Home
>
Panasonic
>
Automobile Electronics
>
Panasonic Hands Free Kit Cy Bt100u Operating Instructions
Panasonic Hands Free Kit Cy Bt100u Operating Instructions
Have a look at the manual Panasonic Hands Free Kit Cy Bt100u Operating Instructions online for free. It’s possible to download the document as PDF or print. UserManuals.tech offer 10737 Panasonic manuals and user’s guides for free. Share the user manual or guide on Facebook, Twitter or Google+.
Français 41 Garantie limitée Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée PANASONIC Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité, pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat d’origine. Appareils Auto Audio – Un (1) an, pièces et main- d’œuvre (La main-d’œuvre pour l’installation ou le retrait de l’appareil n’est pas couverte par la garantie) LIMITATIONS ET EXCLUSIONS Cette garantie n’est valable que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d’une installation incorrecte, d’un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d’un accident en transit ou de manipulation. De plus, si l’appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l’usage pour lequel il a été conçu ou a été utilisé à des fins commerciales, cette garantie devient nulle et sans effet. Les pilessèches ne sont pas couvertes par la garantie. Cette garantie n’est octroyée qu’à l’utilisateur d’origine. La facture ou autre preuve de la date d’achat d’origine sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie. CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE SPÉCIFIQUE. PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. Expédition de l’appareil à un centre de service Emballer soigneusement l’appareil, de préférence dans le carton d’origine, et l’expédier port payé et assuré au centre de service. Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d’achat d’origine.
Manuel d’instructions(YFM284C529ZA) Quantité: 1 Carte d’information des utilisateurs Quantité: 1 Unité principale Quantité: 1 Bloc commutateur(2 m)(ASMYSW100U)Quantité: 1 Microphone avec platine de fixation (5 m)(L0FBBB000005)Quantité: 1 Câble de raccordement de mise à niveau de système (3 m)(YEAJ011812)Quantité: 1 Bande adhésive recto-verso(YFX994C128ZA)Quantité: 2 Bande adhésive recto-verso(YFX994C129ZA)Quantité: 1 Collier de fixation de câble (YEP9FZ8466) Quantité: 5 42 Composants Remarque: ¡ Le numéro entre parenthèses au-dessous du nom de chaque accessoire représente le numéro de pièce pour l’entretien et la réparation. ¡Les accessoires et leurs numéros de pièce sont sujets à changement sans préavis en vue de l’amélioration. CY-BT100UCY-BT100U
Français 43 Table des matières Informations sur la sécurité .......... 34 Répertoire des services à la clientèle ... 40 Garantie limitée .............................. 41 Composants ................................... 42 Table des matières ......................... 43 Introduction .................................... 44 Glossaire ......................................... 46 Nom des commandes et des fonctions ... 47 Préparation ..................................... 48 Exécution de base .......................... 50 Opérations avancées ..................... 51 Installation ...................................... 52 Câblage ........................................... 54 Dépannage ...................................... 56 Données techniques ...................... 62
44 Qu’est-ce qu’un Technologie kit mains libres à caractéristique Bluetooth®(CY-BT100U)? Connexion entre cet appareil et l’appareil à hauteur du visage (par exp. CQ-C8403U,CQ-C7403U, CQ-C5403U, etc.) permettant aux utilisateurs de “recevoir des appels”, “de répondre” et “refuser des appels entrants” sans commande directe du téléphone mobile prêt Bluetooth. Cet appareil est conçu pour recevoir des appels en prenant en compte la sécurité. Aucun appel ne peut être fait avec cet appareil.(Mais un appel en rappel peut être fait.) Cet appareil ne prend pas en charge la fonction de composition téléphonique vocale.Remarque: ¡ Ne pas se servir d’un téléphone mobile très près de cet appareil. Le fait de ne pas respecter ceci risque d’affecter la qualité acous- tique voire rendre mauvaises les conditions de connexion. ¡Ne pas utiliser en parallèle cet appareil et d’autres appareils de communication radio sans fil. Le fait de ne pas respecter ceci risque de provoquer des interférences entre cet appareil et d’autres dispositifs. ¡La connexion Bluetooth réduit la durée de vie de la batterie du téléphone mobile. ¡Cet appareil ne peut pas prendre en charge les téléphones mobiles raccordés par câble. ¡ Cet appareil (uniquement un appareil ) peut être connecté à lap- pareil à hauteur du visage par lintermédiaire du module dexpan- sion (CY-EM100U, en option) comme il peut être également con- necté directement à lappareil à hauteur du visage. Panasonic est heureux de vous accueillir au sein de sa grande famille en constante progression des possesseurs de pro- duits électroniques. Nous nous efforçons sans cesse de vous faire bénéficier des avantages de l’ingénierie électronique et mécanique de haute précision laquelle préside à la fabrication d’appareils ne comportant que des composants soigneusement sélectionnés et assemblés par un personnel soucieux de la bonne réputation acquise par la qualité de son travail. Nous savons que cet appareil vous procurera de longues heures de plaisir dès que vous découvrirez la qualité, la fiabilité et la valeur que nous avons intégrées dans cet appareil et vous aussi serez fier de faire partie des utilisateurs de nos produits. ❑ Description générale Introduction
Français 45 CY-BT100UCY-BT100U Microphone avec platine de fixation Unité principale ❑ Exemple d’installation Appareil à hauteur du visage (par exp. CQ-C8403U, etc.) Bloc commutateur
46 Glossaire Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. est propriétaire des termes de la marque et des logos de Bluetooth et toute utilisation de ces marques et ces logos par Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. est fait sous licence . Les autres marques et appellations commerciales sont celles de leurs propriétaires respectifs. BluetoothBluetooth est une appellation de la technologie de communica- tion radio sans fil pour l’équipement des informations mobiles tels que les PC portables, les PDA, les téléphones mobiles, etc. Ces dispositifs peuvent être connectés entre eux sans câbles afin de pouvoir communiquer entre eux. Bluetooth se sert des ondes de bande de fréquence de 2,45 GHz pouvant être utilisées sans licence. Les puces Bluetooth sont relativement petites et leur consomma- tion de puissance est faible. La distance des services de communication de Bluetooth est approximativement de 10 m. Profil BluetoothLe profil Bluetooth est un protocole standard utilisé dans les communications Bluetooth établies pour chaque catégorie d’équipement de communication. Ce kit mains libres prend en charge les profils Bluetooth suiv- ants: HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 Clé de lienIl s’agit d’un mot de passe de 16 octets servant à l’identification de l’appareil. La saisie du même numéro PIN de l’appareil à con- necter permet son identification. Une fois l’identification ter- minée, la clé de lien est établie. L’identification est validée sans saisie du numéro PIN Bluetooth à partir de la prochaine fois grâce au maintien de la clé de lien des deux côtés. PIN (Numéro d’identification personnel)Il s’agit d’un mot de passe servant à l’identification personnelle. PairageLe pairage est l’authentification entre 2 appareils Bluetooth (Ce Technologie kit mains libres à caractéristique Bluetooth®et votre téléphone mobile est mentionné dans ce manuel) en utilisant une clé de lien. Le pairage autorise les appareils Bluetooth à communiquer entre eux. iPod® iPod est une marque déposée de la firme Apple Computer, Inc., brevetée aux États-Unis et dans d’autres pays.
Français 47 CY-BT100UCY-BT100U Commutateur [Hang-on] /diode électrolumi- nescente bleue Commutateur [Hang-up]/diode électrolumi- nescente rouge Indicateur d’état (diode électro- luminescente bleue) S’allume: Appel en attente/parler Reste en dehors: Non connecté Clignote rapidement: Réception d’un appel Clignote lentement: Pairage/recon- nexion Connecteur de mise à niveau de système À un appareil à hauteur du visage ou au port d’un module d’expansion Connecteur de microphone Au microphone avec platine de fixation Connecteur de bloc commutateur À destination du bloc commutateur Unité principaleMicrophone avec platine de fixation Nom des commandes et des fonctions Bloc commutateur
48 Préparation Réaliser le câblage électrique du technologie kit mains libres à caractéristique Bluetooth®et l’installer (\page 56, 57). Se référer également aux instruc tions individuelles pour les dis- positifs à connecter. qRubrique de préparatifs ¡Technologie kit mains libres à caractéristique Bluetooth®(CY- BT100U) ¡Téléphone mobile Bluetooth prêt Remarque:En ce qui concerne les modèles à prendre en charge, visiter le site Web à: http://www.panasonic.com (Se référer à la description concernant Car Audio/AV.) Nous ne garantissons pas que toutes les fonctions de cet appareil seront disponibles avec tous les téléphones mobiles. ¡Appareil à hauteur du visage Les modèles à prendre en charge sont mentionnés ci-dessous au mois de décembre 2005. CQ-C8803 /C8413 / C8313 / C8403 / C8303 / C7403 / C7303 /C7203 / C7103 / C5403 / C5303 / C3433 / C3403 / C3333 /C3303U / VD7003U, etc. wPairage Cet appareil doit enregistrer le téléphone mobile Bluetooth à cou- pler avant d’en faire usage. Étape1 Mettre l’appareil à hauteur du visage sous tension. (Le pairage est validé que lorsque l’alimentation de l’unité de commande est appliquée.) Étape2 Appuyer et immobiliser le commutateur [Hang-on]en position basse jusqu’à ce que l’indicateur clignote lentement (pendant approximativement 2 secondes). (Appuyer et immobiliser [Hang-up]en position basse encore une fois pendant au moins 2 secondes pour annuler.) Remarque: Les appareils Bluetooth autres que ceux en paire doivent être arrêtés pendant le pairage. Étape 3 Préparer votre téléphone mobile pour le pairage. En ce qui con- cerne le pairage côté téléphone mobile, se référer au Manuel d’instructions de votre téléphone mobile.
Français 49 Étape 4 Saisir un numéro Pin 0000 dans votre téléphone mobile et con- necter. (\Manuel d’instructions de votre téléphone mobile) Ces actions doivent être exécutées en moins de 60 secondes, sinon le pairage risque d’échouer. Remarque:Suivant le téléphone mobile utilisé, les opérations de connexion doivent être exécutées séparément. Étape 5 Attendre jusqu’à ce que l’indicateur s’allume et le reste (pendant approximativement 20 à 30 secondes). Si l’indicateur ne s’allume pas, reprendre à partir de Étape 2. Remarque: ¡Seul le plus récent téléphone mobile de pairage est utilisable. ¡Cet appareil est affiché sur l’écran du téléphone mobile sous la forme de “CY-BT100”. ¡Une fois le pairage établi, cette opération n’est pas exigée jusqu’à ce que le téléphone soit remplacé par un autre téléphone mobile. ePositionnement de microphone Positionner le microphone de façon appropriée pour que le son puisse être recueilli de manière satisfaisante. Lorientation du pare-soleil risque de changer le volume. rEssai de communication sur téléphone mobile à pairage Vérifier si le téléphone mobile à pairage est disponible ou non. (Appeler le téléphone mobile à pairage.) tRéglage du volume (appareil à hauteur du visage) Remarque:Le volume est ajustable uniquement lors de la réception des appels. qAjuster le volume de la sonnerie. La tonalité de la sonnerie risque de provenir du téléphone mobile en fonction de l’appareil à hauteur du visage ou du téléphone mobile. Se référer à chacun des manuels d’instructions de l’appareil à hauteur du visage ou du téléphone mobile pour obtenir de plus amples détails. wAjuste le volume de la conversation téléphonique.
50 Exécution de base Cet appareil est conçu pour recevoir des appels en prenant la sécurité en compte. Aucun appel ne peut être fait avec cet appareil.(Mais un appel en rappel peut être fait.) ❑ Réception d’un appel Quand un appel est reçu, l’indicateur d’état clignote rapidement. 1Appuyer sur le commutateur [Hang-on] pour recevoir un appel. 2Au besoin, ajuster le volume. ( \Manuel d’instruc- tions de votre appareil à hauteur du visage). 3Appuyer sur le commutateur [Hang-up] pour interrompre un appel. Remarque: ¡La connexion Bluetooth réduit la durée de vie de la batterie du téléphone mobile. ¡Suivant le modèle de téléphone mobile, l’éclairage arrière de l’affichage du téléphone mobile reste allumé lorsque le contacteur ACC est en position ON. Dans ce cas, il faut éteindre l’éclairage arrière du téléphone mobile ( \ Manuel d’instructions de votre téléphone mobile). ¡Ne pas couper l’alimentation de l’appareil à hauteur du visage pendant une conversation téléphonique. Sinon le téléphone mobile coupe la conversation. ¡Dans certains cas, comme dans le cas du mode bonnes manières, la sonnerie dappel est débrayée lorsque la sonnerie dappel est coupée. ❑ Reconnexion automatique Lorsqu’on quitte la voiture; le fait de couper l’alimentation de l’appareil à hauteur du visage permet une reconnexion automatique de la communication entre cet appareil et le téléphone mobile. Une fois la communication interrompue, le téléphone mobile peut être utilisé selon le mode habituel. Lorsqu’on rentre dans la voiture; le fait d’appliquer l’alimentation à l’appareil à hauteur du visage permet une connexion automatique de la communication entre cet appareil et le téléphone mobile. (Certains téléphones mobiles nécessitent un paramétrage de connexion automatique. Dans certains cas, le paramétrage de connexion est exigé sur lécran de sélection apparaissant sur le téléphone mobile pendant que la connexion est établie.) Lorsque la communication est établie, la fonction kit mains libres est disponible. Attention ¡Une conversation téléphonique tenue pendant la conduite peut avoir de graves conséquences en termes de sécurité. Se conformer aux lois et règlements locaux. ¡Ajuster à l’avance le volume des appels reçus de façon appropriée ( Manuel d’instructions de votre appareil à hauteur du visage).