Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Zs60 Operating Instructions For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 101
101 Modo de grabación Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obt\ urador Toma de imágenes ajustando el valor de apertura (modo Prioridad en la abertura AE) Cuando aumenta el valor de apertura se expande el margen de las profundi\ dades de enfoque, y la imagen aparece claramente desde la posición situada jus\ to enfrente de la cámara hasta el fondo. Cuando se reduce el valor de apertura, el m\ argen de las profundidades de enfoque se reduce, y el fondo puede aparecer...
Page 102
102 Modo de grabación Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obt\ urador Toma de imágenes ajustando la velocidad del obturador (modo Prioridad de obturación AE) Si aumenta la velocidad del obturador, puede reducir las vibraciones al grabar un sujeto. Cuando se reduce la velocidad del obturador, se muestra el movimiento del sujeto. 1Ajuste el disco de modo en [ ] 2ZS100Gire el selector trasero para ajustar la velocidad del obturador • La operación también puede ejecutarse...
Page 103
103 Modo de grabación Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obt\ urador Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obturador (modo Exposición manual) Determine la exposición ajustando manualmente el valor de apertura y \ la velocidad del obturador. 1Ajuste el disco de modo en [ ] 2ZS100Gire el selector trasero para ajustar la velocidad del obturador y el valor de apertura • Puede cambiar entre la operación de ajuste de la velocidad del obturador y...
Page 104
104 Modo de grabación Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obt\ urador ●ZS100Cuando se gira el anillo de control o el selector trasero, se visualiza \ un exposímetro. ●ZS60Cuando se gira el anillo de control o el disco de control, se visualiza \ un exposímetro. ●Si no se puede obtener la exposición correcta al presionar el dispara\ dor hasta la mitad, los valores numéricos de la apertura y la velocidad del obturador se mues\ tran parpadeando en rojo. ●Si cambia el modo de...
Page 105
105 Modo de grabación Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obt\ urador ZS100 Acerca de [T] (Hora) Si la velocidad del obturador se ajusta en [T], el obturador permanece abierto cuando el disparador se presiona hasta el fondo. (Hasta, aproximadamente, 120 segundos) El obturador se cierra si se presiona de nuevo el disparador. Use esta función cuando desee dejar el obturador abierto durante un largo período de tiempo, \ por ejemplo para grabar imágenes de fuegos...
Page 106
106 Modo de grabación Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obt\ urador Comprobación de los efectos del valor de apertura y la velocidad de obturación (modo Vista previa) Modo de grabación: Puede usar el modo Vista previa para comprobar los efectos del valor de apertura y la velocidad del obturador seleccionados. •Comprobación del efecto del valor de apertura seleccionado: permite comprobar la profundidad de campo (alcance de enfoque) cerrando físicamente las láminas de...
Page 107
107 Modo de grabación Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obt\ urador Característica de profundidad de campo Condiciones de grabaciónValor de apertura PequeñaGrande Distancia focal TelefotoGran angular Distancia a un sujeto CercaLejos Profundidad de campo (Alcance de enfoque) Somera (estrecha) Ejemplo: Para tomar una imagen desenfocando deliberadamente el fondo Profunda (amplia) Ejemplo: Para tomar una imagen ajustando el enfoque al tiempo que se incluye el fondo...
Page 108
108 Modo de grabación Toma de imágenes ajustando el valor de apertura y la velocidad del obt\ urador Ajuste fácilmente la apertura/velocidad del obturador para una exposición adecuada (Una pulsación) Modo de grabación: Si el ajuste de la exposición es demasiado claro o demasiado oscuro, \ puede usar One Push AE para lograr un ajuste de la exposición adecuado. Cómo determinar que la exposición no es adecuada • Si los valores de apertura y la velocidad del obturador parpadean de col\ or rojo cuando el...
Page 109
109 Modo de grabación Modo de grabación: Las siguientes fotos que se tomen mientras se mueve la cámara se comb\ inarán para formar una imagen panorámica. 1Ajuste el disco de modo en [ ] 2Presione el disparador hasta la mitad para enfocar 3Presione a fondo el disparador y mueva la cámara con un pequeño movimiento circular hacia la dirección de grabación para iniciar la grabación Toma de imágenes de izquierda a derecha Línea de guía horizontal/vertical Sentido de grabación y estado del progreso...
Page 110
11 0 Modo de grabación Grabación de imágenes panorámicas (modo Toma panorámica) ■Cambio del sentido de grabación y del ángulo de visión (tamañ\ o de la imagen) de las imágenes panorámicas → [Rec] → [Ajustes panorámica] [Dirección]Ajusta el sentido de grabación. [ ] / [ ] / [ ] / [ ] [T amaño de imagen] Ajusta el ángulo de visión (tamaño de la imagen). [STANDARD]: Da prioridad a la calidad de la imagen. [WIDE]: Da prioridad al ángulo de visión. • Cuando se graba el mismo ángulo de visión,...