde  RGB o PC.\
    Esta confi
     guración se activa bajo las siguientes condiciones:
    •   Esta confi  guración solo es compatible con el modo de visor de una pantalla. No \
    es compatible con el modo 
    de visor de dos o múltiples pantallas.
    •   Cuando se ha seleccionado RGB en la opción “Seleccione entrada com\
    ponente/RGB” o “Selección de 
    entrada YUV/RGB” del menú “Con fi guración”  (vea la página 52), esta con fi guración se activará.
    •   Cuando la señal no está en formato PC, este ajuste se activa ún\
    icamente si “Sobreexploración” (vea la 
    página 26) está como “Apagado”, o “1:1 Modo del Pixel”\
     (vea la página 27) está como “Encendido”, y no 
    se han ajustado automáticamente las opciones Tamaño horizontal/Tamaño vertical.
    Esta confi  guración no será válida y no funcionará bajo las siguientes \
    condiciones:
    • Se ha seleccionado “Preciso” en aspecto
    • Si se ha seleccionado “On” en la opción “Display size” de\
    l menú Options (vea la página 56)
    Utilización del control remoto
    Nota:
    Para utilizar esta función, adquiera un controlador remoto con identi\
     fi cación vendido por separado.
    Modelo de pieza  N2QAYB000432
    Cuando se pulsa  en el control remoto se ejecutará el comando “Con fi g. Auto”.
    Cuando la Con fi g. Auto no funciona aparecerá la palabra “No valido” en la pantall\
    a.
    Modo automático
    Al seleccionar “Auto” en la opción “Auto Setup” del menú\
     “Options” (vea la página 57), el ajuste automático de la 
    posición se iniciará:
    • Al encenderse la pantalla.
    • Al cambiar la señal de entrada.
    25 
    						
    							Notas:
    •  Si la frecuencia del reloj es 162 MHz o mayor no se puede hacer Reloj o \
    Fase de reloj. 
    •  Cuando la entrada de señal de RGB es digital, Reloj y Fase de reloj n\
    o pueden aplicarse.
    • La Confi g. Auto puede que no funcione cuando se introduce una imagen recortada u os\
    cura. En tal caso, 
    cambie a una imagen más iluminada con bordes y en la que otros objeto\
    s se muestren claramente y 
    vuelva a intentar la Con fi g. Auto.
    •  Según la señal puede que se pierda la alineación después de \
    la Con fi g. Auto. Realice un ajuste  fi no de 
    posición/tamaño tal y como sea necesario.
    •  Si con la Con fi g. Auto no es posible ajustar correctamente la frecuencia vertical de la se\
    ñal 60Hz XGA 
    (1024×768@60Hz, 1280×768@60Hz y 1366×768@60Hz), puede que con\
    siga la Con fi g. Auto correcta 
    seleccionando previamente la señal individual en el “Modo XGA” \
    (vea la página 52).
    • La Con fi g. Auto no funciona bien cuando una señal como, por ejemplo, informació\
    n adicional, se 
    superpone en un periodo válido de la imagen, cuando los periodos entr\
    e la sincronización y la señal de 
    la imagen son cortos o cuando se añade una señal de sincronizació\
    n de tres niveles a la señal de la 
    imagen. 
    •  Si no es posible ajustar la Con fi g. Auto correctamente, seleccione “Normalizar”, pulse ACCIÓN (
    ) y a 
    continuación ajuste Pos./Tamaño manualmente.
    Pos. horizontalAjusta la posición horizontal.Posición verticalAjusta la posición vertical.
    Tamaño horizontalAjusta el tamaño horizontal.Tamaño verticalAjusta el tamaño vertical.
    Reloj (Durante la señal de entrada “COMPONENT”, “RGB” y “PC\
    ”) La interferencia periódica de patrón de franjas (ruido) se puede\
     producir cuando se visualiza un patrón 
    de franjas. Si pasa esto, ajuste de forma que tal ruido se reduzca al mí\
    nimo.
    Fase de reloj(Durante la señal de entrada “COMPONENT”, “RGB” y “PC\
    ”)
    Elimina el parpadeo y la distorsión.
    SobreexploraciónEncendido/Apagado de la sobreexploración. 
    Las señales con fi gurables son las siguientes:
    525i, 525p, 625i, 625p, 750/60p, 750/50p (Video de componente, RGB, DVI, SDI, HDMI)
       Encendido            Apagado
    Notas:
    • Cuando se selecciona “Apagado” no es posible ajustar ni el “Tamaño horizontal” ni el “Tamaño  vertical”.
    •  Cuando se ha seleccionado “On” en la opción “Display size”\
     del menú Options esta con fi guración  no 
    será válida. (Vea la página 56)
    Ajuste de Pos. /Tamaño
    26 
    						
    							Mientras la visualización Pos. /Tamaño está activada, si se presiona el botón N del mando a dist\
    ancia en cualquier 
    momento o el botón de ACTION(
      ) durante “Normalizar”, todos los valores de los ajustes volverá\
    n a los ajustes hechos 
    en fábrica.
    Consejos útiles (   / Normalizar  Normalización)
    Ajuste de Pos. /Tamaño
    1:1 Mode del pixelAjusta el tamaño de la visualización cuando se introduce una señ\
    al de entrada de 1125i, 1125p o 
    1250i.
    Notas:
    •  Seleccione Encendido cuando quiera reproducir una señal de entrada de\
     1920 × 1080.
    •  Señal de entrada aplicable;
      1125 (1080) / 50i · 60i · 24sF · 24p · 25p · 30p · 50\
    p · 60p, 1250 (1080) / 50i
    •  Seleccione Apagado cuando se muestre parpadeo alrededor de la imagen.
    •  Tamaño horizontal y Tamaño vertical no se pueden ajustar cuando se selecciona Encendido.
     Apagado  Encendido
    1:1 Mode del pixel
    (2k1k)
    (Para señales 2k1k)
    Cuando la señal de entrada es una señal 2k1k (2048×1080 / 24p,\
     2048×1080 / 24sF), el tamaño de 
    la pantalla se ajusta de la forma siguiente.
        Apagado Encendido (izqda.)  Encendido (centro)  Encendido (dcha.)
    Nota:
    Las señales 2k1k sólo se pueden recibir cuando está instalada l\
    a tarjeta de terminales HD-SDI Dual Link 
    (TY-FB11DHD).
    27 
    						
    							Extensión negro
    Auto ganancia Gamma Nivel de entrada
    Ajuste avanzado
    NormalNormalizar
    W/B Low B W/B High R
    W/B Low R
    W/B Low G W/B High G
    W/B High B0
    0
    2.2
    0
    0 0
    0
    0
    0 Apagado
    25 
    0 
    0 
    0 
    5 
    Imagen
    NormalNormalizarNormal
    Brillo
    Nitidez Modo de Imagen
    Color Contraste
    Matiz
    Corrección de color Ajuste avanzado
    Temp. de color
    Normal
    Apagado
    Ajuste de imagen
    1
    Mientras se visualiza el menú “Imagen”, si se presiona el botó\
    n N del mando a distancia en cualquier momento o el botón 
    de ACTION  (
     ) durante “Normalizar”, todos los valores de los ajustes volverá\
    n a los ajustes hechos en fábrica.
    Consejos útiles (   / Normalizar  Normalización)
    Presione la tecla PICTURE del mando a distancia para mostrar la pantalla\
     de menú “Imagen”.
    Presione para seleccionar el menú para ajustar.
    Seleccione el nivel deseado mirando a la imagen de detrás del menú\
    .
    Seleccione para ajustar cada elemento.
    Nota: 
    El menú que no se puede ajustar aparece en gris. El menú ajustable\
     se puede cambiar dependiendo 
    del ajuste de la señal, la entrada y el menú.
    2
    Presione la tecla de izquierda  o de derecha  para cambiar 
    entre los modos.
    Normal Frío Cálido
    Corrección de color Encendido
    Permite el ajuste de colores vivos de forma automática.
    Presione la tecla   o    para cambiar entre los modos.
        Monitor Normal
    Cine
    Dinámico
    Normal
    Para ver en ambientes estándar (iluminación de la tarde). Este 
    menú selecciona los niveles normales del Brillo y del Contraste.
    Dinámico
    Para ver en ambientes brillantes. 
    Este menú selecciona niveles de Brillo y Contraste más 
    altos que los normales.
    Cine
    Ideal para ver películas.
    Monitor
    Para utilizar cuando se crean emisiones o contenido 
    de películas. Con esta imagen, aunque cambie el nivel 
    promedio de la imagen (APL) global, el brillo de las áreas 
    con el mismo nivel de señal no cambiará.
    Notas:
    •  Cuando se seleccione “Monitor” en Modo de Imagen, los  elementos de menú siguientes no se podrán ajustar.
    Menú Imagen: Contraste
    Ajustes de duración extendida: Límite de brillo (vea la página\
     40)
     Menú Con fi guración: Ahorro de consumo (vea la página 42)
     
    Menú MULTI DISPLAY:  Sincronización de AI (vea la página 46)
     Menú Con fi g. Retrato:  Sincronización de AI (vea la página 49)
    • Si quiere cambiar la imagen y el color del menú “Imagen” 
    seleccionado por otra cosa, haga el ajuste utilizando el menú 
    “Imagen” recomendado en el menú. (vea la página siguiente)\
    28
    Ajuste avanzado Encendido
    Permite realizar ajustes  fi nos de la imagen con 
    un nivel profesional (vea la página siguiente). Presione para introducir
    “Ajuste avanzado”. 
    						
    							Ajuste de imagen
    Ajustes avanzados
    Notas:
    • 
    Los ajustes de “Color” y “Matiz” no se pueden 
    ajustar para las señales de entrada “RGB/PC”.
    • Usted podrá cambiar el nivel de cada función (Contraste, 
    Brillo, Color, Matiz, Nitidez) en cada menú Imagen.
    • Los detalles de ajuste para “Normal”, “Dinámico” y 
    “Cine” respectivamente se memorizan por separado 
    para cada modo de terminal de entrada.
    • El ajuste “Matiz” se puede ajustar para la señal NTSC solamente durante la señal de 
    entrada “AV (Vídeo S)”.
    • El cambio es muy pequeño cuando se  aumenta “Contraste” con una imagen brillante 
    o se reduce con una imagen oscura.
    En el mando a distancia, mientras se indica el menú “Ajuste avanza\
    do”, si se presiona la tecla N en cualquier momento 
    o tecla de ACTION (
     ) durante “Normalizar”, todos los valores de ajuste volverán a\
     los ajustes de fábrica.
    Consejos útiles (   / Normalizar  Normalización)
    Elemento Efecto Ajustes
    Contraste
    MenosMás
    Selecciona el brillo y la densidad
    apropiados para la sala.
    BrilloMás oscuroMás brillante
    Ajuste para ver fácilmente imágenes 
    oscuras como, por ejemplo, escenas 
    nocturnas o cabello negro.
    Color
    MenosMásAjuste para un color más ligero.
    Matiz
    RojizoVerdoso
    Ajuste para un color de piel más
    lindo.
    NitidezMenosMásMuestra una imagen nítida.
    Elemento Efecto Detalles
    Extensión negro
    MenosMásAjusta las sombras oscuras de la imagen en gradación.
    Nivel de entrada
    MenosMásAjusta las partes que están sumamente brillantes y son difíciles d\
    e ver. 
    Gamma
    AbajoArriba
    Curva “S+”*1   Curva “S”   2.0   2.2    2.5    2.6*2
    *1“   Cuando “Modo de imagen” está con fi  gurado como “Dinámico”, puede seleccionarse 
    Gamma “Curva “S+””. Cuando se reciben señales 2k1k con la\
     Tarjeta de terminales 
    HD-SDI Dual Link (TY-FB11DHD), no es posible seleccionar “Curva “S+””.
    *2   Cuando se reciben señales 2k1k con la tarjeta de terminales HD-SDI Du\
    al Link
    (TY-FB11DHD), Gamma “2.6” también se puede seleccionar.
    Auto
    ganancia
    ApagadoEncendidoAumenta automáticamente el brillo de la señal oscura.
    W/B High R
    MenosMásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color rojo claro.
    W/B High G
    MenosMásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color verde claro.
    W/B High B
    MenosMásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color azul claro.
    W/B Low R
    MenosMásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color rojo oscuro.
    W/B Low G
    MenosMásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color verde oscuro.
    W/B Low B
    MenosMásAjusta el equilibrio del blanco para las zonas color azul oscuro.
    Notas:
    •  Realice el ajuste “W/B” de la forma siguiente. 1. 
    Ajuste el equilibrio del blanco de las secciones brillantes, utilizando \
    los ajustes “W/B High R”, “W/B High G” y “W/B High B”.\
    2. Ajuste el equilibrio del blanco de las secciones oscuras, utilizando los\
     ajustes “W/B Low R”, “W/B Low G” y “W/B Low B”.
    3. Repita los pasos  1 y 2.
     Los pasos  1 y 2 afectan a los ajustes del otro, así que repita cada uno de los pasos\
     para hacer el ajuste.
    •  Los valores de los ajustes se memorizan por separado para cada modo de t\
    erminal de entrada.
    •  Los valores de la gama de ajuste deberán utilizarse como una referenc\
    ia para el ajuste.
    29 
    						
    							Perfi les de imagen
    Pueden guardarse hasta 8 combinaciones de valores de ajuste de imagen (\
    en el menú de Imagen y en las Ajuste 
    avanzado) en la memoria de pantallas como per fi les y aplicarse según sea necesario, para disfrutar convenientemente \
    de sus confi  guraciones de imagen preferidas.
    18
    0 
    0 
    0 
    3
    Imagen
    NormalNormalizarCine
    Brillo
    Nitidez Modo de Imagen
    Color Contraste
    Matiz
    Corrección de color Ajuste avanzado
    Guardar memoria
    Temp. de color Normal
    Apagado
    Recuperar memoria
    Editar memoria
    250 
    0 
    0 
    5
    Imagen
    NormalNormalizarCine
    Brillo
    Nitidez Modo de Imagen
    Color Contraste
    Matiz
    Corrección de color Ajuste avanzado
    Temp. de color
    Normal
    Apagado
    25
    0 
    0 
    0 
    5
    Imagen
    NormalNormalizarCine
    Brillo
    Nitidez Modo de Imagen
    Color Contraste
    Matiz
    Corrección de color Ajuste avanzado
    Temp. de color
    Normal
    Apagado0
    0 
    0 
    0 
    0
    Imagen
    NormalNormalizarNormal
    Brillo
    Nitidez Modo de Imagen
    Color Contraste
    Matiz
    Corrección de color Ajuste avanzado
    Temp. de color
    Normal
    Apagado
    Options
    On
    Weekly Command Timer
    Onscreen displayMemory lock
    OffInitial INPUTInitial VOL level
    1/3
    Off Off
    0
    0Maximum VOL levelOffINPUT lockOffButton lockOffRemocon User levelOffAdvanced PIP
    30
    Imagen personalizada
    Imagen original
    Guarda los valores de 
    ajuste de imagen en el 
    perfi  l MEMORY1
    Guardar 
    perfi
     les
    Aplicar el per fi l 
    MEMORY1
    Cargar el perfi
     l
    MEMORY1
    MEMORY2
    MEMORY3
    MEMORY4
             
    MEMORY8
    Guardar perfi les (página 31)
    Cargar per fi les (página 32)
    Editar perfi  les (página 32)
    Bloquear perfi  les 
    (páginas 33, 34)
    Editar el perfi  l
    Eliminar o cambiar 
    el nombre del per fi l
    Perfi  l bloqueado
        MY PICTURE
        MEMORY2
        MEMORY3
        MEMORY4
             
     MEMORY8    
    						
    All Panasonic manuals Comments (0)

    Related Manuals for Panasonic Hd Plasma Display Th 85pf12 Operating Instructions Spanish Version