Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 141
141 Ajustes de coloración y calidad de la fotografía Ajuste de la calidad y el tamaño de la imagen ●Cuando reproduce una imagen grabada con [ ], el área gris se muestra en función de la relación de aspecto de la imagen durante la grabación. ●El ajuste está fijado en [ ] al grabar fotos 4K o al grabar en [Post-enfoque ]. ●Los siguientes efectos no se pueden usar en imágenes de archivo RAW. • Modo Auto inteligente plus • Modo Control creativo • Balance del blanco • [Fotoestilo]*1, [Aspecto], [Resaltar...
Page 142
142 Ajustes de coloración y calidad de la fotografía Uso de las funciones de corrección de imágenes con eficacia El efecto de compensación puede no lograrse en función de las cond\ iciones. Corrección del contraste y de la exposición ([Dinám. intel.]) Modo de grabación: Ajusta automáticamente el contraste y la exposición para proporcio\ nar colores más vivos cuando hay un contraste considerable entre el fondo y el motivo. → [Rec] → [Dinám. intel.] Ajustes: [AUTO] / [HIGH] / [STANDARD] / [LOW] /...
Page 143
143 Ajustes de coloración y calidad de la fotografía Uso de las funciones de corrección de imágenes con eficacia Combinación de fotografías con distintas exposiciones ([HDR]) Modo de grabación: La cámara puede combinar 3 fotografías tomadas con exposiciones di\ ferentes en una sola imagen bien expuesta y con una gradación rica. Las imágen\ es individuales utilizadas para crear la imagen HDR no se guardan. Puede minimizar la pé\ rdida de gradación en zonas claras y oscuras cuando hay, por ejemplo, un...
Page 144
144 Ajustes de coloración y calidad de la fotografía Uso de las funciones de corrección de imágenes con eficacia ZS100 Supresión del ruido de una exposición larga ([Obturador larg. NR]) Modo de grabación: La cámara puede eliminar automáticamente el ruido producido al tom\ ar imágenes con una velocidad del obturador más lenta (ej., para grabar escenas nocturnas) a fin de tomar imágenes nítidas. → [Rec] → [Obturador larg. NR] Ajustes: [ON] / [OFF] ●Mientras la cámara elimina el ruido, aparece...
Page 145
145 Ajustes de coloración y calidad de la fotografía Uso de las funciones de corrección de imágenes con eficacia ZS100 Ajuste del espacio del color Modo de grabación: Puede ajustar el método de reproducción de los colores para mostra\ r correctamente las imágenes grabadas en la pantalla de un PC, una impresora, etc. → [Rec] → [Espacio color] [sRGB]Ajusta el espacio de color sRGB. Este ajuste se usa generalmente para dispositivos como PC. [AdobeRGB] Ajusta el espacio de color AdobeRGB. El espacio de...
Page 146
146 Ajuste del enfoque y del brillo (exposición)Toma de imágenes con enfoque automático ZS100 Modo de grabación: ZS60 Modo de grabación: Si ajusta el modo de enfoque óptimo o el modo de enfoque automátic\ o para el sujeto o la condición de grabación, podrá dejar que la cámara ajuste \ automáticamente el enfoque en distintas escenas. 1Presione el botón [ ] ( ).ZS100 ZS60 2Presione para seleccionar [AF] y presione [MENU/SET] • Ajustar el enfoque cuando el disparador esté presionado hasta la...
Page 147
147 Ajuste del enfoque y del brillo (exposición) Toma de imágenes con enfoque automático ●Cuando la opción [AFS/AFF/AFC] en el menú [Rec] está ajustada en [AFF] o [AFC]. • Se emitirá un pitido cuando se logre el enfoque con la presión has\ ta la mitad. •ZS100Si se ajusta el modo de enfoque automático en [ ] o en un ajuste múltiple personalizado como [ ], el área de AF se visualizará momentáneamente solo la primera vez que se enfoque la imagen presionando el botón hasta la mitad. •ZS60Si se ajusta...
Page 148
148 Ajuste del enfoque y del brillo (exposición) Toma de imágenes con enfoque automático Ajuste la operación de enfoque de manera que se ejecute cuando el disparador esté presionado hasta la mitad (AFS, AFF, AFC) Modo de grabación: → [Rec] → [AFS/AFF/AFC] AjustesEl movimiento del sujeto y de la escena (recomendado) Descripción [AFS] El sujeto es estático (paisajes, fotografías de aniversario, etc.) “AFS” es una abreviatura de “Auto Focus Single” (enfoque automático único). El enfoque se ajusta...
Page 149
149 Ajuste del enfoque y del brillo (exposición) Toma de imágenes con enfoque automático Cambio de [Modo AF] Modo de grabación: Permite seleccionar el método de enfoque adecuado para las posiciones\ y el número de los sujetos. 1Ajuste el menú. → [Rec] → [Modo AF] 2Presione para seleccionar el modo de enfoque automático y presione [MENU/SET] •ZS100Si presiona cuando se ha seleccionado [ ], [ ], [ ] o [ ] o toca la pantalla, aparecerá la pantalla de ajustes del área AF. (→157, 159)...
Page 150
150 Ajuste del enfoque y del brillo (exposición) Toma de imágenes con enfoque automático Toma frontal de imágenes de personas (Detección de cara/ojo) La cámara detecta automáticamente las caras y los ojos de los suje\ tos. La cámara ajusta el enfoque en el ojo más cercano a la cámara y ajusta la exposició\ n usando la cara (cuando [Modo medición] se ajusta en [ ] (Medición múltiple)). • La cámara puede detectar hasta 15 caras. La cámara solo puede dete\ ctar los ojos de las caras que se vayan a...