Panasonic Ew Bw30 Operating Instructions
Here you can view all the pages of manual Panasonic Ew Bw30 Operating Instructions. The Panasonic manuals for Blood Pressure Monitor are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 61
S26Español Cuando un error ocurre durante la medición Una aparecerá en la pantalla para indicar que la medición no fue exitosa y que deberá ser realizada otra vez. Antes de realizar otra medición, pulse siempre el botón Parar/ Encender para apagar la unidad y asegurarse que se le dé un periodo de descanso de 4 a 5 minutos antes de comenzar otra vez. Consejo: En general, los valores de presión arterial que se obtienen en la segunda medición son inferiores, dado que se está menos nervioso y\ más...
Page 62
S27Español (Después de aprox. 2 segundos.) (Después de aprox. 2 segundos.) (Después de aprox. 2 segundos.) (Después de aprox. 2 segundos.)(Número de datos) (Año) (Fecha) (Tiempo) 2. Almacenar completamente. Hasta 270 grupos de lecturas pueden almacenarse en la memoria y a cada una se le asigna un número. Cuando el límite es alcanzado, no puede almacenarse ninguna nueva lectura sobre las existentes iniciando con las más antiguas. Los números también cambiarán. No es posible almacenar...
Page 63
S28Español (Después de aprox. 2 segundos.) (Después de aprox. 2 segundos.) (Después de aprox. 2 segundos.) (Después de aprox. 2 segundos.) (Número de datos) (Año) (Fecha) (Tiempo) 2. Pulse el botón de memoria/recuperar otra vez para visualizar la lectura mas reciente.Cada vez que pulse el botón de memoria/ recuperar otro juego de lecturas será visualizado, iniciando con la más reciente de las lecturas. El número de memoria, el año de medición, la fecha y la hora son exhibidos...
Page 64
S29Español Comparación de la presión arterial promedio AM y PM Las presiones arteriales sistólica y diastólica promedio en la mañ\ ana (AM) y en la noche (PM) son exhibidas para poder permitirle comparar lectur\ as de ambos períodos de tiempo. El uso de la función de comparación de presión arterial promedi\ o AM y PM puede ayudar en la detección de un patrón de presión arteria\ l conocido como “sobretensión de primeras horas de la mañana” \ en el cual la presión arterial sube rápidamente en la...
Page 65
S30Español Después del Uso Almacenamiento 1. Enrolle la punta de la muñequera siguiendo la dirección de la flecha. Lado de la cubierta del compartimento de las pilas 2. A continuación, enrollar la muñequera y sujetarla con el velcro. Guarde el tensiómetro en su estuche. •
Page 66
S31Español Especificaciones Alimentación eléctricaCC de 3 V (2 pilas alcalinas tamaño AAA LR03) PantallaDigital LCD Método de medición Sistema oscilométrico Límites de medición Presión: de 0 mmH g a 280 mmHg Frecuencia de pulso: de 30 a 160 latidos por minuto Margen de error Presión: ±3 mmHg Frecuencia de pulso: ±5 % Niveles de humedad/ temperatura de funcionamiento De 30 % a 85 % de humedad relativa, de 50 °F a 104 °F (10 °C a 40 °C) Niveles de humedad/ temperatura de almacenamiento De...
Page 67
S32Español Cuidado y Mantenimiento No intente desarmar, reparar o modificar la unidad.El hacerlo así puede causar incendio o hacer que la unidad falle. También puede causar herida. No aplique fuerza excesiva sobre la unidad ni la deje caer. Hacer esto puede causar daño. No inserte polvo u objetos extraños en la unidad. Hacer esto puede causar daño. Si la unidad es almacenada a temperaturas por debajo del punto de congelación, no la use inmediatamente. Déjelo en un lugar cálido durante al menos una...
Page 68
S33Español Localización de averías Pantalla Estado antes del error Causa y solución Se visualiza .La indicación desaparece a la mitad de la operación. (Se visualiza la marca .) Las pilas están gastadas. (Consulte la página S9.) Se visualiza . Se presurizó a más de 280 mmH g . (La muñequera se presuriza varias veces.)¿Las mediciones se realizaron siguiendo el procedimiento correcto y con la postura corporal correcta? (Consulte las páginas S14–S16.) La presión disminuyó repentinamente. ¿Está...
Page 69
S34Español SíntomasPosible causa La tensión arterial tiene un valor anormal, demasiado alto o demasiado bajo.Se ha medido la tensión arterial en posturas diferentes cada vez. (Consulte las páginas S14 y S15.) • Los valores de las mediciones difieren de las tomadas por el médico. Las mediciones son diferentes cada vez.La presencia del cardiólogo produce un estado de tensión en el paciente, lo cual causa que las mediciones sean diferentes. Relájese durante unos diez minutos y a continuación...
Page 70
No.2 EN, SP © Panasonic Electric Works Co., Ltd. 2010 2 W9030BW30202 Revision date: 2010-07-02 B No.2 Issued date: 2010-06-18 Printed in China Impreso en China For questions or assistance with your blood pressure monitor, call us at 1-800-338-0552. Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, 1H-1 Secaucus, NJ 07094 1-800-338-0552 (USA only) for questions and comments