Home
>
Panasonic
>
Digital Camera
>
Panasonic Digital Camera Dmc Ts4 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Panasonic Digital Camera Dmc Ts4 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version
Here you can view all the pages of manual Panasonic Digital Camera Dmc Ts4 Owners Manual For Advanced Features Spanish Version . The Panasonic manuals for Digital Camera are available online for free. You can easily download all the documents as PDF.
Page 91
- 91 - Grabación Uso del menú [Rec] Para obtener información sobre los ajustes del menú [Rec], consulte P46. Modos aplicables: Esto le permite seleccionar la relación de aspecto de las imágenes para adaptar la impresión o el método de reproducción. Nota • Los bordes de las imágenes grabadas pueden recortarse en la impresión así que compruebe antes de imprimir. (P202) [Aspecto] AjustesDescripción de los ajustes [ X ] [Aspecto] de un televisor de 4:3 [ Y ] [Aspecto] de una cámara de película de 35 mm...
Page 92
Grabación - 92 - Modos aplicables: Ajuste el número de píxeles. Cuanto mayor es el número de píxeles, más exacto aparecerá el detalle de las imágenes aunque se impriman en una hoja grande. ¢Este detalle no puede ajustarse en el modo automático inteligente. Nota • Si cambia la relación de aspecto, vuelva a ajustar el tamaño de la imagen.•En modos específicos, el zoom óptico adicional no se puede usar, y no se visualiza el tamaño de la imagen para [ ]. Para obtener información sobre los modos en los que...
Page 93
- 93 - Grabación Modos aplicables: Ajuste el grado de compresión al que las imágenes han de almacenarse.Nota • El ajuste está fijado en [ ›] en [Fot. noc. a mano] o [Máx. sens.] en el modo de escena. •Los siguientes iconos se visualizan durante la grabación 3D. [Calidad] AjustesDescripción de los ajustes [ A ] ([Fina]) Cuando da prioridad a la calidad de la imagen [ › ] ([Estándar]) Cuando usa la calidad de imagen estándar y aumenta el número de imágenes a ser grabado sin cambiar el número de píxeles [...
Page 94
Grabación - 94 - Modos aplicables: Esto permite ajustar la sensibilidad a la luz (sensibilidad ISO). El hecho de ajustar a un valor más alto permite tomar las imágenes incluso en lugares oscuros sin que las imágenes obtenidas resulten oscuras. ∫Acerca de [ ] (Control inteligente de la sensibilidad ISO) La cámara detecta el movimiento del sujeto y luego ajusta automáticamente la optima sensibilidad ISO y la velocidad de obturación para adaptar el movimiento del sujeto y el brillo de la escena a fin...
Page 95
- 95 - Grabación Modos aplicables: A la luz del sol, bajo luces incandescentes u otras condiciones donde el color del blanco adquiere un matiz rojizo o azulado, este detalle ajusta al color del blanco más próximo al que se ve con los ojos según la fuente de luz. Nota • Bajo la luz fluorescente, la luz LED etc., el balance de blancos adecuado varía según el tipo de iluminación, por lo tanto use [AWB] o [ Ó]. •El balance de blancos se memoriza aunque la cá mara esté apagada. (Sin embargo, el balance...
Page 96
Grabación - 96 - ∫Balance de blancos automático Según las condiciones que prevalecen cuando toma las imágenes, éstas pueden salir con un matiz rojizo o azulado. Además, cuando está usando una variedad de fuentes de luz o no hay nada que tenga un color próximo al blanco, el balance de blancos automático puede funcionar incorrectamente. En ese caso, ajuste el balance de blancos a un modo que no sea el [AWB]. 1 El balance de blancos automático funcionará dentro de esta gama. 2 Cielo azul 3 Cielo...
Page 97
- 97 - Grabación Puede ajustar exactamente el balance de blancos cuando no puede lograr el matiz deseado ajustando el balance de blancos. • El ajuste fino solamente es posible cuando el balance de blancos se fija en [ V ]/[Ð ]/[î ]/[Ñ ]/[Ò ]. 1Seleccione el balance de blancos para ajustar con precisión y luego presione [DISP.] para visualizar [Ajuste b.b.]. 2Pulse 2/1 para ajustar el Balance de blancos. • Seleccione [0] para volver al balance de blancos original. 3Pulse [MENU/SET] para terminar....
Page 98
Grabación - 98 - Modos aplicables: Esto permite seleccionar el método de enfoque que se adapta a las posiciones y al número de sujetos. ¢1[Ø] se usará durante la grabación de las imágenes en movimiento o al usar [Interv. Tiempo-Disparo]. ¢ 2[ Ø] se usará durante la grabación de imágenes en movimiento. Nota •En ajuste de enfoque está fijado en [ Ø] en el modo de efecto de miniatura.•Se fijará a [ š] cuando el [Reconoce cara] esté ajustado en [ON].•No es posible ajustar [š] en los casos...
Page 99
- 99 - Grabación ∫Acerca de [ š] ([Detección de la cara]) Los encuadres siguientes del área AF se visualizan cuando la cámara detecta las caras. Amarillo: Cuando pulsa hasta la mitad el botón del obturador, el encuadre se pone verde cuando la cámara enfoca. Blanco: Visualizado cuando se detecta más de una cara. Se enfocan también las otras caras que se encuentran a la misma distancia que aque llas dentro de las áreas AF amarillas. Nota • En ciertas condiciones de toma de imágenes que incluyen los...
Page 100
Grabación - 100 - Modos aplicables: Mientras mantiene firme la cámara, ésta ajustará el enfoque automáticamente, por lo tanto, cuando pulse el obturador el ajuste del enfoque será más rápido. Esto es útil a veces cuando, por ejemplo, no quiere perder la oportunidad de tomar la imagen. Ajustes: [ON]/[OFF] Nota • La batería se agotará antes de lo normal.•Pulse de nuevo hasta la mitad el botón del obturador cuando es difícil de enfocar el sujeto.•No funciona durante la localización AF.•[AF rápido] no se...